Verwenden der Anleitungen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Verwenden der Anleitungen"

Transkript

1 Bedienungsanleitung

2 Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeihnungen Verwenden der Anleitungen Die Anleitungen für diesen Projektor sind wie folgt aufgebaut. Siherheitsanweisungen/Anleitung Support und Servie Enthält Informationen zur siheren Verwendung des Projektors, außerdem eine Support- und Servieanleitung, Prüflisten zur Fehlerbehebung usw. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie den Projektor verwenden. Bedienungsanleitung (diese Anleitung) Enthält Informationen zur Einrihtung und Standardbedienung vor der Projektorverwendung, zur Anwendung des Konfigurationsmenüs, zur Handhabung von Problemen sowie Ausführung von routinemäßiger Wartung. Kurzanleitung Enthält eine Beshreibung der Einrihtungsprozeduren des Projektors. Bitte zuerst lesen. Bedienungsanleitung für die 3D-Brille Enthält Informationen zum Gebrauh der 3D-Brille, Warnhinweise usw. WirelessHD Transmitter Bedienungsanleitung (nur EH-TW9200W/EH- TW8200W) Enthält Informationen zum Gebrauh des WirelessHD Transmitter, Warnhinweise usw. 1

3 Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeihnungen Verwendete Bezeihnungen Siherheitshinweise Die Dokumentation und der Projektor weisen Symbole auf, um zu zeigen, wie der Projektor siher verwendet wird. Nahfolgend werden die Symbole dargestellt und erläutert. Bitte informieren Sie sih über diese Warnsymbole und beahten Sie sie, um Verletzungen oder Sahshäden zu vermeiden. Warnung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nihtbeahtung durh falshe Handhabung mögliherweise zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können. Ahtung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nihtbeahtung durh falshe Handhabung mögliherweise zu Verletzungen oder zu Sahshäden führen können. Allgemeine Hinweise Ahtung Kennzeihnet Prozeduren, die zu Shäden oder Betriebsstörungen führen können. s Menübezeihnung Tastenbezeihnung Weist auf Zusatzinformationen und nützlihe Tipps zu einem bestimmten Thema hin. Verweist auf eine Seite mit ausführlihen Informationen zu einem bestimmten Thema. Bezeihnet die Punkte für das Konfigurationsmenü. Beispiel: Bild - Farbmodus Kennzeihnet die Tasten auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld. Beispiel: -Taste Die Verwendung der Begriffe "das Produkt" oder "der Projektor" Mit dem Begriff "das Produkt" oder "der Projektor" können außer der Projektoreinheit auh Zubehörteile oder Sonderausstattungen gemeint sein. 2

4 Inhaltsverzeihnis Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeihnungen Verwenden der Anleitungen... 1 Verwendete Bezeihnungen... 2 Siherheitshinweise... 2 Allgemeine Hinweise... 2 Die Verwendung der Begriffe "das Produkt" oder "der Projektor"... 2 Einleitung Ausstattung des Projektors... 6 Dynamishes 3D-Display... 6 Anpassen von Bildern an die Umgebung (Farbmodus)... 6 Absolute Farbanpassung... 6 Erfüllt die Rihtlinien für Drahtlosübertragungen gemäß WirelessHD- Standard (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Sonstige nützlihe Funktionen... 7 Bezeihnung und Funktion der Teile... 8 Front/Oberseite... 8 Bedienfeld... 9 Fernbedienung Rükseite Unterseite Ansiht Vorbereitung Installation Vershiedene Projektionsmethoden...17 Einstellen der Projektionsgröße Anshließen eines Geräts Anshließen von Videogeräten Anshließen eines Computers Anshluss von externen Geräten Verbindung mit dem Trigger out-anshluss Anshließen von WirelessHD-Geräten (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W)...21 Anshließen von Smartphones oder Tablet- Geräten (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Entfernen der Shnittstellenabdekung Anshließen einer HDMI-Kabelklemme (nur EH- TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH- TW8200) Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung Reihweite der Fernbedienung Reihweite (horizontal) Reihweite (vertikal) Standardbedienung Beginnen und Beenden einer Projektion Einshalten des Projektors und Projizieren Wenn das gewünshte Bild niht projiziert wird Abshalten Einstellen des Projektionsbildshirms Einblenden des Testmusters Einstellen der Shärfe Einstellen der Projektionsgröße (Zoomeinstellung) Einstellen der Projektorneigung...29 Einstellung der Position von projizierten Bildern (Objektivversatz) Korrigierung von Keystone-Verzerrungen Kurzzeitiges Ausblenden des Bildes Bildeinstellung Bildeinstellung Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus) Umshalten des Bildshirms zwishen Voll und Zoom (Seitenverhältnis) Absolute Farbanpassungen Einstellen von Shattierung, Sättigung und Helligkeit Gamma-Einstellung

5 Inhaltsverzeihnis Korrekturwert wählen und einstellen Einstellen während der Bildanzeige (nur EH- TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH- TW8200) Einstellen mit Gammakurve (nur EH- TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH- TW8200) RGB-Einstellung (Offset/Gain) Farbtemperatur Hautton Detaillierte Bildeinstellungen Einstellen der Shärfe Einstellen der adaptiven IRIS-Blende...38 Frame Interpolation (nur EH-TW9200W/EH- TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200) Super-resolution Panelkalibrierung Bildverarbeitung Wählen des Farbtonskala (nur EH-TW9200W/ EH-TW9200) Bildanzeige mit gespeiherter Bildqualität (Speiherfunktion) Speiherfunktion Eingabe eines Speihers Einen Speiher abrufen Löshen eines Speihers Einen Speiher umbenennen Nützlihe Funktionen 3D-Bilder genießen Einstellen von 3D-Bildern Der Projektor erkennt ein 3D-Format Wenn der Projektor kein 3D-Format erkennen kann Wenn das 3D-Bild niht angezeigt werden kann D-Brille verwenden Laden der 3D-Brille Pairing von 3D-Brillen Tragen der 3D-Brille Reihweite für das Betrahten von 3D-Bildern Warnhinweise zur Betrahtung von 3D-Bildern Konvertieren von 2D-Bildern in 3D und Betrahten Verbinden mit WirelessHD (nur EH- TW9200W/EH-TW8200W) Installieren des WirelessHD Transmitter...54 WirelessHD Transmitter-Teilenamen...54 Einrihten des WirelessHD Transmitter Projizieren von Bildern Einstellungsmenü WirelessHD WirelessHD-Übertragungsbereih Hilfreihe Funktionen des WirelessHD Transmitter Umshalten des Zielbilds Umshalten der Bildquelle Reihweite der Fernbedienung Verwenden der HDMI-Link-Funktion Die Funktion HDMI-Link HDMI-Link-Einstellungen Geräteanshlüsse Zwei Bilder mit Bild-im-Bild gleihzeitig projizieren Bildshirmtypen, die gleihzeitig angezeigt werden können Projizieren auf einen Bild-im-Bild Starten von (Bild-im-Bild Ändern der Bild-im-Bild-Einstellungen Konfigurationsmenü Funktionen des Konfigurationsmenüs Bedienung des Konfigurationsmenüs...68 Tabelle zum Konfigurationsmenü Menü Bild Menü Signal Menü Einstellung Menü Erweitert Menü Speiher Menü Information Menü Reset

6 Inhaltsverzeihnis Bild-im-Bild-Menü Fehlersuhe Problemlösung Ablesen der Anzeigen Anzeigenstatus bei Fehler/Warnung...81 Anzeigenstatus bei normalem Betrieb Wenn die Kontrollanzeigen niht weiterhelfen Untersuhen Sie das Problem Bildstörungen Probleme beim Start der Projektion Probleme mit der Fernbedienung Probleme mit dem Bedienfeld Probleme mit 3D Probleme mit HDMI Probleme mit WirelessHD (nur EH- TW9200W/EH-TW8200W) Komponentenvideo Composite Video Computersignale (Analog RGB) HDMI1/HDMI2-Eingangssignal D-Eingangssignal WirelessHD-Eingangssignal D-Eingangssignal MHL (über einen WirelessHD Transmitter*) Tehnishe Daten Glossar Allgemeine Hinweise Allgemeiner Hinweis Wartung Wartung Reinigen der Teile Reinigen des Luftfilters Reinigen des Projektors Reinigen des Objektivs Reinigen der 3D-Brille Austaushperioden für Verbrauhsmaterial Austaushperiode des Luftfilters Lampenaustaushperiode...95 Wehseln der Verbrauhsmaterialien Ersetzen des Luftfilters Auswehseln der Lampe Zurüksetzen der Lampenstunden Anhang Sonderzubehör und Verbrauhsmaterialien Optionales Zubehör Verbrauhsmaterialien Unterstützte Bildshirmauflösungen

7 Einleitung Ausstattung des Projektors Dynamishes 3D-Display Genießen Sie 3D-Inhalte auf Blu-ray und mit einer 3D-Kamera aufgenommene Bilder über ein faszinierendes Projektionsdisplay. s S.46 Sie können auh Standard-2D-Bilder in 3D-Bilder konvertieren. s S.53 Anpassen von Bildern an die Umgebung (Farbmodus) Durh einfahes Auswählen des Farbmodus können Sie die Bildprojektion der Umgebung entsprehend optimieren. s S.31 Einstellungsbeispiel Wohnzimmer Für helle Räume Kino Für Filme und Konzerte in dunklen Räumen Absolute Farbanpassung Neben dem Einsatz des Farbmodus können Sie auh die Farbtemperatur von Bildern und Hauttönen ganz nah Ihrem Geshmak einstellen. s S.36 Darüber hinaus können Sie zum Bild passende und eigene Farben erreihen, indem Sie die Einstellung für Gamma, RGB-Offset oder Verstärkung für jede Farbe kombinieren und die Shattierung, Sättigung und Helligkeit für jede RGBCMY-Farbe anpassen. s S.34 6

8 Einleitung Erfüllt die Rihtlinien für Drahtlosübertragungen gemäß WirelessHD-Standard (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Der Projektor kann die Daten für Bilder von WirelessHD-kompatiblen AV-Geräten drahtlos empfangen. Es muss an der Projektoreinheit kein Kabel angeshlossen werden. Am WirelessHD Transmitter können gleihzeitig bis zu fünf AV-Geräte angeshlossen werden. Das Umshalten zwishen den Bildern erfolgt über die Fernbedienung. Sie können zudem weitere Ausgabegeräte, wie z. B. Fernsehgeräte, anshließen und zwishen diesen umshalten. Dadurh können andere Ausgabegeräte auh dann vom angeshlossenen AV-Gerät Bilder projizieren, wenn der Projektor ausgeshaltet ist. s S.54 Projektor Sender Multimediaplayer, Spielkonsolen usw. Sie können auh mit MHL kompatible Smartphones und Tablet-Geräte mit einem MHL-kompatiblen Kabel anshließen. s S.22 Sonstige nützlihe Funktionen Das Gerät bietet außerdem die folgenden nützlihen Funktionen. Die Fernbedienung ist hintergrundbeleuhtet, damit sie auh in dunklen Räumen komfortabel verwendet werden kann. Vereinfahte Bedienung mit nur einem Tastendruk auf. s S.11 Mit dem Objektivversatz können Sie die Projektionsposition einstellen, wenn der Projektor niht direkt vor der Leinwand aufgestellt werden kann. Durh die Möglihkeit, die Projektionsposition vor der Leinwand ohne Veränderung des Projektionsbereihes nah oben, unten, links und rehts zu vershieben, haben Sie mehr Freiheit bei der Wahl des Projektoraufstellungsortes. s S.29 Die Funktion Frame Interpolation erzeugt zwishen einem Frame und dem nähsten Rendering ein Zwishenbild und dadurh ein weiheres und klareres Seherlebnis und entfernt rukelnde Bewegungen, die beim Auslassen von Frames entstehen. (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200) s S.39 Mit der Funktion Super-resolution können Sie DVDs in höher Auflösung genießen. Auh Bereihe mit niedriger Auflösung (verwishte Bereihe) von HD-Bildern werden weiher und shärfer. s S.39 7

9 Einleitung Bezeihnung und Funktion der Teile Front/Oberseite a b Bezeihnung Funktion Lampenabdekung Öffnen Sie diese Abdekung zum Ersetzen der Projektionslampe. s S.97 Regler für Objektivversatz Zur Einstellung der Position des projizierten Bildes. s S.29 Luftaustritt Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des Projektors verwendete Luft. Ahtung Halten Sie Ihr Gesiht oder Ihre Hände während der Projektion vom Luftaustritt fern, und stellen Sie keine Gegenstände, die sih durh Wärme verziehen oder in anderer Weise durh Wärme beeinträhtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts. Die Heißluft vom Luftaustritt kann zu Verbrennungen, Verzug von Gegenständen oder Unfällen führen. d e f g h Fernsteuerungsempfänger Empfängt die Signale der Fernbedienung. s S.24 Objektivvershluss Shließt automatish nah dem Ausshalten des Projektors, um das Objektiv vor Kratzern und Shmutz zu shützen. s S.26 Projektorobjektiv Von hier werden die Bilder projiziert. Luftfilterabdekung Öffnen Sie zum Reinigen oder Ersetzen des Luftfilters diese Abdekung und nehmen Sie den Luftfilter heraus. s S.93, S.96 Ansaugöffnung Einstellbarer vorderer Fuß Ansaugöffnung für die Luft zur internen Kühlung des Projektors. Wenn Sie den Projektor auf einer Flähe, wie z. B. einen Shreibtish, aufstellen, stellen Sie die horizontale Neigung durh Herausziehen des Fußes ein. s S.29 8

10 Einleitung i j k Bezeihnung Funktion Bedienfeld Bedienfeld des Projektors. Öffnen Sie die Bedienfeldabdekung, um das Gerät zu bedienen. s S.9 Fokusring Stellt den Bildfokus ein. s S.28 Zoomring Stellt die Bildgröße ein. s S.28 Bedienfeld a b d e Tasten/Anzeigen Funktion Blinkt bei laufender Aufwärm- oder Abkühlphase. Zeigt den Projektorstatus anhand einer Kombination mit anderen leuhtenden oder blinkenden Anzeigen. s S.81 Leuhtet orange, wenn die Lampe ausgewehselt werden sollte. Zeigt die Projektorfehler anhand einer Kombination mit anderen leuhtenden oder blinkenden Anzeigen. s S.81 Blinkt orange bei zu hoher Innentemperatur. Zeigt die Projektorfehler anhand einer Kombination mit anderen leuhtenden oder blinkenden Anzeigen. s S.81 Zum Aufrufen und Shließen des Konfigurationsmenüs. Im Konfigurationsmenü können Sie das Signal, Bild, Eingangssignal, usw. anpassen und einstellen. s S.68 Bedienfeldabdekung Abdekung für das Bedienfeld. Öffnen Sie das Bedienfeld bei Bedarf durh Vershieben der Abdekung mit dem Griff. 9

11 Einleitung f Tasten/Anzeigen Funktion Zur Einstellung der Keystone-Korrektur und der Werte von Menüpunkten. s S.30 g Zur Auswahl von Einstellwerten für Menüpunkte. s S.68 h Rükkehr zur vorherigen Menüebene bei Anzeige eines Menüs. s S.68 i Auswahl von Funktionen und Einstellungen bei Anzeige eines Menüs. s S.68 j Shaltet auf das Bild von den einzelnen Eingängen um. s S.26 k Ein- oder Ausshalten des Projektors. s S.26 Leuhtet, wenn der Projektor eingeshaltet ist. Zeigt die Projektorfehler anhand einer Kombination mit anderen leuhtenden oder blinkenden Anzeigen. s S.81 10

12 Einleitung Fernbedienung Taste Funktion a Shaltet den Projektor ein. s S.26 b Erlaubt es Ihnen, gleihzeitig zwei Bildquellen einzustellen, eine im Hauptbildshirm und die andere im Nebenbildshirm. (Bild-im- Bild) s S.66 Halten Sie die Taste gedrükt, um das Bild im Haupt- und Subbildshirm zu taushen. Shaltet auf das Bild von den einzelnen Eingängen um. s S.26 -Taste ist nur für EH-TW9200W/EH- TW8200W verfügbar. d Mit dieser Taste wird das Einstellungsmenü für HDMI Link aufgerufen. Mit den anderen Tasten können Sie dann bei angeshlossenen Geräten, die den HDMI- CEC-Standard erfüllen, die Wiedergabe starten oder stoppen usw. s S.64 e Shaltet zwishen 2D und 3D um. s S.46 f Zur Auswahl von Menüpunkten und Einstellwerten. s S.68 g h Bei Anzeige des Menüeinstellbildshirms wird durh Drüken dieser Taste der Einstellwert auf den Standardwert zurükgesetzt. s S.68 Zum Aufrufen und Shließen des Konfigurationsmenüs. Im Konfigurationsmenü können Sie das Signal, Bild, Eingangssignal, usw. anpassen und einstellen. s S.68 i Stellt die adaptive IRIS-Blende ein. s S.38 j k Führt die dieser Taste zugeordnete Funktion aus. s S.74 Speihert, lädt oder lösht Speiherinhalte. s S.43 11

13 Einleitung l m n Taste Funktion (Nur für EH-TW9200W/EH-TW8200W verfügbar) WiHD Transmitter-Steuerung Shaltet den WirelessHD Transmitter ein oder shaltet zwishen Ein- und Ausgang um. Stellen Sie siher, dass die Fernbedienung beim Bedienen auf den WirelessHD Transmitter gerihtet ist. s S.54 Zum Ein- und Ausblenden des Testmusters. s S.28 Ändert das 3D-Format. Dieser Projektor unterstützt die folgenden 3D-Formate. Frame-Paking Side-by-Side Top-and-Bottom o p q r s t s S.46 (Nur für EH-TW9200W/EH-TW9200/EH- TW8200W/EH-TW8200 verfügbar) Reduziert mit Hilfe von Frame-Interpolation den durh shnelle Bewegungen verursahten Rukeleffekt und ermögliht das Rendern von weiheren und klareren Bildern. s S.39 Zur Auswahl des Seitenverhältnisses entsprehend dem Eingangssignal. s S.32 Stellt Shattierung, Sättigung und Helligkeit für jede RGBCMY-Farbe ein. s S.34 Rükkehr zur vorherigen Menüebene bei Anzeige eines Menüs. s S.68 Bei Anzeige eines Menüs wird die aktuelle Auswahl bestätigt und übernommen und die nähste Menüebene angezeigt. s S.68 Aktivieren Sie Super-resolution zur Reduzierung von Verwishen in Bildrandbereihen. s S.39 A Wehselt den Farbmodus. s S.31 B Zur Einstellung der Lautstärke von angeshlossenen Geräten, die den HDMI-CEC- Standard erfüllen. C Blendet das Bild vorübergehend ein oder aus. s S.30 D Die Tasten der Fernbedienung leuhten a. 10 Sekunden lang auf. Das ist praktish, wenn die Fernbedienung im Dunkeln verwendet wird. 12

14 Einleitung Taste Funktion E Shaltet den Projektor aus. s S.27 13

15 Einleitung Rükseite a b d e f g h i j k Bezeihnung Funktion Kabelhalter Dike HDMI-Kabel mit großem Außendurhmesser können sih aufgrund des hohen Gewihts des Kabels leiht lösen. Um ein unbeabsihtigtes Trennen des Kabels zu verhindern, befestigen Sie es mit der mitgelieferten HDMI-Kabelklemme (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200). s S.23 Anshluss HDMI1 Anshluss von HDMI-kompatiblen Videogeräten und Computern. s S.20 Anshluss HDMI2 Anshluss Component Anshluss und den Komponentenausgang (YCbCr oder YPbPr) eines Videogerätes. s S.20 Video-Anshluss Anshluss an den Composite-Video-Ausgang eines Videogerätes. s S.20 Anshluss PC Anshluss an den RGB-Ausgang eines Computers. s S.21 RS-232C-Anshluss Für den Anshluss des Projektors an einen Computer mit einem RS-232C- Kabel zur Kontrolle. Diese Buhse dient Kontrollzweken und sollte normalerweise niht verwendet werden. s S.104 Trigger out-anshluss Zum Anshließen von externen Geräten, wie z. B. Motor-Leinwände. s S.21 Servie-Anshluss Servie-Anshluss. Dieser wird normalerweise niht verwendet. Fernsteuerungsempfänger Empfängt die Signale der Fernbedienung. s S.24 Netzbuhse Shließen Sie das Netzkabel an. s S.26 14

16 Einleitung Unterseite a b d e Bezeihnung Einstellbarer vorderer Fuß Befestigungspunkte für die Dekenhalterung (4 Punkte) Befestigungsshraube der Kabelabdekung Funktion Wenn Sie den Projektor auf einer Flähe, wie z. B. einen Shreibtish, aufstellen, stellen Sie die horizontale Neigung durh Herausziehen des Fußes ein. s S.29 Für die Aufhängung an einer Deke kann die als Sonderzubehör erhältlihe Dekenhalterung hier angebraht werden. s S.100 Zur Befestigung der optionalen Kabelabdekung. Luftaustritt Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des WirelessHD-Empfängers verwendete Luft. Ahten Sie bei Dekeninstallation darauf, dass sih in diesem Bereih kein Staub ansammeln kann. Shraube für Anamorphot-Objektiv Zur Befestigung des Anamorphot-Objektivs. 15

17 Einleitung Ansiht Einheiten: mm a b Objektivmitte Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Dekenhalterung Objektivrihtung 16

18 Vorbereitung Installation Vershiedene Projektionsmethoden Warnung Für die Dekenmontage ist ein spezielles Verfahren erforderlih (Dekenhalterung). Eine Fehlmontage kann zum Herunterstürzen des Projektors und somit zu Shäden und Verletzungen führen. Wenn Sie an den Befestigungspunkten für die Dekenhalterung Klebstoffe, Shmiermittel oder Öl verwenden, um ein Lösen der Shrauben zu verhindern, oder wenn Sie Shmiermittel, Öle und ähnlihe Stoffe am Projektor verwenden, kann das Gehäuse brehen und der Projektor herunterstürzen. Dies kann zu shweren Verletzungen führen und Shäden am Projektor verursahen. Stellen Sie den Projektor niht seitlih auf. Dies kann Fehlfunktionen verursahen. Vermeiden Sie die Aufstellung des Projektors an Orten mit hoher Feuhtigkeit und Staubbelastung oder an Orten mit einer Rauhentwiklung durh Feuer oder Tabak. Ahtung Reinigen Sie den Luftfilter alle drei Monate. Reinigen Sie ihn öfter in besonders staubigen Umgebungen. s S.93 Aufstellung auf einem Tish usw. und Projektion Aufhängung an der Deke und Projektion Wenn Sie von der Deke projizieren, stellen Sie Projektion auf eine Dekeneinstellung ein. s Einstellung - Projektion S.74 17

19 Vorbereitung Verwenden des Objektivversatzes Mit dem Objektivversatz können Sie die Projektionsposition nah oben, unten, links und rehts anpassen. Das ermögliht einfahe Einstellungen ohne Bildverzerrungen, auh wenn der Projektor niht direkt vor der Leinwand aufgestellt werden kann. Einstellen der Projektionsgröße Die Projektionsgröße nimmt zu, je weiter der Projektor von der Leinwand entfernt aufgestellt wird. Bestimmen Sie anhand der folgenden Tabelle die Projektorposition mit dem optimalen Abstand zur Leinwand. Die hier angegebenen Werte sind nur Referenzwerte. * Abstand zwishen Objektivmitte und Kante des projizierten Bildes. (A: Bei Objektivversatz in der höhsten Position) (B: Bei Objektivversatz in der niedrigsten Position) Einheit: m Leinwandgröße 16:9 Projektionsabstand (C) Objektivversatz-Maximalwerte * D B x H Minimum (Weit) Maximum (Tele) Abstand (A) 40" 89 x " 130 x " 180 x " 220 x " 270 x " 330 x " 440 x Abstand (B) 18

20 Vorbereitung Leinwandgröße 4:3 Projektionsabstand (C) Objektivversatz-Maximalwerte * D B x H Minimum (Weit) Maximum (Tele) Abstand (A) Abstand (B) 40" 81 x " 120 x " 160 x " 200 x " 240 x " 300 x " 410 x * Vertikaler und horizontaler Objektivversatz können niht beide auf Maximalwerte gestellt werden. s S.29 19

21 Vorbereitung Anshließen eines Geräts Ahtung Stellen Sie die Kabelverbindungen her, bevor Sie den Netzanshluss herstellen. Prüfen Sie vor dem Anshließen die Form des Kabelstekers und die Form des Anshlusses. Das gewaltsame Einsteken eines Stekers mit anderer Form kann Shäden verursahen und zu Fehlfunktionen führen. EH-TW9200W/EH-TW8200W verfügt über eine Shnittstellenabdekung, auf der der Anshlussbereih an der Rükseite gut erkennbar ist. Entfernen Sie vor dem Anshließen von Kabeln die Shnittstellenabdekung. s S.22 Anshließen von Videogeräten Um Bilder von DVD-Playern, VHS-Video usw. zu projizieren, shließen Sie den Projektor auf eine der folgenden Weisen an. Bei Verwendung eines HDMI-Kabels Befestigen Sie das HDMI-Kabel mit der HDMI-Kabelklemme. (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH- TW8200) s S.23 Bei Verwendung eines Videokabels Bei Verwendung eines Komponentenvideokabels Entsprehend dem Ausgangssignal des angeshlossenen Videogerätes ist ein anderes Kabel erforderlih. Es gibt Videogeräte, die vershiedene Ausgangssignale liefern können. Prüfen Sie anhand der Bedienungsanleitung des Videogerätes, welhe Signale zur Verfügung stehen. Da dieser Projektor einen eingebauten Lautspreher hat, shließen Sie Ihre Audioanlage an, um den Ton von der angeshlossenen Ausrüstung zu hören. 20

22 Vorbereitung Anshließen eines Computers Um Bilder von einem Computer zu projizieren, shließen Sie den Computer auf eine der folgenden Weisen an. Bei Verwendung eines Computerkabels Bei Verwendung eines HDMI-Kabels Befestigen Sie das HDMI-Kabel mit der HDMI-Kabelklemme. (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH- TW8200) s S.23 Anshluss von externen Geräten Verbindung mit dem Trigger out-anshluss Externe Geräte, wie z. B. Motorleinwände, können Sie mit einem Stereokabel mit Miniatursteker (3,5 mm) am Anshluss Trigger Impuls anshließen. Ist der Anshluss aktiviert, wird an angeshlossene Geräte, wie z. B. Motor-Leinwände, ein Signal (12 V DC) zur Kommunikation des Projektorstatus (ein oder aus) ausgegeben. Wenn Sie den Trigger out-anshluss verwenden möhten, stellen Sie die Funktion Trigger Impuls ein. s Erweitert - Betrieb - Trigger Impuls S.77 Anshließen von WirelessHD-Geräten (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Der Projektor empfängt die vom WirelessHD Transmitter übertragenen Signale und projiziert die Bilder. s S.54 Wehseln Sie die projizierten Bilder durh Drüken der Taste auf der Fernbedienung oder der Taste im Bedienfeld. Stellen Sie beim Empfang von WirelessHD-Bildern siher, dass WirelessHD auf Ein eingestellt ist. s Einstellung - WirelessHD S.74 Sie können die angezeigte Bildquelle durh Auswahl eines Gerätes in Geräteanshlüsse unter HDMI- Link wehseln. s HDMI-Link-Geräteanshlüsse S.65 21

23 Vorbereitung Anshließen von Smartphones oder Tablet-Geräten (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Sie können auh mit MHL kompatible Smartphones und Tablet-Geräte am WirelessHD Transmitter anshließen. Verwenden Sie ein mit MHL kompatibles Kabel, um den Miro-USB-Anshluss von Smartphones und Tablet- Geräten mit dem HDMI5-Anshluss am WirelessHD Transmitter zu verbinden. Sie können Smartphones oder Tablet-Geräte über die Projektor- Fernbedienung bedienen. Sie können auh Video betrahten und Musik hören während Sie ein Smartphone oder Tablet-Gerät laden. Ahtung Verwenden Sie nur ein mit MHL kompatibles Kabel zum Herstellen von Verbindungen. Während des Ladevorgangs kann das Smartphone oder Tablet-Gerät Hitze erzeugen, ein Flüssigkeitslek entwikeln, explodieren oder andere Bedingungen entwikeln, die zu Bränden führen können. Wenn eine Verbindung mit einem MHL-HDMI-Wandleradapter hergestellt wird, kann es unmöglih sein, das Gerät von der Fernbedienung zu laden oder zu steuern. Manhe Geräte nehmen mehr Leistung bei Videowiedergabe auf als geliefert wird und lassen deshalb niht Laden während der Videowiedergabe oder bei anderen Vorgängen zu. Entfernen der Shnittstellenabdekung Die Shnittstellenabdekung ist am Anshlussbereih an der Rükseite des EH-TW9200W/EH-TW8200W angebraht. Entfernen Sie diese Abdekung, wenn Sie ein Gerät über ein Kabel anshließen. An der Unterseite der Shnittstellenabdekung befinden sih Aussparungen, mithilfe derer Sie die Abdekung nah vorne ziehen und von den oben angebrahten Fugen lösen können. Führen Sie beim erneuten Anbringen zunähst die Lashen in die oben angebrahten Fugen ein. Die Shnittstellenabdekung sollte siher aufbewahrt werden, da diese für den Transport des Projektors erforderlih ist. 22

24 Vorbereitung Anshließen einer HDMI-Kabelklemme (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH- TW8200W/EH-TW8200) Ein dikes und nah unten hängendes HDMI-Kabel muss mit einer HDMI-Klemme am Kabelhalter befestigt werden, damit das Kabel niht durh sein eigenes Gewiht vom Anshluss getrennt wird. 23

25 Vorbereitung Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung Ahtung Kontrollieren Sie die Polaritätszeihen (+) und (-) im Batteriefah, damit Sie die Batterien rihtig einsetzen können. Verwenden Sie ausshließlih Alkali- oder Manganbatterien der Größe AA. a Nehmen Sie den Batteriefahdekel ab. Indem Sie die Lashe herunterdrüken, können Sie den Batteriefahdekel abnehmen. Setzen Sie den Batteriefahdekel wieder ein. Drüken Sie auf den Batteriefahdekel, bis er einrastet. b Ersetzen Sie die alten Batterien durh neue. Prüfen Sie vor dem Einsetzen der Batterien die Polarität (+) und (-). Wenn die Fernbedienung die Befehle verzögert oder überhaupt niht mehr ausführt, sind wahrsheinlih die Batterien ershöpft. Ist dies der Fall, ersetzen Sie die Batterien durh neue. Halten Sie für den Bedarfsfall zwei Ersatz- Alkali- oder Manganbatterien der Größe AA bereit. Reihweite der Fernbedienung Die Bedienreihweite des WirelessHD Transmitter ist untershiedlih. s S.62 Reihweite (horizontal) Reihweite (vertikal) 24

26 Vorbereitung * Fernbedienungssignale wirken niht in diesem Bereih. 25

27 Standardbedienung Beginnen und Beenden einer Projektion Einshalten des Projektors und Projizieren a Verbinden Sie das Gerät mit dem Projektor. d Shalten Sie den Projektor ein. Fernbedienung Bedienfeld b Shließen Sie das Netzkabel an. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Netzkabel. Shalten Sie das angeshlossene Gerät ein. Der Objektivvershluss öffnet und die Projektion beginnt. Wenn Direkt Einshalten auf Ein eingestellt ist, können Sie mit der Projektion durh einfahes Anshließen des Netzkabels beginnen, ohne weiteren Tastendruk. s Erweitert - Betrieb - Direkt Einshalten S.77 Warnung Während der Projektion niht in das Objektiv shauen. Dieser Projektor bietet eine Kindersiherung, um zu verhindern, dass Kinder das Gerät versehentlih einshalten und eine Tastensperre zur Vermeidung von unbeabsihtigter Bedienung usw. s Einstellung - Sperreinstellung - Kindersiherung/Tastensperre S.74 Zur Verwendung in einer Höhe von m oder höher muss der Höhenlagen-Modus auf Ein gestellt sein. s Erweitert - Betrieb - Höhenlagen-Modus S.77 Dieser Projektor bietet eine Auto Setup-Funktion zur Auswahl der optimalen Einstellungen, wenn sih das Eingangssignal vom angeshlossenen Computer ändert. s Signal - Auto Setup S.71 Dieser Projektor ist mit einem Anshluss Trigger out zur Übermittlung des aktuellen Projektorstatus (Ein/Aus) an externe Geräte ausgestattet. Wenn Sie diese Funktion verwenden, stellen Sie Trigger Impuls ein. s Erweitert - Betrieb - Trigger Impuls S.77 Wenn das gewünshte Bild niht projiziert wird Wenn kein Bild projiziert wird, können Sie die Bildquelle folgendermaßen ändern. Fernbedienung Bedienfeld Drüken Sie die Taste für den gewünshten Anshluss. Drüken Sie die Taste und wählen Sie den gewünshten Anshluss. Drüken Sie die Taste zur Bestätigung der Auswahl. 26

28 Standardbedienung Starten Sie bei Videogeräten zuerst die Wiedergabe und wehseln Sie dann die Bildquelle. Wenn die Farbe beim Wehseln auf den Anshluss Video oder Component unnatürlih ersheint, prüfen Sie, dass der verbundene Anshluss dem Eingangssignal entspriht. s Erweitert - Eingangssignal - Video-Signal/Component S.77 Abshalten a b Shalten Sie das angeshlossene Gerät aus. Wenn der Ausshalt-Link auf Ein im HDMI-Link-Menü gestellt ist, kann durh ausshalten des mit HDMI CEC kompatiblen Geräts der Projektor ebenfalls ausgeshaltet werden. s Einstellung - HDMI- Link - Ausshalt-Link S.74 Drüken Sie die Taste Fernbedienung oder im Projektorbedienfeld. Fernbedienung auf der Bedienfeld Drüken Sie die Taste erneut. Die Projektion endet und der Objektivvershluss shließt automatish. Wenn Standby-Bestätigung auf Aus eingestellt ist, können Sie den Projektor durh einmaliges Drüken der Taste auf der Fernbedienung ausshalten. s Erweitert - Display - Standby- Bestätigung S.77 Es wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. d e Warten Sie, bis die Abkühlung beendet ist. Die Betriebsanzeige im Projektorbedienfeld hört auf zu blinken. Trennen Sie das Netzkabel ab. Bei angeshlossenem Netzkabel wird Strom verbrauht, auh wenn das Gerät niht verwendet wird. 27

29 Standardbedienung Einstellen des Projektionsbildshirms Einblenden des Testmusters Wenn Sie nah der Aufstellung des Projektors den Zoom/Fokus oder die Projektorposition einstellen, können Sie anstelle des Videogeräteanshlusses ein Testmuster anzeigen. Drüken Sie die Taste auf der Fernbedienung, um das Testmuster anzuzeigen. Mit diesem Testmuster können Sie die Anzeigeposition usw. einstellen. Mit dem EH-TW9200W/EH-TW9200 können Sie auh jeweils ein Muster für R (rot), G (grün) und B (blau) und ein Muster zur Einstellung der Anzeigeposition wählen. Diese Muster können Sie bei Einspeisung eines Bildsignals zur Einstellung der Farben verwenden. Drüken Sie die -Taste, um das Testmusterbild abzushalten. Bei EH-TW9200W/EH-TW9200, können Sie auh beenden, indem Sie Verlassen wählen. Einstellen der Shärfe Drehen Sie am Fokusring, um die Shärfe einzustellen. Einstellen der Projektionsgröße (Zoomeinstellung) Stellen Sie die Größe des Projektionsbildshirms durh Drehen des Zoomrings ein. 28

30 Standardbedienung Einstellen der Projektorneigung Wenn der Projektionsbildshirm bei Aufstellung des Projektors auf einem Tish geneigt ist (linke und rehte Seite des Projektors sind niht gleih hoh), stellen Sie den vorderen Fuß so ein, dass beide Seiten auf gleiher Höhe sind. Einstellung der Position von projizierten Bildern (Objektivversatz) Wenn der Projektor niht direkt vor der Leinwand aufgestellt werden kann, können Sie die Bildposition durh Objektivversatz anpassen. Verwenden Sie zur Einstellung das Objektivversatzrad. Sie können die Position nah oben, unten, links und rehts innerhalb des in der Abbildung rehts mit einer punktierten Linie dargestellten Bereihes vershieben. Die vertikale (V) Position (oben und unten) kann bis auf 96 % der Bildshirmhöhe und die horizontale (H) Position (rehts und links) bis auf 47 % der Bildshirmbreite eingestellt werden. Um die Bildposition in die Mitte zurükzustellen, stellen Sie das Rad wieder in die Mittelposition. Die Mitte des Objektivversatzbereihes finden Sie durh Drehen des Objektivversatzrades, bis Sie ein Kliken hören. 29

31 Standardbedienung Ahtung Stellen Sie beim Transportieren des Projektors die horizontale Objektivposition auf Mittenposition und die vertikale Objektivposition auf Bodenposition. Bei einem Projektortransport mit nah oben, unten, links oder rehts vershobenem Objektiv könnte der Objektivversatzmehanismus beshädigt werden. Außerdem bringen Sie das Shutzpolster an, das beim Kauf angebraht war. Wenn Keystone-Verzerrungen bei der Projektion mit versetztem Objektiv auftreten, ist ggf. keine vollständige Korrektur der Verzerrungen möglih. Stellen Sie den Projektor beim Einsatz von Objektivversatz so auf, dass er parallel zur Leinwand steht und verwenden Sie den Objektivversatz nur, um die Position einzustellen. Korrigierung von Keystone-Verzerrungen Mit den Tasten im Bedienfeld können Sie die Keystone-Verzerrung korrigieren. Öffnen Sie dazu die Bedienfeldabdekung an der Seite. s S.9 Drüken Sie die Taste oder zur Darstellung der Einstellungsanzeigen. Wenn die Einstellungsanzeigen dargestellt werden, drüken Sie die Taste und zur vertikalen Korrektur. Wenn der obere oder untere Rand zu breit ist Bei der Korrektur der Keystone-Verzerrung wird der Projektionsbildshirm kleiner. Erhöhen Sie den Projektionsabstand, um den Projektionsbildshirm wieder an die Leinwandgröße anzupassen. Sie können die Keystone-Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Einstellung - Keystone S.74 Innerhalb eines vertikalen Projektionswinkels von 30 können Sie effektive Korrekturen ausführen. Bei der Positionseinstellung können Sie zur Erhaltung der Qualität des projizierten Bildes die Korrektur mit Hilfe des Objektivversatzes durhführen. Verwenden Sie Keystone, wenn Einstellungen mittels Objektivversatz niht möglih sind. Kurzzeitiges Ausblenden des Bildes Mit dieser Funktion können Sie das Bild vorübergehend ausblenden. Drüken Sie die Taste, um das Bild ein- oder auszublenden. Da bei Filmen die Wiedergabe auh bei ausgeblendetem Bild weiterläuft, können Sie niht an die Stelle zurükkehren, an der das Bild mit der Taste ausgeblendet worden ist. 30

32 Bildeinstellung Bildeinstellung Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus) Sie können bei der Projektion die optimal an Ihre Projektionsumgebung angepasste Bildqualität erreihen. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab. a Drüken Sie die Taste. Sie können die Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Bild Farbmodus S.69 b Wählen Sie Farbmodus. Wählen Sie mit den Tasten die Auswahl mit. im angezeigten Menü den Farbmodus und bestätigen Sie Bei der Projektion von 2D-Bildern Sie können wählen zwishen Dynamish, Wohnzimmer, Natürlih, THX und Kino. 3D-Dynamish, 3D-Kino und 3D THX sind abgeblendet und können niht gewählt werden. Bei der Projektion von 3D-Bildern Sie können 3D-Dynamish, 3D-Kino und 3D THX wählen. Dynamish, Wohnzimmer, Natürlih, THX und Kino sind abgeblendet und können niht gewählt werden. Auswahlmöglihkeiten bei der Projektion von 2D-Bildern Modus Dynamish Wohnzimmer Natürlih THX * Kino Anwendung Ideal zur Verwendung in hellen Räumen. Ideal zur Verwendung in hellen Räumen. Bilder sind klar und sharf. Ideal zur Verwendung in dunklen Räumen. Es wird empfohlen, die Farben in diesem Modus einzustellen. s S.6 Ein von THX Ltd. autorisierter Farbmodus. Ideal zum Anshauen von Filmen und Konzerten in dunklen Räumen. * THX wird je nah verwendetem Modell ggf. niht angezeigt. 31

33 Bildeinstellung Auswahlmöglihkeiten bei der Projektion von 3D-Bildern Modus Anwendung 3D-Dynamish Zur Projektion von 3D-Bildern. Bilder sind brillant und shärfer als mit 3D-Kino. 3D-Kino Zur Projektion von 3D-Bildern. Erzeugt kräftigere Farben als 3D-Dynamish. 3D THX * Zur Projektion von 3D-Bildern. Ein von THX Ltd. autorisierter Farbmodus. * 3D THX wird je nah verwendetem Modell ggf. niht angezeigt. Umshalten des Bildshirms zwishen Voll und Zoom (Seitenverhältnis) Sie können den Typ, das Seitenverhältnis und die Auflösung des Eingangssignals auf das Seitenverhältnis des Projektionsbildshirms anpassen. Das verfügbare Seitenverhältnis ist abhängig vom gerade projizierten Bildsignal. a Drüken Sie die Taste. b Wählen Sie mit den Tasten die Einstellung und drüken Sie dann zur Bestätigung. Sie können die Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Signal Seitenverhältnis S.71 Seitenverhältnis ist je nah Signaltyp ggf. niht verfügbar. Wenn Sie in der Regel Automatish einstellen, wird zur Anzeige des Eingangssignals das optimale Seitenverhältnis verwendet. Ändern Sie die Einstellung, wenn Sie ein anderes Seitenverhältnis verwenden möhten. Die folgende Tabelle zeigt das projizierte Bild auf einem 16:9 Bildshirm. 4:3-Bilder Eingangsbild Einstellungsname (Seitenverhältnis) Normal Voll Zoom 16:9-Bilder Beim Projizieren von 16:9-Bildern können Voll und Zoom niht gewählt werden. Mit Squeeze aufgezeihnete Bilder 32

34 Bildeinstellung Eingangsbild Letterbox-Bilder * Einstellungsname (Seitenverhältnis) Normal Voll Zoom Hinweise Entspriht dem vertikalen Format des Projektionsfeldes. Das Seitenverhältnis variiert entsprehend dem Eingangsbild. Verwendet das ganze Projektionsfeld. Behält das Seitenverhältnis des Eingangsbildes und füllt das horizontale Format des Projektionsfeldes aus. Das Bild ist oben und unten ggf. abgeshnitten. * Das Letterbox-Bild in dieser Erläuterung hat ein 4:3-Seitenverhältnis, dargestellt in 16:9 mit shwarzen Rändern oben und unten zur Platzierung von Untertiteln. Die Ränder oben und unten im Bildshirm werden für Untertitel verwendet. Bei EH-TW9200W/EH-TW9200, können Sie auh Anamorphi Wide und Horiz. Squeeze einstellen. Bei Aktivierung von Anamorphi Wide und Auswahl von Oversan wird das Bild ggf. abgeshnitten. Oversan auf Aus einstellen und dann projizieren. s Signal - Erweitert - Oversan S.71 Beim Projizieren von 3D-Bildern in Anamorphi Wide werden nur 1080p/24 Hz/Frame-Paking- Signale unterstützt. Aktivieren Sie Anamorphi Wide und setzen Sie ein handelsüblihes Anamorphot-Objektiv ein, um DVDs, Blu-rays usw. von Filmen im Cinema-Sope-Format zu genießen. Horiz. Squeeze strekt das Eingangssignal horizontal. So können Sie bei Verwendung eines handelsüblihen Anamorphot-Objektivs über die ganze Bildshirmbreite projizieren. Beahten Sie, dass Sie mit der Verwendung der Seitenverhältnisfunktion des Projektors zur Verkleinerung, Vergrößerung oder Aufteilung des projizierten Bildes für kommerzielle Zweke oder öffentlihe Vorführungen nah geltendem Urheberreht mögliherweise die Urheberrehte des Urheberrehtsinhabers an diesem Bild verletzen. 33

35 Bildeinstellung Absolute Farbanpassungen Einstellen von Shattierung, Sättigung und Helligkeit Sie können für jede der Farben R (rot), G (grün), B (blau), C (yan), M (magenta) und Y (gelb) die Shattierung, Sättigung und Helligkeit einstellen. Shattierung Sättigung Helligkeit Zur Einstellung der Gesamtfarbe des Bildes nah blau, grün oder rot. Zur Einstellung der allgemeinen Leuhtkraft des Bildes. Zur Einstellung der Gesamthelligkeit der Farben des Bildes. a Drüken Sie die Taste. Wählen Sie mit den Tasten die Shattierung, Sättigung oder Helligkeit. Sie können die Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Bild - Erweitert - RGBCMY S.69 d Stellen Sie mit den Tasten die Werte ein. b Wählen Sie mit den Tasten die Farbe, die Sie einstellen möhten, und drüken Sie dann zur Bestätigung. Drüken Sie, um eine andere Farbe einzustellen. Drüken Sie die Taste, um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurükzusetzen. e Drüken Sie verlassen., um das Menü zu Gamma-Einstellung Leihte Untershiede in der Farbgebung, die durh das zur Anzeige des Bildes verwendete Gerät ggf. hervorgerufen werden, können Sie anpassen. Im Konfigurationsmenü können Sie eine der folgenden drei Methoden dazu auswählen. Einstellmethode Korrekturwert wählen und einstellen Einstellen während der Bildanzeige * Bild - Erweitert - Gamma Menüeinstellungen Bild - Erweitert - Gamma - Benutzerdef. - Von Abbildung justieren 34

36 Bildeinstellung Einstellmethode Menüeinstellungen Einstellen mit Gammakurve * Bild - Erweitert - Gamma - Benutzerdef. - Von Grafik justieren * nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200 Korrekturwert wählen und einstellen Wählen Sie den Korrekturwert und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Je kleiner der Wert, desto heller werden die dunklen Bildbereihe, aber helle Bereihe können verblassen. Der obere Gammakurventeil wird rund. Bei Eingabe eines großen Wertes werden helle Bildbereihe dunkel. Der untere Gammakurventeil wird rund. Die waagerehte Ahse der Gammakurve stellt den Eingangssignalpegel dar und die senkrehte Ahse den Ausgangssignalpegel. Drüken Sie die Taste, um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurükzusetzen. Einstellen während der Bildanzeige (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH- TW8200) Passen Sie die Einstellungen an, während das Bild projiziert wird. a Bewegen Sie das auf dem projizierten Bild dargestellte Gammasymbol in den Bereih, für den Sie die Helligkeit anpassen möhten, und drüken Sie dann. b Stellen Sie mit den Tasten die Helligkeit ein und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Die Gammakurve wird dargestellt. Einstellen mit Gammakurve (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200) Passen Sie die Einstellungen an, während die Gammakurve für das projizierte Bild angezeigt wird. 35

37 Bildeinstellung a Wählen Sie mit den Tasten den Teil der Kurve, den Sie anpassen möhten. b Stellen Sie mit den Tasten die Helligkeit ein und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. RGB-Einstellung (Offset/Gain) Für die Helligkeit eines Bildes können Sie die dunklen Bereihe (Offset) und die hellen Bereihe (Gain) für R (rot), G (grün) und B (blau) einstellen. Das Bild wird beim Vershieben nah rehts (positiv) heller, und dunkler beim Vershieben nah links (negativ). Offset Gain Ein helleres Bild bewirkt eine stärkere Zeihnung in den dunklen Bereihen. Ein dunkleres Bild bewirkt einen intensiveren Gesamteindruk des Bildes, aber einen Verlust von Zeihnung in den dunkleren Bereihen. Ein helleres Bild bewirkt mehr Weiß in den hellen Bereihen und Zeihnung geht verloren. Ein dunkleres Bild bewirkt eine stärkere Zeihnung in den hellen Bereihen. Das Menü wird in der folgenden Reihenfolge angezeigt. Bild - Erweitert - RGB Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt und stellen Sie mit den Wert ein. Drüken Sie die Taste, um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurükzusetzen. Farbtemperatur Hier können Sie den Gesamtfarbton des Bildes einstellen. Nehmen Sie Einstellungen vor, wenn das Bild etwas zu blau, zu rot usw. ist. Das Menü wird in der folgenden Reihenfolge angezeigt. Bild - Farbtemperatur Stellen Sie mit den Tasten die Werte ein. Bei höherem Wert werden die blauen Farbtöne stärker, und bei niedrigerem Wert nehmen die roten Farbtöne zu. Die Farbtemperatur-Einstellung variiert mit der Farbmodus-Einstellung. Drüken Sie die Taste, um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurükzusetzen. 36

38 Bildeinstellung Hautton Sie können den Hautton einstellen. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn der Hautton zu rot oder zu grün usw. ist. Das Menü wird in der folgenden Reihenfolge angezeigt. Bild - Hautton Stellen Sie mit den Tasten die Werte ein. Das Bild wird beim Vershieben nah rehts (positiv) zunehmend grün, und zunehmend rot beim Vershieben nah links (negativ). Drüken Sie die Taste, um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurükzusetzen. 37

39 Bildeinstellung Detaillierte Bildeinstellungen Einstellen der Shärfe Sie können das Bild klarer einstellen. Dies kann in den folgenden Situationen niht eingestellt werden. Bei Eingabe eines Computersignals Bei der Projektion von 3D-Bildern Dünne Linie verstärken Dike Linie verstärken V-Linie verstärken H-Linie verstärken Details, wie z. B. Haare und Muster auf Kleidung, werden verstärkt. Grobe Bereihe, wie z. B. Umrisse für ganze Objekte oder der Hintergrund, werden verstärkt, wodurh der Gesamteindruk des Bildes klarer wird. Verstärkt das Bild horizontal oder vertikal. a Drüken Sie die Taste. Fernbedienung Bedienfeld d Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt und stellen Sie mit den Wert ein. Das Bild wird beim Vershieben nah rehts (positiv) verstärkt und weiher beim Vershieben nah links (negativ). Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. b Wählen Sie Bild - Shärfe. Der Einstellungsbildshirm Shärfe wird angezeigt. Mit dem oberen Balken werden hohe und niedrige Bereihe gleihzeitig eingestellt. Wählen Sie Erweitert oben rehts im Bildshirm und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Drüken Sie die Taste, um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurükzusetzen. Der Einstellungsbildshirm Erweitert wird angezeigt. Dies kann niht eingestellt werden wenn Bildverarbeitung auf Shnell im Signal-Menü gestellt ist. s Signal - Erweitert - Bildverarbeitung S.71 e Drüken Sie verlassen., um das Menü zu Einstellen der adaptiven IRIS-Blende Wenn Sie die Luminanz automatish gemäß der Helligkeit des angezeigten Bildes einstellen, erhalten Sie sharfe und farbenfrohe Bilder. 38

40 Bildeinstellung Sie können das Traking der Luminanzeinstellung für Helligkeitsänderungen im angezeigten Bild von Normal bis Hohe Geshw. einstellen. (Je nah Bild ist die Funktion der IRIS-Blende hörbar; dies ist jedoh keine Funktionsstörung.) a Drüken Sie die Taste. b Wählen Sie mit den Tasten die Einstellung und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Sie können die Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Bild - Adaptive IRIS- Blende S.69 Frame Interpolation (nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200) Diese Einstellung vergleiht aktuelle mit vorhergehenden Frames und erzeugt einen Zwishenframe für weniger Unshärfe und klarere Bilder. Sie können den Grad der Interpolation aus Niedrig, Normal oder Hoh wählen. Wenn Sie Verzerrungen o. ä. nah Änderung der Einstellung bemerken, shalten Sie die Interpolation Aus. a Drüken Sie die Taste. b Wählen Sie mit den Tasten die Einstellung und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Sie können die Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Signal - Frame Interpolation S.71 Dies kann niht eingestellt werden wenn Bildverarbeitung auf Shnell im Signal-Menü gestellt ist. s Signal - Erweitert - Bildverarbeitung S.71 Bei Eingang eines Computerbildsignals ist keine Einstellung möglih. Beim Projizieren von 3D-Bildern ist diese Einstellung nur für 1080p/24 Hz-Signale aktiviert. Super-resolution Mit dieser Einstellung werden vershwommene Bilder shärfer gestellt. Hierbei werden die offensihtlihen Details des Bilds verbessert, indem die Auflösung des Bildsignals erhöht wird. 39

41 Bildeinstellung Je nah Bild kann es sein, dass Verzerrungen am Bildrand zunehmen. Wenn Sie Verzerrungen bemerken, stellen Sie die Einstellung auf "0". a Drüken Sie die Taste. b Stellen Sie mit den Tasten die Werte ein. Je höher der Wert, desto stärker ist der Effekt. Sie können die Einstellungen im Konfigurationsmenü ändern. s Signal Superresolution S.71 Bei Eingang eines Computerbildsignals ist keine Einstellung möglih. Dies kann niht beim Konvertieren von 2D- zu 3D- Bildern eingestellt werden. s Signal - 3D-Einstellungen - 2D-zu-3D-Konvertier. S.71 Beim Projizieren von 3D-Bildern ist diese Einstellung nur für 1080p/24 Hz/Frame-Paking- Signale aktiviert. Drüken Sie verlassen., um das Menü zu Panelkalibrierung Zur Einstellung der Pixel-Farbvershiebung des LCD-Displays. a Drüken Sie die Taste. Stellen Sie Panelkalibrierung auf Ein. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. b Wählen Sie Erweitert - Panelkalibrierung, und drüken Sie anshließend die Taste zur Bestätigung. Der Panelkalibrierung-Einstellbildshirm wird angezeigt. Bei Einstellung auf Ein wird der eingestellte Wert aktiviert. Bei Einstellung auf Aus wird der korrigierte Wert auf den Standardwert zurükgesetzt. d Wählen Sie in Farbe wählen die Farbe, die Sie einstellen wollen. 40

42 Bildeinstellung e In Farbe des Musters wählen Sie das Muster (Farbkombination) für die Einstellungen. h Nah dem Anpassen der vier Eken wählen Sie Verlassen, und drüken Sie dann die Taste zur Bestätigung. f Wählen Sie Einstell. starten, und drüken Sie anshließend die Taste zur Bestätigung. g Die Anpassung beginnt. Die Anpassungen werden in vier Eken beginnend mit der oberen linken Eke ausgeführt. Verwenden Sie die Tasten zum Anpassen, und drüken Sie dann die Taste, um zum nähsten Einstellpunkt zu gehen. i Wenn Drüken Sie verlassen. die vier Eken weitere Anpassungen benötigen, wählen Sie Kreuzungspunkt wählen und einstellen und setzen Sie die Anpassungen fort., um das Menü zu Bildverarbeitung Verbessert die Reaktionsgeshwindigkeit von Bildern, die mit großer Geshwindigkeit projiziert werden, z. B. bei Spielen. Dies ist nur verfügbar bei Empfang eines progressiven Eingangsignals an den Anshlüssen Component, Video, HDMI1 oder HDMI2, oder über WirelessHD. a Drüken Sie die Taste. Wählen Sie mit den Tasten die Einstellung und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. b Wählen Sie Signal - Erweitert - Bildverarbeitung. d Drüken Sie verlassen., um das Menü zu Hierbei werden keine 3D-Bilder unterstützt. Wenn Bildverarbeitung auf Shnell eingestellt ist, können die folgenden Einstellungen niht geändert werden: -Raushunterdrükung, Frame Interpolation, 2D-zu-3D-Konvertier. sind fest auf Aus gestellt. -Shärfe ist fest auf Standard gestellt. 41

43 Bildeinstellung Wählen des Farbtonskala (nur EH-TW9200W/EH-TW9200) Zur Einstellung der Farbtonskala entsprehend dem Standard für das verwendete Videogerät. Sie können die Farbtonskala ganz einfah durh Auswahl der vorher registrierten Farbraumnamen anpassen. Das ist einstellbar, wenn der Farbmodus auf Natürlih gesetzt ist. a Drüken Sie die Taste. Wählen Sie den Farbraum entsprehend dem verwendeten Gerät. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. b Wählen Sie Bild - Erweitert - Farbtonskala. d Drüken Sie verlassen., um das Menü zu 42

44 Bildeinstellung Bildanzeige mit gespeiherter Bildqualität (Speiherfunktion) Speiherfunktion Sie können die Einstellwerte für manhe Bilder und die Bildqualitätseinstellungen des Konfigurationsmenüs zur späteren Wiederverwendung speihern (Speihereingabe). Da diese gespeiherten Einstellwerte von der Fernbedienung aus geladen werden können, ist die Umshaltung auf Ihre bevorzugte Bildqualität ganz einfah (Speiherabruf). Die folgenden Funktionen des Konfigurationsmenüs können gespeihert werden. Bild s S.69 Signal s S.71 Farbmodus, Leistungsaufnahme, Helligkeit, Kontrast, Farbsättigung, Farbton, Shärfe, Farbtemperatur, Hautton, Adaptive IRIS-Blende Erweitert Shärfe, Offset, Gain, Gamma, Shattierung, Sättigung, Helligkeit, EPSON Super White Deinterlaing, Motion Flow Intensität Erweitert Raushunterdrükung, Setup Pegel, Oversan, HDMI-Videobereih Eingabe eines Speihers a b Konfigurieren Sie die Einstellungen, die Sie speihern möhten, im Konfigurationsmenü. Drüken Sie die Taste. d Wählen Sie mit den Tasten den Speihernamen, unter dem gespeihert werden soll, und drüken Sie dann zur Bestätigung. Wählen Sie mit den Tasten Speihereingabe und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Der Bildshirm Speihereingabe wird angezeigt. Die aktuellen Projektoreinstellungen werden gespeihert. Wenn die Markierung links neben dem Speihernamen grün wird, ist die Speiherung abgeshlossen. Wenn Sie einen Speihernamen wählen, der bereits verwendet worden ist, wird eine Meldung mit der Frage angezeigt, ob Sie die Daten übershreiben möhten. Bei Auswahl von Ja wird der bisherige Inhalt gelösht und mit den aktuellen Einstellungen ersetzt. 43

45 Bildeinstellung Einen Speiher abrufen a b Drüken Sie die Taste Der Bildshirm Speiherabruf wird angezeigt. Wählen Sie den Zielspeihernamen. und wählen Sie dann Speiherabruf. Der im Speiher eingegebene Farbmodus wird rehts angezeigt. Je nah Eingangssignal wird der geladene Speiherinhalt mögliherweise nur teilweise auf das projizierte Bild übertragen. Speiher mit Inhalt für 2D-Bilder können nur geladen werden, wenn 2D-Bilder projiziert werden. Speiher mit Inhalt für 3D-Bilder können nur geladen werden, wenn 3D-Bilder projiziert werden. Löshen eines Speihers a b Drüken Sie die Taste Der Bildshirm Speiher löshen wird angezeigt. Wählen Sie den Zielspeihernamen. und wählen Sie dann Speiher löshen. Es wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Wenn Sie Ja wählen, wird der Inhalt des Speihers gelösht. Wenn Sie alle Speiher löshen möhten, rufen Sie Reset - Speiher-Rükstellung im Konfigurationsmenü auf. s S.80 Einen Speiher umbenennen Sie können jeden Speihernamen mit bis zu 12 Zeihen umbenennen. Ein leiht zu merkender Speihername ist nützlih, wenn Sie den Speiher wieder abrufen. a b Drüken Sie die Taste Der Bildshirm Speiher umbenennen wird angezeigt. Wählen Sie den Zielspeihernamen. Der Bildshirm mit der Namenliste wird angezeigt. und wählen Sie dann Speiher umbenennen. Wählen Sie einen angezeigten Namen oder Benutzerdef.. Um einen eigenen Namen einzugeben, wählen Sie Benutzerdef. und fahren Sie mit Shritt 4 fort. Wenn Sie Benutzerdef. wählen, ersheint eine Tastatur. Wenn Sie einen Namen aus der Liste gewählt haben, prüfen Sie, dass der Speihername geändert worden ist. 44

46 Bildeinstellung d Geben Sie einen Namen ein. Wählen Sie mit den Tasten einen Buhstaben und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Geben Sie bis zu 12 Zeihen ein. Wählen Sie Finish, wenn Sie mit der Eingabe des Namens fertig sind. Der Speihername ist geändert. 45

47 Nützlihe Funktionen 3D-Bilder genießen Einstellen von 3D-Bildern Stellen Sie die Quelle auf HDMI1, HDMI2 oder WirelessHD (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W), um 3D-Bilder zu betrahten. Der Projektor unterstützt die folgenden 3D-Formate. Frame-Paking Side-by-Side Top-and-Bottom Der Projektor erkennt ein 3D-Format Der Projektor projiziert automatish ein 3D-Bild, wenn er ein 3D-Format erkennt. Wenn der Projektor kein 3D-Format erkennen kann Manhe 3D-Fernsehsendungen enthalten mögliherweisekeine 3D-Format-Signale. Wenn dies passiert, stellen Sie das 3D-Format manuell ein. Drüken Sie die -Taste, um das 3D-Format am AV-Gerät einzustellen. In der mit dem AV-Gerät mitgelieferten Dokumentation finden Sie weitere Informationen zum Vornehmen der 3D-Format-Einstellungen für das AV-Gerät. Wenn das 3D-Format niht rihtig eingerihtet wurde, wird das Bild niht korrekt projiziert, wie unten gezeigt. Wenn das 3D-Bild niht angezeigt werden kann Prüfen Sie Folgendes, wenn der 3D-Effekt auh dann niht ordnungsgemäß angezeigt wird, wenn die 3D- Formate eingerihtet wurden. Die Synhronisationszeit für die 3D-Brillen wurde mögliherweise umgekehrt. Kehren Sie die Synhronisierung mit 3D-Brille umkehren um, und versuhen Sie es erneut. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Brille umkehren S.71 Das Bild wird niht in 3D angezeigt, wenn 3D-Display auf Aus eingestellt ist. Drüken Sie die -Taste der Fernbedienung. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Display S.71 46

48 Nützlihe Funktionen Wie ein 3D-Bild wahrgenommen wird, ist individuell vershieden. Bei der Anzeige von 3D-Bildern ersheint eine Warnmeldung zum Anshauen von 3D-Bildern. Sie können diese Warnmeldung durh Einstellen von 3D-Anzeige-Hinweis auf Aus ausshalten. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Anzeige-Hinweis S.71 Sie können auh 2D-Bilder in 3D-Bilder konvertieren. s S.53 Während der 3D-Projektion können die folgenden Konfigurationsmenü-Funktionen niht geändert werden. Seitenverhältnis (auf Normal * stellen), Raushunterdrükung (auf Aus stellen), Oversan (auf Aus stellen), Erweitert - Shärfe, Bild-im-Bild Wie das 3D-Bild wahrgenommen wird, kann sih abhängig von der Umgebungstemperatur und der Lampenbetriebsdauer ändern. Wird das Bild niht rihtig projiziert, sollten Sie den Projektor niht mehr verwenden. *Für EH-TW9200W/EH-TW9200 können Sie Anamorphi Wide nur wählen, wenn 1080p/24 Hz/Frame- Paking-Signale projiziert wird. 3D-Brille verwenden Verwenden Sie zum Betrahten von 3D-Bildern die mitgelieferte oder optionale 3D-Brille (ELPGS03). Je nah Modell sind 3D-Brillen mögliherweise niht im Lieferumfang enthalten. Die 3D-Brillen verfügen über Shutzaufkleber. Entfernen Sie die Shutzaufkleber vor der Verwendung. Laden der 3D-Brille Abhängig von der verwendeten 3D-Brille sind die folgenden Lademethoden verfügbar. Wenn Sie über einen WirelessHD Transmitter verfügen, können Sie diesen zum Laden der Brillen verwenden. Wenn Sie über keinen WirelessHD Transmitter verfügen, können Sie mithilfe eines optionalen USB- Ladeadapters laden. Laden mit dem WirelessHD Transmitter Shließen Sie die 3D-Brille mit dem USB-Kabel an den WirelessHD Transmitter an. Laden mit dem USB-Ladeadapter Shließen Sie die 3D-Brille mit dem USB-Kabel an den optionalen USB-Ladeadapter und diesen anshließend an eine Stekdose an. Wenn ein Kabel am HDMI5-Anshluss angeshlossen ist, kann der WirelessHD Transmitter niht die 3D-Brille laden. 47

49 Nützlihe Funktionen Ahtung Shließen Sie nur an eine Stekdose an, die über die am Adapter angegebene Spannung verfügt. Beahten Sie beim Umgang mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel die folgenden Punkte. - Das Kabel sollte niht zu sehr verbogen, gewikelt oder gezogen werden. - Das Kabel sollte niht verändert werden. - Die Verkabelung sollte niht in der Nähe einer Elektroheizung erfolgen. - Sie sollten keine beshädigten Kabel verwenden. Pairing von 3D-Brillen Um 3D-Bilder erstellen zu können, muss die 3D-Brille einem Pairing mit dem Projektor unterzogen werden. Drüken Sie auf der 3D-Brille einige Zeit lang die Taste [Pairing], um das Pairing zu starten. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der 3D-Brille. Für niht verwendete 3D-Brillen wird das Pairing beim Einshalten der 3D-Brille durhgeführt. Wenn die 3D-Bilder bereits ordnungsgemäß angezeigt werden, ist kein Pairing erforderlih. Im Anshluss an das Pairing können Sie beim nähsten Einshalten der Geräte 3D-Bilder betrahten. Das Pairing kann in einem Umkreis von drei Metern vom Projektor durhgeführt werden. Während des Pairings müssen Sie sih in einer Reihweite von drei Metern vom Projektor befinden. Andernfalls wird das Pairing mögliherweise niht ordnungsgemäß durhgeführt. Wenn die Synhronisierung niht innerhalb von 30 Sekunden erfolgen kann, wird das Pairing automatish abgebrohen. Wenn das Pairing abgebrohen wird, können 3D-Bilder aufgrund des fehlgeshlagenen Pairings niht betrahtet werden. Tragen der 3D-Brille a Shalten Sie die 3D-Brille ein, indem Sie den [Netzshalter] auf On stellen. b Setzen Sie die 3D-Brille auf und genießen Sie die Show. Die Anzeige leuhtet einige Sekunden lang und erlisht. Wenn Sie die 3D-Brille niht weiter verwenden möhten, shalten Sie diese aus, indem Sie den [Netzshalter] auf Off stellen. Wenn die 3D-Gläser für mindestens 30 Sekunden niht verwendet werden, shalten sie sih automatish aus. Um die 3D- Brille wieder einzushalten, stellen Sie den [Netzshalter] auf Off und anshließend wieder auf On. Damit weitere Personen das 3D- Bild anshauen können, benötigen Sie mehr optionale 3D-Brillen. s S.100 Reihweite für das Betrahten von 3D-Bildern Mit diesem Projektor ist es möglih, 3D-Bilder innerhalb des in der Abbildung unten dargestellten Betrahtungsfeldes zu sehen. 48

50 Nützlihe Funktionen Sie können 3D-Bilder in einem Umkreis von 10 Metern vom Projektor betrahten. Der Abstand für das Pairing beträgt drei Meter. 3D-Bilder werden mögliherweise niht rihtig angezeigt, wenn sie von anderen Bluetooth- Kommunikationsgeräten gestört werden. Verwenden Sie diese Geräte niht gleihzeitig. Die Kommunikationsmethode für die 3D-Brille verwendet dieselbe Frequenz (2,4 GHz) wie das WLAN (IEEE802.11b/g) oder Mikrowellengeräte. Wenn diese Geräte gleihzeitig verwendet werden, kann daher eine Funkstörung auftreten, das Bild kann unterbrohen werden oder es ist keine Kommunikation möglih. Wenn eine Notwendigkeit für die gleihzeitige Verwendung dieser Geräte besteht, ahten Sie auf einen ausreihenden Abstand zum Projektor. Die 3D-Brille für diesen Projektor verfügt über das Ative Shutter-System, das auf den Standards der Full HD 3D Glasses Initiative beruht. Warnhinweise zur Betrahtung von 3D-Bildern Beahten Sie die folgenden wihtigen Punkte, wenn Sie 3D-Bilder anshauen. 49

51 Nützlihe Funktionen Warnung Zerlegen oder Umbauen Die 3D-Brille niht zerlegen oder umbauen. Dies könnte ein Feuer verursahen oder die Bilder beim Betrahten abnormal ersheinen lassen und dadurh Übelkeit hervorrufen. Lagerorte Die 3D-Brille oder die mitgelieferten Teile niht in der Reihweite von Kindern aufbewahren. Sie könnten versehentlih vershlukt werden. Falls etwas versehentlih vershlukt worden ist, sofort einen Arzt aufsuhen. Drahtlose Kommunikation (Bluetooth) Elektromagnetishe Störungen können zu Fehlfunktionen von medizinishen Geräten führen. Stellen Sie vor der Verwendung des Geräts siher, dass keine medizinishen Geräte in der Nähe sind. Elektromagnetishe Störungen können zu Fehlfunktionen von automatish gesteuerten Geräten und somit zu Unfällen führen. Verwenden Sie das Gerät niht in der Nähe automatish gesteuerter Anlagen wie z. B. automatishen Türen oder Brandmeldern. Heizung Werfen Sie die 3D-Brille niht ins Feuer, legen Sie diese niht auf eine Hitzequelle und lassen Sie sie niht unbeaufsihtigt an einem Ort mit sehr hohen Temperaturen liegen. Da das Gerät über einen integrierten wiederaufladbaren Lithium-Akku verfügt, kann dies bei Entzündung oder Explosion zu Verbrennungen oder einem Brand führen. Laden Shließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Kabel beim Laden an den von Epson vorgesehenen USB- Anshluss an. Verwenden Sie zum Laden keine anderen Geräte, da dies zum Auslaufen des Akkus, zu Überhitzung oder zu Explosionen führen kann. Verwenden Sie zum Aufladen der 3D-Brille ausshließlih das im Lieferumfang enthaltene Kabel. Andernfalls kann das Gerät überhitzen, sih entzünden oder explodieren. 3D-Brille Ahtung Die 3D-Brille niht fallenlassen und niht zu stark darauf drüken. Wenn die Gläser oder andere Teile brehen, können Verletzungen die Folge sein. Bewahren Sie die Brille in der weihen Brillenhülle auf. Ahten Sie beim Tragen der 3D-Brille auf die Ränder des Brillenrahmens. Wenn sie in die Augen geraten, können Verletzungen die Folge sein. Die Finger von den beweglihen 3D-Brillenteilen (wie z. B. die Gelenke) fernhalten. Andernfalls können Verletzungen die Folge sein. 50

52 Nützlihe Funktionen Ahtung Tragen von 3D-Brillen Ahten Sie auf rihtiges Aufsetzen der 3D-Brille. Tragen Sie die 3D-Brille niht verkehrt herum. Wird das Bild niht rihtig im rehten und linken Auge angezeigt, könnte Übelkeit die Folge sein. Setzen Sie die Brille ausshließlih zum Betrahten von 3D-Bildern auf. Wie ein 3D-Bild wahrgenommen wird, ist individuell vershieden. Verwenden Sie die 3D-Funktion niht mehr, wenn Sie sih unwohl fühlen oder 3D niht sehen können. Wenn Sie weiterhin 3D-Bilder betrahten, könnte Übelkeit die Folge sein. Setzen Sie die 3D-Brille sofort ab, wenn sie abnormal ersheint oder eine Störung auftritt. Wenn Sie die 3D-Brille weiterhin tragen, können Verletzungen oder Übelkeit die Folge sein. Setzen Sie die 3D-Brille ab, wenn Ihre Ohren, Nase oder Shläfen rot werden, shmerzen oder juken. Wenn Sie die 3D-Brille weiterhin tragen, könnte Übelkeit die Folge sein. Setzen Sie die 3D-Brille ab, wenn sih Ihre Haut während des Tragens der Brille ungewöhnlih anfühlt. In sehr seltenen Fällen können die in der 3D-Brille verwendeten Farben oder Materialien eine allergishe Reaktion verursahen. Ahtung Betrahtungszeit Legen Sie beim längeren Betrahten von 3D-Bildern regelmäßige Pausen ein. Lang anhaltendes Betrahten von 3D-Bildern kann zu Augenermüdung führen. Dauer und Häufigkeit solher Pausen sind individuell untershiedlih. Wenn Ihre Augen auh nah einer Betrahtungspause noh müde sind oder shmerzen, hören Sie sofort mit dem Betrahten der Bilder auf. 51

53 Nützlihe Funktionen Ahtung 3D-Bilder anshauen Wenn Ihre Augen beim Sehen von 3D-Bildern ermüden oder shmerzen, hören Sie sofort mit dem Betrahten der Bilder auf. Wenn Sie weiterhin 3D-Bilder betrahten, könnte Übelkeit die Folge sein. Tragen Sie beim Betrahten von 3D-Bildern immer eine 3D-Brille. Versuhen Sie niht, 3D-Bilder ohne 3D- Brille zu betrahten. Es könnte Übelkeit verursahen. Stellen Sie keine zerbrehlihen Gegenstände in der näheren Umgebung auf, wenn Sie eine 3D-Brille tragen. 3D-Bilder können dazu führen, dass Sie Ihren Körper unfreiwillig bewegen und dadurh Gegenstände in der Nähe beshädigen oder Personen verletzen. Tragen Sie eine 3D-Brille ausshließlih zum Betrahten von 3D-Bildern. Gehen Sie niht umher, solange Sie eine 3D-Brille tragen. Ihre Siht ist gegebenenfalls dunkler als gewöhnlih sein und die Sturz- und Verletzungsgefahr damit erhöht. Versuhen Sie beim Betrahten von 3D-Bildern so parallel wie möglih zur Projektionsflähe zu bleiben. Das Betrahten von 3D-Bildern aus einem Winkel verringert den 3D-Effekt und kann durh unbeabsihtigte Farbveränderungen zu Übelkeit führen. Wenn Sie eine 3D-Brille in einem Raum mit Leuhtstofflampen- oder LED-Beleuhtung tragen, kann es sein, dass Sie Blitze oder Flakern im ganzen Raum sehen. Reduzieren Sie in diesem Fall die Beleuhtung, bis kein Flakern mehr zu sehen ist, oder shalten Sie während des Betrahtens von 3D-Bildern die Beleuhtung vollständig aus. In ganz seltenen Fällen kann dieses Flakern bei manhen Personen Krampf- oder Ohnmahtsanfälle auslösen. Beenden Sie das Betrahten von 3D-Bildern sofort, sobald Sie sih unwohl fühlen oder Übelkeit verspüren. Halten Sie beim Betrahten von 3D-Bildern einen Abstand zum Projektionsbildshirm von mindestens der dreifahen Bildshirmhöhe. Der empfohlene Betrahtungsabstand für einen 80-Zoll-Bildshirm beträgt mindestens 3 Meter, und mindestens 3,6 Meter für einen 100-Zoll-Bildshirm. Sitzen oder stehen Sie näher als im empfohlenen Betrahtungsabstand, können Ihre Augen ermüden. Ahtung Gesundheitsrisiken Sie sollten 3D-Brillen niht verwenden, wenn Sie lihtempfindlih oder herzkrank sind oder sih unwohl fühlen. Die Beshwerden könnten sih dadurh vershlimmern. Ahtung Empfohlenes Alter für den Gebrauh Für die Betrahtung von 3D-Bildern wird ein Mindestalter von 6 Jahren empfohlen. Da Kinder unter sehs Jahren noh in der Entwiklung sind, kann das Betrahten von 3D-Bildern Komplikationen verursahen. Wenden Sie sih bei Bedenken an Ihren Arzt. Kinder sollten 3D-Bilder durh eine 3D-Brille nur unter der Aufsiht eines Erwahsenen betrahten. Es ist oft shwierig zu beurteilen, wann ein Kind müde ist oder sih unwohl fühlt, was zu plötzliher Übelkeit führen kann. Fragen Sie immer bei Ihrem Kind nah, um siherzustellen, dass seine Augen während des Betrahtens niht ermüden. 52

54 Nützlihe Funktionen Konvertieren von 2D-Bildern in 3D und Betrahten Sie können 2D-Bilder von HDMI1, HDMI2 oder WirelessHD (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) konvertieren. a Drüken Sie die Taste. d Wählen Sie die Stärke des 3D-Effekts aus, und drüken Sie anshließend zur Bestätigung. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. b Wählen Sie Signal - 3D- Einstellungen und drüken Sie anshließend die Taste zur Bestätigung. e Drüken Sie die Taste. Das Fenster 3D-Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie 2D-zu-3D-Konvertier. und drüken Sie anshließend die Taste zur Bestätigung. Wenn Sie 2D-zu-3D-Konvertier. verwenden, stellen Sie 3D-Format auf Automatish oder 2D. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Format S.71 Wenn Bildverarbeitung auf Shnell eingestellt ist, können Sie niht die die 2D-zu-3D-Konvertier. justieren. s Signal - Erweitert - Bildverarbeitung S.71 53

55 Nützlihe Funktionen Verbinden mit WirelessHD (nur EH- TW9200W/EH-TW8200W) Installieren des WirelessHD Transmitter Sie können den im Lieferumfang enthaltenen WirelessHD Transmitter für den drahtlosen Empfang von Bilddaten verwenden. Projektor Sender Multimediaplayer, Spielkonsolen usw. Sie können den WirelessHD Transmitter auf die folgenden Weisen verwenden. Sie müssen kein Kabel am Projektor anshließen. Dies ist hilfreih, wenn dieser niht in der Nähe des AV-Geräts aufgestellt werden kann. Sie können gleihzeitig bis zu fünf AV-Geräte anshließen. Das Umshalten zwishen den Bildern erfolgt über die Fernbedienung. Wie beim Projektor können Sie ein weiteres Ausgabegerät wie z. B. ein Fernsehgerät am Anshluss Output anshließen, und anshließend den Ausgang mit der Fernbedienung umshalten. Dadurh können andere am Output angeshlossene Ausgabegeräte auh dann vom angeshlossenen AV-Gerät Bilder projizieren, wenn der Projektor ausgeshaltet ist. WirelessHD Transmitter-Teilenamen Vorderseite Rükseite 54

56 Nützlihe Funktionen a b d e f g h i j k l m Bezeihnung Funktion t-taste Ein- oder Ausshalten des Transmitters. Hierbei handelt es sih um dieselbe Funktion wie bei der Taste unteren Bereih der Fernbedienung des WiHD Transmitter. Input-Taste Shaltet auf das Bild von den einzelnen Eingängen um. Hierbei handelt es sih um dieselbe Funktion wie bei der Taste unteren Bereih der Fernbedienung des WiHD Transmitter. Output-Taste Shaltet das Ausgangsbild auf den Wireless- oder Output-Anshluss. Hierbei handelt es sih um dieselbe Funktion wie bei der Taste unteren Bereih der Fernbedienung des WiHD Transmitter. Netzshalter Shaltet die Netzversorgung des Transmitters ein oder aus. AC-Adapteranshluss Für den Anshluss des AC-Adapters. Optial Audio-Out-Anshluss Für den Anshluss an Audiogeräte mit einem optishen digitalen Audioeingang. HDMI Output-Anshluss Für den Anshluss weiterer Ausgabegeräte wie z. B. Fernsehgeräte. Sie können den Ausgang mit der Taste Output umshalten. HDMI Input-Anshluss Für den Anshluss des AV-Geräts für die Wiedergabe. Sie können das Eingangsbild mit der Taste Input umshalten. Der Anshluss HDMI5 der Einheit entspriht den MHL-Standards. Sie können auh Inhalte von Smartphones und Tablet-Geräte abspielen, die mit einem MHL-kompatiblen Kabel angeshlossen sind. Ladeanshluss für 3D-Brille Für den Anshluss eines USB-Kabels für das Laden der 3D-Brille. Setup-Taste Dies ist die Taste an der Rükseite des WirelessHD Transmitter. Zur Einstellung des WirelessHD Transmitter verwendet. Dieser wird normalerweise niht verwendet. t-anzeige (orange/grün) WiHD-Anzeige (orange) Link-Anzeige (orange) Leuhtet, wenn der WirelessHD Transmitter eingeshaltet ist. Leuhtet im Standby orange und im Betrieb (Empfangen oder Übertragen von Bildern) grün. Gibt den Kommunikationsstatus des WirelessHD an. Leuhtet, wenn Bilder drahtlos an den Projektor übertragen werden. Leuhtet niht, wenn die Ausgabe an den Anshluss Output erfolgt. Gibt den Verbindungsstatus mit dem Projektor an. Ein, wenn vom Projektor Bilder projiziert werden. Blinkt, wenn ein Projektor gesuht wird. Blinkt im Standby des Energiesparmodus langsam. im im im Der Empfänger ist hinter den Lüftungsshlitzen des Projektors angeordnet und kann deshalb keine direkt von hinten gesendeten Signale empfangen. Nehmen Sie die Einrihtung so vor, dass die Projektorvorderseite zum WirelessHD Transmitter gerihtet ist. Stellen Sie zudem siher, dass die Ansaugöffnung an der linken Seite des Projektors niht verdekt ist. Stellen Sie den WirelessHD Transmitter auf den Projektor ausgerihtet auf eine ebene Flähe. Im Einstellungsmenü für WirelessHD wird die Signalstärke angezeigt. s Einstellung - WirelessHD - Empfang S.74 55

57 Nützlihe Funktionen Einrihten des WirelessHD Transmitter a b Rihten Sie den am Projektor angeshlossenen WirelessHD Transmitter so ein, dass diese aufeinander ausgerihtet sind. s S.59 Shließen Sie den WirelessHD Transmitter mit dem im Lieferumfang enthaltenen AC-Adapter an einer Stekdose an. Shließen Sie das zu verwendende AV- Gerät mit einem HDMI-Kabel am Anshluss Input des WirelessHD Transmitter an. Sie können bis zu fünf Multimediaplayer anshließen. Sie können am Output-Anshluss des WirelessHD Transmitter ein weiteres Ausgabegerät anshließen, z. B. ein Fernsehgerät. Das Umshalten zwishen den Ausgangsbildern erfolgt über die Fernbedienung. s S.60 Der Anshluss HDMI5 des WirelessHD Transmitter unterstützt das MHL-Eingangssignal. Sie können auh Inhalte von Smartphones und Tablet-Geräte abspielen, die mit einem MHL-kompatiblen Kabel angeshlossen sind. Projizieren von Bildern a Starten Sie die Wiedergabe am AV-Gerät und shalten Sie dann den Projektor und den WirelessHD Transmitter ein. Die t-anzeige am WirelessHD Transmitter leuhtet. 56

58 Nützlihe Funktionen b Prüfen Sie den Status der WiHD-Anzeige am WirelessHD Transmitter. Wenn die WiHD-Anzeige leuhtet, wehseln Sie zum nähsten Shritt. Wenn die Anzeige niht leuhtet, drüken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder am WirelessHD Transmitter. Stellen Sie siher, dass die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter gerihtet ist, wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste verwenden. Fernbedienung WirelessHD Transmitter Prüfen Sie den Status der Link-Anzeige am WirelessHD Transmitter. Wenn der WirelessHD Transmitter am Projektor angeshlossen ist, blinkt die Link-Anzeige und bleibt dann an. Wenn die Anzeige weiter langsam blinkt, kann der WirelessHD Transmitter keine Verbindung mit dem Projektor herstellen und ist in den Standbystatus gewehselt. Stellen Sie siher, dass der Projektor ordnungsgemäß eingerihtet wurde, z. B. dass er eingeshaltet wurde usw. 57

59 Nützlihe Funktionen d Wenn die Projektion niht beginnt, drüken Sie auf der Fernbedienung die Taste, um die Quelle zu wehseln. Stellen Sie siher, dass die Fernbedienung auf den Projektor gerihtet ist, wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste verwenden. e Die Projektion startet. Beim Anshließen von mehreren AV-Geräten an den WirelessHD Transmitter drüken Sie die Taste, um zwishen den Bildern zu wehseln. s S.61 Stellen Sie beim Empfang von WirelessHD-Bildern siher, dass WirelessHD im Konfigurationsmenü auf Ein eingestellt ist. s Einstellung - WirelessHD S.74 Der WirelessHD Transmitter sollte abgeshaltet werden, wenn er über einen längeren Zeitraum niht verwendet wird. Einstellungsmenü WirelessHD a Drüken Sie die Taste. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. Stellen Sie jede der angezeigten Funktionen ein. b Wählen Sie Einstellung - WirelessHD. Der Einstellungsbildshirm für WirelessHD wird angezeigt. Verfügbare Funktionen im Einstellungsmenü WirelessHD Funktion Geräteanshlüsse WirelessHD Empfang Erläuterung Anzeige einer Liste mit verfügbaren WirelessHD-Geräten, die verbunden werden können. Die Liste enthält die Gerätenamen und die MAC-Adressen (Gerätenummern). Die MAC-Adresse wird auf dem Etikett an der Unterseite angezeigt. Aktiviert oder deaktiviert die WirelessHD-Funktion. Anzeige des Empfangs. 58

60 Nützlihe Funktionen Funktion WiHD-Modus Reset Erläuterung Verwenden Sie Normal für die meisten Situationen. Der Modus Voll verwendet immer maximale Video-Bandbreite. Der Modus Dynamish erweitert Wireless-Bereihe, während automatish die Video-Bandbreite automatish angepasst wird. Stellen Sie auf Dynamish, wenn das Bild aufgrund shwaher Signale oder anderer Ursahen unterbrohen ist. Setzt die WirelessHD-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurük. WirelessHD-Übertragungsbereih Nahfolgend wird der Übertragungsbereih für die Kommunikation mit WirelessHD dargestellt. Stellen Sie siher, dass der WirelessHD Transmitter auf den Projektor ausgerihtet ist. Horizontale Rihtung (wenn WiHD-Modus auf Normal gestellt ist) Horizontale Rihtung (wenn WiHD-Modus auf Dynamish gestellt ist) Vertikale Rihtung (Tishaufstellung, usw.) Vertikale Rihtung (Dekenaufhängung) 59

61 Nützlihe Funktionen Der Bereih für die drahtlose Übertragung variiert entsprehend der Position und des Materials von Möbeln und Wänden in der Umgebung. Die hier angegebenen Werte sind nur Referenzwerte. Eine Kommunikation mit dem Projektor durh Wände ist niht möglih. Stellen Sie den WirelessHD Transmitter auf ein Holzregal oder Ähnlihes, damit das von der Gerätevorderseite ausgesendete Signal niht blokiert wird. Beahten Sie, dass die Senderaufstellung auf einem Metallregal zu Signalshwankungen führen kann. Die Antennen befinden sih an der Vorderseite des Projektors und des WirelessHD Transmitter. Stellen Sie siher, dass die Antennen aufeinander ausgerihtet (auf die Vorderseite gerihtet) sind, wenn Sie die Geräte einrihten. Stellen Sie den Projektor und den WirelessHD Transmitter in geringer Entfernung zueinander auf, und stellen Sie siher, dass in der Nähe keine anderen Projektoren betrieben werden. Je nah Empfangssignalstärke kann es sein, dass die Farbinformationen des Bildes automatish unterdrükt werden, damit Unterbrehungen vermieden und eine konstante Verbindung aufrehterhalten werden kann. Um Bildqualitätsverluste zu vermeiden, stellen Sie die Position des WirelessHD Transmitter so ein, dass der Empfang so stark wie möglih ist. Hilfreihe Funktionen des WirelessHD Transmitter Mit dem WirelessHD Transmitter können Sie fünf Multimediaplayer (Eingangsgeräte für die Wiedergabe) und ein Ausgangsgerät (ein Ausgangsgerät für die Bildanzeige, z. B. ein Fernsehgerät) anshließen und zwishen diesen umshalten. Bildausgang Bildeingang Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter, wenn Sie die Tasten (Eingang umshalten) und (Ausgang umshalten) auf der Fernbedienung verwenden. Umshalten des Zielbilds Sie können das Ausgangsbild zwishen den Geräten wie z. B. Fernsehgeräten umshalten, die an den Output- Anshluss des WirelessHD Transmitter und des Projektors angeshlossen sind. a Shalten Sie den Projektor für das Fernsehgerät ein. 60

62 Nützlihe Funktionen b Einshalten des WirelessHD Transmitter. Die t-anzeige am WirelessHD Transmitter leuhtet. Rihten Sie die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter aus, und drüken Sie die Taste. Fernbedienung WirelessHD Transmitter Abhängig vom Ausgangsziel gibt die WiHD-Anzeige auf dem WirelessHD Transmitter den folgenden Status an. Ein: Das Bild wird an den Projektor ausgegeben. Aus: Das Bild wird an ein anderes Ausgangsgerät ausgegeben. Beim nähsten Einshalten des Projektors wird das zuletzt projizierte Ausgangsziel erneut projiziert. Sie können auh dann zu einem anderen Ausgangsgerät umshalten, wenn der Projektor ausgeshaltet ist. Umshalten der Bildquelle Sie können die Bildquelle für das am WirelessHD Transmitter angeshlossene AV-Gerät umshalten. Beim Umshalten werden die einzelnen Eingangsquellen auf dem Bildshirm als Vorshau angezeigt. Dadurh können Sie auh dann einfah zwishen den Bildquellen umshalten, wenn mehrere Gerät über HDMI angeshlossen sind. Der Projektor verwendet Insta Prevue Tehnology von Silion Image, In. 61

63 Nützlihe Funktionen Umshalten der Quelle Anzeige als Unterbildshirm a Rihten Sie die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter aus, und drüken Sie die Taste. a Rihten Sie die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter aus, und drüken Sie die Taste. Fernbedienung WirelessHD Transmitter Zeigt den Unterbildshirm für das angeshlossene Gerät an. b Zeigt den Unterbildshirm für das angeshlossene Gerät an. Halten Sie zum Umshalten zwishen dem Unter- und dem Hauptbildshirm die Taste (für a. 3 Sekunden) gedrükt, bis der Bildshirm umgeshaltet wird. b Der Zielbildshirm wehselt jeweils beim Drüken der Taste. Warten Sie nah dem Auswählen des Zielbildshirms für einen Moment. Das projizierte Bild wird umgeshaltet. Um den Unterbildshirm zu shließen, drüken Sie erneut die Taste. Das projizierte Bild wird umgeshaltet. Wenn der Unterbildshirm angezeigt wird, drüken Sie die Taste, um das Bild für den Unterbildshirm umzushalten. Wenn der Unterbildshirm angezeigt wird, drüken Sie die Taste, um die Position und Größe (groß oder klein) des Unterbildshirms umzushalten. Beim Drüken der Taste wird die Anzeigeposition von unten rehts, oben rehts, oben links und unten links vershoben, sodass Sie die Größe anpassen können. Reihweite der Fernbedienung Im Folgenden wird die Reihweite der Fernbedienung für den WirelessHD Transmitter aufgezeigt. 62

64 Nützlihe Funktionen Reihweite (horizontal) Reihweite (vertikal) 63

65 Nützlihe Funktionen Verwenden der HDMI-Link-Funktion Die Funktion HDMI-Link Wenn Sie ein AV-Gerät, das den CEC-Standard erfüllt, an den HDMI-Anshluss des Projektors anshließen, können Sie über den verknüpften Betrieb mit nur einer Fernbedienung z. B. das AV-System einshalten oder dessen Lautstärke einstellen. Außerdem können Sie die HDMI-Link-Funktion bei der Projektion von Bildern über WirelessHD nutzen (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W). Solange das AV-Gerät dem HDMI-CEC-Standard entspriht, können Sie die HDMI-Link-Funktion verwenden, auh wenn das zwishengeshaltete AV-System den HDMI-CEC-Standard niht erfüllt. Es können bis zu 3 Multimediaplayer gleihzeitig angeshlossen werden, die den HDMI CEC-Standards entsprehen. Anshlussbeispiel Projektor Verstärker Multimediaplayer usw. HDMI-Link-Einstellungen Wenn Sie die Taste auf der Fernbedienung drüken und HDMI-Link auf Ein einstellen, können Sie die folgenden Funktionen nutzen. Funktion Einshalt-Link Ausshalt-Link Eingangswehsel-Link Bedienung von angeshlossenen Geräten Erläuterung Shaltet den Projektor ein, wenn am angeshlossenen Gerät die Wiedergabe gestartet wird. Oder shaltet das angeshlossene Gerät ein, wenn der Projektor eingeshaltet wird. Shaltet das angeshlossene Gerät aus, wenn der Projektor ausgeshaltet wird. Funktioniert nur, wenn die CEC-Power-Link-Funktion des angeshlossenen Gerätes aktiviert ist. Beahten Sie, dass das angeshlossene Gerät je nah Status (z. B. wenn es gerade aufnimmt) ggf. niht ausshaltet. Ändert den Signaleingang des Projektors auf HDMI, wenn die Wiedergabe am angeshlossenen Gerät gestartet wird. Sie können Bedienfunktionen wie z. B. Wiedergabe, Stopp, Vorlauf, Rüklauf, Zurükspulen, Nähstes Kapitel, Vorheriges Kapitel und Pause mit der Fernbedienung des Projektors ausführen. 64

66 Nützlihe Funktionen Um die HDMI-Link-Funktion zu verwenden, muss das angeshlossene Gerät konfiguriert werden. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des angeshlossenen Gerätes. Selbst wenn der WirelessHD Transmitter bei einer Einstellung für Einshalt-Link auf Gerät -> PJ oder Bidirektional verwendet wird, wird bei der Einstellung für WirelessHD auf Ein der Projektor auh eingeshaltet, wenn das am WirelessHD Transmitter angeshlossene AV-Gerät eingeshaltet wird (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W). s Einstellung-HDMI-Link-Einshalt-Link S.74 Geräteanshlüsse Sie können die für HDMI-Link verfügbaren angeshlossen Geräte prüfen und das Gerät wählen, von dem Bilder projiziert werden sollen. Über HDMI-Link steuerbare Geräte werden automatish ausgewählt. a Drüken Sie die Taste und wählen Sie dann Geräteanshlüsse. Die Liste Geräteanshlüsse wird angezeigt. Geräte mit einem grünen Symbol links sind verknüpft. Wenn der Gerätename niht bestimmt werden kann, ist dieses Feld leer. b Wählen Sie das Gerät, das Sie über die HDMI-Link-Funktion betreiben möhten. Wenn das Kabel den HDMI-Standard niht erfüllt, ist kein Betrieb möglih. Es kann sein, dass einige angeshlossene Geräte nur teilweise oder gar niht rihtig funktionieren, obwohl sie den HDMI-CEC-Standard erfüllen. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des angeshlossenen Gerätes. 65

67 Nützlihe Funktionen Zwei Bilder mit Bild-im-Bild gleihzeitig projizieren Bildshirmtypen, die gleihzeitig angezeigt werden können Zwei vershiedene Bildquellen können projiziert werden, einzustellen, eine im Hauptbildshirm (großer Bildshirm) und die andere im Nebenbildshirm (kleiner Bildshirm). Sie können den Unterbildshirm betrahten, während Sie den Hauptbildshirm betrahten. HDMI1, HDMI2 und WirelessHD sind Beispiele für Eingangsquellen, die in Bild-im-Bild angezeigt werden können. Kombinationen von Eingangsquellen für die Bild-im-Bild-Projektion HDMI1 HDMI2 WirelessHD * HDMI1 - HDMI2 - WirelessHD * - * nur EH-TW9200W/EH-TW8200W Der Projektor verwendet Insta Prevue Tehnology von Silion Image, In. Projizieren auf einen Bild-im-Bild Starten von (Bild-im-Bild Drüken Sie die Taste auf der Fernbedienung, während der Projektor projiziert. Das aktuelle Eingangsbild wird in einem Bild-im-Bild angezeigt. Das Bild kann so weit projiziert werden, und wird dann der Hauptbildshirm. (Für EH-TW9200/EH-TW8200/EH-TW7200) Eine andere HDMI1- oder HDMI2-Quelle als die im Hauptbildshirm gezeigte Quelle wird im Unterbildshirm gezeigt. (Für EH-TW9200W/EH-TW8200W) Das in Bild-im-Bild - Subbildquelle festgelegte Bild wird im Unterbildshirm gezeigt. Wenn die Eingangsquelle niht unterstützt wird, ersheint nihts. Drüken Sie die -Taste erneut, um die Bild-im-Bild-Anzeige abzushalten. Für die Anzeige von 3D-Bildern ist keine Bild-im- Bild-Darstellung möglih. 66

68 Nützlihe Funktionen Ändern der Bild-im-Bild-Einstellungen Verwenden Sie das Bild-im-Bild-Menü zum Ändern der Größe oder Position des Unterbildshirms. a Drüken Sie die Taste während der Bild-im-Bild-Projektion. Das Bild-im-Bild-Menü wird angezeigt. b Stellen Sie jede der angezeigten Funktionen ein. Das Bild-im-Bild-Menü sheint direkt, wenn die Taste während der Bild-im-Bild- Projektion gedrükt wird. Verfügbare Funktionen im Bild-im-Bild-Menü Funktion Subbildgröße Subbildposition Erläuterung Wählt die Unterbildshirm-Größe mit Klein und Groß. Ändert die Unterbildshirm-Größe mit Oben rehts, Unten rehts, Oben links und Unten links. Wählt, welhe Quelle im Unterbildshirm angezeigt wird. Ändert die Haupt- und Unterbildshirm-Größe. Beendet die Bild-im-Bild-Anzeige. Subbildquelle * Haupt/Sub wehseln Bild-im-Bild verlassen * Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW8200W angezeigt. 67

69 Konfigurationsmenü Funktionen des Konfigurationsmenüs Bedienung des Konfigurationsmenüs Im Konfigurationsmenü können Sie das Signal, Bild, Eingangssignal, usw. anpassen und einstellen. a Drüken Sie die Taste. Fernbedienung Bedienfeld Wählen Sie mit den Tasten das Untermenü rehts und drüken Sie die Taste zur Bestätigung. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. b Wählen Sie mit den Tasten das Hauptmenü links und drüken Sie die Taste zur Bestätigung. Wenn Sie das Hauptmenü links wählen, ändert sih das Untermenü rehts. d Der Einstellbildshirm für die gewählte Funktion ersheint. Stellen Sie die Werte mit den Tasten ein. Beispiel: Einstellleiste Beispiel: Optionen Die Zeile unten enthält eine Hilfestellung für die Bedienung. Drüken Sie auf einer Option mit diesem Symbol, um den Auswahlbildshirm für diese Option anzuzeigen. Drüken Sie, um zur vorherigen Menüebene zurükzukehren. e Drüken Sie verlassen., um das Menü zu 68

70 Konfigurationsmenü Bei Optionen, die mit einer Einstellleiste eingestellt werden, wie z. B. die Helligkeit, können Sie den Einstellwert während der Anzeige des Einstellungsbildshirms mit der Taste auf den Standardwert zurükzusetzen. Tabelle zum Konfigurationsmenü Wenn kein Bildsignal eingespeist wird, können auf das Bild oder Signal bezogene Optionen im Konfigurationsmenü niht eingestellt werden. Beahten Sie, dass die angezeigten Optionen für das Bild, Signal und andere Informationen je nah projiziertem Bildsignal variieren. Menü Bild Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Farbmodus Dynamish, Wohnzimmer, Natürlih, THX *1, Kino, 3D-Dynamish, 3D-Kino, 3D THX Wählen Sie einen Farbmodus entsprehend der Umgebung und dem projizierten Bild. s S.31 Helligkeit Zur Einstellung der Helligkeit, wenn das Bild zu dunkel ersheint. Kontrast Zur Einstellung des Kontrastes zwishen Liht und Shatten im Bild. Durh Erhöhen des Kontrastes werden die Bilder brillanter. Farbsättigung Passt die Farbsättigung des Bilds an. *2 Farbton *2 Zur Farbtonanpassung der Bilder. Shärfe Standard Passt die Bildshärfe an. Zur Einstellung des Gesamtbildes. Farbtemperatur Hautton Erweitert *2 Dünne Linie verstärken, Dike Linie verstärken, V-Linie verstärken, H-Linie verstärken Passt die Bildshärfe an. Zur Einstellung von bestimmten Bereihen. s S (10 Shritte) *3 Zur Farbtonanpassung der Bilder. Bei hohen Werten bekommen die Bilder einen Blauton, bei niedrigen Werten einen Rotton. Zur Einstellung des Hauttons. Das Bild wird beim Einstellen auf einen positiven Wert zunehmend grün und bei einem negativen Wert zunehmend rot. 69

71 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Erweitert Gamma 2, 1, 0, -1, -2 Für Gamma-Einstellungen. Sie können einen Grundwert auswählen oder den Gam Benutzerdef. ren, Von Grafik justie Von Abbildung justiemawert anhand des Bildes oder der Gammakurve einstellen. s ren S.34 Reset RGB Offset R/G/B Zur Einstellung des Offsets und der Verstärkung Gain R/G/B für die Farben R, G und B. s S.36 Leistungsaufnahme Adaptive IRIS- Blende RGBCMY R/G/B/C/M/Y Shattierung, Sättigung, Helligkeit Zur Einstellung der Shattierung, Sättigung und Helligkeit der Farben R, G, B, C, M und Y. s S.34 EPSON Super White *5 Ein, Aus (Kann eingestellt werden. wenn der Farbmodus auf Natürlih, THX, Kino, 3D-Kino oder 3D THX gestellt ist, und wenn das Empfangssignal an den Anshlüssen HDMI1 oder HDMI2, oder von WirelessHD, anliegt.) Stellen Sie diese Funktion auf Ein bei starker Überbelihtung der Weißbereihe im Bild. Bei Ein, werden die Einstellungen für HDMI-Videobereih deaktiviert. Farbtonskala HDTV, EBU, SMPTE-C Zur Einstellung der Farbtonskala entspre *6 hend dem Standard für das verwendete Videogerät. s S.42 Normal, ECO *7 Aus, Normal, Hohe Geshw. Einstellung der Lampenhelligkeit auf eine von zwei möglihen Stufen. Wählen Sie ECO, wenn die projizierten Bilder zu hell sind. Bei Auswahl von ECO wird die Leistungsaufnahme während der Projektion verringert und die Lüftergeräushentwiklung reduziert. Sie können das Traking der Luminanzeinstellung für Helligkeitsänderungen im angezeigten Bild einstellen. Stellen Sie Aus ein, wenn die Luminanz niht eingestellt werden soll. s S.38 Reset Ja, Nein Sie können alle Werte für Bild auf ihre Standardeinstellungen zurüksetzen. *1 Dies wird je nah verwendetem Modell ggf. niht angezeigt. *2 Wird bei Eingang eines Computerbildsignals niht angezeigt. *3 Wenn Farbmodus auf Natürlih, THX oder 3D THX gestellt ist, wehseln die Einstellungen auf 5000K K. *4 Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200 angezeigt. *5 Einstellungen werden für jede Eingangsquelle oder Farbmodus gespeihert. *6 Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW9200 angezeigt. *7 Wenn THX auf Extrahell gestellt ist, wehseln die Einstellungen auf Normal und Farbmodus. 70

72 Konfigurationsmenü Menü Signal Aktiviert oder Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung 3D-Einstellungen 3D-Display Ein, Aus deaktiviert die 3D-Display-Funkti *1 on. s S.46 3D-Anzeige-Hinweis Seitenverhältnis *2 2D-zu-3D-Konvertier. 3D-Format Aus,Shwah, Mittel, Stark Automatish, Side by Side, Top and Bottom, 2D Legt beim Konvertieren von 2D- zu 3D-Bildern die Stärke des 3D-Effekts fest. s S.53 Zur Einstellung des 3D-Formats für das Eingangssignal. Bei Einstellung auf Automatish wird das Format automatish erkannt. 3D-Tiefe Zur Einstellung der Tiefe des 3D-Bildes. Diag. Bildshirmgr Zur Einstellung der Projektionsgröße des 3D- Bilds. Durh eine Übereinstimmung dieses Werts mit der tatsählihen Größe erhalten Sie einen optimalen 3D-Effekt. 3D-Helligkeit Niedrig, Mittel, Zur Einstellung der Helligkeit des 3D-Bildes. Hoh 3D-Brille umkehren Ja, Nein Zur Umkehr der Synhronisationszeit für den linken/rehten Vershluss der 3D-Brille und den linken/rehten Bildern. Aktivieren Sie diese Funktion, wenn kein rihtiger 3D-Effekt erzeugt wird. Ein, Aus Zum Ein- oder Ausshalten des beim Betrahten von 3D-Inhalten angezeigten Hinweises. Automatish, Normal, Voll, Zoom, Anamorphi Wide *8, Horiz. Squeeze Zur Auswahl des Seitenverhältnisses. s S.32 *8 Traking *2 *3 Variiert abhängig vom Eingangssignal. Zur Einstellung des Computersignals beim Auftreten vertikaler Bildstreifen. Syn. *2 * Zur Einstellung des Computerbildes beim Auftreten von flimmernden, unsharfen oder gestörten Bildern. Die Einstellung von Helligkeit, Kontrast oder Shärfe kann Flimmern oder vershwommene Bilder verursahen. Die Einstellung der Synhronisation nah der Traking-Einstellung ermögliht genauere Justierungen. Position *2 *4 Zum Vershieben der Anzeigeposition nah oben, unten, links und rehts, wenn das Bild niht vollständig angezeigt wird, um eine Projektion des ganzen Bildes zu erreihen. 71

73 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Deinterlaing Aus, Video, Film/Auto *5 (Kann nur eingestellt werden bei Signaleingang am Anshluss Video oder bei Empfang von Signalen der Typen 480i, 576i oder 1080i an den Anshlüssen Component, HDMI1 oder HDMI2 oder über WirelessHD.) Konvertiert das Signal von mit Zeilensprung (i) auf progressiv (p) mit einer für das Bildsignal geeigneten Methode. Aus: Ideal für dynamish bewegte Bilder. Video: Ideal für die Wiedergabe sharfer Bilder. Film/Auto: Film-, CG- oder Animationseingangssignale werden optimal konvertiert. Motion Flow Intensität *2 *5 1-5 Zur Einstellung der Motion-Flow-Intensität von Bildern von 1 (langsam, für Standbilder) bis 5 (shnell, für Filme). Ändern Sie diese Einstellung bei shlehter Standbildqualität oder flimmernden Filmen. Frame Interpolation Aus, Niedrig, Normal, Hoh Reduziert Nahbilder beim Projizieren von bewegten Bildern durh Interpolieren zwishen einem Frame und dem nähsten. s S.39 Super-resolution 0-5 Reduziert Verwishen, das an den Bildrändern *5 bei Erhöhung der Auflösung auftreten kann. s S.39 Erweitert Auto Setup *3 Ein, Aus Zur Einstellung, ob das Bild bei Eingangssignaländerung automatish eingestellt werden soll. Bei Aktivierung werden Traking, Displayposition und Synhronisation automatish konfiguriert. Raushunterdrükung Aus, 1, 2, 3 (Dies kann nur eingestellt werden, wenn Bildverarbeitung auf Fein gestellt ist.) Gleiht Bildraushen aus. Es sind drei Modi verfügbar. Wählen Sie Ihre bevorzugte Einstellung. Es wird empfohlen, diese Option auf Aus zu stellen, wenn Bilder projiziert werden, die nur wenig Bildraushen aufweisen, z. B. Signale von DVDs. Setup Pegel *2 *5 0%, 7.5% (Kann eingestellt werden bei Empfang eines NTSC- oder Komponenten-Videosignals am Anshluss Video.) Ändern Sie diese Einstellung, wenn Sie Geräte mit einem anderen Shwarzpegel (Setup Pegel) verwenden, wie z. B. Produkte für den koreanishen Markt. Prüfen Sie die tehnishen Daten des angeshlossenen Gerätes, bevor Sie diese Einstellung ändern. 72

74 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung (Erweitert) Oversan *2 *7 Automatish, Aus, 2%, 4%, 6%, 8% Ändert das Ausgangsbildformat (die Reihweite des projizierten Bildes). HDMI-Videobereih *1 Automatish, *2 Normal, Erweitert Aus, 2 bis 8%: Stellt den Bereih des Bildes ein. Aus projiziert alle Bereihe. Je nah Bildsignal kann Raushen oben und unten im Bild auftreten. Automatish: Dies kann nur eingestellt werden, wenn das Eingangssignal von den Anshlüssen HDMI1 oder HDMI2, oder von WirelessHD anliegt. Wird gegebenenfalls je nah Eingangssignal automatish auf Aus oder 8% eingestellt. (Kann nur eingestellt werden bei Einstellung von EPSON Super White auf Aus.) Bei Einstellung auf Automatish wird der Videopegel des DVD-Eingangssignals am Anshluss HDMI1 oder HDMI2 oder über WirelessHD automatish erkannt und eingestellt. Tritt bei Einstellung Automatish Unter- oder Überbelihtung auf, stellen Sie den Videopegel des Projektors entsprehend dem Videopegel des DVD-Abspielgerätes ein. Das DVD-Abspielgerät kann auf Normal oder Erweitert eingestellt werden. Die Option Automatish wird bei Anshluss an den DVI-Anshluss des verbundenen Gerätes niht angezeigt. Bildverarbeitung *5 Fein, Shnell Führt eine Verarbeitung zur Verbesserung des Bilds durh. s S.41 Reset Ja, Nein Setzt alle Einstellungen für Signal, außer für Diag. Bildshirmgr., 3D-Anzeige-Hinweis, Seitenverhältnis und Bildverarbeitung, auf ihre Standardeinstellungen zurük. *1 Wird nur angezeigt bei Einspeisung eines HDMI1-, HDMI2- oder WirelessHD-Bildsignals. (WirelessHD ist nur für EH-TW9200W/EH-TW8200W.) *2 Einstellungen werden für jede Eingangsquelle und/oder jeden Signaltyp gespeihert. *3 Wird nur angezeigt bei Einspeisung eines PC-Bildsignals. *4 Kann niht eingestellt werden bei Einspeisung eines Bildsignals über HDMI1, HDMI2 oder WirelessHD. *5 Wird niht angezeigt bei Einspeisung eines PC-Bildsignals. *6 Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200 angezeigt. *7 Wird nur angezeigt bei Einspeisung eines Bildsignals über Component, HDMI1, HDMI2 oder WirelessHD. (WirelessHD ist nur für EH-TW9200W/EH-TW8200W.) *8 Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW9200 angezeigt. 73

75 Konfigurationsmenü Menü Einstellung Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Keystone Führen die vertikale Keystone-Korrektur aus. s S.30 HDMI-Link Geräteanshlüsse - Anzeige einer Liste mit Geräten, die an den Anshlüssen HDMI1 oder HDMI2 oder über WirelessHD * verbunden sind. HDMI-Link Ein, Aus Aktiviert oder deaktiviert die HDMI- Link-Funktion. Einshalt-Link Aus, Bidirektional, Gerät -> PJ, PJ -> Gerät Zur Einstellung der Link-Funktion nah dem Einshalten des Gerätes. Sie können die Link-Funktion so einstellen, dass der Projektor eingeshaltet wird, sobald Inhalte auf einem angeshlossenen Gerät abgespielt werden (Bidirektional oder Gerät -> PJ) oder dass ein angeshlossenes Gerät mit dem Einshalten des Projektors eingeshaltet wird (Bidirektional oder PJ -> Gerät). Ausshalt-Link Ein, Aus Zur Einstellung, ob angeshlossene Geräte mit dem Ausshalten des Projektors ebenfalls ausgeshaltet werden sollen. WirelessHD * Geräteanshlüsse - Anzeige einer Liste mit verfügbaren WirelessHD-Geräten, die verbunden werden können. WirelessHD Ein, Aus Aktiviert oder deaktiviert die WirelessHD-Funktion. Empfang Anzeige des Empfangs. WiHD-Modus Voll, Dynamish Stellt den Verbindungsmodus von WirelessHD-Geräten ein. Reset Ja, Nein Setzt die WirelessHD-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurük. Beahten Sie, dass die Einstellungen des WirelessHD Transmitters nah dem Zurüksetzen des Projektors niht zurükgesetzt sind. Informationen zum Zurüksetzen des WirelessHD Transmitters finden Sie in der mit dem WirelessHD Transmitter gelieferten Dokumentation. 74

76 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Sperreinstellunbedienfeld, Kindersiherung Ein, Aus Sperrt die Taste im Projektor um zu verhindern, dass Kinder den Projektor versehentlih einshalten. Sie können das Gerät auh bei aktiver Siherung einshalten, indem Sie die Taste mindestens drei Sekunden lang drüken. Sie können das Gerät mit der Taste ausshalten oder mit der Fernbedienung normal bedienen. Änderungen dieser Option werden erst wirksam, wenn Sie das Gerät ausgeshaltet haben und die Abkühlphase abgeshlossen ist. Beahten Sie, dass der Projektor auh bei Einstellung von Kindersiherung auf Ein beim Anshließen des Netzkabels eingeshaltet wird, wenn Direkt Einshalten auf Ein eingestellt ist. Tastensperre Ein, Aus Bei Einstellung Ein sind alle Tasten im Bedienfeld, außer der Taste, deaktiviert. Wird eine Taste gedrükt, ersheint im Bildshirm. Drüken Sie zum Entsperren die Taste im Bedienfeld mindestens 7 Sekunden lang. Änderungen an dieser Option werden wirksam, sobald Sie das Konfigurationsmenü verlassen. Projektion Front, Front/Deke, Rük, Rük/Deke Ändern Sie diese Einstellung entsprehend der Projektoraufstellung. Front: Wählen Sie diese Einstellung bei einer Projektion vor der Leinwand. Front/Deke: Wählen Sie diese Einstellung bei einer Projektion vor der Leinwand und Dekenaufhängung. Rük: Wählen Sie diese Einstellung bei einer Projektion von hinten auf die Leinwandrükseite. Rük/Deke: Wählen Sie diese Einstellung bei einer Projektion von hinten auf die Leinwandrükseite und Dekenaufhängung. 75

77 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung USER-Taste 2D-zu-3D-Konvertier., 3D-Tiefe, 3D-Helligkeit, 3D-Brille umkehren, Leistungsaufnahme, Information Wählen Sie einen Menüpunkt des Konfigurationsmenüs, den Sie der Taste auf der Fernbedienung zuweisen möhten. Durh Drüken der Taste wird der Bildshirm für die Auswahl/Einstellung des zugewiesenen Menüpunktes angezeigt, den Sie durh einfahen Tastendruk einstellen können. Bild-im-Bild - Startet die Bild-im-Bild-Anzeige. s S.66 Reset Ja, Nein Setzt alle Einstellungen für Einstellung, außer für Einshalt-Link, Ausshalt-Link, Projektion und USER-Taste, auf ihre Standardeinstellungen zurük. * Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW8200W angezeigt. 76

78 Konfigurationsmenü Menü Erweitert Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Betrieb Direkt Einshalten Ein, Aus Sie können den Projektor so einstellen, dass die Projektion ohne weitere Tastenbedienung beginnt, sobald das Netzkabel angeshlossen wird. Beahten Sie, dass bei der Einstellung von Ein die Projektion auh startet, wenn die Netzspannung nah einem Stromausfall o. Ä. wiederkehrt und das Netzkabel noh am Projektor angeshlossen ist. Sleep-Modus Aus, 5min., 10min., 30min. Wird die eingestellte Zeit ohne Signalempfang übershritten, shaltet der Projektor automatish aus und in den Bereitshaftsmodus. Bei Einstellung auf Aus wehselt der Projektor nie in den Sleep-Modus. Ist der Bereitshaftsmodus aktiv, drüken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld, um die Projektion zu starten. Beleuhtung Ein, Aus Stellen Sie diese Option auf Aus, wenn Sie die Beleuhtung der Bedienfeldanzeigen während der Filmwiedergabe in einem dunklen Raum stört. Trigger Impuls Ein, Aus *1 Stellen Sie die Trigger-Impuls-Funktion ein, um Aus, Netz, Anamorphi Wide *2 zu übermitteln. den Status des Projektors usw. an externe Geräte Bei Einstellung Aus wird am Anshluss Trigger out keine Spannung ausgegeben. Bei Einstellung Ein oder Netz wird am Anshluss Trigger out beim Einshalten des Projektors eine Spannung aktiviert. Bei Einstellung Anamorphi Wide wird, wenn der Projektor eingeshaltet und Seitenverhältnis auf Anamorphi Wide oder Horiz. Squeeze gestellt ist, vom Trigger out-anshluss eine Spannung ausgegeben. Eine Änderung dieser Einstellung wird erst beim nähsten Einshalten des Projektors wirksam. Höhenlagen-Modus Ein, Aus Stellen Sie diese Option auf Ein, wenn Sie den Projektor in einer Höhenlage über 1500 Meter verwenden. 77

79 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Display Menüposition *3 - Zur Einstellung der Position, an der das Menü angezeigt werden soll. Menüfarbe Farbe 1, Farbe 2 Zur Auswahl der Farbe des Hauptmenüs. Farbe 1: Shwarz Farbe 2: Blau Meldung Ein, Aus Zur Einstellung, ob die folgenden Meldungen angezeigt werden sollen (Ein oder Aus). Bezeihnungen für Bildsignale, Farbmodi, Seitenverhältnisse sowie Speiherabrufe. Steigende Innentemperatur, wenn kein Bildsignal eingespeist oder ein niht unterstütztes Signal erkannt wird. Hintergrundanzeige Shwarz, Blau, Logo Zur Auswahl der Bildshirmanzeige, wenn kein Bildsignal eingespeist wird. Startbildshirm Ein, Aus Zur Einstellung, ob zu Beginn der Projektion ein Startbildshirm angezeigt werden soll (Ein oder Aus). Änderungen dieser Option werden erst wirksam, wenn Sie das Gerät ausgeshaltet haben und die Abkühlphase abgeshlossen ist. Standby-Bestätigung Ein, Aus Eingangssignal Video-Signal Automatish, NTSC, NTSC4.43, PAL, M- PAL, N-PAL, PAL60, SECAM Panelkalibrierung Component Automatish, YCbCr, YPbPr Zur Einstellung, ob eine Standby-Bestätigungsmeldung angezeigt werden soll (Ein oder Aus). s S.27 Zur Einstellung des Signaltyps entsprehend dem am Anshluss Video angeshlossenen Gerät. Bei Einstellung auf Automatish wird das Videosignal automatish eingestellt. Wenn das Bild bei Einstellung auf Automatish verrausht oder überhaupt kein Bild sihtbar ist, wählen Sie den rihtigen Signaltyp aus den verfügbaren Optionen. Zur Einstellung des Ausgangssignals für das am Anshluss Component angeshlossene Videogerät. Bei Einstellung auf Automatish wird das Ausgangssignal automatish eingestellt. Wenn die Farben bei Einstellung auf Automatish unnatürlih wirken, stellen Sie das geeignete Ausgangssignal anhand der verfügbare Optionen ein. Panelkalibrierung Ein, Aus Zur Aktivierung oder Deaktivierung von Panelkalibrierung. Farbe wählen R, B Wählen Sie die Farbe zur Korrektur. Farbe des Musters R/G/B, R/G, G/B Wählen Sie das Muster für die Korrektur. Einstell. starten - Startet Panelkalibrierung. s S.40 Reset Ja, Nein Stellt den Korrekturwert zurük. Sprahe - Zur Auswahl der Display-Sprahe. 78

80 Konfigurationsmenü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Reset Ja, Nein Setzt alle Einstellungen für Erweitert, außer für Höhenlagen-Modus, Component und Sprahe, auf ihre Standardeinstellungen zurük. *1 Es wird nur EH-TW8200W/EH-TW8200/EH-TW7200 angezeigt. *2 Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW9200 angezeigt. *3 Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW9200/EH-TW8200W/EH-TW8200 angezeigt. Menü Speiher Funktion Speiherabruf Speihereingabe Speiher löshen Erläuterung Zum Laden von Einstellungen, die mit der Funktion Speihereingabe gespeihert worden sind. s S.44 Diese Funktion kann niht gewählt werden, wenn noh keine mit der Funktion Speihereingabe gespeiherten Einstellungen vorhanden sind. Speihert bestimmte Einstellungen für Bild und Signal in einem Speiher. s S.43 Lösht in einem Speiher enthaltene, niht mehr benötigte Einstellungen. s S.44 Speiher umbenennen Zur Umbenennung eines Speiherplatzes. s S.44 Menü Information Funktion Lampenstunden Quelle Eingangssignal Auflösung Sanmodus Wiederholrate 3D-Format Syn-Info Farbtiefe Video-Signal Status Seriennummer Version Erläuterung Zeigt die aufgelaufene Lampenbetriebszeit * an. Zeigt den Quellennamen des Gerätes an, das das aktuelle Projektionssignal liefert. Zeigt je nah Quelle den Inhalt des im Menü Signal eingestellten Eingangssignal an. Anzeige der Auflösung. Anzeige des Sanmodus. Anzeige der Bildwiederholrate. Anzeige des 3D-Formats des Eingangssignals während der 3D-Projektion (Frame-Paking, Side-by-Side oder Top-and-Bottom). Anzeige der Bildsignalinformationen. Diese Informationen werden mögliherweise benötigt, wenn der Wartungsdienst in Anspruh genommen wird. Anzeige der Farbtiefe. Anzeige der Einstellungen für Video-Signal im Menü Erweitert. Informiert über am Projektor aufgetretene Fehler. Diese Informationen werden mögliherweise benötigt, wenn der Wartungsdienst in Anspruh genommen wird. Zeigt die Seriennummer des Projektors an. Zeigt die Firmware-Version des Projektors an. * Die Gesamtbetriebszeit für die ersten 10 Stunden wird als "0H" angezeigt. 10 Stunden und mehr wird als "10H", "11H" angezeigt usw. 79

81 Konfigurationsmenü Menü Reset Funktion Reset total Speiher-Rükstellung Reset Lampenstunden Erläuterung Setzt alle Werte im Konfigurationsmenü auf ihre Standardwerte zurük. Die folgenden Elemente sind niht auf ihre Voreinstellungen zurükgesetzt: Eingangssignal - Component, Panelkalibrierung, Lampenstunden, Sprahe, Speihereingabe. Zum Löshen aller mit der Funktion Speihereingabe gespeiherten Einstellungen. Setzt die aufgelaufene Lampenbetriebszeit auf 0 H zurük. Setzen Sie diese zurük, wenn Sie die Lampe ersetzen. Bild-im-Bild-Menü Aufruf durh Drüken der Taste während der Bild-im-Bild-Projektion. Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Bild-im-Bild Subbildgröße Klein, Groß Ändert die Unterbildshirm-Größe. s S.67 Subbildposition Oben rehts/unten rehts/ Oben links/unten links Ändert die Unterbildshirm-Position. Subbildquelle * HDMI1, HDMI2, WirelessHD Wählt, welhe Quelle als Unterbildshirm angezeigt wird. s S.67 Haupt/Sub wehseln Ändert die Haupt- und Unterbildshirm-Größe. s S.67 Bild-im-Bild verlassen Beendet die Bild-im-Bild-Anzeige. s S.67 * Es wird nur EH-TW9200W/EH-TW8200W angezeigt. 80

82 Fehlersuhe Problemlösung Ablesen der Anzeigen Sie können den Projektorstatus anhand der blinkenden oder leuhtenden m im Bedienfeld prüfen., t(betriebsanzeigen), o und Eine Erläuterung der Projektorstatusanzeigen und Lösungen für angezeigte Probleme finden Sie in der nahfolgenden Tabelle. Anzeigenstatus bei Fehler/Warnung Kontrollanzeigen Status Abhilfe (blau)/(orange) (blau)/(orange) Lampe ersetzen Warnung Hohtemp. : Leuhtet : Blinkt : Status bewahrt : Aus Die Lampe sollte ausgewehselt werden. Taushen Sie deshalb die Lampe so bald wie möglih gegen eine neue aus. s S.97 Wenn Sie die Lampe bei diesem Status weiterhin verwenden, kann sie explodieren. Sie können mit der Projektion fortfahren. Wenn die Temperatur wieder zu hoh ansteigt, stoppt die Projektion automatish. Wenn der Projektor neben einer Wand aufgestellt ist, stellen Sie siher, dass der Luftaustritt des Projektors mindestens 20 m von der Wand entfernt ist. Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt werden. s S.93 81

83 Fehlersuhe Kontrollanzeigen Status Abhilfe (blau)/(orange) Interner Fehler Lüfter gestört Sensor gestört Der Projektor ist gestört. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Stekdose und wenden Sie sih an Ihren Händler oder an das nähstgelegene Epson-Servieenter. s Kontaktliste für Epson-Projektoren (blau)/(orange) (blau)/(orange) Cinemafilter-Fehler Fehler Auto-Blende Netzfehl. (Ballast) (blau)/(orange) (blau)/(orange) (blau)/(orange) Lampe gestört Lampe leuhtet niht Lampendekel offen Temp. zu hoh (Überhitzung) Es ist ein Lampenproblem aufgetreten oder die Lampe leuhtet niht. Trennen Sie das Netzkabel ab und prüfen Sie die Lampe auf Beshädigung. s S.97 Ist die Lampe niht beshädigt, setzen Sie die Lampe wieder ein und shalten Sie das Gerät ein. Wenn das Problem durh Neueinsetzen der Lampe niht beseitigt oder die Lampe beshädigt ist, ziehen Sie das Netzkabel aus der Stekdose und wenden Sie sih an Ihren Händler oder an das nähstgelegene Epson-Servieenter. s Kontaktliste für Epson-Projektoren Überprüfen Sie, ob die Lampenabdekung rihtig geshlossen ist. Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt werden. s S.93 Zur Verwendung in einer Höhe von m oder höher muss der Höhenlagen-Modus auf Ein gestellt sein. s Erweitert - Betrieb - Höhenlagen-Modus S.77 Die Innentemperatur ist zu hoh. Die Lampe wird automatish ausgeshaltet und die Projektion unterbrohen. Warten Sie ungefähr fünf Minuten. Wenn der Lüfter niht mehr läuft, trennen Sie das Netzkabel ab. Wenn der Projektor neben einer Wand aufgestellt ist, stellen Sie siher, dass der Luftaustritt des Projektors mindestens 20 m von der Wand entfernt ist. Ist der Luftfilter verstopft, muss er gereinigt werden. s S.93 Wenn das Wiedereinshalten das Problem niht beseitigt, verwenden Sie den Projektor niht mehr und ziehen Sie das Netzkabel aus der Stekdose. Wenden Sie sih an Ihren Händler oder an das nähstgelegene Epson-Servieenter. s Kontaktliste für Epson-Projektoren 82

84 Fehlersuhe Anzeigenstatus bei normalem Betrieb Kontrollanzeigen Status Abhilfe (blau) (blau) : Leuhtet : Blinkt : Aus Betriebsbereitshaft Wenn Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld drüken, startet die Projektion nah einer kurzen Wartezeit. Während dem Anwärmen Abkühlen Während der Projektion Die Aufwärmzeit beträgt a. 30 Sekunden. Während der Aufwärmzeit ist die Ausshaltfunktion der Taste deaktiviert. Während der Abkühlphase des Projektors sind alle Bedienfunktionen deaktiviert. Wenn die Abkühlphase abgeshlossen ist, shaltet der Projektor in den Bereitshaftsmodus. Wenn das Netzkabel während der Abkühlphase getrennt wird, warten Sie, bis die Lampe ausreihend abgekühlt ist (a. 10 Minuten), shließen Sie das Netzkabel wieder an und drüken Sie dann die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld. Der Projektor arbeitet normal. Unter normalen Betriebsbedingungen leuhten die Anzeigen o und m niht. Wenn die Funktion Beleuhtung auf Aus eingestellt ist, sind unter normalen Projektionsbedingungen alle Anzeigen aus. s Erweitert - Betrieb - Beleuhtung S.77 Wenn die Kontrollanzeigen niht weiterhelfen Untersuhen Sie das Problem Prüfen Sie, ob Ihr Problem in der folgenden Tabelle erwähnt ist, und shlagen Sie für Hinweise zur Handhabung des Problems auf der entsprehenden Seite nah. 83

85 Fehlersuhe Problem Seite Bildstörungen Kein Bild. Die Projektion startet niht, die Projektionsflähe ist vollständig shwarz oder vollständig blau. S.84 Keine Projektion bewegter Bilder von einem Computer. S.85 Die Meldung "Niht verfügbar." wird angezeigt. S.86 Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigt. S.86 Vershwommene oder unsharfe Bilder. S.86 Bildstörungen oder Verzerrungen der Bilder. S.87 Das Bild ist abgeshnitten (groß) oder zu klein oder wird nur teilweise projiziert. Die Bildfarben sind niht rihtig. S.87 S.88 Das ganze Bild hat einen Purpur- oder Grünstih, Bilder sind shwarzweiß, Farben sind matt. * Bilder zu dunkel. S.88 Die Projektion wird automatish unterbrohen. S.88 Probleme beim Start der Projektion Probleme mit der Fernbedienung Probleme mit dem Bedienfeld Der Projektor kann niht eingeshaltet werden. S.89 Die Fernbedienung funktioniert niht. S.89 Vornehmen von Einstellungen im Bedienfeld ist unmöglih S.90 Probleme mit 3D Keine rihtige 3D-Projektion. S.90 Das 3D-Bild ist vergrößert und am Rand abgeshnitten. S.90 Probleme mit HDMI HDMI-Link funktioniert niht. S.91 Der Gerätename wird niht in den Geräteanshlüssen angezeigt. S.91 Probleme mit WirelessHD Keine Projektion von WirelessHD-Bildern. S.91 Bildstörung, Verzerrung oder Unterbrehung tritt bei WirelessHD auf S.92 * Da die Farbreproduktion von Monitoren und Computer-LCD-Bildshirmen untershiedlih ist, können die Farbtöne des vom Projektor projizierten Bildes von den Farbtönen am Monitor abweihen; dabei handelt es sih jedoh niht um einen Fehler. Bildstörungen Kein Bild Prüfen Abhilfe Ist der Projektor eingeshaltet? Drüken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld. Ist das Netzkabel angeshlossen? Sind die Kontrollanzeigen aus? Shließen Sie das Netzkabel an. Steken Sie das Netzkabel des Projektors aus und wieder ein. Prüfen Sie, ob durh Drüken des Netzshalters nah dem Verbinden der Projektor mit Strom versorgt wird. 84

86 Fehlersuhe Prüfen Liegt ein Bildsignal an? Wurde die Stromversorgung des AV-Verstärkers getrennt? Wird vom Gerät ein Bildsignal gesendet? Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Sind die Einstellungen im Konfigurationsmenü korrekt? (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Wurde die Verbindung bei bereits eingeshaltetem Projektor oder Computer hergestellt? Abhilfe Prüfen Sie, ob das angeshlossene Gerät eingeshaltet ist. Wenn Meldung im Konfigurationsmenü auf Ein eingestellt ist, werden Bildsignalmeldungen angezeigt. s Erweitert - Display - Meldung S.77 Wenn ein AV-Verstärker angeshlossen ist, prüfen Sie die Stromversorgung des AV-Verstärkers. Prüfen Sie, ob vom angeshlossenen Gerät ein Bildsignal gesendet wird. Bei Einspeisung von Video Wenn nihts projiziert wird, obwohl Video-Signal im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Video-Signal S.77 Bei Einspeisung von Component Wenn nihts projiziert wird, obwohl Component im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Component S.77 Reset total für alle Einstellungen. s Reset Reset total S.80 Wird die Verbindung bei eingeshalteten Geräten hergestellt, funktioniert die Taste (Funktionstaste usw.), die das Computerbildsignal auf einen externen Ausgang umshaltet, mögliherweise niht. Shalten Sie den angeshlossenen Computer aus und wieder ein. Keine bewegten Bilder Prüfen (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Ist das Computerbildsignal auf einen externen Ausgang bei gleihzeitiger Anzeige auf dem LCD-Monitor umgeshaltet? Abhilfe Je nah Computerspezifikation werden bewegte Bilder ggf. niht dargestellt, wenn das Computerbildsignal gleihzeitig auf einen externen Ausgang und auf den LCD-Monitor ausgegeben wird. Ändern Sie die Einstellung so, dass das Bildsignal nur auf den externen Ausgang geleitet wird. Die Computerspezifikationen finden Sie in der mit dem Computer gelieferten Dokumentation. 85

87 Fehlersuhe Die Meldung "Niht verfügbar." wird angezeigt. Prüfen Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Stimmen Bildsignalfrequenz und Auflösung mit dem Modus überein? Abhilfe Bei Einspeisung von Video Wenn nihts projiziert wird, obwohl Video-Signal im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Video-Signal S.77 Bei Einspeisung von Component Wenn nihts projiziert wird, obwohl Component im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Component S.77 Prüfen Sie das Eingangssignal im Konfigurationsmenü unter Auflösung und ahten Sie darauf, dass es mit der Projektorauflösung übereinstimmt. s S.101 Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigt. Prüfen Sind die Kabel korrekt angeshlossen? Ist der rihtige Eingang für das Bild ausgewählt? Ist das angeshlossene Gerät eingeshaltet? (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Wird das Bildsignal zum Projektor ausgegeben? Abhilfe Überprüfen Sie, ob alle erforderlihen Kabel rihtig angeshlossen sind. s S.20 Ändern Sie das Bild mit den Signalquellentasten auf der Fernbedienung oder der Taste im Bedienfeld. s S.26 Shalten Sie das Gerät ein. Ändern Sie die Ausgabe des Bildsignals so, dass es niht nur auf den Computer-LCD-Monitor sondern auh auf einen externen Ausgang ausgegeben wird. Bei einigen Computermodellen ersheint das Bild, wenn es über den externen Ausgang ausgegeben wird, niht länger auf dem LCD-Monitor. Die Computerspezifikationen finden Sie in der mit dem Computer gelieferten Dokumentation. Wurde die Verbindung bei eingeshaltetem Projektor oder Computer hergestellt, funktioniert die Fn-Taste (Funktionstaste) zum Umshalten des Bildsignals auf den externen Ausgang mögliherweise niht. Shalten Sie den Computer und den Projektor aus und wieder ein. Vershwommene oder unsharfe Bilder Prüfen Abhilfe Ist die Shärfe eingestellt? Stellen Sie die Shärfe ein. s S.28 Ist der Projektionsabstand korrekt? Prüfen Sie, ob der empfohlene Projektionsabstand eingehalten worden ist. s S.18 86

88 Fehlersuhe Prüfen Hat sih auf der Linse Kondensation gebildet? Abhilfe Wurde der Projektor plötzlih aus einem kalten in einen warmen Raum gebraht, oder bei plötzlihem auftretendem Wehsel der Umgebungstemperatur, kann sih Kondensat auf der Oberflähe der Linse bilden, wodurh das Bild unsharf ersheint. Stellen Sie den Projektor ungefähr eine Stunde vor Inbetriebnahme im Raum auf. Wenn der Projektor durh Kondensation feuht geworden ist, shalten Sie den Projektor aus, trennen Sie das Netzkabel und lassen Sie ihn eine Weile stehen. Bildstörungen oder Verzerrung der Bilder Prüfen Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Sind die Kabel korrekt angeshlossen? Wird ein Verlängerungskabel verwendet? (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Sind Syn. und Traking rihtig eingestellt? (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Ist die rihtige Auflösung gewählt? Abhilfe Bei Einspeisung von Video Wenn nihts projiziert wird, obwohl Video-Signal im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Video-Signal S.77 Bei Einspeisung von Component Wenn nihts projiziert wird, obwohl Component im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Component S.77 Überprüfen Sie, ob alle erforderlihen Kabel rihtig angeshlossen sind. s S.20 Bei Verwendung eines Verlängerungskabels können elektrishe Interferenzen das Signal beeinträhtigen. Der Projektor verwendet automatishe Einstellungsfunktionen, um bei optimalem Status zu projizieren. Je nah Signal kann es jedoh sein, dass Einstellungen auh nah der Selbstjustage niht rihtig angepasst sind. In diesem Fall justieren Sie die Traking- und Syn.-Einstellungen aus dem Konfigurationsmenü. s Signal - Traking/Syn. S.71 Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind. s S.101 Teilweise abgeshnittene Bilder (groß) oder klein Prüfen Abhilfe Ist das rihtige Seitenverhältnis eingestellt? Drüken Sie die Taste und wählen Sie dann das Seitenverhältnis entsprehend dem Eingangssignal. s Signal Seitenverhältnis S.71 (Nur bei der Projektion von Computerbildsignalen) Ist die rihtige Auflösung gewählt? Stellen Sie den Computer so ein, dass die Ausgangssignale mit dem Projektor kompatibel sind. s S

89 Fehlersuhe Die Bildfarben sind niht rihtig Prüfen Sind die Einstellungen der Bildsignalformate korrekt? Sind die Kabel korrekt angeshlossen? Ist der Kontrast rihtig eingestellt? Ist die Farbe rihtig eingestellt? (Nur bei der Projektion von Bildern von einem Videogerät) Wurden die Einstellungen für Farbsättigung und Farbton rihtig vorgenommen? Abhilfe Bei Einspeisung von Video Wenn nihts projiziert wird, obwohl Video-Signal im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Video-Signal S.77 Bei Einspeisung von Component Wenn nihts projiziert wird, obwohl Component im Konfigurationsmenü auf Automatish eingestellt ist, stellen Sie das Signal entsprehend dem angeshlossenen Gerät ein. s Erweitert - Eingangssignal - Component S.77 Überprüfen Sie, ob alle erforderlihen Kabel rihtig angeshlossen sind. s S.20 Ahten Sie bei den Anshlüssen Video und Component darauf, dass der Steker die gleihe Farbe hat wie der Anshluss. s S.20 Justieren Sie die Kontrast-Einstellung aus dem Konfigurationsmenü. s Bild Kontrast S.69 Justieren Sie die Erweitert-Einstellung aus dem Konfigurationsmenü. s Bild - Erweitert S.69 Justieren Sie die Farbsättigung- und Farbton-Einstellungen aus dem Konfigurationsmenü. s S.69 Bilder zu dunkel Prüfen Wurde die Helligkeit des Bilds rihtig eingestellt? Ist der Kontrast rihtig eingestellt? Muss die Lampe ausgetausht werden? Abhilfe Justieren Sie die Helligkeit-Einstellung aus dem Konfigurationsmenü. s Bild Helligkeit S.69 Justieren Sie die Kontrast-Einstellung aus dem Konfigurationsmenü. s Bild Kontrast S.69 Wenn die Lampe bald ersetzt werden muss, werden die Bilder dunkler und die Farbqualität nimmt ab. In diesem Fall muss die Lampe ersetzt werden. s S.97 Die Projektion wird automatish unterbrohen Prüfen Ist der Sleep-Modus aktiviert? Abhilfe Wird die eingestellte Zeit ohne Signalempfang übershritten, shaltet die Lampe automatish aus, und der Projektor shaltet auf den Bereitshaftsmodus. Der Bereitshaftsmodus des Projektors wird beendet, wenn Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld drüken. Wenn Sie den Sleep-Modus niht verwenden möhten, ändern Sie die Einstellung auf Aus. s Erweitert - Betrieb - Sleep-Modus S.77 88

90 Fehlersuhe Probleme beim Start der Projektion Der Projektor kann niht eingeshaltet werden Prüfen Abhilfe Ist das Gerät eingeshaltet? Drüken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld. Ist Kindersiherung auf Ein eingestellt? Gehen die Kontrollanzeigen an und aus, wenn das Netzkabel berührt wird? Probleme mit der Fernbedienung Wenn Kindersiherung im Konfigurationsmenü auf Ein eingestellt ist, halten Sie die Taste im Bedienfeld a. drei Sekunden lang gedrükt oder bedienen Sie das Gerät mit der Fernbedienung. s Einstellung - Sperreinstellung - Kindersiherung S.74 Shalten Sie den Projektor aus und steken Sie dann das Netzkabel des Projektors aus und wieder ein. Wenn das Problem weiter besteht, verwenden Sie den Projektor niht mehr, ziehen Sie den Netzsteker aus der Stekdose und wenden Sie sih an Ihren Händler oder das nähstgelegene Projektorinformationsenter. s Kontaktliste für Epson-Projektoren Die Fernbedienung funktioniert niht Prüfen Ist der Infrarotsender der Fernbedienung auf den Infrarotempfänger am Projektor gerihtet? Ist die Fernbedienung zu weit vom Projektor entfernt? Wird der Infrarotempfänger von direktem Sonnenliht oder starkem Liht aus Leuhtstofflampen beshienen? Sind die Batterien ershöpft oder wurden sie falsh eingelegt? Ist die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter gerihtet, wenn Sie die Taste WiHD Transmitter verwenden? (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Abhilfe Rihten Sie die Fernbedienung auf den Infrarotempfänger. Prüfen Sie auh die Reihweite. s S.24 Prüfen Sie die Reihweite. s S.24 Stellen Sie den Projektor so auf, dass kein starker Lihteinfall den Infrarotempfänger trifft. Vergewissern Sie sih, dass die Batterien korrekt eingelegt sind oder taushen Sie diese ggf. aus. s S.24 Stellen Sie siher, dass die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter gerihtet ist, wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste WiHD Transmitter verwenden. s S.60 89

91 Fehlersuhe Probleme mit dem Bedienfeld Vornehmen von Einstellungen im Bedienfeld ist unmöglih Prüfen Ist Tastensperre auf Ein eingestellt? Abhilfe Wenn Tastensperre im Konfigurationsmenü auf Ein eingestellt ist, sind alle Tasten im Bedienfeld außer der Taste deaktiviert. Bedienen Sie das Gerät mit der Fernbedienung. s Einstellung - Sperreinstellung - Tastensperre S.74 Probleme mit 3D Keine rihtige 3D-Projektion Prüfen Ist die 3D-Brille eingeshaltet? Wird ein 3D-Bild projiziert? Ist das eingespeiste Bild in 3D? Ist 3D-Display auf Aus eingestellt? Ist das rihtige 3D-Format eingestellt? Befinden Sie sih innerhalb des Empfangsbereihs? Wurde das Pairing ordnungsgemäß durhgeführt? Sind in der Nähe Geräte vorhanden, die Funkstörungen verursahen? Abhilfe Shalten Sie die 3D-Brille ein. Wenn der Projektor ein 2D-Bild projiziert oder wenn ein Fehler auf dem Projektor auftritt, der verhindert, dass das 3D-Bild projiziert wird, können Sie auh mit 3D-Brille keine 3D-Bilder betrahten. Prüfen Sie, ob das eingespeiste Bild 3D-kompatibel ist. Da die meisten Fernsehsendungen kein Signal im 3D-Format enthalten, muss der 3D-Empfang manuell eingestellt werden. Wenn 3D-Display im Konfigurationsmenü auf Aus eingestellt ist, wehselt der Projektor niht automatish in den 3D-Modus, auh wenn ein 3D-Bild eingespeist wird. Drüken Sie die Taste. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Display S.71 Der Projektor wählt automatish das geeignete 3D-Format; wenn das 3D-Bild jedoh niht rihtig angezeigt wird, wählen Sie mit 3D-Format im Konfigurationsmenü ein anderes Format. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Format S.71 Prüfen Sie den Bereih, in dem die 3D-Brille mit dem Projektor kommunizieren kann, und halten Sie Ihren Betrahtungsstandpunkt in diesem Bereih. s S.48 Weitere Informationen zum Durhführen des Pairing finden Sie in der Bedienungsanleitung der 3D-Brille. Wenn gleihzeitig andere Geräte mit demselben Frequenzband (2,4 GHz) wie z. B. Bluetooth-Kommunikations-, WLAN- (IEEE802.11b/g) oder Mikrowellengeräte verwendet werden, können Funkstörungen auftreten, das Bild kann unterbrohen werden oder es ist keine Kommunikation möglih. Verwenden Sie den Projektor niht in der Nähe dieser Geräte. Das 3D-Bild ist vergrößert und am Rand abgeshnitten. Prüfen Ist das rihtige 3D-Videoformat eingestellt? Abhilfe Video kann abgeshnitten werden, wenn ein falshes 3D-Format eingestellt wird. Stellen Sie das rihtige 3D-Format ein. s S.46 90

92 Fehlersuhe Probleme mit HDMI HDMI-Link funktioniert niht Prüfen Erfüllt das verwendete Kabel den HDMI-Standard? Erfüllt das angeshlossene Gerät den HDMI- CEC-Standard? Sind die Kabel korrekt angeshlossen? Ist der Verstärker, DVD-Rekorder usw. eingeshaltet? Wurde ein neues Gerät angeshlossen oder die Verbindung geändert? Sind mehrere Multimediaplayer angeshlossen? Abhilfe Mit Kabeln, die den HDMI-Standard niht erfüllen, ist kein Betrieb möglih. Wenn das angeshlossene Gerät den HDMI-CEC-Standard niht erfüllt, kann es auh bei Anshluss an den HDMI-Anshluss niht betrieben werden. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des angeshlossenen Gerätes. Drüken Sie auh die Taste und prüfen Sie, ob das Gerät unter Geräteanshlüsse verfügbar ist. s S.64 Prüfen Sie, ob alle für HDMI-Link erforderlihen Kabel rihtig angeshlossen sind. s S.64 Shalten Sie jedes Gerät in den Bereitshaftsmodus. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des angeshlossenen Gerätes. Wenn die CEC-Funktion für ein angeshlossenes Gerät erneut eingestellt werden muss, z. B. wenn ein neues Gerät angeshlossen oder die Verbindung geändert wird, muss das Gerät mögliherweise neu gestartet werden. Es können bis zu 3 Multimediaplayer gleihzeitig angeshlossen werden, die den HDMI CEC-Standards entsprehen. Der Gerätename wird niht in den Geräteanshlüssen angezeigt Prüfen Erfüllt das angeshlossene Gerät den HDMI- CEC-Standard? Abhilfe Wenn das angeshlossene Gerät den HDMI-CEC-Standard niht erfüllt, wird es niht angezeigt. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation des angeshlossenen Gerätes. Probleme mit WirelessHD (nur EH-TW9200W/EH-TW8200W) Keine Projektion von WirelessHD-Bildern Prüfen Erfüllt das Kabel, mit dem der WirelessHD Transmitter verbunden ist, den HDMI-Standard? Ist WirelessHD auf Aus eingestellt? Werden Signale innerhalb des WirelessHD- Übertragungsbereihes empfangen? Abhilfe Wenn das Kabel den HDMI-Standard niht erfüllt, ist kein Betrieb möglih. Wenn WirelessHD im Konfigurationsmenü auf Aus eingestellt ist, können WirelessHD-Eingangssignale niht projiziert werden. Stellen Sie WirelessHD auf Ein und drüken Sie anshließend die Taste. s Einstellung - WirelessHD S.74 Prüfen Sie den Bereih, in dem der WirelessHD-Transeiver kommunizieren kann, und halten Sie Ihren Betrahtungsstandpunkt in diesem Bereih. s S.59 91

93 Fehlersuhe Prüfen Ist der mitgelieferte WirelessHD Transmitter eingeshaltet? Ist die WirelessHD-Anzeige für den mitgelieferten WirelessHD Transmitter aus? Ist die Link-Anzeige für den mitgelieferten WirelessHD Transmitter aus? Hat sih Staub in den WirelessHD-Lüftungsshlitzen angesammelt? Sind der Projektor und der WirelessHD Transmitter rihtig ausgerihtet? Abhilfe Prüfen Sie die Netzanzeige am WirelessHD Transmitter. Fehlt die Stromversorgung, stellen Sie siher, dass der Steker des Netzteils rihtig angeshlossen ist, und shalten Sie dann den Netzshalter ein. WirelessHD kann niht mit dem Projektor kommunizieren. Prüfen Sie den Bereih, in dem der WirelessHD-Transeiver kommunizieren kann, und nehmen Sie die Einrihtung in diesem Bereih vor. Es wird kein Signal von dem am Anshluss WirelessHD Transmitter angeshlossene Audio/Videogerät ausgegeben. Prüfen Sie, ob die Kabel vom AV-Gerät und der WirelessHD Transmitter fest angeshlossen ist. Die Lüftungsshlitze am Boden des Projektors dienen der WirelessHD-Kommunikation. Wenn sih Staub in den Lüftungsshlitzen angesammelt hat, ist eine Kommunikation ggf. niht möglih. Stellen Sie den Projektor so auf, dass sih in den Lüftungsshlitzen kein Staub ansammeln kann. Rihten Sie den Projektor und den WirelessHD Transmitter so ein, dass diese aufeinander ausgerihtet sind. Bildstörung, Verzerrung oder Unterbrehung tritt bei WirelessHD auf Prüfen Werden Signale innerhalb des WirelessHD- Übertragungsbereihes empfangen? Gibt es Hindernisse zwishen WirelessHD Transmitter und Projektor? Ist der Empfang zu shwah? Abhilfe Prüfen Sie den Bereih, in dem der WirelessHD-Transeiver kommunizieren kann, und halten Sie Ihren Betrahtungsstandpunkt in diesem Bereih. s S.59 Da WirelessHD über einen engen elektromagnetishen Strahlenbereih übertragen wird, können im Kommunikationspfad stehende Menshen oder andere Objekte das Bild beeinträhtigen. Ahten Sie darauf, dass sih innerhalb des WirelessHD- Übertragungsbereihes keine Hindernisse zwishen WirelessHD Transmitter und Projektor befinden. s S.59 Bei zu shwahen Übertragungen kann die Kommunikation instabil sein. Prüfen Sie den Empfang beim Aufstellen des Senders, da die Übertragungsstärke manhmal durh Vershieben des WirelessHD Transmitters oder Ändern der Ausrihtung verbessert werden kann. s Einstellung - WirelessHD - Empfang S.74 Die Übertragungsstärke kann je nah Umgebung variieren oder instabil sein. Stellen Sie den Sender beim Prüfen des Empfang so auf, dass sih die angezeigte Zahl niht mehr ändert. s Einstellung - WirelessHD - Empfang S.74 92

94 Wartung Wartung Reinigen der Teile Bei Vershmutzung oder Bildvershlehterung muss der Projektor gereinigt werden. Warnung Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Shmutz vom Projektorobjektiv, Luftfilter, usw. keine Sprays mit entzündbarem Gas. Der Projektor könnte aufgrund der hohen inneren Lampentemperatur Feuer fangen. Reinigen des Luftfilters Reinigen Sie den Luftfilter, wenn sih Staub im Luftfilter angesammelt hat oder eine der folgenden Meldungen angezeigt wird. "Überhitzter Projektor. Prüfen Sie, ob die Luftöffnungen niht blokiert sind. Reinigen oder ersetzen Sie den Luftfilter." Ahtung Sammelt sih Staub im Luftfilter kann es zum Anstieg der Innentemperatur des Projektors kommen und Betriebsstörungen, sowie eine Verkürzung der Betriebsdauer des optishen Motors verursahen. Es wird empfohlen, den Luftfilter mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubhaltigen Umgebung eingesetzt wird. Spülen Sie den Luftfilter niht mit Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Bürsten Sie den Luftfilter zum Reinigen vorsihtig ab. Bei zu starkem Bürsten dringt Staub noh weiter in den Luftfilter ein und kann niht mehr entfernt werden. a Shalten Sie das Gerät mit der Taste auf der Fernbedienung oder im Bedienfeld aus und trennen Sie dann das Netzkabel. Den Luftfilter entfernen. Halten Sie den Luftfilter am Griff in der Mitte und ziehen Sie ihn shräge heraus. b Entfernen Sie den Luftfilterhalter. Greifen Sie mit dem Finger in die Aussparung unten am Luftfilterhalter und entfernen Sie ihn von der Objektivseite. 93

95 Wartung d Halten Sie den Luftfilter mit der Oberflähe nah unten und entfernen Sie den Staub durh vier- bis fünfmaliges Ausklopfen. f Luftfiler einsetzen. Halten Sie den Luftfilter am Griff in der Mitte und setzen Sie ihn winklig ein. Drehen Sie ihn um und verfahren Sie mit der anderen Seite genauso. g Setzen Sie den Luftfilterhalter ein. Sihern Sie die Aussparung außen zuerst und dann die Aussparung auf der Objektivseite. Ahtung Zu starkes Klopfen kann am Luftfilter Verformungen oder Risse verursahen, wodurh er niht mehr zu gebrauhen wäre. e Verwenden Sie für die Reinigung einen Staubsauger von der Vorderseite her, wenn sih der Staub auf diese Art niht vollständig entfernen lässt. Reinigen des Projektors Reinigen Sie die Projektoroberflähe mit einem weihen Tuh. Bei starker Vershmutzung feuhten Sie das Tuh mit Wasser und ein wenig Neutralreiniger an und wringen es gut aus, bevor Sie den Projektor damit abwishen. 94

96 Wartung Ahtung Reinigen Sie den Projektor niht mit flühtigen Mitteln wie Wahs, Alkohol oder Verdünnung. Das Gehäuse könnte beshädigt werden oder die Farbe sih ablösen. Reinigen des Objektivs Verwenden Sie ein handelsüblihes Glasreinigungstuh und wishen Sie das Objektiv vorsihtig ab. Öffnen Sie den Objektivvershluss manuell und wishen Sie innen das Objektiv ab. Ahtung Reiben Sie das Objektiv niht mit harten Gegenständen ab und behandeln Sie es vorsihtig, um eine Beshädigung zu vermeiden. Reinigen der 3D-Brille Wishen Sie Shmutz mit dem mitgelieferten Tuh von den Gläsern der 3D-Brille ab. Ahtung Reiben Sie die Gläser der Brille niht mit harten Gegenständen ab und behandeln Sie sie vorsihtig, um eine Beshädigung zu vermeiden. Wenn eine Wartung erforderlih ist, trennen Sie den USB- Ladeadapter von der Stekdose, und stellen Sie siher, dass alle Kabel getrennt wurden. Die 3D-Brille enthält Akkus. Beahten Sie bei der Entsorgung alle örtlihen Vorshriften. Austaushperioden für Verbrauhsmaterial Austaushperiode des Luftfilters Wenn die Meldung ersheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde s S.93 Lampenaustaushperiode Beim Starten der Projektion wird die folgende Meldung angezeigt "Die Lampe sollte ausgewehselt werden. Bitte wenden Sie sih an Ihren Epson-Projektorhändler oder bestellen Sie auf Die Bildwiedergabe wird dunkler oder shlehter. 95

97 Wartung Die Meldung zum Lampenwehsel ersheint nah Ablauf von 3900 H, um eine gleih bleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten. Die Anzeigezeit der Meldung variiert je nah Gebrauhssituation, wie z. B. der Farbmoduseinstellung usw. Nah Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruhs zu. Ersetzen Sie die Lampe deshalb so shnell wie möglih, nahdem die entsprehende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noh funktioniert. Je nah Art der Lampe oder Verwendungsart kann diese dunkler werden oder ganz ausfallen, bevor die Warnung ersheint. Daher sollten Sie immer ein Lampenteil bereithalten. Wehseln der Verbrauhsmaterialien Ersetzen des Luftfilters Entsorgen Sie gebrauhte Luftfilter gemäß Ihrer örtlihen Gesetze und Bestimmungen. Material: Polypropylen a Shalten Sie das Gerät mit der Taste auf der Fernbedienung oder im Bedienfeld aus und trennen Sie dann das Netzkabel. Entfernen Sie den alten Luftfilter. Halten Sie den Luftfilter am Griff in der Mitte und ziehen Sie ihn shräge heraus. b Entfernen Sie den Luftfilterhalter. Greifen Sie mit dem Finger in die Aussparung unten am Luftfilterhalter und entfernen Sie ihn von der Objektivseite. d Einsetzen des neuen Luftfilters. Halten Sie den Luftfilter am Griff in der Mitte und setzen Sie ihn winklig ein. 96

98 Wartung e Setzen Sie den Luftfilterhalter ein. Sihern Sie die Aussparung außen zuerst und dann die Aussparung auf der Objektivseite. Auswehseln der Lampe Warnung Muss die Lampe ersetzt werden, weil sie niht mehr leuhtet, besteht die Möglihkeit, dass sie zerbrohen ist. Beim Auswehseln der Lampe eines Projektors mit Dekenmontage sollten Sie immer davon ausgehen, dass die Lampe zerbrohen ist und die Lampenabdekung vorsihtig entfernen. Beim Öffnen der Lampenabdekung können kleine Glassplitter herausfallen. Wenn Glassplitter in die Augen oder den Mund gelangen, sofort einen Arzt aufsuhen. Ahtung Die Lampenabdekung unmittelbar nah dem Ausshalten des Projektors niht berühren, da sie noh heiß ist. Warten Sie, bis sih die Lampe ausreihend abgekühlt hat, bevor Sie die Lampenabdekung abnehmen. Andernfalls könnten Sie sih verbrennen. Wir empfehlen die Verwendung originaler EPSON-Lampen als Ersatzteil. Wenn Sie eine Lampe verwenden, die kein Originalprodukt ist, kann die Projektionsqualität und Siherheit beeinträhtigt werden. Jeglihe Shäden oder Fehlfunktionen, die durh Verwendung von Niht-Originalteilen verursaht werden, sind niht durh die Garantie von Epson gedekt. a Shalten Sie das Gerät mit der Taste auf der Fernbedienung oder im Bedienfeld aus und trennen Sie dann das Netzkabel. b Lösen Sie die Befestigungsshraube der Lampenabdekung. 97

99 Wartung Entfernen Sie die Lampenabdekung. Shieben Sie die Lampenabdekung gerade nah vorne ab. g Ziehen Sie die beiden Lampenbefestigungsshrauben fest. d Lösen Sie die beiden Befestigungsshrauben der Lampe. h Setzen Sie die Lampenabdekung wieder ein. Shieben Sie die Abdekung wieder zurük. e Entfernen Sie die alte Lampe. Halten Sie den Knopf fest und ziehen Sie ihn heraus. i Ziehen Sie die Befestigungsshraube der Lampenabdekung wieder an. f Setzen Sie die neue Lampe ein. Ahten Sie darauf, dass die Lampe rihtig ausgerihtet ist und drüken Sie sie hinein. 98

100 Wartung Warnung Die Lampe niht zerlegen oder umbauen. Bei Einbau und Verwendung einer modifizierten oder zerlegten Lampe besteht Brand-, Stromshlag- oder Unfallgefahr. Ahtung Ahten Sie darauf, dass Lampe und Lampenabdekung fest sitzen. Wenn sie niht rihtig eingesetzt sind, kann das Gerät niht eingeshaltet werden. Die Lampe enthält Queksilber (Hg). Entsorgen Sie gebrauhte Lampen gemäß der örtlihen Gesetze und Bestimmungen zur Entsorgung von Leuhtstofflampen. Zurüksetzen der Lampenstunden Ahten Sie darauf, nah dem Auswehseln der Lampe die Lampenstunden zurükzusetzen. Der Projektor ist mit einem Zähler für die Lampenbetriebszeit ausgestattet. Eine Kontrollanzeige und eine Warnmeldung zeigen den Zeitpunkt zum Austaush der Lampe an. a b Shalten Sie das Gerät ein. Drüken Sie die Taste. Das Konfigurationsmenü wird angezeigt. d Wählen Sie mit den Tasten Ja und drüken Sie dann die Taste Ausführung. Die Lampenstunden sind zurükgesetzt. zur Wählen Sie Reset - Reset Lampenstunden. Es wird eine Reset-Bestätigungsmeldung angezeigt. 99

101 Anhang Sonderzubehör und Verbrauhsmaterialien Bei Bedarf ist das folgende Sonderzubehör erhältlih. Stand der Sonderzubehör-/Verbrauhsmaterialliste: Für das Sonderzubehör werden jeglihe Änderungen vorbehalten. Abhänging vom Land, in dem das Gerät gekauft wurde. Optionales Zubehör Bezeihnung Modellnr. Erläuterung Dekenhalterung * ELPMB30 Zur Befestigung des Projektors an der Deke. ELPMB22 ELPMB20 Dekenrohr 600 (600 mm, weiß) * ELPFP07 Zur Befestigung des Projektors an einer hohen Dekenrohr 450 (450 mm, weiß) * ELPFP13 Deke. Dekenrohr 700 (700 mm, weiß) * ELPFP14 RF-System-3D-Brillen ELPGS03 Beim Betrahten von 3D-Bildern verwenden. Kabelabdekung ELPCC04B (shwarz), ELPCC04W (weiß) Zur Abdekung der Kabel bei Dekeninstallation und für ein besseres Gesamtersheinungsbild. Die Kabelabdekung niht anbringen, wenn das Kabel mit einer HDMI-Kabelklemme gesihert wird. USB-Ladeadapter ELPAC01 Zum Laden der 3D-Brille. * Für die Dekenbefestigung des Projektors sind spezielle Fahkenntnisse erforderlih. Wenden Sie sih an Ihren Händler. Verbrauhsmaterialien Bezeihnung Modellnr. Erläuterung Lampeneinheit ELPLP69 Zur Verwendung für den Austaush einer verbrauhten Lampe. (1 Lampe) Luftfilter ELPAF39 Zur Verwendung für den Austaush eines verbrauhten Luftfilters. (1 Luftfilter) 100

102 Anhang Unterstützte Bildshirmauflösungen Komponentenvideo Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (480i) x 480 SDTV (576i) x 576 SDTV (480p) x 480 SDTV (576p) x 576 HDTV (720p) 50/ x 720 HDTV (1080i) 50/ x 1080 HDTV (1080p) 50/ x 1080 Composite Video Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) TV (NTSC) x 480 TV (SECAM) x 576 TV (PAL) 50/ x 576 Computersignale (Analog RGB) Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA 60/72/75/ x 480 SVGA 56/60/72/75/ x 600 XGA 60/70/75/ x 768 SXGA 70/75/ x /75/ x /75/ x 1024 WXGA x x /75/ x 800 WXGA x 900 HDMI1/HDMI2-Eingangssignal Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA x 480 SDTV (480i) x

103 Anhang Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (576i) x 576 SDTV (480p) x 480 SDTV (576p) x 576 HDTV (720p) 50/ x 720 HDTV (1080i) 50/ x 1080 HDTV (1080p) 24/50/ x D-Eingangssignal Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) 3D-Format Side-by-Side Frame-Paking Top-and-Bottom HDTV750p (720p) 50/ x 720 HDTV1125i (1080i) 50/ x HDTV1125p (1080p) HDTV1125p (1080p) 50/ x x 1080 WirelessHD-Eingangssignal Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA x 480 SDTV (480i) x 480 SDTV (576i) x 576 SDTV (480p) x 480 SDTV (576p) x 576 HDTV (720p) * 50/ x 720 HDTV (1080i) 50/ x 1080 HDTV (1080p) * 24/50/ x 1080 * Beim Projizieren im WirelessHD unterstützen die folgenden Signale niht die Farbtiefe. 2D: 1080p 60/50 Hz 3D: 1080P 24 Hz Frame Paking/720P 50/60 Hz Frame Paking/1080p 60/50 Hz Side by Side 3D-Eingangssignal MHL (über einen WirelessHD Transmitter * ) Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) HDTV750p (720p) 50/ x 720-3D-Format Side-by-Side Frame-Paking Top-and-Bottom HDTV1125i (1080i) 50/ x

104 Anhang Signal HDTV1125p (1080p) HDTV1125p (1080p) * nur Anshluss HDMI5 Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) 3D-Format Side-by-Side Frame-Paking Top-and-Bottom 50/ x x

105 Anhang Tehnishe Daten Produktbezeihnung EH-TW9200W/EH-TW8200W EH-TW9200/EH-TW8200/EH- TW7200 Abmessungen (ohne einstellbaren 466 (B) x 140 (H) x 395 (T) mm Fuß) Größe des Bedienfelds Breite 0,74 Zoll Anzeigeart Polysilizium TFT Aktivmatrix Auflösung 1920 (B) x 1080 (H) x 3 Abtastfrequenz Digital Pixeltaktfrequenz: 13,5-148,5 MHz Horizontal: 15,6-67,5 khz Vertikal: 24, Hz Analog Pixeltaktfrequenz: 13,5-157,5 MHz Horizontal: 15,6-91,2 khz Vertikal: Hz Bildshärfeeinstellung Manuell Zoomeinstellung Manuell (a. 1 bis 2,1) Lampe (Lihtquelle) UHE-Lampe 230 W, Modell-Nr.: ELPLP69 Stromversorgung V~ ±10%, 50/60 Hz, 3,7-1,6 A Leistungsaufnahme 100 bis 120 V Bereih In Betrieb: 350 W Standby-Leistungsaufnahme: 0,24 W Standby-Leistungsaufnahme: 7,1 W * 220 bis 240 V Bereih In Betrieb: 334 W Standby-Leistungsaufnahme: 0,34 W Standby-Leistungsaufnahme: 8,1 W * Betriebshöhe über NN Höhe 0 bis 2286 m Betriebstemperatur +5 bis 35 C (keine Kondensation) Lagertemperatur -10 bis +60 C (keine Kondensation) Gewiht Ca. 8,6 kg Ca. 8,4 kg Anshlüsse Component x 1, 3 RCA-Buhsen PC x 1, 15-pol. Mini-D-Sub (Buhse) blau HDMI x 2, HDMI Für HDCP, für CEC-Signale, Farbtiefe Video x 1, RCA-Buhse RS-232C x 1, 9-pol. D-sub (Steker) Trigger out-anshluss x 1, 3,5 mm Miniaturbuhse Mini-USB TypeB Anshluss x 1 * Bei der Verwendung des WirelessHD Transmitter mit EH-TW9200W/EH-TW8200W werden die folgenden Bedingungen erfüllt Einstellung - WirelessHD - WirelessHD - Ein Einstellung - HDMI-Link - Einshalt-Link ist auf Bidirektional oder Gerät -> PJ eingestellt. s S

106 Anhang Neigungswinkel Verwenden Sie den Projektor niht mit einem Neigungswinkel über 4. Er könnte beshädigt werden oder einen Unfall verursahen. ESC/VP21-Befehle Verwendung von ESC/VP21 erlaubt steuerung des Projektors von einem externen Gerät. Einzelheiten finden Sie auf der folgenden Website. Kabelbelegungen RS-232C Stekerverbinderausführung: D-Sub 9-polig (Steker) Name des Projektor-Eingangsanshlusses: RS-232C Signalbezeihnung: Signalbezeihnung GND TD RD Funktion Erdung Signalleitung Datenübertragung Datenempfang <Am Projektor> <Am Computer> <Am Projektor> (Serielles PC-Kabel) <Am Computer> Kommunikationsprotokoll Standardeinstellung für die Baud-Rate: 9600 bps Datenlänge: 8 Bit Parität: Keine Stoppbit: 1 Bit Ablaufsteuerung: Keine 105

107 Anhang Glossar In diesem Abshnitt werden shwierige Begriffe kurz beshrieben, die niht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblihen Veröffentlihungen. HDCP HDMI HDTV MHL NTSC PAL SDTV SECAM SVGA SXGA VGA XGA YCbCr YPbPr HDCP ist eine Abkürzung für High-bandwidth Digital Content Protetion. Wird zur Verhinderung illegalen Kopierens und zum Shutz von Urheberrehten verwendet. Der Shutz erfolgt durh Vershlüsseln mit digitalen Farbsignalen, über die DVI- und HDMI- Anshlüsse gesendet werden. Da der HDMI-Anshluss dieses Projektors HDCP unterstützt, können digitale Bilder, die mit HDCP-Tehnologie geshützt sind, projiziert werden. Der Projektor ist aber u. U. niht in der Lage, Bilder zu projizieren, die mit aktualisierten oder überarbeiteten Versionen der HDCP-Vershlüsselung geshützt sind. Abkürzung für High Definition Multimedia Interfae. Dies ist der Standard zur digitalen Übertragung von HD-Bild- und Mehrkanaltonsignalen. HDMI ist ein Standard, der auf die Unterhaltungselektronik und Computer ausgerihtet ist. Da das digitale Signal niht komprimiert wird, kann das Bild in der größtmöglihen Qualität übertragen werden. Außerdem bietet HDMI für das digitale Signal eine Vershlüsselungsfunktion. Abkürzung für High-Definition Television. Damit werden Breitbild-Systeme bezeihnet, die die folgenden Bedingungen erfüllen. Vertikale Auflösung von 720p oder 1080i oder größer (p = Progressiv, i = Zeilensprung) Seitenverhältnis 16:9, Audioempfang und -wiedergabe (oder Ausgabe) in Dolby Digital Eine Abkürzung für Mobile High-definition Link, eine Standard-Hohdefinition-Shnittstelle, die shnelle Übertragung von Videosignalen auf mobilen Geräten erlaubt. Dies ist ein Standard, der sih besonders and Smartphone oder Tablet-Geräte wenden, wobei nihtkomprimierte digitale Signale ohne Qualitätsverlust übertragen und gleihzeitig die Geräte geladen werden können. Abkürzung für National Television Standards Committee. Eine Methode zur analogen terrestrishen Farbfernsehübertragung. Diese Methode wird in Japan, Nord- und Lateinamerika verwendet. Abkürzung für Phase Alternation by Line. Eine Methode zur analogen terrestrishen Farbfernsehübertragung. Diese Methode wird in vershiedenen westeuropäishen Ländern (außer Frankreih), asiatishen Ländern wie China und in Afrika verwendet. Abkürzung für Standard Definition Television. Damit werden normale Fernsehsysteme bezeihnet, die die Bedingungen für HDTV niht erfüllen. Abkürzung für SEquential Couleur A Memoire. Eine Methode zur analogen terrestrishen Farbfernsehübertragung. Diese Methode wird in Frankreih, Osteuropa, der früheren Sowjetunion, im Nahen Osten, Afrika, usw. verwendet. Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 800 (horizontal) x 600 (vertikal) Punkten. Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von (horizontal) x (vertikal) Punkten. Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von 640 (horizontal) x 480 (vertikal) Punkten. Ein Grafikkartenstandard mit einer Auflösung von (horizontal) x 768 (vertikal) Punkten. In Komponenten-Bildsignalen für SDTV ist Y die Helligkeit, während Cb und Cr die Farbdifferenz kennzeihnen. In Komponenten-Bildsignalen für HDTV ist Y die Helligkeit, während Pb und Pr die Farbdifferenz kennzeihnen. 106

108 Anhang Bildformat Zeilensprung Pairing Das Verhältnis zwishen der Breite eines Bildes und seiner Höhe. Bildshirme mit einem Horizontal/Vertikal-Verhältnis von 16:9, wie z. B. HDTV-Bildshirme, werden auh Breitbildshirme genannt. SDTV- und gewöhnlihe Computerbildshirme haben ein Bildformat von 4:3. Überträgt Informationen, die zur Herstellung eines Bildshirms benötigt werden, indem von oben nah unten jede zweite Zeile des Bildes gesendet wird. Die Flakerwahrsheinlihkeit ist größer, da ein Rahmen nur jede zweite Zeile angezeigt wird. Registrieren Sie beim Anshließen an Bluetooth-Geräte die Geräte vorab, um die gegenseitige Kommunikation siherzustellen. 107

109 Anhang Allgemeine Hinweise Alle Rehte vorbehalten. Ohne vorherige shriftlihe Genehmigung der Epson Deutshland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner Form (z.b. Druk, Fotokopie, Mikrofilm, elektronish oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildshirmanzeigen, können von den tatsählihen Gegebenheiten abweihen. Verwendungshinweise Wenn dieses Produkt für Anwendungen verwendet wird, bei denen es auf hohe Zuverlässigkeit/ Siherheit ankommt, wie z.b. Transportvorrihtungen beim Flug-, Zug-, Shiffs- und Kfz-Verkehr usw., Vorrihtungen zur Katastrophenverhinderung, vershiedene Siherheitsvorrihtungen oder Funktions-/ Präzisionsgeräte usw., sollten Sie dieses Produkt erst verwenden, wenn Sie erwägt haben, Fail-Safe-Vorrihtungen und Redundanzsysteme in Ihr Design miteinzubeziehen, um die Siherheit und Zuverlässigkeit des gesamten Systems zu gewährleisten. Da dieses Produkt niht für den Einsatz bei Anwendungen vorgesehen ist, bei denen es auf extrem hohe Zuverlässigkeit/Siherheit ankommt, wie beispielsweise in der Raumfahrt, bei primären Kommunikationseinrihtungen, Kernenergiekontrollanlagen oder medizinishen Vorrihtungen für die direkte medizinishe Pflege usw., überlegen Sie bitte nah umfassender Evaluierung genau, ob das Produkt für Ihre Zweke geeignet ist. Allgemeiner Hinweis EPSON und ELPLP sind die Markenzeihen oder eingetragenen Markenzeihen von Seiko Epson Corporation. HDMI und High-Definition Multimedia Interfae sind die Markenzeihen oder eingetragenen Markenzeihen von HDMI Liensing LLC. WirelessHD, WiHD und das WiHD-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von WirelessHD LLC. THX and the THX 3D logo are trademarks of THX Ltd. whih may be registered in some jurisditions. All rights reserved. Das Full HD 3D Glasses -Logo und Full HD 3D Glasses sind Marken der Full HD 3D Glasses Initiative. InstaPrevue und das InstaPrevue-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Silion Image, In. Bluetooth und das Bluetooth-Logo sind Marken von Bluetooth SIG, In. Bluetopia is provided for your use by Stonestreet One, LLC under a software liense agreement. Stonestreet One, LLC is and shall remain the sole owner of all right, title and interest whatsoever in and to Bluetopia and your use is subjet to suh ownership and to the liense agreement. Stonestreet One, LLC reserves all rights related to Bluetopia not expressly granted under the liense agreement and no other rights or lienses are granted either diretly or by impliation, estoppel or otherwise, or under any patents, opyrights, mask works, trade serets or other intelletual property rights of Stonestreet One, LLC Stonestreet One, LLC All Rights Reserved. MHL und das MHL-Logo sind Markenzeihen eingetragene Markenzeihen oder Dienstmarken von MHL, LLC in den USA und/oder anderen Ländern. Andere in dieser Dokumentation verwendeten Produktnamen werden hier ebenfalls nur zu Kennzeihnungszweken verwendet und sind unter Umständen Marken der entsprehenden Eigentümer. Epson verzihtet auf jedwede Rehte an diesen Marken. SEIKO EPSON CORPORATION All rights reserved. 108

110 Index 2 3 A B 2D-zu-3D-Konvertierung D-Anzeige-Hinweis D-Bilder D-Brille D-Brille umkehren D-Display D-Einstellungen D-Format... 71, 79 3D-Helligkeit D-Tiefe Abkühlen Adaptive IRIS-Blende... 38, 70 Alles zurüksetzen Anshließen Anshließen eines Computers Anshließen von mit MHL kompatiblen Geräten Anshließen von Smartphones oder Tablet- Geräten Anshließen von Videogeräten Anshließen von WirelessHD-Geräten Ansiht Auflösung Ausshalt-Link Austaushperiode des Luftfilters Austaushperioden für Verbrauhsmaterial Austaushzeit Auswehseln der Lampe Auto Setup Bedienfeld... 8, 9 Befestigungsshraube der Lampenabdekung Beleuhtung Betrahtungsfeld Betrieb Betriebszeit Bild Bild-im-Bild Bild-im-Bild Bild-im-Bild verlassen Bildshärfeeinstellung Bildverarbeitung C D E F G H CEC-Standard Component Deinterlaing Diagonale Bildshirmgröße Direkt einshalten Display-Einstellungen Einblenden des Testmusters Eingangssignal... 78, 79 Einshalt-Link Einstellen der Neigung Einstellung starten Empfang... 58, 74 EPSON Super White Ersetzen des Luftfilters Erweitert... 70, 72 Farbe des Musters Farbe wählen Farbmodus... 31, 69 Farbsättigung Farbtemperatur Farbtiefe Farbton Farbtonskala Fehler-/Warnanzeigen Fernbedienung... 11, 24 Fokus Fokusring... 8, 28 Frame Interpolation Gain... 36, 70 Gamma... 34, 70 Geräteanshlüsse... 58, 74 Gerätenamen umbenennen Haupt/Sub wehseln Hauptmenü Hautton HDMI1-Anshluss... 20, 21, 22 HDMI2-Anshluss... 20, 21 HDMI-Anshluss HDMI-Link... 64,

111 Index K L M O P HDMI-Videobereih Helligkeit... 34, 69, 70 Hintergrundanzeige Höhenlagen-Modus Keystone... 30, 74 Keystone-Verzerrung Kindersiherung Komponentenanshluss Konfigurationsmenü Kontrast Kontrollanzeigen Ladeanshluss für 3D-Brille Lampenabdekung... 8, 97 Lampenaustaushperiode Lampenstunden Lampenstunden zurüksetzen... 80, 99 Leistungsaufnahme Link-Anzeige Luftfilter Luftfilterhalter... 93, 96 Meldungen Menü Menü Bild Menü Einstellung Menü Erweitert Menü Information Menü Reset Menü Signal Menü Speiher Menüfarbe Menüposition Modellnr. Display-Modus Motion Flow Intensität Offset... 36, 70 Oversan Pairing Panelkalibrierung PC-Anshluss Position Projektion Projektionsgröße... 18, 28 Q R S T Quelle... 26, 79 Raushen Raushunterdrükung Reihweite Reinigen der 3D-Brille Reinigen des Luftfilters Reinigen des Objektivs Reinigen des Projektors Reset... 74, 78 RGB RGBCMY... 34, 70 RGB-Einstellung Sättigung... 34, 70 Sanmodus Shärfe... 38, 69 Shärfeeinstellung Shattierung... 34, 70 Seitenverhältnis... 32, 71 Seriennummer Setup Pegel Sleep-Modus Speiher löshen... 44, 79 Speiher umbenennen Speiher zurüksetzen... 44, 80 Speiherabruf... 44, 79 Speihereingabe... 43, 79 Speiherfunktion Sperreinstellung Sprahe Standby-Bestätigung Startbildshirm Status Stromversorgung... 26, 27 Subbildgröße Subbildposition Subbildquelle Super-resolution Syn Syn-Info Tastensperre Tehnishe Daten Traking Trigger Impuls

112 Index U V W Übertragungsbereih Umbenennen eines Speihers Unterbildshirm Untermenü Unterstützte Bildshirmauflösungen USER-Taste Version Videoanshluss Video-Signal... 78, 79 Voll Wehseln der Verbrauhsmaterialien Wiederholrate WiHD-Anzeige WiHD-Modus WirelessHD... 54, 74 Z Zoom Zoomeinstellung Zoomring... 8 Zurüksetzen... 70, 73, 76,

Verwenden der Anleitungen

Verwenden der Anleitungen Bedienungsanleitung Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeihnungen Verwenden der Anleitungen Die Anleitungen für diesen Projektor sind wie folgt aufgebaut. Siherheitsanweisungen/Anleitung Support und

Mehr

Tconverter Produkthandbuch. LCAI 2x038/0500 K013 one4all LCAI 2x050/0500 K013 one4all

Tconverter Produkthandbuch. LCAI 2x038/0500 K013 one4all LCAI 2x050/0500 K013 one4all Tonverter Produkthandbuh LCAI 2x038/0500 K013 one4all LCAI 2x050/0500 K013 one4all Inhaltsverzeihnis Inhaltsverzeihnis Funktion hronostep..................................................................

Mehr

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung

BEGINN. Vor der Verwendung der Fernbedienung. Aufstellung. Anschluss an einer Videoquelle. Anschluss an einem Computer. Verwendung der Fernbedienung BEGINN 1 Vor der Verwendung der Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung Fernbedienungsbereich 2 Aufstellung Bildschirmgröße und Projektionsabstand Aufstellungsarten 3 Anschluss an einer Videoquelle

Mehr

Konfiguration von Beamer/Computer/digitaler Kamera

Konfiguration von Beamer/Computer/digitaler Kamera 1 Konfiguration von Beamer/Computer/digitaler Kamera 1 Fehlersuche Überprüfen Sie zunächst folgende Punkte: Kabel locker oder nicht eingesteckt Stromversorgung des Beamers (brennt Kontrolllämpchen?) Batterien

Mehr

Gimp Kurzanleitung. Offizielle Gimp Seite: http://www.gimp.org/

Gimp Kurzanleitung. Offizielle Gimp Seite: http://www.gimp.org/ Gimp Kurzanleitung Offizielle Gimp Seite: http://www.gimp.org/ Inhalt Seite 2 Seite 3-4 Seite 5-6 Seite 7 8 Seite 9 10 Seite 11-12 Ein Bild mit Gimp öffnen. Ein Bild mit Gimp verkleinern. Ein bearbeitetes

Mehr

ACDSee 2009 Tutorials: Rote-Augen-Korrektur

ACDSee 2009 Tutorials: Rote-Augen-Korrektur In diesem Tutorial lernen Sie den schnellsten Weg zum Entfernen roter Augen von Ihren Fotos mit der Rote-Augen- Korrektur. Die Funktion zur Reduzierung roter Augen ist ein Untermenü des Bearbeitungsmodus.

Mehr

Bedienungsanleitung für das Tektronix Oszilloskop TDS 2002B

Bedienungsanleitung für das Tektronix Oszilloskop TDS 2002B Bedienungsanleitung für das Tektronix Oszilloskop TDS 2002B 1.0 Darstellen von Spannungsverläufen periodischer Signale Um das Gerät in Betrieb zu nehmen, schalten Sie es zunächst mit dem Netzschalter,

Mehr

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios)

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (ios) IRISPen Air 7 Kurzanleitung (ios) Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen TM Air 7. Lesen Sie sich diese Anleitung durch, bevor Sie diesen Scanner und die Software verwenden.

Mehr

Funktionen. Inhaltverzeichnis

Funktionen. Inhaltverzeichnis Bedienungsanleitung Funktionen Elektrischer Mechanimus zur Neigungswinkeleinstellung Betriebsbereiter TV-Empfänger Fernbedienung OSD (Bildschirmmenu) Niedriger Stromverbrauch im Standby-Modus Rückfahrkamera-Eingang

Mehr

tentoinfinity Apps 1.0 EINFÜHRUNG

tentoinfinity Apps 1.0 EINFÜHRUNG tentoinfinity Apps Una Hilfe Inhalt Copyright 2013-2015 von tentoinfinity Apps. Alle Rechte vorbehalten. Inhalt der online-hilfe wurde zuletzt aktualisiert am August 6, 2015. Zusätzlicher Support Ressourcen

Mehr

Physik. Lichtgeschwindigkeit

Physik. Lichtgeschwindigkeit hysik Lihtgeshwindigkeit Messung der Lihtgeshwindigkeit in Versuhsaufbau Empfänger s Spiegel Sender l osition 0 d Abb. Versuhsdurhführung Die Spiegel werden auf die osition 0 m geshoben und die hase mit

Mehr

Revox Joy S232 App D 1.0

Revox Joy S232 App D 1.0 Inhalt Revox Joy S232 App 1 D 1.0 Revox M-Serie Android App M235 Inhalt Herzlich Willkommen... 3 Funktionsumfang... 3 Voraussetzungen... 3 Installation... 3 Versionsnummer... 4 Konfiguration... 5 Erweiterte

Mehr

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung

Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung Bedienungsanleitung Lithium Akku mit Fernbedienung 22/12 /2014 (01) Übersicht 1. Technische Daten 2. Laden des AMG-Akku 3. Funktionen der Fernbedienung 4. Anschluss der DC-Steckverbindung 5. Einstellen

Mehr

AirMusic Control App für DR 460-C und DR 470 Anleitung Deutsch

AirMusic Control App für DR 460-C und DR 470 Anleitung Deutsch AirMusic Control App für DR 460-C und DR 470 Anleitung AirMusic Control App_10042015.indd 1 13.04.2015 12:36:58 1. Inhalt 1. Einleitung... 3 2. Voraussetzungen... 3 3. Die Benutzeroberfläche... 3 3.1.

Mehr

Bedienungsanleitung: Medienanlage Raum A104

Bedienungsanleitung: Medienanlage Raum A104 Bedienungsanleitung: Medienanlage Raum A104 Inhalt 1. Ein- und Ausschalten... 1 2. Wo kann ich mein Notebook oder externes AV-Gerät anschließen?... 2 3. Notebook oder AV-Geräte anschließen... 2 4. Arbeiten

Mehr

ACDSee Pro 3-Tutorials: Schnelle Korrekturen mit dem Beleuchtungstool

ACDSee Pro 3-Tutorials: Schnelle Korrekturen mit dem Beleuchtungstool ACDSee Pro 3-Tutorials: Schnelle mit dem Beleuchtungstool Im ACDSee Pro Foto-Manager 3 wurde das Tool Schatten/Lichter in Beleuchtung geändert. Im Tool Beleuchtung wird die durchschnittliche Helligkeit

Mehr

WORKSHOP für das Programm XnView

WORKSHOP für das Programm XnView WORKSHOP für das Programm XnView Zur Bearbeitung von Fotos für die Nutzung auf Websites und Online Bildergalerien www.xnview.de STEP 1 ) Bild öffnen und Größe ändern STEP 2 ) Farbmodus prüfen und einstellen

Mehr

Starten der Software unter Windows 7

Starten der Software unter Windows 7 Starten der Software unter Windows 7 Im Folgenden wird Ihnen Schritt für Schritt erklärt, wie Sie Ihr persönliches CONTOUR NEXT USB auf dem Betriebssystem Ihrer Wahl starten und benutzen. Schritt 1. Stecken

Mehr

Bluetooth Headset Modell Nr. BT-ET007 (Version V2.0+EDR) ANLEITUNG Modell Nr. BT-ET007 1. Einführung Das Bluetooth Headset BT-ET007 kann mit jedem Handy verwendet werden, das über eine Bluetooth-Funktion

Mehr

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren

Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren Anleitung zum Computercheck Windows Firewall aktivieren oder eine kostenlose Firewall installieren Ziel der Anleitung Sie möchten ein modernes Firewallprogramm für Ihren Computer installieren, um gegen

Mehr

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden.

Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden. 12. Problembehebung Sollten während der Benutzung Probleme auftreten, können Sie die folgende Liste zur Problembehebung benutzen, um eine Lösung zu finden. Sollte Ihr Problem nicht mit Hilfe dieser Liste

Mehr

Transportieren und Verpacken des Druckers

Transportieren und Verpacken des Druckers Transportieren und Verpacken des Druckers Dieses Thema hat folgenden Inhalt: smaßnahmen beim Transportieren des Druckers auf Seite 4-37 Transportieren des Druckers innerhalb des Büros auf Seite 4-38 Vorbereiten

Mehr

3. GLIEDERUNG. Aufgabe:

3. GLIEDERUNG. Aufgabe: 3. GLIEDERUNG Aufgabe: In der Praxis ist es für einen Ausdruck, der nicht alle Detaildaten enthält, häufig notwendig, Zeilen oder Spalten einer Tabelle auszublenden. Auch eine übersichtlichere Darstellung

Mehr

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me

Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me Einrichten einer Festplatte mit FDISK unter Windows 95/98/98SE/Me Bevor Sie die Platte zum ersten Mal benutzen können, muss sie noch partitioniert und formatiert werden! Vorher zeigt sich die Festplatte

Mehr

IVE-W530BT. Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen 09.03.2015

IVE-W530BT. Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen 09.03.2015 Bluetooth Software Update Manual mit Android Telefonen IVE-W530BT 1 Einleitung In der Anleitung wird die Vorgehensweise zum aktualisieren der Radio Bluetooth Firmware beschrieben. Bitte beachten Sie alle

Mehr

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC? Mini-FAQ v1.5 PO-300 Fingerpulsoximeter A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC? B. Wie nimmt man mit dem PULOX PO-300

Mehr

Verkürzungsfaktor bei Antennen und Koax-Leitungen

Verkürzungsfaktor bei Antennen und Koax-Leitungen 071111 [email protected] Verkürzungsaktor bei Antennen und Koax-Leitungen Vielleiht haben Sie sih beim Bau von Antennen oder Umwegleitungen auh shon geragt, woher eigentlih der Verkürzungsaktor stammt.

Mehr

CHIPDRIVE Zeiterfassungs-Gerät Anleitung

CHIPDRIVE Zeiterfassungs-Gerät Anleitung CHIPDRIVE Zeiterfassungs-Gerät Anleitung Inhalt Allgemeine Beschreibung...2 Transport Card formatieren...2 Einstellen von Datum und Uhrzeit mit Hilfe der Tastatur...2 Einstellen von Datum und Uhrzeit per

Mehr

Installation eblvd (Fernwartung)

Installation eblvd (Fernwartung) Installation eblvd (Fernwartung) Anleitung zur Installation des eblvd Remote Desktop für die Fernwartung Die bisher eingesetzte Fernwartungssoftware Netviewer wird bei der Firma Cardis Reynolds in Kürze

Mehr

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom 21.10.2013b AGROPLUS Buchhaltung Daten-Server und Sicherheitskopie Version vom 21.10.2013b 3a) Der Daten-Server Modus und der Tresor Der Daten-Server ist eine Betriebsart welche dem Nutzer eine grosse Flexibilität

Mehr

GeoPilot (Android) die App

GeoPilot (Android) die App GeoPilot (Android) die App Mit der neuen Rademacher GeoPilot App machen Sie Ihr Android Smartphone zum Sensor und steuern beliebige Szenen über den HomePilot. Die App beinhaltet zwei Funktionen, zum einen

Mehr

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Der neue Sony PRS-T1 ebook-reader ist nicht mehr mit dem Programm Adobe Digital Editions zu bedienen. Es sind daher einige Schritte

Mehr

eduvote Ein Umfragesystem für Lehrveranstaltungen - PowerPoint Add-In -

eduvote Ein Umfragesystem für Lehrveranstaltungen - PowerPoint Add-In - eduvote Ein Umfragesystem für Lehrveranstaltungen - PowerPoint Add-In - Übersicht: Nach dem Herunterladen und Ausführen des Installationsprogamms für das eduvote PowerPoint Add-In befindet sich rechts

Mehr

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers

Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Anleitung zur Installation und Nutzung des Sony PRS-T1 ebook Readers Der neue Sony PRS-T1 ebook-reader ist nicht mehr mit dem Programm Adobe Digital Editions zu bedienen. Es sind daher einige Schritte

Mehr

Mit der Maus im Menü links auf den Menüpunkt 'Seiten' gehen und auf 'Erstellen klicken.

Mit der Maus im Menü links auf den Menüpunkt 'Seiten' gehen und auf 'Erstellen klicken. Seite erstellen Mit der Maus im Menü links auf den Menüpunkt 'Seiten' gehen und auf 'Erstellen klicken. Es öffnet sich die Eingabe Seite um eine neue Seite zu erstellen. Seiten Titel festlegen Den neuen

Mehr

iphone-kontakte zu Exchange übertragen

iphone-kontakte zu Exchange übertragen iphone-kontakte zu Exchange übertragen Übertragen von iphone-kontakten in ein Exchange Postfach Zunächst muss das iphone an den Rechner, an dem es üblicherweise synchronisiert wird, angeschlossen werden.

Mehr

Programm GArtenlisten. Computerhinweise

Programm GArtenlisten. Computerhinweise Programm GArtenlisten Computerhinweise Liebe/r Vogelbeobachter/in, anbei haben wir Ihnen ein paar wichtige Tipps für ein reibungsloses Funktionieren der mitgelieferten Ergebnisdatei auf Ihrem Computer

Mehr

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden:

Wichtig: Um das Software Update für Ihr Messgerät herunterzuladen und zu installieren, müssen Sie sich in einem der folgenden Länder befinden: Ein Software Update für das FreeStyle InsuLinx Messgerät ist erforderlich. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Update beginnen. Die folgenden Schritte führen Sie durch den Prozess

Mehr

Handbuch ZfEditor Stand 24.08.2012

Handbuch ZfEditor Stand 24.08.2012 Handbuch ZfEditor Stand 24.08.2012 Inhaltsverzeichnis Einführung... 1 Ansprechpartner... 1 Installation und Update... 1 Installation... 1 Update... 2 Bedienung des ZfEditors... 2 Aufruf... 2 Auswahl Gemeinde,

Mehr

M-net E-Mail-Adressen einrichten - Apple iphone

M-net E-Mail-Adressen einrichten - Apple iphone M-net E-Mail-Adressen einrichten - Apple iphone M-net Telekommunikations GmbH Emmy-Noether-Str. 2 80992 München Kostenlose Infoline: 0800 / 7 08 08 10 M-net E-Mail-Adresse einrichten - iphone 05.03.2013

Mehr

Anleitung für DT-TPC Tel Modul

Anleitung für DT-TPC Tel Modul Anleitung für DT-TPC Tel Modul Vorsichtsmaßnahmen/Fehler : Bitte schützen Sie Ihre Anlage vor Erschütterungen Bitte reinigen Sie alle Komponenten mit einen Bauwolltuch (keine Chemikalien) Es kann zu Bildverzerrungen

Mehr

Dieser Ablauf soll eine Hilfe für die tägliche Arbeit mit der SMS Bestätigung im Millennium darstellen.

Dieser Ablauf soll eine Hilfe für die tägliche Arbeit mit der SMS Bestätigung im Millennium darstellen. Millennium SMS Service Schnellübersicht Seite 1 von 6 1. Tägliche Arbeiten mit der SMS Bestätigung Dieser Ablauf soll eine Hilfe für die tägliche Arbeit mit der SMS Bestätigung im Millennium darstellen.

Mehr

Informationen zur Bedienung des Anrufbeantworters

Informationen zur Bedienung des Anrufbeantworters Informationen zur Bedienung des Anrufbeantworters - Die neue Telefonanlage der Firma Siemens stellt für die Anrufbeantworter- und Faxfunktion einen eigenen Server (Produktname: Xpressions) bereit. - Über

Mehr

MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1. Seite 1 von 10

MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1. Seite 1 von 10 MMOne.tv Installationsanleitung der Set-Top Box 05/2008 Version 1.1 Seite 1 von 10 Inhalt Inhalt des MMOne.tv Pakets Seite 3 Zusatzinformationen Seite 3 Installation Ihrer Set-Top Box Seite 3 Der richtige

Mehr

Installation und Sicherung von AdmiCash mit airbackup

Installation und Sicherung von AdmiCash mit airbackup Installation und Sicherung von AdmiCash mit airbackup airbackup airbackup ist eine komfortable, externe Datensicherungslösung, welche verschiedene Funktionen zur Sicherung, sowie im Falle eines Datenverlustes,

Mehr

Dokumentation zum Spielserver der Software Challenge

Dokumentation zum Spielserver der Software Challenge Dokumentation zum Spielserver der Software Challenge 10.08.2011 Inhaltsverzeichnis: Programmoberfläche... 2 Ein neues Spiel erstellen... 2 Spielfeldoberfläche... 4 Spielwiederholung laden... 5 Testdurchläufe...

Mehr

Zunächst ist dieser Service nur für Mac OS verfügbar. Drucken unter Windows wird Ihnen im Laufe des Semesters zur Verfügung stehen.

Zunächst ist dieser Service nur für Mac OS verfügbar. Drucken unter Windows wird Ihnen im Laufe des Semesters zur Verfügung stehen. Tutorial Druck Ab dem 21. September 2009 kommt im eine neue Software zum Einsatz, die Ihnen ein Drucken von den Arbeitsplätzen im, über Ihren Account, ermöglicht. Die Abrechnung der Druckkosten erfolgt

Mehr

TELIS FINANZ Login App

TELIS FINANZ Login App Installation & Bedienung der TELIS FINANZ Login App 1. Voraussetzungen - Android Version 4.0 oder höher - Uhrzeit automatisch gestellt - Für die Einrichtung wird einmalig eine Internetverbindung benötigt

Mehr

1 Anschließen der Wiegeanzeige an den PC

1 Anschließen der Wiegeanzeige an den PC Agreto HD1 Desktop Der Agreto HD1 Desktop ist ein Programm, mit dem die Wiegeanzeige HD1 am PC-Bildschirm visualisiert werden, und von der Wiegeanzeige per Tastendruck das aktuelle Gewicht in jede beliebige

Mehr

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung Cover1-4 Ergänzung zur Bedienungsanleitung Schneidmaschine Product Code (Produktcode): 891-Z01 Weitere Informationen finden Sie unter http://support.brother.com für Produktsupport und Antworten zu häufig

Mehr

Navigieren auf dem Desktop

Navigieren auf dem Desktop Navigieren auf dem Desktop Sie kennen Windows 7 noch nicht? Obwohl Windows 7 viel mit den Versionen von Windows gemein hat, die Ihnen ggf. bereits vertraut sind, werden Sie möglicherweise an der einen

Mehr

> Mozilla Firefox 3. Browsereinstellungen optimieren. Übersicht. Stand Juli 2009. Seite. Inhalt. 1. Cache und Cookies löschen

> Mozilla Firefox 3. Browsereinstellungen optimieren. Übersicht. Stand Juli 2009. Seite. Inhalt. 1. Cache und Cookies löschen > Mozilla Firefox 3 Browsereinstellungen optimieren Übersicht Inhalt Seite 1. Cache und Cookies löschen 2. Sicherheits- und Datenschutzeinstellungen 2 4 Stand Juli 2009 1. Cache und Cookies löschen Jede

Mehr

M a i l C r e d i t. \\Burt\user\Soutschek\FP\Technik\Frankiermaschinen\00_PC Software\MailCredit\Anleitung MailCredit Installation.

M a i l C r e d i t. \\Burt\user\Soutschek\FP\Technik\Frankiermaschinen\00_PC Software\MailCredit\Anleitung MailCredit Installation. M a i l C r e d i t MailCredit ist eine Software, die auf einem PC installiert wird. Diese Software ermöglicht es, dass eine Frankiermaschine über das Internet Portoladungen bzw. Kommunikation mit dem

Mehr

Dokumentation für die software für zahnärzte der procedia GmbH Onlinedokumentation

Dokumentation für die software für zahnärzte der procedia GmbH Onlinedokumentation Dokumentation für die software für zahnärzte der procedia GmbH Onlinedokumentation (Bei Abweichungen, die bspw. durch technischen Fortschritt entstehen können, ziehen Sie bitte immer das aktuelle Handbuch

Mehr

Hörsaal B1. Inhalt. Zuständigkeit Hausmeister. Allgemeine Hinweise zur Medientechnik

Hörsaal B1. Inhalt. Zuständigkeit Hausmeister. Allgemeine Hinweise zur Medientechnik Hörsaal B1 Inhalt Zuständigkeit Hausmeister Allgemeine Hinweise zur Medientechnik Bild des stationären Computer sowie das Bild vom Visualizer auf dem Beamer wiedergeben. Anschließen des Notebooks an den

Mehr

Sophos Anti-Virus. ITSC Handbuch. Version... 1.0. Datum... 01.09.2009. Status... ( ) In Arbeit ( ) Bereit zum Review (x) Freigegeben ( ) Abgenommen

Sophos Anti-Virus. ITSC Handbuch. Version... 1.0. Datum... 01.09.2009. Status... ( ) In Arbeit ( ) Bereit zum Review (x) Freigegeben ( ) Abgenommen Version... 1.0 Datum... 01.09.2009 Status... ( ) In Arbeit ( ) Bereit zum Review (x) Freigegeben ( ) Abgenommen Kontakt... Dateiname... [email protected] Anmerkungen Dieses Dokument wird in elektronischer

Mehr

Tutorial. 1. Neue Animation erstellen 2. Kartenobjekte animieren 3. Film erstellen. Tutorial 1

Tutorial. 1. Neue Animation erstellen 2. Kartenobjekte animieren 3. Film erstellen. Tutorial 1 Tutorial 1 Tutorial Zur Einführung in MapCreator Studio erstellen wir eine animierte Karte für einen Videofilm einer Australienreise. Dazu werden wir aus einer mit MapCreator erstellten Karte eine Animation

Mehr

Einrichten eines Postfachs mit Outlook Express / Outlook bis Version 2000

Einrichten eines Postfachs mit Outlook Express / Outlook bis Version 2000 Folgende Anleitung beschreibt, wie Sie ein bestehendes Postfach in Outlook Express, bzw. Microsoft Outlook bis Version 2000 einrichten können. 1. Öffnen Sie im Menü die Punkte Extras und anschließend Konten

Mehr

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch

PIXMA MG3500. series. Einrichtungshandbuch PIXMA MG3500 series Einrichtungshandbuch CANON INC. 2013 Einrichtungshandbuch Dieses Handbuch enthält Informationen zum Einrichten einer Netzwerkverbindung für den Drucker. Netzwerkverbindung Drahtlose

Mehr

Installieren Installieren des USB-Treibers. Installieren

Installieren Installieren des USB-Treibers. Installieren Installieren Installieren des USB-Treibers Installieren Installieren Sie die Anwendung, ehe Sie den digitalen Bilderrahmen an den PC anschließen. So installieren Sie die Frame Manager-Software und eine

Mehr

Wo Ist Mein Kind App

Wo Ist Mein Kind App Wo Ist Mein Kind App W I M K A (Modus KIND ) Diese App wurde speziell für Eltern entwickelt, die -aus Sicherheitsgründen- wissen möchten, wo sich Ihr Kind momentan befindet. Dabei wurde großer Wert auf

Mehr

C-218-100-41 (1) SNC toolbox mobile. Anwendungsanleitung Software-Version 1.00. 2015 Sony Corporation

C-218-100-41 (1) SNC toolbox mobile. Anwendungsanleitung Software-Version 1.00. 2015 Sony Corporation C-218-100-1 (1) SNC toolbox mobile Anwendungsanleitung Software-Version 1.00 2015 Sony Corporation Übersicht Der Viewer SNC toolbox mobile dient zum Anzeigen der Bilder einer Netzwerkkamera, Suchen nach

Mehr

Bedienungsanleitung Version 1.0

Bedienungsanleitung Version 1.0 Botex DMX Operator (DC-1216) Bedienungsanleitung Version 1.0 - Inhalt - 1 KENNZEICHEN UND MERKMALE...4 2 TECHNISCHE ANGABEN...4 3 BEDIENUNG...4 3.1 ALLGEMEINES:...4 3.2 BEDIENUNG UND FUNKTIONEN...5 4 SZENEN

Mehr

Bedienungs- & Installationsanleitung COMMPACT / COMMPACT Audio V2.0

Bedienungs- & Installationsanleitung COMMPACT / COMMPACT Audio V2.0 Bedienungs- & Installationsanleitung COMMPACT / COMMPACT Audio V2.0 Produktpaket Inhalt: COMPACT System: - Bachmann Tastenfeld (1x 4 Tasten) - RTI Controller XP-6 - RTI Integration Designer Software (v8.1

Mehr

Abzugsmessgerät AM1050

Abzugsmessgerät AM1050 Abzugsmessgerät AM1050 Netzanschluss Rechneranschluss Display Kraftarm Aufnahme für Crimpkontakt Kabelaufnahme Kreuzgriff Rechnerkabel Das digitale Abzugsmessgerät AM 1050 ist ein kompaktes und einfach

Mehr

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI

Installationsanleitung. Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Installationsanleitung Hardlock Internal PCI Hardlock Server Internal PCI Aladdin Knowledge Systems 2001 Aladdin Document : Hardlock Internal PCI Guide D Hl-mn (10/2001) 1.1-00851 Revision: 1.1 Stand:

Mehr

Wichtiger Hinweis: Bitte lesen Sie diesen Hinweis vor der Installation.

Wichtiger Hinweis: Bitte lesen Sie diesen Hinweis vor der Installation. Wichtiger Hinweis: Bitte installieren Sie zuerst den Treiber und schließen erst danach Ihre VideoCAM ExpressII an den USB-Anschluss an. Bitte lesen Sie diesen Hinweis vor der Installation. 1. Software

Mehr

SafeRun-Modus: Die Sichere Umgebung für die Ausführung von Programmen

SafeRun-Modus: Die Sichere Umgebung für die Ausführung von Programmen SafeRun-Modus: Die Sichere Umgebung für die Ausführung von Programmen Um die maximale Sicherheit für das Betriebssystem und Ihre persönlichen Daten zu gewährleisten, können Sie Programme von Drittherstellern

Mehr

1 P-002-034-B-I-885-DEU-V1.0. 5.2 Drucker-Farbband wechseln. H Bedienung. 5.2.1 Übersicht

1 P-002-034-B-I-885-DEU-V1.0. 5.2 Drucker-Farbband wechseln. H Bedienung. 5.2.1 Übersicht H Bedienung 5.2 Drucker-Farbband wechseln 5.2.1 Übersicht Sie können jederzeit Informationen zum Drucker-Farbband in der Benutzeroberfläche einsehen. Im Menü Dashboard im Bereich Verpackungseinheit wird

Mehr

Kurzanleitung. Philips LCD-TV Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Kurzanleitung. Philips LCD-TV Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf Kurzanleitung Philips LCD-TV Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf Zur Kurzanleitung Diese Kurzanleitung hilft Ihnen, Schritt für Schritt einen digitalen Sendersuchlauf durchzuführen und Ihr CA-Modul

Mehr

Benutzerhandbuch MedHQ-App

Benutzerhandbuch MedHQ-App Benutzerhandbuch MedHQ-App T h o r D y n a m i c s G m b H A m B ü c h e n b e r g s k a m p 2 2 2 1 0 3 9 B ö r n s e n V e r s i o n 1. 0 S t a n d : 0 4 / 2 0 1 5 z u r M e d H Q - A p p - V e r s i

Mehr

EasyWk DAS Schwimmwettkampfprogramm

EasyWk DAS Schwimmwettkampfprogramm EasyWk DAS Schwimmwettkampfprogramm Arbeiten mit OMEGA ARES 21 EasyWk - DAS Schwimmwettkampfprogramm 1 Einleitung Diese Präsentation dient zur Darstellung der Zusammenarbeit zwischen EasyWk und der Zeitmessanlage

Mehr

Smartphone E4004 & X5001

Smartphone E4004 & X5001 Smartphone E4004 & X5001 Anleitung zum Update der Firmware via OTA (über WLAN- oder mobiler Datenverbindung) Starten Sie Ihr Smartphone. Es muss nun eine Datenverbindung zum Internet hergestellt werden.

Mehr

Kurzanleitung. MEYTON Aufbau einer Internetverbindung. 1 Von 11

Kurzanleitung. MEYTON Aufbau einer Internetverbindung. 1 Von 11 Kurzanleitung MEYTON Aufbau einer Internetverbindung 1 Von 11 Inhaltsverzeichnis Installation eines Internetzugangs...3 Ist mein Router bereits im MEYTON Netzwerk?...3 Start des YAST Programms...4 Auswahl

Mehr

Ihr CMS für die eigene Facebook Page - 1

Ihr CMS für die eigene Facebook Page - 1 Ihr CMS für die eigene Facebook Page Installation und Einrichten eines CMS für die Betreuung einer oder mehrer zusätzlichen Seiten auf Ihrer Facebook Page. Anpassen der "index.php" Installieren Sie das

Mehr

Hinweise zur E-Mail-Nutzung für Studierende

Hinweise zur E-Mail-Nutzung für Studierende Hinweise zur E-Mail-Nutzung für Studierende Änderung des E-Mail-Passworts 1. Öffnen Sie die Internetseite https://studmail.uni-speyer.de/owa und melden Sie sich mit Ihrem Benutzernamen, das heißt Ihrer

Mehr

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.x + Datenübernahme. I. Vorbereitungen

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.x + Datenübernahme. I. Vorbereitungen Anleitung zum Upgrade auf 3.x + Datenübernahme I. Vorbereitungen 1. Laden Sie zunächs die Installationsdateien zu 3.x, wie in der Upgrade-Checkliste (Schritt 1.) beschrieben, herunter. 2. Starten Sie nochmals

Mehr

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0

HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 STORAGE SUPPORT HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 Handbuch SI-707143 STORAGE SUPPORT HARD DISK CASING 2.5 STORAGE IDE/PATA TO USB 2.0 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses ICIDU

Mehr

EMIS - Langzeitmessung

EMIS - Langzeitmessung EMIS - Langzeitmessung Every Meter Is Smart (Jeder Zähler ist intelligent) Inhaltsverzeichnis Allgemeines 2 Bedienung 3 Anfangstand eingeben 4 Endstand eingeben 6 Berechnungen 7 Einstellungen 9 Tarife

Mehr

Neuanlage des Bankzugangs ohne das bestehende Konto zu löschen

Neuanlage des Bankzugangs ohne das bestehende Konto zu löschen 1 Neuanlage des Bankzugangs ohne das bestehende Konto zu löschen In moneyplex lässt sich ein Konto und ein Bankzugang nur einmal anlegen. Wenn sich der Bankzugang geändert hat oder das Sicherheitsmedium

Mehr

Anleitung zum Austausch der SparkassenCard für chiptan

Anleitung zum Austausch der SparkassenCard für chiptan Anleitung zum Austausch der SparkassenCard für chiptan Jede SparkassenCard besitzt einen individuellen Schlüssel, der in die Berechnung der TAN mit einfließt. Innerhalb eines Online-Banking-Zuganges kann

Mehr

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.0 + Datenübernahme

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.0 + Datenübernahme I. Vorbereitungen 1. Laden Sie zunächst die Installationsdateien zu SFirm 3.0, wie in der Upgrade-Checkliste (Schritt 1.) beschrieben, herunter (www.sparkasse-fuerth.de/sfirm30download). 2. Starten Sie

Mehr

Vorbereitungen NSZ-GS7. Network Media Player. Bildschirme, Bedienung und technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden.

Vorbereitungen NSZ-GS7. Network Media Player. Bildschirme, Bedienung und technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Vorbereitungen DE Network Media Player NSZ-GS7 Bildschirme, Bedienung und technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Vorbereitungen: EIN/BEREITSCHAFT Dient zum Ein- oder Ausschalten des

Mehr

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Bluetooth Interface Modul Einbau- und Einstellanleitungen. www.pentair.com/valves KEYSTONE Inhalt 1 Optionsmodul 4: Bluetooth Modul 1 2 Einbau 2 3 Beschreibung des OM4 Bluetooth Moduls 4 4 OM4 Schaltplan 5 1. Optionsmodul 4: Bluetooth Interface Modul 1.1 OM4 Bluetooth Interface Modul

Mehr

Starten der Software unter Windows XP

Starten der Software unter Windows XP Starten der Software unter Windows XP Im Folgenden wird Ihnen Schritt für Schritt erklärt, wie Sie Ihr persönliches CONTOUR NEXT USB auf dem Betriebssystem Ihrer Wahl starten und benutzen. Schritt 1. Stecken

Mehr

KURZANLEITUNG. 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten.

KURZANLEITUNG. 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten. BENUTZERHANDBUCH KURZANLEITUNG EIN-/AUS-TASTE 1. Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste 3 Sekunden lang, um Ihr Goodspeed einzuschalten. 2. Stellen Sie die Verbindung zum ersten Mal her? Aktivieren

Mehr

my-ditto festplattenfreie Version

my-ditto festplattenfreie Version 1 my-ditto festplattenfreie Version my-ditto ist ein Netzwerkspeicher (NAS), auf dessen Daten Sie von überall auf der Welt per sicherem USB-Stick oder Mobilgerät zugreifen können (iphone, ipad, Android

Mehr

Dokumentation IBIS Monitor

Dokumentation IBIS Monitor Dokumentation IBIS Monitor Seite 1 von 16 11.01.06 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemein 2. Installation und Programm starten 3. Programmkonfiguration 4. Aufzeichnung 4.1 Aufzeichnung mitschneiden 4.1.1 Inhalt

Mehr

In 12 Schritten zum mobilen PC mit Paragon Drive Copy 11 und Microsoft Windows Virtual PC

In 12 Schritten zum mobilen PC mit Paragon Drive Copy 11 und Microsoft Windows Virtual PC PARAGON Technologie GmbH, Systemprogrammierung Heinrich-von-Stephan-Str. 5c 79100 Freiburg, Germany Tel. +49 (0) 761 59018201 Fax +49 (0) 761 59018130 Internet www.paragon-software.com Email [email protected]

Mehr

Verbindungsaufbau mit Bluetooth. Lexware pay macht sich überall bezahlt

Verbindungsaufbau mit Bluetooth. Lexware pay macht sich überall bezahlt Verbindungsaufbau mit Bluetooth Aufbau der Bluetoothverbindung mit Lexware pay Chip & Pin Android www.lexware-pay.de 1 Wie gehe ich bei der erstmaligen Inbetriebnahme vor? 1. Lexware pay App herunterladen

Mehr

Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615

Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615 Kabellos surfen mit Ihrem D-Link DIR-615 Konfiguration für die Nutzung mit dem Kabel-Gateway Cisco EPC3208G! Sie möchten einen anderen WLAN-Router mit dem Cisco EPC3208G verbinden? Der jeweilige Router

Mehr

1. Welche Systemvoraussetzungen muss mein PC erfüllen, damit ich die Kurse nutzen kann?

1. Welche Systemvoraussetzungen muss mein PC erfüllen, damit ich die Kurse nutzen kann? Seite 1 von 7 1. Welche Systemvoraussetzungen muss mein PC erfüllen, damit ich die Kurse nutzen kann? a. mind. Pentium II b. mind. 256 MB RAM Arbeitsspeicher c. mind. 1 GB Festplatte d. mind. ISDN-Verbindung

Mehr

Anleitung zur Nutzung von SIP-Accounts mit der Fritzbox 7270

Anleitung zur Nutzung von SIP-Accounts mit der Fritzbox 7270 www.new-glasfaser.de Anleitung zur Nutzung von SIP-Accounts mit der Fritzbox 7270 Inhaltsverzeichnis 1. Einführung 3 2. DSL-Port auf LAN1 umstellen 4 Vorbereitung 4 DSL-Port auf LAN1 umstellen 4 Einrichten

Mehr

Adobe Connect Tutorial

Adobe Connect Tutorial Adobe Connect Tutorial Table of Contents Vorbereitung und Konfiguration... 2 Überprüfen der Hardware...2 Plugin für Desktop Sharing... 4 Voraussetzungen zum Desktop Sharing...4 Sprechmodi:...5 Teilnehmerrollen

Mehr

Kapitel 1: Betriebssystem IX. W indows Explorer und der Arbeitsplatz Teil 2

Kapitel 1: Betriebssystem IX. W indows Explorer und der Arbeitsplatz Teil 2 1.0 Die Darstellung im Explorer, Arbeitsplatz bzw. Eigene Dateien ändern bzw. einstellen Gegenüber den Betriebssystemen Windows 98 / NT / 2000 hat sich die Darstellung des Explorers in den Betriebssystemen

Mehr

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Fernbedienung für Alarmsystem Einstellanleitung - German Sehr geehrter Kunde, In dieser Anleitung finden sie die Informationen und Tätigkeiten, die erforderlich

Mehr

Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE

Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung Installationsanleitung für den WLAN-Repeater N300RE Erste Schritte Der WLAN-Repeater ermöglicht die Erweiterung des drahtlosen Netzwerks auf den Bereich außerhalb

Mehr

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.1 + Datenübernahme

Anleitung zum Upgrade auf SFirm 3.1 + Datenübernahme I. Vorbereitungen 1. Laden Sie zunächst die Installationsdateien zu SFirm 3.1, wie in der Upgrade-Checkliste (Schritt 1.) beschrieben, herunter (www.sparkasse-forchheim.de/sfirm) 2. Starten Sie nochmals

Mehr

Belichtung mit Tonwertkorrektur verbessern

Belichtung mit Tonwertkorrektur verbessern Belichtung mit Tonwertkorrektur verbessern Die meisten Digitalfotos müssen vor dem Ausdruck bearbeitet werden: Helligkeit und Kontrast sollten für ein besseres Ergebnis reguliert werden. Die Tonwertkorrektur

Mehr