BMW i. Freude am Fahren. BMW i Wallbox. Upute za uporabu

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BMW i. Freude am Fahren. BMW i Wallbox. Upute za uporabu"

Transkript

1 BMW i Freude am Fahren BMW i Wallbox Upute za uporabu

2

3 BMW i Wallbox Upute za uporabu 5 HR

4

5 BMW i Wallbox Upute za uporabu Sadržaj NAPOMENE 8 Sigurnosne napomene 8 Namjenska uporaba 9 O ovom priručniku 10 RUKOVANJE 11 Zaslon i upravljački elementi 11 Pokretanje postupka punjenja 11 Završetak postupka punjenja 12 Čuvanje kabela za punjenje 12 Informacije o LED statusa 13 SMETNJE 14 Otklanjanje problema 14 Mogući uzroci grešaka u slučaju smetnje 16 ODRŽAVANJE 18 Čišćenje 18 Održavanje i popravak 18 ZBRINJAVANJE 19 NADOGRADNJA SOFTVERA 20 STRANICA S INFORMACIJAMA O PROIZVODU 21 KAZALO 22 HR 5

6 Impresum Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft München, Njemačka Prijevod originalnih uputa za uporabu Copyright 2016 BMW AG München Ovaj dokument sadrži informacije zaštićene zakonom o autorskim pravima. Pridržana su sva prava, posebice pravo na umnožavanje i distribuciju. Niti jedan dio dokumentacije se ne smije se u bilo kojem obliku (fotokopijom, skeniranjem ili drugim postupkom) reproducirati, obrađivati ili distribuirati kroz elektroničke sustave bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Bayerische Motorenwerke Aktiengesellschaft. Djelovanje suprotno ovim odredbama podliježe plaćanju naknade štete. 6

7 Napomene uz ovaj priručnik Veseli nas što ste se odlučili za BMW Wallbox. Molimo Vas pažljivo pročitajte upute za ovaj uređaj prije nego što krenete puniti svoje vozilo. Dokument čuvajte na dohvat ruke u blizini uređaja Wallbox jer sadrži važne informacije za punjenje visokonaponske baterije električnih ili plug-in hibridnih vozila. Za montažu uređaja Wallbox, kao i za upute za skladištenje i transport pogledajte priručnik za instalaciju. U njemu su navedeni svi tehnički podaci kao i dozvoljeni uvjeti okoline. Puno zadovoljstva u korištenju uređaja Wallbox želi Vam BMW AG Korišteni simboli U priručniku ćete na različitim mjestima vidjeti napomene i upozorenja na moguće opasnosti. Korišteni simboli imaju sljedeće značenje: UPOZORENJE Znači da može doći do smrti ili teških tjelesnih ozljeda ako se ne poduzmu odgovarajuće mjere opreza. OPREZ Znači da može doći do oštećenja predmeta ili lakših tjelesnih ozljeda ako se ne poduzmu odgovarajuće mjere opreza. POZOR Znači da može doći do oštećenja predmeta ako se ne poduzmu odgovarajuće mjere opreza. ESD Ovaj simbol upućuje na moguće posljedice dodirivanja elektrostatski osjetljivih komponenti. Napomena Odnosi se na postupke koji ne sadrže rizika od ozljeda. HR 7

8 NAPOMENE Sigurnosne napomene UPOZORENJE Električna opasnost! Montažu, prvo puštanje u rad, održavanje i nadogradnju uređaja Wallbox moraju obaviti obučeni, kvalificirani i ovlašteni električari (1), koji su pritom u potpunosti odgovorni za pridržavanje važećim standarda i propisa za ugradnju. Za detalje vidi Priručnik za instalaciju. Električna opasnost/opasnost od požara! Nikada ne koristite oštećene, istrošene ili prljave utikače kabela za punjenje. Električna opasnost! Ako LED statusa trajno svijetli crveno, uređaj Wallbox treba odvojiti od napajanja sve dok se uređaj ne zamijeni. Napon na kabelu za punjenje više se ne može isključiti. Vlasnik (krajnji korisnik) mora osigurati da se uređaj Wallbox koristi samo u besprijekornom stanju. Uređaj Wallbox mora se redovito provjeravati kako bi se otkrila eventualna oštećenja na utičnici ili na utikaču kabela za punjenje (uključujući i kabel za punjenje) te oštećenja kućišta (vizualni pregled). Obavljanje popravaka na uređaju Wallbox nije dopušteno i popravak (zamjenu uređaja Wallbox) mora obaviti proizvođač ili kvalificirani stručnjak! Oštećeni uređaj Wallbox mora se odmah isključiti i zamijeniti. Ne obavljajte neovlaštene izmjene i preinake na uređaju Wallbox! Ne uklanjajte nikakve oznake, kao što su sigurnosni simboli, upozorenja, tipske pločice, natpisi ili strujne oznake! Uređaj Wallbox nema vlastiti mrežni prekidač! Za odvajanje od mreže služe utikač uređaja i osigurač u opskrbnom vodu instalacije zgrade. Za priključivanje električnog ili plug-in hibridnog vozila na uređaj Wallbox ne smije se koristiti produžni kabel. Na uređaj se smiju priključivati isključivo električna ili plug-in hibridna vozila ili njihovi punjači. Nije dopušteno priključivanje drugih opterećenja (električni alati i sl.)! Kabel za punjenje iz utičnice uvijek izvucite povlačenjem za utikač. Nikada ne povlačite sam kabel. Provjerite da se kabel za punjenje mehanički ne ošteti (presavije, prignječi ili pregazi) te da područje kontakta ne dođe u dodir s izvorima topline, prljavštinom ili vodom. Prije postupka punjenja uvijek treba obaviti vizualni pregled kako bi se ustanovila eventualna oštećenja. Pritom treba posebno provjeriti da kontaktno područje utikača za punjenje nije onečišćeno prljavštinom ili vlagom, da kabel za punjenje slučajno nije zarezan ili da ne postoje oštećenja izolacije kabela. Također treba provjeriti da je kabel čvrsto pričvršćen na uređaj Wallbox. (1) Osobe koje na temelju stručne obuke, znanja i iskustva, kao i poznavanja relevantnih standarda, mogu procijeniti radove i prepoznati moguće opasnosti. 8

9 OPREZ Pazite da uređaj Wallbox ne oštetite nepravilnim rukovanjem (poklopac kućišta, unutarnje dijelove, itd.). Kabel za punjenje uvijek izvucite povlačenjem za utikač kabela za punjenje. Nikada ne povlačite držeći sam kabel. Provjerite da se kabel za punjenje mehanički ne ošteti (presavije, prignječi ili pregazi) te da područje kontakta ne dođe u dodir s izvorima topline, prljavštinom ili vodom. POZOR Ako pada kiša ili snijeg, a uređaj Wallbox je instaliran na otvorenom, ne otvarajte poklopac priključne ploče! Prije otvaranja poklopca mora se završiti trenutni proces punjenja, i kabel odvojiti od vozila. Namjenska uporaba Uređaj Wallbox je stanica za punjenje za uporabu u unutrašnjosti i na otvorenom, pomoću kojeg se mogu puniti električna ili plug-in hibridna vozila. Priključak drugih uređaja, npr. električnih alata, nije dopušten! Uređaj Wallbox predviđen je za montažu na zid ili nosivi stup. Za montažu i spajanje uređaja Wallbox vrijede odgovarajući nacionalni propisi. Namjenska uporaba uređaja u svakom slučaju uključuje poštivanje uvjeta okoline za koje je ovaj uređaj razvijen. Uređaj Wallbox razvijen je, proizvedeni, ispitan i dokumentiran u skladu s odgovarajućim sigurnosnim standardima. Zbog toga, u slučaju pridržavanja opisanih uputa i sigurnosno-tehničkih napomena prilikom namjenske uporabe uređaja u normalnim slučajevima ne postoje opasnosti od oštećenja ili opasnosti po zdravlje osoba. Ovaj uređaj mora biti uzemljen. U slučaju smetnji, uzemljenje smanjuje opasnost od strujnog udara. Upute u ovom priručniku moraju se uvijek poštivati. U protivnom može doći do nastanka opasnih situacija ili isključivanja sigurnosnih uređaja. Neovisno o sigurnosnim napomenama navedenima u ovom priručniku, potrebno je pridržavati se odgovarajućih sigurnosnih propisa i propisa za sprečavanje nesreća. Zbog tehničkih ili zakonskih ograničenja, sve varijante/opcije nisu dostupne u svim zemljama. HR 9

10 O ovom priručniku Ovaj priručnik i opisane značajke vrijede za uređaje tipa: BMW i Wallbox Ilustracije i objašnjenja sadržana u ovom priručniku odnose se na tipičnu izvedbu uređaja. Izvedba Vašeg uređaja može se razlikovati. Ovaj je priručnik namijenjen za sljedeće skupine osoba: Krajnje korisnike (korisnike uređaja Wallbox) Tehničare koji uređaj puštaju u rad, i servisne tehničare 10

11 RUKOVANJE Zaslon i upravljački elementi BMW i Wallbox Funkcije: Punjenje električnih ili plug-in hibridnih vozila 1 LED statusa 2 Nosač utikača kabela za punjenje 3 Utikač kabela za punjenje Pokretanje postupka punjenja U stanju mirovanja, LED statusa trajno svijetli plavo. Ako već nije priključeno, vozilo priključite na uređaj Wallbox. Dok se izvode integrirane provjere, LED statusa nekoliko sekundi svijetli narančasto. Nakon uspješnog zaključavanja, LED statusa ponovno svijetli plavo, i vozilo je uspješno priključeno. Vozilo od ovog trenutka može pokrenuti proces punjenja. Tijekom aktivnog procesa punjenja, LED statusa diše plavo. Proces punjenja pokreće vozilo, i ovisno o postavkama u vozilu može započeti s odgodom. HR 11

12 Završetak postupka punjenja Postupak punjenja prekida se otključavanjem vozila i odvajanjem kabela za punjenje. Za više informacija, molimo pogledajte upute proizvođača vozila. 1. Odvojite kabel za punjenje od vozila i namotajte kabel za punjenje oko uređaja Wallbox. Čuvanje kabela za punjenje 1. Namotajte kabel za punjenje oko uređaja Wallbox. 2. Utikač kabela za punjenje za sigurno čuvanje utaknite u nosač utikača kabela za punjenje 1. 12

13 Informacije o LED statusa Segmenti LED statusa LED statusa prikazuje trenutno radno stanje uređaja Wallbox. Sastoji se od 4 segmenta, S1 do S4, koji zajedno ili pojedinačno svijetle ili trepere u različitim bojama. LED statusa vidljiva je samo kada je napajanje aktivno. Ako nije drugačije navedeno, zajedno svijetle sva 4 segmenta. Temperaturno isključivanje Ako se prekorači dopuštena granica temperature uređaja Wallbox, proces punjenja privremeno se prekida i segmenti S3 i S4 LED statusa dišu narančasto. Nakon faze hlađenja, proces punjenja automatski se nastavlja. Režim rada za puštanje u pogon Kada je aktiviran režim rada za puštanje u pogon, segmenti S2 i S3 LED statusa svijetle narančasto, vidi priručnik za instalaciju. Smetnje Ako je došlo do pogreške, to se signalizira pomoću LED statusa i posebnih kodova u boji. Za detalje vidi poglavlje Otklanjanje problema. HR 13

14 SMETNJE Napomena Dodatne ili ažurirane informacije, kao što su upute za uporabu i instalaciju dostupne su na stranici servisa na Napomena Ako prikazani kod pogreške nije ovdje naveden, obratite se BMW servisu. Otklanjanje problema PROBLEM Mogući uzrok LED statusa ne svijetli 1. Nema napajanja Provjerite zaštitnu sklopku struje kvara i osigurač, te po potrebi uključite. 2. Smetnja uređaja Wallbox ako je potrebno, obratite se svom servisnom partneru. Postupak punjenja se ne pokreće 1. Utikač kabela za punjenje nije ispravno spojen Izvadite i ponovno utaknite utikač kabela za punjenje. 2. Vozilo ne treba energiju ili ima grešku Provjerite vozilo. 3. Vozilo je programirano za odgođeni početak punjenja. Vozilo nije potpuno napunjeno / produženo vrijeme punjenja Utikač kabela za punjenje ne može se otkopčati 1. Neispravne postavke vozila, kao npr. režim punjenja ili vrijeme polaska. 2. Smanjenje struje zbog previsoke temperature vozila ili uređaja Wallbox vozilo i uređaj Wallbox tijekom procesa punjenja zaštitite od izravnog sunčevog zračenja (nadstrešnica, garaža). Vizualno provjerite eventualnu zaprljanost, istrošenost ili oštećenja konektora. Ako je potrebno, obratite se svom servisnom partneru. 1. Vozilo nije završilo proces punjenja Završite postupak punjenja prema uputama proizvođača vozila. 2. Utikač kabela za punjenje se eventualno ne može otključati zbog vlačnog opterećenja Utikač kabela za punjenje utisnite i ponovno otključajte na vozilu. 14

15 LED statusa treperi crveno (ili bilo koji dio LED statusa treperi crveno u kombinaciji s bijelom ili plavom) 1. Smetnja Najprije provjerite moguće uzroke smetnji, vidi poglavlje Mogući uzroci grešaka u slučaju smetnje. Isključite napajanje uređaja Wallbox pomoću pripadajućeg mrežnog prekidača. Isključite kabel za punjenje i ponovno uključite napajanje. LED statusa trajno svijetli crveno 1. Uređaj Wallbox ne može isključiti napon na kabelu za punjenje Ponovno pokrenite uređaj Wallbox. Ako je problem i dalje prisutan, odvojite Wallbox od mreže i zamijenite. 2. Zaštitni vodič nije spojen Pravilno spojite zaštitni vodič. 3. Veza zaštitnog provodnik je previsoke impedancije Pravilno spojite zaštitni vodič. 4. CCID test nije uspješno obavljen Ako je problem i dalje prisutan, zamijenite Wallbox. Resetiranje greške Ako prilikom priključivanja ili procesa punjenja dođe do prekida, uređa Wallbox će pokušati automatski ponovno pokrenuti postupak punjenja (maksimalno 5 puta). Ako nije moguće ponovno pokrenuti postupak punjenja, to se mora potvrditi pravilnim prekidom postupka punjenja ili eventualno ponovnim pokretanjem uređaja Wallbox. U slučaju ponavljanja neke od grešaka bez opravdanih razloga, obratite se svojem servisnom partneru. HR 15

16 Mogući uzroci grešaka u slučaju smetnje Opća pogreška (prikazuje se bojama crvena/bijela) Greška 1 [0001] bijela / bijela / bijela / crvena" Utikač kabela za punjenje otkopčan je tijekom procesa punjenja: Utikač kabela za punjenje nije ispravno zaključan odvojite utikač kabela za punjenje i utaknite ga ispravno, pazeći pritom da se ispravno zaključa. Greška 3 [0011] bijela / bijela / narančasta / narančasta" Temperaturno isključivanje: Prekoračena je dopuštena temperatura uređaja Wallbox. Nakon kratkog prikaza koda pogreške, segmenti S3 i S4 LED statusa trepere narančasto sve dok se Wallbox ne ohladi. Greška 5 [0101] bijela / crvena / bijela / crvena" Uređaj Wallbox nije prepoznao električno ili plug-in hibridno vozilo, već nedopuštenog potrošača: Na uređaj se smiju priključiti samo električna vozila koja zadovoljavaju potrebne standarde. Uklonite nedopuštenog potrošača i ponovno pokrenite postupak punjenja. Greška 8 [1000] crvena / bijela / bijela / bijela" Kabel za punjenje na uređaju Wallbox javlja nevažeće stanje: Hardverska greška kabela odvojite utikač kabela za punjenje i ispravno ga spojite, po potrebi zamijenite kabel. 16

17 Greška učinske jedinice (prikazuje se bojama crvena/plava) Greška 8001 [0001] plava / plava / plava / crvena" Nije moguće uključiti napon punjenja; interna greška u postupku ili kvar hardvera: Ponovno spojite vozilo ili ponovno pokrenite Wallbox. Ako se dogodi više puta, kontaktirajte servis. Greška 8005 [0101] plava / crvena / plava / crvena" Nadzor struje kvara: Prilikom interne provjere ustanovljena je greška, ili je došlo do aktivacije zbog previsoke struje kvara. Provjerite eventualna oštećenja kabela za punjenje ili nakupljenu vodu u utikaču. Aktivacija je moguća i uslijed udara munje u okolici. Greška 8007 [0111] plava / crvena / crvena / crvena" Sigurnosni nadzor: Detektiran je probme u unutarnjem sigurnosnom krugu. Eventualno više nije moguće otvoriti kontakte sklopnika za punjenje. U tom stanju Wallbox ne može obaviti automatski pokušaj ponovnog zatvaranja. Wallbox je potrebno odvojiti od napajanja, ponovno priključiti i ponovno pokrenuti. U određenim slučajevima uzorak može biti problem u softveru. Ažuriranje softvera može riješiti problem, vidi poglavlje NADOGRADNJA SOFTVERA. Ukoliko uređaj nakon obavljenog ažuriranja ponovno prikazuje grešku, molimo Vas kontaktirajte svog servisnog partnera. HR 17

18 ODRŽAVANJE Čišćenje POZOR Opasnost od oštećenja! Izbjegavajte moguća oštećenja uslijed: agresivnih otapala i sredstava za čišćenje abrazivnih materijala čišćenja mlazom vode, npr. visokotlačnim čistačima pretjeranog pritiska Pridržavajte se napomena na sredstvu za čišćenje. Kućište uređaja Wallbox po potrebi čistite vlažnom krpom. Tvrdokorna zaprljanja možete odstraniti blagim neabrazivnim sredstvom za čišćenje koje ne sadrži otapala. Napomena Preporučuje se koristiti testirana BMW-ova sredstva za čišćenje i održavanje: Posebno sredstvo za čišćenje mat laka za kućište broj Sredstvo za čišćenje stakla za površine s visokim sjajem broj Održavanje i popravak U slučaju pitanja ili problema obratite se najbližem poduzeću za električne instalacije. Popravke smiju obavljati samo stručnjaci. Prije nego se obratite svom servisnom partneru: 1. Provjerite postupke za rješavanje problema u ovom priručniku i u priručniku Vašeg vozila. 2. Zapišite model i serijski broj. Tipska pločica 1 nalazi se na desnoj strani uređaja Wallbox. 18

19 ZBRINJAVANJE Nakon pravilne dekomisije uređaja, molimo Vas da uređaj predate servisu na zbrinjavanje, ili da ga zbrinete pridržavajući se aktualno važećih propisa o zbrinjavanju otpada. Napomena za zbrinjavanje Simbol precrtane kante za smeće označava da se električni i elektronički uređaji, zajedno s pripadajućim priborom moraju odlagati odvojeno od uobičajenog kućnog otpada. Napomene se nalaze na proizvodu, u uputama za uporabu li na pakiranju. Materijali se u skladu s oznakama mogu reciklirati. Recikliranjem, ponovnom uporabom materijala ili drugim oblicima korištenja starih uređaja znatno pridonosite zaštiti okoliša. HR 19

20 NADOGRADNJA SOFTVERA Softver uređaja Wallbox može se ažurirati putem USB priključka u unutrašnjosti uređaja. Za pristup USB prikjlučku potrebno je skinuti poklopac kućišta i poklopac priključne ploče. Slijedite naputke u uputama za ažuriranje softvera koje ste dobili uz paket za nadogradnju. Najnoviju verziju softvera možete preuzeti putem Interneta na Novi softver može npr. biti prilagođen izmijenjenim normama ili standardima, ili poboljšati kompatibilnost s novim električnim ili plug-in hibridnim vozilima. 20

21 STRANICA S INFORMACIJAMA O PROIZVODU Potpunu CE izjavu o sukladnosti za ovaj proizvod možete preuzeti putem Interneta na HR 21

22 KAZALO B BMW i Wallbox pregled C CE Izjava o sukladnosti Č Čišćenje L LED statusa N Nadogradnja softvera Namjenska uporaba... 9 O Održavanje O ovom priručniku P Pokretanje postupka punjenja Popravak R Režim rada za puštanje u pogon S Sigurnosne napomene... 8 Smetnje T Temperaturno isključivanje Tipska pločica U USB priključak Z Završetak postupka punjenja Zbrinjavanje

23

24 Mehr über BMW Freude am Fahren BA BMW i Wallbox EUR 1.1

BMW i. Freude am Fahren. BMW i Wallbox. Upute za instalaciju

BMW i. Freude am Fahren. BMW i Wallbox. Upute za instalaciju BMW i Freude am Fahren BMW i Wallbox Upute za instalaciju 5 HR BMW i Wallbox Upute za instalaciju BMW i Wallbox Upute za instalaciju NAPOMENE Sigurnosne napomene Namjenska uporaba O ovom priručniku Opseg

Mehr

K 2 Basic K 2 K 2 Compact K 2 Premium

K 2 Basic K 2 K 2 Compact K 2 Premium K 2 Basic K 2 K 2 Compact K 2 Premium Deutsch 8 English 12 Français 16 Italiano 20 Nederlands 24 Español 28 Português 32 Dansk 36 Norsk 40 Svenska 44 Suomi 48 Ελληνικά 52 Türkçe 56 Русский 60 Magyar 65

Mehr

MIKRO 200 MIKRO 200 R

MIKRO 200 MIKRO 200 R MIKRO 200 MIKRO 200 R HR Upute za uporabu... Rev.03 / 04.18 Andreas Hettich GmbH & Co. KG AB2400HR A Fig. 1 P >RCF< RPM t/min RCF SELECT START IMPULS STOP OPEN Fig. 2 MIKRO 200 P T/ C >RCF< RPM t/min RCF

Mehr

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F VEN 5/6 U plus VEN 5/6 O plus VEN 5/6 U exclusiv VEN 5/6 O exclusiv VEN 5/6 U plus

Mehr

Toplinska pumpa zrak/voda. Softver

Toplinska pumpa zrak/voda. Softver Toplinska pumpa zrak/voda Softver Softver 1. Sales Support softver za pumpu ESTIA 2. Godišnji toplinski množitelj (SPF) prema VDI4650 3. Dyna-Doctor za pumpu ESTIA Software 1. Sales Support softver za

Mehr

FLUX-CORED WIRE WELDER PFDS 33 B2

FLUX-CORED WIRE WELDER PFDS 33 B2 FLUX-CORED WIRE WELDER PFDS 33 B2 UREĐAJ ZA ZAVARIVANJE Upute za montažu, uporabu i sigurnost Prijevod originalnih uputa za uporabu FÜLLDRAHT-SCHWEISSGERÄT Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Sat otkucava 24 Sat otkucava Ana pronalazi metalnu futrolu, onu istu koju je sakrila 1961. godine. Ne uspijeva da je otvori jer je zahrđala. Kad joj to konačno podje za rukom, u futroli pronalazi ključ. Da li je to

Mehr

Njemački jezik. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.21.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S021. NJE B IK-2 D-S021.indd 1 11.6.

Njemački jezik. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.21.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S021. NJE B IK-2 D-S021.indd 1 11.6. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE21.HR.R.K2.12 6765 12 1.indd 1 11.6.2014 15:52:19 Prazna stranica 99 2.indd 2 11.6.2014 15:52:19 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih. Ne okrećite

Mehr

NJEMAČKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.26.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S026. NJE B IK-2 D-S026.indd 1 25.3.2015.

NJEMAČKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEB.26.HR.R.K2.12 NJE B IK-2 D-S026. NJE B IK-2 D-S026.indd 1 25.3.2015. NJEMAČKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () NJE26.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 25.3.2015. 10:17:09 Prazna stranica 99 2.indd 2 25.3.2015. 10:17:09 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih.

Mehr

CR-110 CR-80 CR-65 CR-140 CR-50 CR-50, CR-65, CR-80, CR-110, CR-140 UGRADBENI HLADNJAK. Uputstvo za rukovanje

CR-110 CR-80 CR-65 CR-140 CR-50 CR-50, CR-65, CR-80, CR-110, CR-140 UGRADBENI HLADNJAK. Uputstvo za rukovanje _cr-kuehlschraenke.book Seite 1 Montag, 27. September 2010 4:34 16 CR-110 CR-80 CR-65 CR-140 CR-50 CR-50, CR-65, CR-80, CR-110, CR-140 UGRADBENI HLADNJAK Uputstvo za rukovanje COOLMATIC CR-serija 1 CR-50

Mehr

NJEMAČKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEA.24.HR.R.K3.12 NJE A IK-3 D-S024. NJE A IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015.

NJEMAČKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Hörverstehen) NJEA.24.HR.R.K3.12 NJE A IK-3 D-S024. NJE A IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015. NJEMČKI JEZIK viša razina ISPIT SLUŠNJ () NJE.24.HR.R.K3.12 NJE IK-3 D-S024 12 1 NJE IK-3 D-S024.indd 1 24.3.2015. 11:06:43 Prazna stranica NJE IK-3 D-S024 99 2 NJE IK-3 D-S024.indd 2 24.3.2015. 11:06:43

Mehr

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk. HR MIRAKULÖS SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Mehr

Originalne upute. Ručni paletni viličar HPS-20 HPS HR - 09/2013

Originalne upute. Ručni paletni viličar HPS-20 HPS HR - 09/2013 Originalne upute Ručni paletni viličar HPS-20 HPS-25 0051 0052 50988046097 HR - 09/2013 Popis sadržaja g 1 Predgovor Vaš industrijski viličar... 2 Općenito... 2 EZ sukladnost, oznaka CE... 2 IzjavaosukladnostiEZ...

Mehr

Wilo-Control MS-L 2x4kW

Wilo-Control MS-L 2x4kW Pioneering for You Wilo-Control S-L 2x4kW de en fr es it pt nl da sv fi el Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de

Mehr

FSE53600Z. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa DE Benutzerinformation 22 Geschirrspüler ES Manual de instrucciones 45 Lavavajillas USER MANUAL

FSE53600Z. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa DE Benutzerinformation 22 Geschirrspüler ES Manual de instrucciones 45 Lavavajillas USER MANUAL FSE53600Z HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa DE Benutzerinformation 22 Geschirrspüler ES Manual de instrucciones 45 Lavavajillas USER MANUAL 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...2 2. SIGURNOSNE

Mehr

Upute za posluživanje Plinska kondenzacijska toplinska centrala CERASMARTMODUL ZBS 30/150 S-1 MA DE, AT, CH (04.04) Ka.

Upute za posluživanje Plinska kondenzacijska toplinska centrala CERASMARTMODUL ZBS 30/150 S-1 MA DE, AT, CH (04.04) Ka. Upute za posluživanje Plinska kondenzacijska toplinska centrala CERASMARTMODUL 6 720 611 714 DE, AT, CH (04.04) Ka ZBS 30/150 S-1 MA.. Bosch Grupa Štovani kupci, srdačne čestitke i zahvaljujemo što ste

Mehr

Znanja nemackog jezika predskolske dece

Znanja nemackog jezika predskolske dece BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI BOSNISCH / KROATISCH / SERBISCH Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Upitnik za roditelje Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen

Mehr

Upute za ugradnju, rukovanje i održavanje

Upute za ugradnju, rukovanje i održavanje Samostojeći separatori masti za cjelovito i automatizirano zbrinjavanje sadržaja prema HRN EN 8 i DIN 00-00 Nehrđajući čelik (.7) Izvedba Tip ovalni cilindrični Osnovna izvedba LIPUREX -O odnosno R Stupanj

Mehr

HRVATSKI 4 SLOVENŠČINA 31

HRVATSKI 4 SLOVENŠČINA 31 HR KULINARISK SI HRVATSKI 4 SLOVENŠČINA 31 HRVATSKI 4 Sadržaj Informacije o sigurnosti 4 Sigurnosne upute 5 Postavljanje 8 Opis proizvoda 8 Upravljačka ploča 9 Prije prve uporabe 11 Svakodnevna uporaba

Mehr

R4305JPCPR. Izjava o Svojstvima. [CompanyGraphic]

R4305JPCPR. Izjava o Svojstvima. [CompanyGraphic] Izjava o Svojstvima [CompanyGraphic] 1. Jedinstvena identifikacijska oznaka vrste proizvoda: BL D120, DP4, NaturBoard PARTITION, KP, Naturboard KP, KDB D40, Thermo-teK BD 040, KDL D40, Thermo-teK BD 040,

Mehr

Wilo-Helix EXCEL Upute za ugradnju i uporabu

Wilo-Helix EXCEL Upute za ugradnju i uporabu Wilo-Helix EXCEL 2-4-6-10-16 hr Upute za ugradnju i uporabu 4152001-izd.1-03/13 Sl. 1 Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Sl. A1 1 Sl. A2 2 3 4 Sl. A3 3 2 4 Sl. A4 Sl. A5 Sl. A6 5 6 1. Općenito 1.1 O ovom dokumentu Originalne

Mehr

Digitalni toplomjer za uho Model Gentle Temp 521 Upute za upotrebu

Digitalni toplomjer za uho Model Gentle Temp 521 Upute za upotrebu Proizvođač Predstavništvo u Europskoj uniji Podružnica OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPAN OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, NIZOZEMSKA

Mehr

UPUTE ZA RUKOVANJE KFV. Elektromehanika GENIUS PANIK. Sustavi za prozore Sustavi za vrata Komforni sustavi

UPUTE ZA RUKOVANJE KFV. Elektromehanika GENIUS PANIK. Sustavi za prozore Sustavi za vrata Komforni sustavi UPUTE ZA RUKOVANJE KFV Elektromehanika GENIUS PANIK Sustavi za prozore Sustavi za vrata Komforni sustavi Upute za rukovanje GENIUS 2.1 PANIK Sadržaj Sadržaj 1. Uvod............................................

Mehr

Znanja nemackog jezika predskolske dece

Znanja nemackog jezika predskolske dece BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI BOSNISCH / KROATISCH / SERBISCH Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Upitnik za roditelje Elternfragebogen Folgende Sprachen sind verfügbar:

Mehr

Znanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje

Znanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje KINDER- UND JUGENDBETREUUNG FRÜHE DEUTSCHFÖRDERUNG Postfach 1000 CH-8201 Schaffhausen T + 41 52 632 53 51 www.stadt-schaffhausen.ch Znanja nemackog jezika predskolske dece Upitnik za roditelje Deutschkenntnisse

Mehr

MICRO HIFI SYSTEM CMS 1000 BT

MICRO HIFI SYSTEM CMS 1000 BT MICRO HIFI SYSTEM CMS 1000 BT HR GRUNDIG Kundenberatungszentrum Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Deutschland: 730 059 59 / 0911 Österreich: 22 33 220 / 0820 * * gebührenpflichtig (0,145 /Min.

Mehr

Wilo-EMU TR T17...

Wilo-EMU TR T17... Wilo-EMU TR75-2... + T17... Upute za ugradnju i uporabu Broj ugovora: Broj stroja template TMPTR5090 WILO EMU GmbH Heimgartenstr. 1 95030 Hof 3309 95003 Hof Telefon: +49 9281 974-0 Telefax: +49 9281 96528

Mehr

COMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao.

COMPUTER: Misija Berlin. 9. novembar, deset i dvadesetpet ujutru. Ostalo ti je 90 minuta, 2 života i izgleda da te je neko prepoznao. 06 Žena u crvenom Ana se sudara sa ženom koja tvrdi da su prijateljice još od 1961. godine. Osim toga iznenada dobija upozorenje da joj je za petama neka žena u crvenom. Na svakom ćošku neko nepoznato

Mehr

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet: 1005369_S50_S55_Series_hr_080125.qxd 25.01.2008 12:41 Uhr Seite 1 S-50 / S-55 Series JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY Internet: www.soltron.de Phone: +49 (0) 2224/818-0 Fax: +49

Mehr

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk. HR KULINARISK SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Mehr

Pioneering for You. Wilo-Yonos MAXO-Z. hr Upute za ugradnju i uporabu Ed.01/

Pioneering for You. Wilo-Yonos MAXO-Z. hr Upute za ugradnju i uporabu Ed.01/ Pioneering for You Wilo-Yonos MAXO-Z Upute za ugradnju i uporabu 2189869 Ed.01/2017-03 Sadržaj 1 Informacije o uputama... 4 1.1 O uputama... 4 1.2 Izvorne upute za uporabu... 4 1.3 Informacije o sigurnosti...

Mehr

UPUTSTVA ZA KORISTENJE ESPRIT SERIES

UPUTSTVA ZA KORISTENJE ESPRIT SERIES UPUTSTVA ZA KORISTENJE ESPRIT SERIES Uputstva za korištenje 0047-00- / hr / 04.007 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ 5046 /0 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC

Mehr

Znanja nemackog jezika predskolske dece

Znanja nemackog jezika predskolske dece Znanja nemackog jezika predskolske dece Deutschkenntnisse von Vorschulkindern BOSANSKI / HRVATSKI / SRPSKI Krajni rok: 20.01.2018 Molimo Vas da potpuno ispunite sledeća polja. Broj telefona E-mail adresa

Mehr

Br. art / Hidraulički stroj za cijepanje drva Prijevod originalnih uputa za upotrebu

Br. art / Hidraulički stroj za cijepanje drva Prijevod originalnih uputa za upotrebu Br. art. 5905201901 / 68042648 Hidraulički stroj za cijepanje drva Prijevod originalnih uputa za upotrebu 1 Proizvođač: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335

Mehr

NORD GmbH & Co. KG NORDAC SK 700E UPUTE ZA UPOTREBU PRETVARAČ FREKVENCIJE SK A... SK A BU 0700 HR

NORD GmbH & Co. KG NORDAC SK 700E UPUTE ZA UPOTREBU PRETVARAČ FREKVENCIJE SK A... SK A BU 0700 HR UPUTE ZA UPOTREBU NORDAC SK 700E PRETVARAČ FREKVENCIJE SK 700-151-340-A... SK 700-222-340-A SK 700E s modulom za programiranje (opcija) T. Nr. 0603 0782 BU 0700 HR Stanje: prosinac 2002 NORD GmbH & Co.

Mehr

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk. HR MIRAKULÖS SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Mehr

Sluzba za certificiranje proizvoda SCERT CERTIFIKAT. Broj : LVD Tele-Fonika Kable Sp.z.o.o. S.K.A, Poljska ul. Wielicka 114, Krakow

Sluzba za certificiranje proizvoda SCERT CERTIFIKAT. Broj : LVD Tele-Fonika Kable Sp.z.o.o. S.K.A, Poljska ul. Wielicka 114, Krakow za e l ektrotehnlku 1~11 HAA Ov1a~tenje Ministarstva gospodarstva, rada I poduzetm~tva Republike Hrvatske z.a ocjenjivanje sukladnosti prema Pravilmku o elektribloj opremi namijenjenoj z.a uporabu unutar

Mehr

Upute za uporabu Perilica rublja

Upute za uporabu Perilica rublja Upute za uporabu Perilica rublja Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu i ugradnju. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja. hr-hr M.-Nr. 09 791 060

Mehr

UPOZORENJE! UPOZORENJE! ATTENTION! WAARSCHUWING! WARNUNG! AVVERTENZA! UPOZORENJE! ADVERTENCIA

UPOZORENJE! UPOZORENJE! ATTENTION! WAARSCHUWING! WARNUNG! AVVERTENZA! UPOZORENJE! ADVERTENCIA Krinja Zamrzivač Škrinja za Zamrzavanje Congélateur horizontal Diepvrieskist Horizontale Gefrieranlage Congelatore a Banco Horizontalni Zamrzivač Congelador de Arcón HS221520 UPOZORENJE! Kako bi se osigurao

Mehr

Blutdruck-Messgerät HGV Blood pressure measuring device HGV Tensiomètre HGV Bloeddrukmeter HGV Merač krvnog pritiska za članak ruke HGV

Blutdruck-Messgerät HGV Blood pressure measuring device HGV Tensiomètre HGV Bloeddrukmeter HGV Merač krvnog pritiska za članak ruke HGV DE GB FR NL RS Blutdruck-Messgerät HGV Blood pressure measuring device HGV Tensiomètre HGV Bloeddrukmeter HGV Merač krvnog pritiska za članak ruke HGV Art. 51222 Gebrauchsanweisung Instruction Manual Mode

Mehr

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 2 Etagen. Objektanschrift: Allee

Mehr

Prijava (Anmeldeformular / serbisch)

Prijava (Anmeldeformular / serbisch) Einwohneramt Prijava (Anmeldeformular / serbisch) Lični podaci (Personalien) (Art. 2 Abs. 2 lit. a Registerharmonisierungsgesetz (RHG), Art. 6 lit. e, f, h, i, j, k, l, m, s RHG, 2, 4 und 10 Aufenthaltsgesetz)

Mehr

Osnovna škola, 8. razred

Osnovna škola, 8. razred Osnovna škola, 8. razred TRANKSRIPTI TEKSTOVA Text 1: UČITELJI TREBAJU GLASNO PROČITATI UPUTU, A POTOM I TEKST U SKLADU S UPUTOM. Iako to neće učenicima posebno objašnjavati jer je navedeno u uputi, učitelji

Mehr

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk. HR HYGIENISK SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Mehr

MOTORNE ZAŠTITNE SKLOPKE

MOTORNE ZAŠTITNE SKLOPKE SERIJE MP BE400206 BE400306 bez predosigurača do 4 A pri 400 V AC, > 4 A maks. predosigurač 100 A gl termičko i magnetsko isključenje stezaljke i pribor kompatibilni zaštitnim prekidačima i isklopnicima

Mehr

ZAVISNO SLOŽENE REČENICE. - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica

ZAVISNO SLOŽENE REČENICE. - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica ZAVISNO SLOŽENE REČENICE - sastoje se od glavne rečenice i jedne ili više zavisnih rečenica - konjugirani glagol u zavisnoj rečenici uvijek dolazi na kraj rečenice: Ich kann nicht kommen, weil ich keine

Mehr

Hidraulične skretnice

Hidraulične skretnice Opis proizvoda MHK..., MH.. Izdvajanje vazduha i gasova, skupljanje mulja i prljavština, radi dugotrajne degasifikacije i čišćenja grejnog medijuma od mulja. Štiti kotao od promenljivih protoka različitih

Mehr

Sistemski press alati. Cjevovodna tehnika. HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.

Sistemski press alati. Cjevovodna tehnika. HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sistemski press alati Cjevovodna tehnika HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Za sve Viega press sustave od d 12 108,0 mm. Viega sistemski press alati primjenjivi su za sve metalne Viega

Mehr

Neizravno zagrijavani spremnik tople vode STORACELL

Neizravno zagrijavani spremnik tople vode STORACELL Uputa za instaliranje i održavanje, za stručnjaka Neizravno zagrijavani spremnik tople vode STORACELL za priključak na Junkers plinski uređaj za grijanje $ % $! &! 4 ST 120-2 E... ST 160-2 E... 6 720 613

Mehr

KORISNIKOV PRIRUČNIK peći na Drvo HRVATSKI/CROATO SUPER MAX - SUPER JUNIOR MADE IN ITALY. design & production Rev.12

KORISNIKOV PRIRUČNIK peći na Drvo HRVATSKI/CROATO SUPER MAX - SUPER JUNIOR MADE IN ITALY. design & production Rev.12 HR KORISNIKOV PRIRUČNIK peći na Drvo MADE IN ITALY design & production /CROATO SUPER MAX - SUPER JUNIOR 7191051 - Rev.12 2 POSTAVLJANJE PRIJE POSTAVLJANJA OBAVITE SLIJEDEĆE PROVJERE 4x 3 POZOR POVRŠINE

Mehr

Art Bitte sorgfältig lesen! Please read carefully! A lire attentivement s.v.p.! A.u.b. zorgvuldig lezen! Molimo Vas da pažljivo pročitate!

Art Bitte sorgfältig lesen! Please read carefully! A lire attentivement s.v.p.! A.u.b. zorgvuldig lezen! Molimo Vas da pažljivo pročitate! DE Oberarm-Blutdruck-Messgerät MTV GB Upper arm blood pressure monitor MTV FR Appareil de mesure de la tension à l avant-bras MTV NL Bovenarm-bloeddrukmeetapparaat MTV RS Merač krvnog pritiska za nadlakticu

Mehr

Potrošački odvodi, motorski i meki upuštači

Potrošački odvodi, motorski i meki upuštači Potrošački odvodi, motorski i meki upuštači Meki upuštači 3RW /2 Opći podaci /3 3RW30, 3RW31 za standardne primjene /4 3RW40 za standardne primjene /5 3RW44 za High-Feature primjene Potrošački odvodi bez

Mehr

Lenovo TAB 10 Korisnički priručnik

Lenovo TAB 10 Korisnički priručnik Lenovo TAB 10 Korisnički priručnik Lenovo TB-X103F Osnove Prije korištenja ovih informacija i proizvoda na koji se one odnose obavezno pročitajte sljedeće: Priručnik o sigurnosti, jamstvu i kratke upute

Mehr

Pomoć pri odabiru odvodnika prenapona

Pomoć pri odabiru odvodnika prenapona Pomoć pri odabiru odvodnika prenapona THINK CONNECTED. Pomoć pri odabiru zaštite za energetsku instalaciju AC- kombinirani odvodnik i zaštita od prenapona; tip 1+2, tip 2 i tip 3 Instalacijsko mjesto 1

Mehr

Verzija: 1.0 Srpanj Xerox WorkCentre 5945/5955 Višefunkcijski pisač Priručnik za brzi početak

Verzija: 1.0 Srpanj Xerox WorkCentre 5945/5955 Višefunkcijski pisač Priručnik za brzi početak Verzija: 1.0 Srpanj 2014 Xerox WorkCentre 5945/5955 Višefunkcijski pisač Priručnik za brzi početak 2014 Xerox Corporation. Sva prava pridržana. Xerox i Xerox and Design zaštitni su znakovi društva Xerox

Mehr

Upute za uporabu Stolna pila TBE350

Upute za uporabu Stolna pila TBE350 Upute za uporabu Stolna pila TBE350 Indeks 001 10996538 hr / 28.09.2016 Adresa proizvođača: TYROLIT Hydrostress AG Witzbergstrasse 18 CH-8330 Pfäffikon Switzerland (Švicarska) Tel. +41 (0)44 952 18 18

Mehr

EBS - Elektronički kočni sustav

EBS - Elektronički kočni sustav Komercijalni sustavi vozila Katalog Proizvoda EBS - Elektronički kočni sustav Iveco MAN Mercedes Benz Renault Trucks Scania Volvo Novo za 2011/2012...primjena.za Kamione & Autobuse System Diagnostics EBS

Mehr

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.

SLOVENŠČINA Oglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranih IKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk. HR GRÄNSLÖS SI HRVATSKI Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražite potpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA i odgovarajuće brojeve telefona za svaku državu. SLOVENŠČINA

Mehr

Sigurnosno-tehnički list prema/sukladno Uredba (EZ) br. 1907/2006 (REACH)

Sigurnosno-tehnički list prema/sukladno Uredba (EZ) br. 1907/2006 (REACH) ODJELJAK 1: Identifikacija tvari/smjese i podaci o trgovackom društvu/poduzecu 1.1 Identifikacija proizvoda Odgovarajuće identificirane namjene tvari ili smjese i namjene koje se ne 1.2 preporučuju Relevantna

Mehr

Schrack BMZ Integral.

Schrack BMZ Integral. Ploča s LED indikatorima za zone detektora (neobavezan) Mi smo vaši partneri za: Vatrodojavne sustave Bolničku sihnalizaciju Komunikaciju u domovima za starije i nemočne osobe Sigurnosne sustave Kontrolu

Mehr

JIP kuglasti ventili za ugradnju pod pritiskom

JIP kuglasti ventili za ugradnju pod pritiskom JIP kuglasti ventili za ugradnju pod Opis Danfoss JIP kuglasti ventili za ugradnju pod dizajnirani su za proširenja sistema daljinskog grejanja i druge zatvorene kružne vodene sisteme gde se voda obrađuje

Mehr

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó i=mv cloj=klk=tsvjmpsuq_ jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó Magyar (Eredeti üzemeltetési útmutató) Polski (Oryginalna instrukcja obsługi) Česky (Originální návod k obsluze) Slovensky

Mehr

FIRE STOP ULTRA. > Melts at temperatures over 600 C. > Best protection against hight temperatures and flame

FIRE STOP ULTRA. > Melts at temperatures over 600 C. > Best protection against hight temperatures and flame > Melts at temperatures over 600 C > Best protection against hight temperatures and flame > Outstandingly comfortable and skinfriendly > Protection from sparks and static electricity FLAME RETARDANT FIRE

Mehr

Blutdruck-Messgerät HGV Blood pressure measuring device HGV Tensiomètre HGV Bloeddrukmeter HGV Merač krvnog pritiska za članak ruke HGV

Blutdruck-Messgerät HGV Blood pressure measuring device HGV Tensiomètre HGV Bloeddrukmeter HGV Merač krvnog pritiska za članak ruke HGV 51222_HGV_Serbien_5spr.qxd:Blutdruckmessgerät 09.12.2010 7:58 Uhr Seite 1 DE GB FR NL Blutdruck-Messgerät HGV Blood pressure measuring device HGV Tensiomètre HGV Bloeddrukmeter HGV Merač krvnog pritiska

Mehr

Wilo-Sub TWU 4, TWU 4- -QC, TWU 4- -P&P

Wilo-Sub TWU 4, TWU 4- -QC, TWU 4- -P&P Wilo-Sub TWU 4, TWU 4- -QC, TWU 4- -P&P D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage

Mehr

DULCOMETER D1Cb / D1Cc

DULCOMETER D1Cb / D1Cc Upute za montažu i rad DULCOMETER D1Cb / D1Cc HR Najprije potpuno pročitajte upute za upotrebu. Ne bacajte ih. Odgovornost za štete nastale pogrešnom montažom ili rukovanjem snosi rukovatelj. Najnovija

Mehr

SMUK 1500 A1. Během ohřevu může dojít z důvodu roztažení materiálu při zahřívání k praskání. To je normální a není to závada přístroje!

SMUK 1500 A1. Během ohřevu může dojít z důvodu roztažení materiálu při zahřívání k praskání. To je normální a není to závada přístroje! Während der Aufheizphase kann es, bedingt durch die Ausdehnung des Materials während des Erhitzens, zu knackenden Geräuschen kommen. Dies ist normal und keine Fehlfunktion des Gerätes! During the heating

Mehr

Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje CU 4109

Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje CU 4109 Uputa za upotrebu za kombinirani uređaj za hlađenje i zamrzavanje HR 7081 934-03 CU 4109 1 Pregled uređaja Poslužni i kontrolni elementi, sl. A1 1 Tipka uključeno/isključeno hladnjak 2 Tipka Up/Down 3

Mehr

Hoval EnerVal ( ) Akumulacioni rezervoari grejne vode

Hoval EnerVal ( ) Akumulacioni rezervoari grejne vode Opis proizvoda EnerVal (200,300) Akumulacioni - bafer rezervoar grejne vode izrađen od čelika, za hidrauličnu integraciju sa toplotnim pumpama Nazivna zapremina: 200, 300 l Toplotna izolacija od tvrde

Mehr

Uputstva za montažu i održavanje

Uputstva za montažu i održavanje Uputstva za montažu i održavanje Plinski kondenzacijski uređaj 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Za instalatere Molimo pažljivo pročitajte prije montaže i radova održavanja.

Mehr

Opasnosti od padova. Vodič za procjenu rizika u malim i srednjim poduzećima

Opasnosti od padova.  Vodič za procjenu rizika u malim i srednjim poduzećima U izradi priručnika sudjelovale su sljedeće Međunarodne sekcije ISSA e. Kod njih su također dostupne dodatne informacije: Vodič za procjenu rizika u malim i srednjim poduzećima 4 Opasnosti od padova Identifikacija

Mehr

3. Oblikovanje za recikliranje Design for recycling

3. Oblikovanje za recikliranje Design for recycling 3. Design for recycling Problemi ograničenih prirodnih resursa te potrebe održivog razvoja proizvoda potiču i razvoj proizvoda pogodnih razgradnji i oporabi (recikliranju u nastavku će se koristiti uvriježeniji

Mehr

UPUTSTVO ZA UPOTREBU ESPRIT SERIES

UPUTSTVO ZA UPOTREBU ESPRIT SERIES UPUTSTVO ZA UPOTREBU ESPRIT SERIES Uputstvo za upotrebu 00473-00- / sh / 04.007 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ 5046 /0 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC

Mehr

Gaz 7000 W ZSC 24/28-3 MFK... ZWC 24/28-3 MFK... ZC 28-3 MFK...

Gaz 7000 W ZSC 24/28-3 MFK... ZWC 24/28-3 MFK... ZC 28-3 MFK... 70 3 303-00.O Plinski zidni kotao Gaz 7000 W ZSC 4/8-3 MFK... ZWC 4/8-3 MFK... ZC 8-3 MFK... Upute za instaliranje i održavanje, za stručnjaka HR Sadržaj HR Sadržaj Objašnjenje simbola i upute za sigurnost......

Mehr

Informacije o proizvodu

Informacije o proizvodu Informacije o proizvodu Video distibuter,dvoizlazni FVY1200-0400 2 09/2008 Sadržaj pakovanja 1 x FVY1200-0400, Informacije o proizvodu Bezbednosne napomene Sklapanje, instalacija, i puštanje u rad mora

Mehr

vívoactive Korisnički priručnik

vívoactive Korisnički priručnik vívoactive Korisnički priručnik 2015 Garmin Ltd. ili njezine podružnice Sva prava pridržana. Sukladno zakonima o zaštiti autorskih prava, ovaj priručnik se ne smije kopirati, u cijelosti niti djelomično,

Mehr

Condens 2500 W WBC 14-1 DE, WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Gasni kondenzacioni kotao. Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima

Condens 2500 W WBC 14-1 DE, WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Gasni kondenzacioni kotao. Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima mode reset press 5s ok 0 010 005 914-001 Gasni kondenzacioni kotao Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima RS WBC 14-1 DE, WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE 2 Sadržaj Sadržaj 1 Tumačenje

Mehr

Upute za uporabu. Ostale napomene, savjete i informacije o Sony proizvodima i uslugama potra ite na:

Upute za uporabu. Ostale napomene, savjete i informacije o Sony proizvodima i uslugama potra ite na: 2-672-060-21(1) DVD Rekorder Upute za uporabu z Ostale napomene, savjete i informacije o Sony proizvodima i uslugama potra ite na: www.sony-europe.com/myproduct. RDR-GX120/GX220 za RDR-GX120 za RDR-GX220

Mehr

UPUTE ZA UPORABU I ODRŽAVANJE IEC NISKONAPONSKIH ASINKRONIH KAVEZNIH ELEKTROMOTORA ZATVORENE IZVEDBE

UPUTE ZA UPORABU I ODRŽAVANJE IEC NISKONAPONSKIH ASINKRONIH KAVEZNIH ELEKTROMOTORA ZATVORENE IZVEDBE HR - 10002 Zagreb PP202 Hrvatska, Zagreb, Fallerovo šetalište 22 www.koncar-mes.hr Hrvatska Tel : 01 3667 273 Fax : 01 3667 287 E mail : prodaja@koncar-mes.hr Export Tel : +385 1 3667 278 Fax : +385 1

Mehr

Alpha. 100 s ogrlicom T5/T5 mini. Korisnički priručnik. Srpanj 2015 Tiskano u Tajvanu _0B

Alpha. 100 s ogrlicom T5/T5 mini. Korisnički priručnik. Srpanj 2015 Tiskano u Tajvanu _0B Alpha 100 s ogrlicom T5/T5 mini Korisnički priručnik Srpanj 2015 Tiskano u Tajvanu 190-01771-46_0B Sva prava pridržana. Sukladno zakonima o zaštiti autorskih prava, ovaj priručnik se ne smije kopirati,

Mehr

Wilo-Helix EXCEL Uputstvo za ugradnju i upotrebu

Wilo-Helix EXCEL Uputstvo za ugradnju i upotrebu Wilo-Helix EXCEL 22-36-52 sr Uputstvo za ugradnju i upotrebu 4152003-Ed.1-03/13 Sl. 1 Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Sl. A1 1 Sl. A2 2 3 4 Sl. A3 3 2 4 Sl. A4 Sl. A5 Sl. A6 5 6 1. Opšte 1.1 O ovom dokumentu Jezik originalnog

Mehr

Kontakti: France: Medtronic France S.A.S. Tel: +33 (0) Africa: Medtronic Africa (Pty) Ltd. Tel: +27 (0)

Kontakti: France: Medtronic France S.A.S. Tel: +33 (0) Africa: Medtronic Africa (Pty) Ltd. Tel: +27 (0) Transmiter Kontakti: Africa: Medtronic Africa (Pty) Ltd. Tel: +27 (0) 11 677 4800 Australia: Medtronic Australasia Pty. Ltd. Tel: 1800 668 670 (product orders) Tel: 1800 777 808 (customer help) Bangladesh

Mehr

ACCUPOCKET 150/400. / Ručno elektrolučno zavarivanje obloženom elektrodom neovisno o strujnoj mreži

ACCUPOCKET 150/400. / Ručno elektrolučno zavarivanje obloženom elektrodom neovisno o strujnoj mreži ACCUPOCKET 150/400 / Ručno elektrolučno zavarivanje obloženom elektrodom neovisno o strujnoj mreži / Već od 1950. razvijamo inovativna rješenja za elektrolučno i elektrootporno točkasto zavarivanje. Kao

Mehr

Anzeige FM Stereo. Wellenlbereich. FERNSTEUERUNG: 23. Schalter EIN/AUS 24. PLAY/PAUSE-Knopf 25. UP/F-SKIP (aufwärts/ RADIO Sprung vorwärts)

Anzeige FM Stereo. Wellenlbereich. FERNSTEUERUNG: 23. Schalter EIN/AUS 24. PLAY/PAUSE-Knopf 25. UP/F-SKIP (aufwärts/ RADIO Sprung vorwärts) Job : 7922 PPL (Ger) Size : 105 (W) x 148.5 (H) mm Date : 29 Dec 2003 Radio mit CD-Spieler ML 50 DUAL Gebrauchsanweisung GESTALTUNG UND FUNKTIONEN 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 15

Mehr

Naputak o provođenju zahtjeva za azil

Naputak o provođenju zahtjeva za azil Die Anhörung im Asylverfahren bosnische Übersetzung (geignet auch für Personen, die Serbisch oder Kroatisch sprechen) Naputak o provođenju zahtjeva za azil Upute podnositeljima zahtjeva za azil u Njemačkoj

Mehr

Kaminska peć upute za uporabu i postavljanje

Kaminska peć upute za uporabu i postavljanje HR BiH KF 108 50 KF 108 53 Kaminska peć upute za uporabu i postavljanje KF 108 51 KF 108 52 KF 108 55 LUXOR PLUTO PANORAMA PLUTO RADIANT COUNTRY KF 108 56 PLUTO RONDO COUNTRY - H KF 108 57 1 HR BiH Predgovor

Mehr

tkanine / fabrics / stoff

tkanine / fabrics / stoff tkanine / fabrics / stoff Cloud Tiago base C tiago 9110 tiago 5453 tiago 5580 tiago 5579 tiago 6540 tiago 9636 tiago 8658 tiago 6110 tiago 5246 Tiago base C tiago 9000 tiago 5454 Avon base C avon 9607

Mehr

NOVO: JUNKERS program električnih uređaja za pripremu tople vode

NOVO: JUNKERS program električnih uređaja za pripremu tople vode NOVO: JUNKERS program električnih uređaja za pripremu tople vode Električni protočni bojleri (ED) Električni akumulacioni bojleri sa elektro grejačem (GCV) Električni akumulacioni bojleri sa elektro grejačem

Mehr

UPUTE ZA KLASIČNO TESTIRANJE JEZIČNIH KOMPETENCIJA (PAPIR I OLOVKA).

UPUTE ZA KLASIČNO TESTIRANJE JEZIČNIH KOMPETENCIJA (PAPIR I OLOVKA). UPUTE ZA KLASIČNO TESTIRANJE JEZIČNIH KOMPETENCIJA (PAPIR I OLOVKA). Sadržaj Uvod...3 Zadatak čitanja 1...4 Zadatak čitanja 2...6 Zadatak čitanja 3...8 Zadatak čitanja 4...10 Zadatak čitanja 5...12 Zadatak

Mehr

tkanine / fabrics / stoff / textiel

tkanine / fabrics / stoff / textiel tkanine / fabrics / stoff / textiel Cloud Bombay base C bombay 04 bombay 24 bombay 34 bombay 15 bombay 74 bombay 64 bombay 25 bombay 48 bombay 33 2 Bombay base C bombay 63 bombay 99 bombay 14 bombay 57

Mehr

DVD Rekorder RDR-HX520/HX720/HX722/HX920

DVD Rekorder RDR-HX520/HX720/HX722/HX920 2-672-836-21(1) DVD Rekorder Upute za uporabu z Ostale napomene, savjete i informacije o Sony proizvodima i uslugama potra ite na: www.sony-europe.com/myproduct. RDR-HX520/HX720/HX722/HX920 2006 Sony Corporation

Mehr

VITA Easyshade V Uputstvo za upotrebu

VITA Easyshade V Uputstvo za upotrebu VITA Easyshade V Uputstvo za upotrebu VITA uzimanje boja VITA komunikacija boja VITA proizvodnja boja VITA kontrola boja Izdanje 11.17 VITA Easyshade V Datum kupovine: Serijski broj VITA Easyshade V Ručna

Mehr

WIR+ 5 Radna bilježnica njemačkog jezika za 8. razred osnovne škole 5. godina učenja

WIR+ 5 Radna bilježnica njemačkog jezika za 8. razred osnovne škole 5. godina učenja Inhaltsverzeichnis: Modul 13 3 Modul 14 33 Modul 15 61 Lektion 1 3 Lektion 5 33 Lektion 7 61 Lektion 2 10 Lektion 6 40 Lektion 8 66 Lektion 3 16 Lektion 7 48 Lektion 8 70 Wortschatz Lektion 1-3 23 Wortschatz

Mehr

Wilo-Helix EXCEL Uputstvo za ugradnju i upotrebu

Wilo-Helix EXCEL Uputstvo za ugradnju i upotrebu Wilo-Helix EXCEL 2-4-6-10-16 sr Uputstvo za ugradnju i upotrebu 4152001-Ed.1-03/13 Sl. 1 Sl. 2 Sl. 3 Sl. 4 Sl. A1 1 Sl. A2 2 3 4 Sl. A3 3 2 4 Sl. A4 Sl. A5 Sl. A6 5 6 1. Opšte 1.1 O ovom dokumentu Jezik

Mehr

Garmin DriveSmart 50/60/70

Garmin DriveSmart 50/60/70 Garmin DriveSmart 50/60/70 Uputstvo za upotrebu Januar 2016 Odštampano u Srbiji 190-01921-46_0A Sadržaj Početak rada... 1 Podrška i nadogradnja... 1 Nadogradnja karata i softvera putem alata Garmin Express...

Mehr

WELMEC 2 5. izdanje WELMEC. ije. Direktiva 90/384/EEC: Opšta primena. vaga sa neautomatskim funkcionisanjem. Maj 2009.

WELMEC 2 5. izdanje WELMEC. ije. Direktiva 90/384/EEC: Opšta primena. vaga sa neautomatskim funkcionisanjem. Maj 2009. WELMEC 2 5. izdanje WELMEC Evropska saradnja u oblasti zakonske metrologij ije Direktiva 90/384/EEC: Opšta primena vaga sa neautomatskim funkcionisanjem Maj 2009. 2 WELMEC Evropska saradnja u oblasti zakonske

Mehr

tkanine / fabrics / stoff / textiel

tkanine / fabrics / stoff / textiel tkanine / fabrics / stoff / textiel Up-lift Marine solid X preporuka / recommendation / empfehlung marine 34 marine 33 marine 42 marine 12 marine 13 marine 43 marine 69 marine 49 marine 11 2 Marine solid

Mehr

Tehnički podaci. Technische Anmerkungen - Technical Data

Tehnički podaci. Technische Anmerkungen - Technical Data Tehnički podaci Technische Anmerkungen - Technical Data Standardi Bijuk HPC precizne armature izvedbom i mjerama odgovaraju najnovijim DIN standardima. Tlakovi U ovom katalogu navedeni tlakovi PN predstavljaju

Mehr