Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Ähnliche Dokumente
montagehandleiding. Aufbauanleitung. notice de montage. Instrucciones de construcción. Service-Hotline:

ELEGANT LINE EN DE. Assembly instructions for Elegant Line sauna. Montageanleitung für Elegant Line Sauna SD2015 SD2020

TriASS Schreibtische. TriASS Schreibtischsystem Montageanleitung. TriASS Desking System Assembly Instructions. Das Assmann Prinzip. Gute Arbeit.

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

hanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Mounting- Instruction BMW E53 Doppel-DIN

Telefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /

BMW F 800 GS Motorschutzbügel Nr.: schwarz Nr.: titan

Konfiguration von eduroam. Configuring eduroam

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Montageanleitung / Assembly instruction. Kopfsteckteile mit Gelenk montieren / Assembly of height adjustable headrest.

1: Descrew the org device of the E53 (non navi model) and cutout the plastic frame till vertical side plates (next pic), best use a dremel like tool

Verlegeanleitung Skyline- Schindeln

Motorschutzbügel/ Engine guard

MONTAGE INFORMATION WICKY II

66260 micro-motion Bahnübergang mit Schrankenwärterhaus H0 Micro-motion Level Crossing with Signalmans House H0 Passage à niveau gardé micro-motion

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Montage- / Demontageanleitung Assembly / Disassembly instructions. Funk 750 & Funk 75 ohne Kabel und Kapseln without cable and capsules

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

WICSTYLE. Technische Information Technical information. Einbauanleitung Rollenband Installation guide butt hinge

Tube Analyzer LogViewer 2.3

Montageanleitung Assembly Instruction Werkbank mit 6 Schubladen/ 2 Türen

panel thicknesses mm (outer gasket 6 mm)

Gepäckbrücke Alurack. Montage HONDA CTX 700 / N / DCT. Artikel-Nr.: schwarz

Finite Difference Method (FDM)

4 Season Track Assembly Instructions (Addendum)

Beschreibung zum Übergangsstück 2spur auf 1spur (V13KDH10087)

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

Montageanleitung Assembly Instruction Artikel: Werkstattschrank mit 2 Türen

Erster Bauabschnitt, Unterwanne Step 1 creating the lower hull

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

combinable with C-Bow leather bag holder Sissybar - nicht topcasetauglich Kombinierbar mit C-Bow Satteltaschenhalter

Motorschutzbügel/ Engine guard inkl. ProtectionPad

Rev. Proc Information

DYNAMISCHE GEOMETRIE

Standard Power Integrated Module

BALENA AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION

Level 1 German, 2012

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Partyzelt

Produktinformation _185PNdeen

Motorschutzbügel / Engine guard MOTO GUZZI V7 II Scrambler

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

GARMENT SIZING WITH BODY MEASUREMENTS. How to find the right size to order from Jiakina

!! Um!in!ADITION!ein!HTML51Werbemittel!anzulegen,!erstellen!Sie!zunächst!ein!neues! Werbemittel!des!Typs!RichMedia.!!!!!!

V Montageanleitung für Aufbewahrungssystem-Module. Organized Storage Modules Assembly Manual. Gebrauchsanweisung. Operating Instructions

Technische Mitteilung / Service Bulletin

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Mast- / Wandmontage Kit Einbauanleitung Pole- / Wallmount Kit Installation Guide

Ersatzteilliste / Spare parts list

Montage. Motorschutzbügel MOTO GUZZI Stelvio. Artikel-Nr.: schwarz

GB/DE/AT. Fitting instructions/montageanleitung

Aufbauanleitung (ASSEMBLY INSTRUCTION) HD-MS-L104. Importeur/Importer: IFS GmbH Lothforster-Str Wassenberg Germany

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Aufbauanleitung Pavillon Verona 10x x 298 cm. Assembly Manual Sunshelter 10 x 10 ft.

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC

Level 1 German, 2011

Brand Label. Daimler Brand & Design Navigator

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Pressglas-Korrespondenz

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

German translation: technology

Level 2 German, 2013

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC

AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Steckdosenleiste Wand/ Ecke (923.0XX)

CALCULATING KPI QUANTITY-INDEPENDENT ROUTE TIME

Montage. HONDA NC 700 X / 750 X / DCT Alurack. HONDA NC 700 S / 750 S / DCT Alurack

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Hallo zusammen, hi everybody,

Krauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:

Delta 2.4 W-LAN EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Bronze BR - B 584 Spring: Stainless steel / AISI 316 Valve disc: Stainless steel / AISI 316 L

Einstell- und Wartungsarbeiten für SCHLEY-Besamungsgeräte (Instructions for instruments )

Beipackzettel Instruction leaflet

Anleitung für den Desigo Würfel

FR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung

1 Allgemeine Information

GDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build

Kurzanleitung für das addiei Short tutorial for the addiegg

FORD 351 CLEVELAND ALTERNATOR & A/C & P/S 30435

Delta 2.4 W-Lan EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Aufbauanleitung Pavillon Verona 10x x 422 cm. Assembly Manual Sunshelter 10 x 14 ft.

H o c h s c h u l e D e g g e n d o r f H o c h s c h u l e f ü r a n g e w a n d t e W i s s e n s c h a f t e n

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare

Montage der Heckklappe für Ferrari 488GTS Mounting the bonnet for Ferrari 488GTS

AUFBAUANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Transkript:

86488-2006 02.02.2012 Aufbauanleitung Building Instructions Service-Hotline:+49 421 38693 33

86488-2006 Vergleichen Sie zuerst die Materialliste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, daß Beranstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand bearbeitet werden können! Using the bill of materials, please first check to be sure that all parts are contained in the package! Please note that claims can only be accepted for constructions which have not been assembled! Pos. Pos. 1 2 3 4 5 Bezeichnung Description Wandelement Wall Unit Winkelleiste Corner moulding Innenversteifung Interior Reinforcement Unterleger Joist obere Blende Upper Edging Board L B H 1950 895 18 vormontiert pre-assembled Anzahl Quantity Art.-Nr. Item Nr. 2 41044 1950 38 45 2 40997 1950 95 18 1 41002 1808 40 60 kesseldruckimprägniert boiler pressure impregnated 1 16413 870 18 58 2 16325 Beschlagbeutel Fittings Pouch Bezeichnung Description Schrauben Screws Was mit was verbunden? What is to be joined to what? Winkelleiste an Ständer/Pfosten Corner moulding to columns/ posts Wandelement an Innenversteifung Wall units to interior reinforcement Unterleger an Wand Joist to wall Wand an Winkelleisten Wall to corner mouldings obere Blende an Wandelement Upper edging board to wall units Maße Size Anzahl Quantity Art.-Nr. Item Nr. 4 35 10 3687 4 50 30 3688 4 70 10 3689 pro Leiste per strip Verbindungsmittel Anzahl Connection medium Quantity pro Wandelement per wall unit 4x70 3 pro Leiste per strip pro Wandelement per wall unit 4x35 3 Abb. fig. 1-1, 1-2 1-4 Hier eine Draufsicht zur Anbringung der Wände. Hier sehen Sie die Lage der Schrauben. Unten ist die Innenseite der Wand, oben ist die Außenseite der Wand. 1-5 Als erstes werden die Winkelleisten mittig an die Pfosten geschraubt. Die Winkelleiste muss mindestens in einer Höhe von 4 cm vom Erdboden montiert werden, und gegebenenfalls oben eingekürzt werden. Here is a top view of the wall assembly. The position of the screws can be seen here. The interior side of the wall is below and the exterior side of the wall is above. First, the corner mouldings must be screwed to the posts. The corner moulding must be mounted a minimum of 4 cm above the ground und shortened at the top end if necessary. 1-6 1-7 Beide Leisten müssen in der gleichen Höhe montiert werden. Benutzen Sie für die Ausrichtung der Unterkante der Winkelleisten eine Wasserwaage. Dies ist wenn Sie einen Carport mit unterschiedlichen Pfostenhöhen haben besonders wichtig. Beide Wandelemente werden zusammen montiert. Legen Sie beide Wände mit den schmalen Leisten nach unten nebeneinander auf einen ebenen Untergrund. Legen Sie über den Stoß der Elemente die Innenversteifung und verschrauben diese mit beiden Wandelementen. An die Unterkante (die Seite ohne Feder) der Wände wird mittig ein Unterleger angeschraubt. 1-7 ist Innenseite der Wand, 1-6 ist die Außenseite der Wand. Both strips must be mounted at the same height. A level should be used to align the lower edges of the corner moulding. This is especially important if you have a carport with posts of different heights. Both wall units will be mounted together. Both walls should be laid next to each other on an even surface with the narrow strips placed toward the ground. The interior reinforcement is then laid over the joint of the two units and screwed to both the units. A joist is then centred and screwed to bottom edge (the side of without the spring) of the walls. 1-7 is the interior side of the wall; 1-6 is the exterior side of the wall. 25.02.2008

Abb. fig. 2-1 Die Wand wird an die Winkelleisten gehalten ( Oberkante Unterleger= Unterkante Winkelleiste) Zeichnen Sie sich an die Wand den Verlauf des Rahmens des Carports und sägen Sie dem entsprechend die Wand oben zu. 2-2 Setzen Sie die Wand ein und Verschrauben diese mit den Winkelleisten. 2-3 Um von Außen einen sauberen Abschluss des Wandelementes zu dem Rahmen des Carports zu erreichen, bringen Sie die oberen Blenden zwischen die Aufrechten Leisten der Wandelemente an. Diese müssen Sie sich den Gegebenheiten entsprechend zusägen. The wall units must be held to the corner moulding (upper edge joist = lower edge corner moulding). Draw the outline of the carport frame on the wall and saw the carport down to size accordingly. Insert the wall and screw it to the corner moulding. In order to achieve a clean exterior finish between the wall units and the frame of the carport, attach the upper edging board between the vertical posts of the wall units. These may need to be sawed down to size. 25.02.2008

(1) 86488-2006 Stand 22.07.2005 Abb. 1-1 Abb. 1-3 Abb. 1-2 Abb. 1-4 Abb. 1-5 Abb. 1-6 Abb. 1-7

(2) 86488-2006 Stand 22.07.2005 Abb. 2-1 Abb. 2-2 Abb. 2-3