Profil und Stellenbeschreibung Österreichisches Lektorat für deutsche Sprache, österreichische Landeskunde und Literatur Profile Description of Austrian Lectorate Gastuniversität Host University: Uniwersytet Jagiello ski w Krakowie Angestrebter Beginn des Lektorats Envisaged start: Wintersemester 2014/15 1. Standort Description of Host University Land Country: Stadt City: Name der Universität Name of University: Homepage: Polen Kraków Jagiellonen-Universität www.ifg.filg.uj.edu.pl 2. Gastinstitut Host Department Institutsname Name: Postadresse postal address: Institut für Germanistik Instytut Filologii Germa skiej Ul. Czapskich 4 31-110 Kraków Organisatorische Zugehörigkeit des Gastinstituts (Fakultät ) organisational placement of the host Department (Faculty, College, School): Philologische Fakulät Name des/der Institutsleiters/in (mit E-Mail) Name of Head of Department (with email): Seite 1 von 13
Dr hab. Sławomira Kaleta-Wojtasik S.Kaleta-Wojtasik@uj.edu.pl Zuständiger/e Ansprechpartner/in für fachliche und organisatorische Fragen zum Lektorat (Tel. und E-Mail) Contact person (with telephone and email): Dr Andrzej Feret 12/663 38 44 Andrzej.S.Feret@uj.edu.pl Weitere ausländische Lektor/innen am Gastinstitut (ev.angabe von deren Mittlerorganisation) Further foreign Lectors in the Department: Nina Diehl- Zfa - Köln Angelika Schneider DAAD Kristin Larsson SI - Stockholm Derzeitige Anzahl der Lehrenden am Institut bzw. der Deutsch- Abteilung Current number of teaching staff: 73, in der Deutsch-Abteilung 27 3. Studiengänge Deutsch Academic programmes with German Studienabschlüsse, die am Gastinstitut erreicht werden können Possible degrees: BA: Germanistik, Germanistik mit Englisch, Skandinavistik, MA: Germanistik, Skandinavistik Zum aktuellen Studienangebot Programmes currently on offer (Name, duration, degree), including interdisciplinary programmes: Bitte geben Sie hier die Studiengänge (Name, Dauer, Abschluss) an, die gegenwärtig an Ihrer Abteilung für das Unterrichtsfach Deutsch angeboten werden. Auch spezielle Studienangebote in Kombination mit anderen Fachbereichen wie z.b. Wirtschaft, Übersetzung, Kunst oder Management sollen hier angeführt werden. Seite 2 von 13
Germanistik, 6 Semester, BA (Lizentiat) Germanistik mit Englisch, 6 Semester, BA Skandinavistik 6 Semester, BA Germanistik, 4 Semester, Magister, auch Fernstudium Skandinavistik, 4 Semester, Magister Weitere Informationen im Internet More detailed information about the individual programmes you may find online: www.ifg.filg.uj.edu.pl In naher Zukunft geplante weitere Studienprogramme Programmes on offer for the coming academic year: For the coming academic year (2014/15) the following new programmes have been accredited: 4. Studierende Students Gesamtzahl der Deutsch-Studierenden an Ihrem Gastinstitut Total number of students of German in the Host Department: 623 Anzahl der erstzugelassenen Studierenden im aktuellen Studienjahr 2013/14 Number of First Year students: 145 Anzahl der Studierenden im Master-Programm Number of MA-students (MA in German Studies): 261 Anzahl der Studierenden im PhD-Programm Number of PhD-students: 16 (PhD-Programm an der Fakultät) Anmerkungen zu Zulassungsbedingungen und -beschränkungen zum Studium (u.a. Studiengebühren) Entrance requirements for certain academic programmes: Seite 3 von 13
Deutschkenntnise B2 Studiengebühr im Fernstudium Seite 4 von 13
5. Tätigkeitsprofil des Lektors/der Lektorin Job Profile of the Lector Unterricht Teaching: Wie hoch ist die geplante wöchentliche Unterrichtszahl Contact hours per week: 12 Stunden In welchen Fächern und welche Kurse soll der Lektor/die Lektorin unterrichten? (inkl. Stundenanzahl) Possbible subjects and courses, including number of hours: ÚDeutsche Sprache German language: Österreichische Landeskunde Austrian Culture: Österreichische Literatur Austrian Literature: Andere Fachbereich Other subjects: 12 Stunden Außerhalb Unterricht Out of Teaching: Weitere Aufgaben z.b. administrative Aufgaben, Beratung über Studienaufenthalte, Curriculumsplanung, Lehrmaterialerstellung, zusätzliche Veranstaltungen außerhalb des Unterrichts) Further duties (administration, consultation, curriculum planning, additional events apart from teaching, production of teaching material): Curriculumsplanung, Lehrmaterialerstellung, Teilnahme an Prüfungen und aktuellen Aktivitäten der Abteilung für die Zeitgenössische Deutsche Sprache. Forschungsaufgaben bzw. Erwartungen hinsichtlich wissenschaftlicher Qualifikation der Lektorin / des Lektors (wenn gewünscht) Research Expectations or Obligations of the Lector (if desired): Forschungsinteressen erwünscht Status des Lektors/ der Lektorin (Prüfungsberechtigung, Betreuung von Abschlussarbeiten etc.) / status of the lecturer post (examination license, license to attend final works) Seite 5 von 13
Prüfungsberechtigung Bezeichnung des Lektors / der Lektorin im Lehrkörper: / contract name or designation of the lecturer Lektor/in Welche Mitwirkung in akademischen Gremien ist vorgesehen Participation in academic bodies 6. Qualifikation des Lektors/der Lektorin Welche Formalqualifikationen (Universitätsabschluss) eines Lektors / einer Lektorin wird erwartet? Formal qualifications required for the position: Universiätsabschluß Speziellere Erwartungen an Qualifikation des Lektors / der Lektorin (Fachrichtung, Zusatzqualifikationen) Specific qualifications required for the position (subjects, additional qualifications): Erfahrung im DaF- Unterricht, abgeschossenes Germanistikstudium (MA), Doktorat erwünscht, Teamgeist 7. Einteilung des Studienjahrs und Unterrichtszeiten Term times (subject to change) Beginn des Studienjahrs Beginning of the academic year: Ende des Studienjahres End of academic year: Wintersemester 1.X. 23.II., Sommersemester 24. II 30.IX 30. IX. Seite 6 von 13
Anzahl der geplanten Unterrichtswochen Number of weeks in teaching period: 30 Prüfungsperioden Exam periods: Unterrichtsfreie Perioden No teaching: 29. I. 10. II, 17. II 23. II, 16. VI. 29. VI., 1. IX. 15. IX. 22. XII 6. XII., 11. II 16. II, 3. IV 7. IV., 30. VI. 30. IX. 8. Dienstvertrag des Lektors/der Lektorin mit der Gastuniversität Terms of Contract Welche Art der Vereinbarung oder Vertrag mit dem Lektor/der Lektorin ist vorgesehen (bitte Muster beifügen) Type of agreement with the Lector (sample to be attached): Arbeitsvertrag mit begrenzter Dauer Dauer des Vertragsverhältnisses, das der Lektor/die Lektorin mit der Universität eingehen soll Duration of contract: 1 Jahr mit Möglichkeit der Verlängerung Höhe des lokalen Gehaltes in Landeswährung Amount of local salary: PLN 2 185 (im 2. Jahr), PLN 1 974 (im 1. Jahr) Abzüge für Steuern, Sozialversicherung Mandatory deductions: PLN 546 (im 2. Jahr) Welche Versicherungsleistungen sind mit dem Anstellungsverhältnis verbunden? (bitte mit ja oder nein beantworten) Which insurance benefits result from the lector s employment (please answer with yes or no)? Krankenversicherung (Leistungen bei Krankheit)? Health insurance (benefits in case of illness)? Versicherungsleistung bei Arbeitsunfällen? Insurance benefits in case of workplace accidents? Ja yes: Ja yes: Versicherungsleistung bei Invalidität? Insurance benefits in case of nein no: Seite 7 von 13
disability? Versicherungsleistung bei Mutterschaft? Insurance benefits in case of maternity? Pensionsversicherung (Leistungen im Alter)? Public pension scheme (benefits in case of seniority)? Arbeitslosenversicherung (Leistungen im Fall von Arbeitslosigkeit) Unemployment insurance (benefits in case of unemployment)? nein no: nein no: nein no: 9. Aufenthaltstitel Entitlements for stay Aufenthaltstitel für Staaten außerhalb der Europäischen Union Entitlements for stay for non-eu countries 10. Weitere Leistungen des Gastinstituts Wird vom Gastinstitut eine kostenlose Unterkunft zur Verfügung gestellt? Will accomodation be provided by the University? nein no: Weitere kostenlose Leistungen (z.b. Studien- u. Weiterbildungsangebote, Internetzugang, Sprachkurs, Konferenzreisen) Further provisions without or with reduced costs (some are subject to possible change): Internetzugang 11. Unterschriften Seite 8 von 13
Ort, Datum Place, date Head of Department For the Faculty/College: Dean / Head of College Seite 9 von 13
Seite 10 von 13
Seite 11 von 13
Seite 12 von 13
Seite 13 von 13