MaxiRex D72/1 Plus, MaxiRex D72/2 Plus



Ähnliche Dokumente
Zeitrelais A Technische Daten. Anschluß. Dimensionen. Stromlaufplan Steuerung. Stromlaufplan Last L1 L2 L3 PE

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Therefore the respective option of the password-protected menu ("UPDATE TUBE DATA BASE") has to be selected:

CABLE TESTER. Manual DN-14003

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Schaltuhr D21-1 Kanal / 32 / / 63 / Übersicht. Sprache einstellen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Quick guide

1 225 cm IP X4 SLI/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 60 cm 0

Zubehör Accessories Accessoires

PTS71C. 13b rue Saint-Exupéry ZA de l'aérodrome CS F HAGUENAU CEDEX 33 (0) (0)

Live Streaming => Netzwerk ( Streaming Server )

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

assembly instruction instruction de montage

IMPORTANT / IMPORTANT:

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Latvia Lettland Lettonie ( )

Door controller Türsteuerung

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

Wireless Clickkit Kurzanleitung

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

Bedienungsanleitung Manual

FIRMWARE UPDATE TAPMOTION TD

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

VKF Brandschutzanwendung Nr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Bedienungsanleitung zum Touch Panel TP-1C TP-1CS. Version 1110

EMCO Installationsanleitung Installation instructions

11 kw** E82MV222_4B kw**

Hoteltresor Panther. Bedienungsanleitung für Hoteltresor Panther. Inhalt

Readme-USB DIGSI V 4.82

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

Zeitschaltuhr mit Netzwerkanschluss

Preisliste für The Unscrambler X

Beschreibung. Elektronischer Münzprüfer G

Art.-Nr greentea. Art.-Nr whitemusk MAGICUS. 1 Stück/piece 2,5. 4 x 4 x 4 x. 1 x

Word-CRM-Upload-Button. User manual

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung Programmiersoftware Save `n carry PLUS. Inhaltsangabe

PAG en vigueur partie graphique

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

Bedienungsanleitung Version 1.0

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

FlightSim Commander Database Manager 9.5

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-2: General - Structural fire design

Folgende Voraussetzungen für die Konfiguration müssen erfüllt sein: - Ein Bootimage ab Version Optional einen DHCP Server.

Softwareupdate für einzelne oder alle Teile der Maschinensoftware (bei normaler Betriebsbereitschaft der Bedieneinheit)

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

Tel.: +43 (0) 1/

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Wörterbücher von MS nach Ooo konvertieren

Contact 1600 QUICK REFERENCE GUIDE GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA GUIDA RAPIDA. CHANGING THE WAY

Hinzufügen elektronischer Zugangsdaten zu einer Gesellschaft (VU)

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Ein reales Testumfeld bereitstellen - basierend auf einer Produktionsdatenbank (ohne eine neue Kopie zu erstellen)

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str Hockenheim

Anleitung zur Installation von Windows XP Professional und dem Multilanguage Interface

Description for the replacement of electronic controls for gas recovery

Deutsch. Einführung. Informationen zur Sicherheit

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

PLIOMARK-PRINT. Gebrauchsanweisung

Lockable Tablet Mount

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Pädagogische und didaktische Ausbildung und Einführung in die praktische Ausbildung

Kurzanleitung Installation Conax CA-Modul & Sendersuchlauf

Remote Control - LeCroy Oszilloskop WaveSurfer 3000 mit LabVIEW via VICP LAN-Schnittstelle

Electrical tests on Bosch unit injectors

GSM Scanner Bedienungsanleitung

Serie 12 - Zeitschaltuhr 16 A

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Bedienungsanleitung LCQ-Meter (DG5MK) Stand

Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs

Steuerung. Wochenschaltuhr mts2000/02 November 09. Artikel S0740

7LF Sicherheitshinweise. Technische Daten. 5-Wegetaster. 1400VA 1x 58W 7μF 3600W 1200W 100W 2300W 1800W 1800W

evohome Bedienungsanleitung

Anleitung zur Umstellung der Sicherung auf Altaro Backup

Programmierung Weichenmodul S/D Tafel 1

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

Transkript:

Schaltuhr Interrupteur horaire Time switch MaxiRex D72/1 Plus, MaxiRex D72/2 Plus M A4 42 10 A4 42 11 A4 42 12 A4 42 13 230V 24V 230V 24V 50/60Hz AC/DC 50/60Hz AC/DC 1x 16A/250V~µ cos ϕ = 1 2x 8A/250V~µ cos ϕ = 1 Sicherheitshinweise Einbau und/oder Montage dürfen nur durch eine Fachkraft erfolgen! Bei falschem Umgang mit diesem Produkt besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Bei falscher Installation besteht Brand- und Lebensgefahr! Das Gerät nicht öffnen! Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen! Alle Produkte dürfen ausschließlich von speziell geschulten Mitarbeitern geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche. P - - 1... 4 mm 2 0,5... 2,5 mm 2 1 W 6 a -20 C... 55 C / - 4 F to 131 F -20 C... 60 C / - 4 F to 140 F Ganggenauigkeit ± 1 s/tag bei typischen Installationsbedingungen Précision d avance ± 1 s / jour aux conditions normales d'utilisation Clock accuracy ± 1 s / day under typical installation conditions Programme 28 14 / Kanal Programmes 28 14 / canal Programs 28 14 / channel Consignes de sécurité! L installation et/ou le montage doivent exclusivement être effectués par un personnel spécialisé! Une fausse manipulation avec ce produit peut entraîner un danger de mort par électrocution! Risque d incendie et danger de mort si l installation n est pas conforme! Ne pas ouvrir l appareil! Avant d effectuer l installation, lire la notice d utilisation, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit et utiliser exclusivement les accessoires d origine! Tous les produits doivent exclusivement être ouverts et réparés par des employés spécialement formés à cet effet. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Safety notes! The device may be installed and connected only by a qualified electrician. Incorrect installation and use may result in electric shock or in fires, possibly with fatal results! Do not attempt to open the device! Before installing the device, read the operating instructions and observe the requirements for the installation location. Use only original accessories with the device. All products may be opened and repaired only by specially trained employees. Unauthorised opening or repair of the device will invalidate all rights with respect to liability, replacement and warranty claims. 1800W 100W* 1800W 800W 60W* 800W 1 4 2 11 14 12 22 24 21 L N 100W 1800W L N 60W 900W Parallelkompensation Compensé parallèle Parallel compensation 60VA 7µF 2300W 2300W 1800W Parallelkompensation Compensé parallèle Parallel compensation 40VA 4µF 1000W 1000W 900W N 292212/00

66,4 044 09 MENU OK 498 32 MENU OK 38 Menüauswahl, Zurück im Menü, Betätigung >1s = Zurück zur Betriebsanzeige Sélection du menu, retour au menu, activation > 1 s = retour au témoin lumineux de fonctionnement Menu selection, back in menu, actuation > 1 s = back to status display Auswahl der Menüpunkte oder Einstellen der Parameter. Kanalauswahl Sélection des rubriques du menu ou réglage des paramètres. Sélection du canal Select menu items or set parameters. Channel selection Reset Gleichzeitig drücken Appuyer simultanément Press at the same time AUTO W I N EXT Bestätigung der Menüauswahl oder Übernahme der Parameter Validation de la sélection du menu ou réutilisation des paramètres Confirm menu selection or adopt parameters Prog Memo free Time 0:00 Date 01.01.2004 Su/Wi EU

/ / / M TH M TH / SUmmer - WInter-time SU WI / / / SU SU SU SU SU SU SU WI W I W I W I W I W I / M TH M TH M TH M TH

Prog / NEW MODIFY NEW MODIFY NEW MODIFY NEW MODIFY Programmierung Ein Programm = Einschaltzeit Ausschaltzeit Einschalt- und Ausschalttage Programme mit vordefinierten Ein- / Ausschalttagen 1-7 (MO - SO) 1-5 (MO - FR) 6-7 (SA und SO) Programme eines Kanals sind untereinander logisch ODER verknüpft. Programmation Un programme = heure d'activation heure de désactivation jours d'activation et de désactivation Programmes avec jours prédéfinis d'activation et de désactivation 1-7 (LU-DI) 1-5 (LU-VE) 6-7 (SA et DI) Les programmes d'un canal sont reliés les uns aux autres par un OU logique. Programming One program = switch-on time switch-off time switch-on and switch-off days Programs with predefined switch-on / switch-off days 1-7 (MO-SU) 1-5 (MO-FR) 6-7 (SA and SU) Programs for each channel are interlinked with OR logic. ANY 1-7 1-5 6-7 Einschalttag Di auswählen Sélectionner le jour d'activation Ma Select switch-on day TU Ausschalttag Di auswählen Sélectionner le jour de désactivation Ma Select switch-off day TU 5x

Prog MODIFY / NEW MODIFY NEW MODIFY NEW MODIFY NEW MODIFY NEW MODIFY Programm ändern Modifier le programme Edit program Prog 1 Prog 2 Prog 3 Schaltzeiten ändern Modifier les heures de commutation Change switching times Schalttage ändern Modifier les jours de commutation Change switching days 5x

Prog DELete ONE DELete ALL (DEL /2) DEL ONE -> Einzelprogramm löschen, DEL /2 -> Programme eines Kanals löschen DEL ONE -> effacer un programme isolé, DEL /2 -> effacer les programmes d'un canal NEW MODIFY DEL ONE -> Einzelprogramm löschen, DEL /2 -> Programme eines Kanals löschen Prog 2 Prog 3 Prog prog SERIAL prog -> Programme in Reihenfolge der Eingabe SERIAL -> Schaltbefehle in chronologischer Reihenfolge prog -> programmes dans leur ordre d'entrée SERIAL -> Commande de commutation dans l'ordre chronologique prog -> Programs in the order entered SERIAL -> Switching commands in chronological order 1 2 NEW MODIFY Prog 1 Prog 2

Mode anent Handschalter - Dauer Ein/Aus Commutation permanente Marche / Arrêt Continuous switching On/Off SU / AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO SU Mode Der vom Programm vorgegebene Schaltzustand wird umgekehrt. Mit dem nächsten wirksamen Schaltbefehl übernimmt die Schaltuhr wieder das Ein- und Ausschalten. L état de commutation prescrit par le programme est inversé. A la saisie de l ordre de commutation actif suivant, l interrupteur horaire reprend la fonction de mise en circuit / mise hors circuit. State of contact set by program will be reversed. The next program automatically returns the switch to ON or OFF as programmed. / AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO N EXT SU