PERFECT MARGIN VENEERS Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B
INHALT I - EINFÜHRUNG... 3 II - INDIKATIONEN... 3 2. 1 Gebrauchsindikation... 3 2. 2 Benutzergruppe... 3 2. 3 Patientengruppe... 4 2. 4 Behandelte Körperteile oder Gewebetypen... 4 2. 5 Funktionsprinzip des Medizinproduktes... 4 2. 6 Signifikante Leistungsmerkmale... 4 2. 7 Angewandte Teile... 5 2. 8 Benutzung... 5 2. 9 Symbole... 5 III - BESCHREIBUNG UND KLINISCHE ANWENDUNGSBEREICHE... 6 3. 1 Ansatz PMW1... 6 3. 2 Ansatz PMW2... 6 3. 3 Ansatz PMW3... 6 3. 4 Ansatz PMW4... 6 3. 5 Ansatz PMW5... 7 3. 6 Ansatz PMW6... 7 VI - VORGEHENSWEISE... 7 4. 1 Befestigung der Ansätze... 7 4. 2 Einstellung der Leistung und des Spülsystems... 8 V - STERILISATION... 8 VI - AUSTAUSCHEN DER ANSÄTZE... 8 Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B - Seite 2/9
I - EINFÜHRUNG Das Kit PERFECT MARGIN VENEERS antwortet auf die Bedürfnisse der anspruchsvollsten Ärzte in Bezug auf die Präparation und Feinbearbeitung der Zähne und das Einsetzen von Veneers. Dieses Kit ermöglicht besonders in interproximalen Bereichen die substanzschonende Präparation des Zahnschmelzes. Die enthaltenen kugelförmigen und rotierbaren Ansätze ermöglichen es, die neuen Veneers einzusetzen, was zu einem besseren ästhetischen Ergebnissen in diesem Bereich führt. Diese Ansätze verleihen dem Benutzer ein ausgezeichnetes Fingergefühl und ermöglichen präzise, regelmäßige und glatte Zahnränder zu erhalten, um somit die optimale Veneerbehandlung zu gewährleisten. Die Diamentierung und Oberflächenbehandlung dieser Ansätze gewährleisten mit der NEWTRON - Technologie der piezoelektrischen Ultraschallerzeuger von SATELEC präzise und einfachere Eingriffe. II - INDIKATIONEN 2. 1 Gebrauchsindikation Die Ultraschallansätze werden gemeinsam mit einem Dentalhandstück und einem konventionellen, zahnmedizinischen piezoelektrischem Ultraschallerzeuger verwendet. Die mit diesem Medizinprodukt durchführbaren, klinischen Eingriffe werden im Benutzerhandbuch Ihres Ultraschallerzeugers oder im mitgelieferten klinischen Handbuch beschrieben. 2. 2 Benutzergruppe Die Benutzung dieser Medizinprodukte ist nur auf diplomierte, fähige und qualifizierte Personen, die im Zahngesundheitswesen tätig sind, im Rahmen ihrer beruflichen Ausübung beschränkt. Der Benutzer muss die Regeln bezüglich der Praktiken der Zahnheilkunde gemäß den bekannten wissenschaftlichen Daten sowie die medizinischen Hygieneprinzipien, wie Reinigung, Desinfektion und Sterilisation von Medizinprodukten, beherrschen und einhalten. Die Medizinprodukte können ohne Berücksichtigung der spezifischen Merkmale erwachsener Benutzer, wie Gewicht, Alter, Größe, Geschlecht und Staatsangehörigkeit, benutzt werden. Der Benutzer muss Handschuhe tragen. Beim Benutzer handelt es sich nicht um den Patienten. Der Benutzer darf keine der folgenden Beeinträchtigungen aufweisen: - Sehstörungen: Gegebenenfalls kann er optische Korrekturmittel tragen. Seite 3/9 - Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B
- Behinderungen an den Armen (Halten eines Handstücks) und Beinen (Benutzung eines Steuerpedals). - Hörstörungen (Hören von Signaltönen je nach Medizinprodukt). - Gedächtnis- oder Konzentrationsstörungen (Einstellungen, Sequenzen oder Behandlungsprotokolle usw.). Besondere Ausbildung der Benutzer: Mit Ausnahme der beruflichen Fachausbildung ist für die Benutzung dieses Medizinproduktes keine besondere Ausbildung erforderlich. 2. 3 Patientengruppe Dieses Medizinprodukt ist für die Benutzung an folgender Patientengruppe bestimmt: Kinder, Jugendliche, Erwachsene, ältere Menschen. Diese Medizinprodukte können ohne Berücksichtigung der spezifischen Merkmale der Patienten, wie Gewicht (mit Ausnahme von Kindern), Alter, Größe, Geschlecht und Staatsangehörigkeit, benutzt werden. Die Benutzung dieses Medizinproduktes ist an der folgenden Patientengruppe nicht zugelassen: Säuglinge, schwangere oder stillende Frauen, Patienten mit medizinischen Komplikationen, allergische Patienten, Patienten, deren Behandlungsstelle klinisch nicht angepasst ist. Der Patient muss ruhig, entspannt, bewegungslos sein und ideal auf einem Behandlungsstuhl liegen. 2. 4 Behandelte Körperteile oder Gewebetypen Die Patientenbehandlungen beziehen sich ausschließlich auf die Mundhöhle des Patienten. 2. 5 Funktionsprinzip des Medizinproduktes Ein elektrisches Signal wird vom piezoelektrischen Ultraschallerzeuger an das Ultraschall-Handstück gesendet. Das Handstück besteht aus einem piezoelektrischen Keramikwandler, der das elektrische Signal in Ultraschallschwingungen umwandelt. Die mechanischen Vibrationen werden an einen/eine auf das Ende des Ultraschall-Handstücks geschraubte(n) Ansatz/Feile übertragen. Die Vibration des Ansatzes bzw. der Feile ermöglicht es, die gewünschten klinischen Eingriffe durchzuführen. 2. 6 Signifikante Leistungsmerkmale Ultraschallschwingungen des am Ende des konventionellen Dentalhandstücks befestigten Ansatzes bzw. der Feile. Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B - Seite 4/9
Schwingungsfrequenz 28 khz. Amplitude des Ansatzes 200 µm. 2. 7 Angewandte Teile Konventionelles Ultraschall-Dentalhandstück. Dentalansatz. 2. 8 Benutzung Die Benutzungsanzahl der Medizinprodukte ist auf den normalen Einsatz beschränkt (siehe Bedienungsanleitung). Je nach Benutzungsanzahl der Medizinprodukte und/oder der Reinigungs-, Desinfektions- und Sterilisationszyklen, werden die Leistungen der Anlage beeinträchtigt. Je nach wiederholter Benutzungsanzahl der Ansätze, dem angewendeten Druck und der eingestellten Leistung, können die Medizinprodukte in seltenen Fällen zerbrechen. Es wird empfohlen, eine Absaugvorrichtung während dem Einsatz der Medizinprodukte zu verwenden. 2. 9 Symbole Symbol Bedeutung Wasch-/Desinfektionsgerät für thermische Desinfektion Sterilisation bei 132 C in einem Autoklav Sterilisation bei 134 C in einem Autoklav Siehe Benutzerhandbuch Seite 5/9 - Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B
III - BESCHREIBUNG UND KLINISCHE ANWENDUNGSBEREICHE 3. 1 Ansatz PMW1 Diamantierte Kugel, 107 µm. - Verringerung der Inzisalkante. - Präparation der vestibulären Reduktion 3. 2 Ansatz PMW2 Löffelansatz mit diamantierter Außenseite (107 µm) und glatter Innenseite. - Definieren der zervikalen Präparationsgrenze. - Definieren der interproximalen Präparationsgrenze, für das Einsetzen der Veneers durch eine rotierende Bewegung des Handstücks. 3. 3 Ansatz PMW3 Löffelansatz mit diamantierter Innenseite (107 µm) und glatter Außenseite. - Definieren der interproximalen Präparationsgrenze, für das Einsetzen der Veneers durch eine rotierende Bewegung des Handstücks. - Definieren der inzisalen Präparationsgrenze. 3. 4 Ansatz PMW4 Löffelansatz mit glatter Außenseite (Form identisch mit PMV2). - Glättung der zervikalen Präparationsgrenze. - Glättung der interproximalen Präparationsgrenzen, ohne das Profil der zuvor mit dem PMV2 definierten Präparationsgrenzen zu verändern. Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B - Seite 6/9
3. 5 Ansatz PMW5 Löffelansatz mit glatter Innenseite (Form identisch mit PMV3). - Glättung der interproximalen Präparationsgrenzen, ohne das Profil der zuvor mit dem PMV3 definierten Präparationsgrenzen zu verändern. 3. 6 Ansatz PMW6 Glatter Kugelansatz (Form identisch mit PMV1). - Glättung der gesamten vestibulären Oberfläche. - Glättung der inzisalen Präparationsgrenze. Das komplette Protokoll kann auf www.pure-newtron.fr heruntergeladen werden. VI - VORGEHENSWEISE 4. 1 Befestigung der Ansätze - Den gewünschten Ansatz auf das Ultraschall-Handstück des Ultraschallerzeugers schrauben. - Bei laufendem Medizinprodukt sicherstellen, dass Spülspray austritt. Seite 7/9 - Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B
4. 2 Einstellung der Leistung und des Spülsystems PMV1 PMV2 und 3 PMV4 und 5 PMV6 Diamantierter Kugelansatz Löffelansatz mit diamantierter Außen- und Innenseite Löffelansatz mit glatter Außen- und Innenseite Glatter Kugelansatz Leistung - Newtron Booster / P5 / P5XS - P5 Newtron / P5 Newtron XS PMax Newtron XS - PMax Newtron Prophy Max Newtron 15 15 10 10 15 15 10 10 8 8 6 6 - Suprasson P5 Booster 7 7 4 4 Spülung Maximale Stärke Mittlere Stärke Mittlere Stärke Mittlere Stärke Einstellung des Spülsystems Die Durchflussmenge des Medizinproduktes auf 0 und die Leistung auf 3 stellen. Das Handstück mit dem Ansatz nach oben zeigend aufnehmen. Die Durchflussmenge des Spülsprays so lange erhöhen, bis die Ansatzspitze tröpfchenweise gekühlt wird. Das Medizinprodukt auf die gewünschte Leistung einstellen und die Arbeit mit der Absaugvorrichtung nahe des Ansatzes beginnen. V - STERILISATION Siehe das im Lieferumfang des Medizinproduktes enthaltene Sterilisationsprotokoll oder auf www.satelec.com/documents. VI - AUSTAUSCHEN DER ANSÄTZE Ansätze PMV1, PMV2, PMV3 Diese Ansätze müssen einmal jährlich ausgetauscht werden oder wenn der diamantierte Teil glatt ist und glänzt. Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B - Seite 8/9
Ansätze PMV4, PMV5, PMV6 Diese Ansätze müssen einmal jährlich ausgetauscht werden oder wenn der bewegliche Teil beschädigt ist. Seite 9/9 - Benutzerhandbuch PMV-Satz J08103 V2 (13) 03/2014 NT15DE010B