Ladeinfrastruktur für Elektromobilität Structure de chargement pour l électromobilité



Ähnliche Dokumente
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Systèmes d entrée adapté aux vélostations ; rapport d atelier informel

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Merkblatt. Ladeinfrastruktur Elektrofahrzeuge

PRODUKTE & LEISTUNGEN

Medieninformation. Elektromobilität: Ladestationen im AMAXX Design für Gewerbe, Industrie und Privat

Das Energiepaket zum Elektroauto

Elektromobilitätstag in Hallbergmoos. Die Gemeinde Hallbergmoos am Flughafen veranstaltet am einen Elektromobilitätstag.

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

Solarstrom selbst erzeugen und speichern so geht s!

DAVID: und David vom Deutschlandlabor. Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen.

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Kapitalerhöhung - Verbuchung

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Nicht über uns ohne uns

9 Auto. Rund um das Auto. Welche Wörter zum Thema Auto kennst du? Welches Wort passt? Lies die Definitionen und ordne zu.

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

ENERGIE EFFIZIENZ EXPERTEN NEHMEN SIE IHRE STROMVERSORGUNG IN DIE EIGENE HAND!

Mobilität 4 Rad Posten 3, 1. OG6 Lehrerinformation

Elektromobilität in Ulm, Neu-Ulm und Umgebung. Mehr Infos unter.

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

DAVID: und David vom Deutschlandlabor. Wir beantworten Fragen zu Deutschland und den Deutschen.

40-Tage-Wunder- Kurs. Umarme, was Du nicht ändern kannst.

Informatik 1 Tutorial

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

Egal, ob Sie neu bauen oder renovieren mit DATALIGHT bekommen Sie ein zukunftssicheres Strom- und Datennetz in einem. Und das bedeutet grenzenlose

Was ich als Bürgermeister für Lübbecke tun möchte

Kurssicherung / Wiederherstellung aus moodle 1.9 in moodle 2.x. 1. Sicherung in moodle 1.9 anlegen. 2. Sicherung in moodle 2.

Wichtige Informationen zum Einsatz von Personenschutzeinrichtungen (PRCD und PRCD-S)

Was meinen die Leute eigentlich mit: Grexit?

ICS-Addin. Benutzerhandbuch. Version: 1.0

Die Online-Meetings bei den Anonymen Alkoholikern. zum Thema. Online - Meetings. Eine neue Form der Selbsthilfe?

Kapitalerhöhung - Verbuchung

Kurzanleitung. MEYTON Aufbau einer Internetverbindung. 1 Von 11

AGROPLUS Buchhaltung. Daten-Server und Sicherheitskopie. Version vom b

Le défi de la mobilité urbaine. L exemple de Berne. Hugo Staub Responsable de la planification du trafic de la ville de Berne

Ratgeber Stromspeicher kaufen

Ziel: Abfrage von Vorwissen oder Überprüfung des vermittelten Wissens. Teilweise sind Mehrfachnennungen möglich.

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

Die Bundes-Zentrale für politische Bildung stellt sich vor

Fehler und Probleme bei Auswahl und Installation eines Dokumentenmanagement Systems

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

PAG en vigueur partie graphique

Nokia Handy - Daten sichern.

Wir wissen, dass es möglich ist! 100% QUALITÄT Made in Germany

Alles Gute zum Hausbau!

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing

System der. Bühnensteckverbind 63A ( System Eberl ) REICHE & VOGEL-B.DELTSCHAFT. Blumenstr.10 D Berlin (Spandau)

Einstufungstest Französisch

Stellen Sie bitte den Cursor in die Spalte B2 und rufen die Funktion Sverweis auf. Es öffnet sich folgendes Dialogfenster

Elektromobilität - Chancen und Möglichkeiten

Adventskalender Gewinnspiel

Info zum Zusammenhang von Auflösung und Genauigkeit

ESG Management School

Pulling Team Zimmerwald Tel: Daniel Guggisberg Zimmerwald

Guide DynDNS und Portforwarding

Eva Douma: Die Vorteile und Nachteile der Ökonomisierung in der Sozialen Arbeit

Computeria Solothurn

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

ANYWHERE Zugriff von externen Arbeitsplätzen

Häufig wiederkehrende Fragen zur mündlichen Ergänzungsprüfung im Einzelnen:

Wirtschaftskreislauf. Inhaltsverzeichnis. Einfacher Wirtschaftskreislauf. aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Anleitung für Kunden zum Umgang mit verschlüsselten s von der LASA Brandenburg GmbH

Simulation LIF5000. Abbildung 1

e LEARNING Kurz-Anleitung zum Erstellen eines Wikis 1. Wiki erstellen

Ihr Weg in die Suchmaschinen

Das Leitbild vom Verein WIR

Empfehlung für den Neubau/die Sanierung eines Einfamilienhauses

Terminabgleich mit Mobiltelefonen

Das große ElterngeldPlus 1x1. Alles über das ElterngeldPlus. Wer kann ElterngeldPlus beantragen? ElterngeldPlus verstehen ein paar einleitende Fakten

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, , Konstanz)

Installation OMNIKEY 3121 USB

Anleitung über den Umgang mit Schildern

geben. Die Wahrscheinlichkeit von 100% ist hier demnach nur der Gehen wir einmal davon aus, dass die von uns angenommenen

icloud nicht neu, aber doch irgendwie anders

Wo finde ich die Software? - Jedem ProLiant Server liegt eine Management CD bei. - Über die Internetseite

Der elektronische Stromzähler EDL 21. Bedienungsanleitung. Service

Zusatzmodul Lagerverwaltung

EMIS - Langzeitmessung

Sowohl die Malstreifen als auch die Neperschen Streifen können auch in anderen Stellenwertsystemen verwendet werden.

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

Informatik I Tutorial

Was ist clevere Altersvorsorge?

ARCHIV- & DOKUMENTEN- MANAGEMENT-SERVER PAPIER ARCHIVIEREN

LAS PROGRAMM- ANPASSUNGEN

Schritte 4. Lesetexte 13. Kosten für ein Girokonto vergleichen. 1. Was passt? Ordnen Sie zu.

Primzahlen und RSA-Verschlüsselung

infach Geld FBV Ihr Weg zum finanzellen Erfolg Florian Mock

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

FORUM HANDREICHUNG (STAND: AUGUST 2013)

Die Antworten von der SPD

Transkript:

NEWS Ladeinfrastruktur für Elektromobilität Structure de chargement pour l électromobilité Elektromobilität ist momentan in aller Munde, man kann in diesem Zusammenhang von einem regelrechten Medienhype sprechen, der seit 2010 anhält. Actuellement, l électromobilité est dans toutes les bouches, on peut parler d un réel battage médiatique qui persiste depuis 2010. Von Daniel Spiess De Daniel Spiess Das Thema ist nicht nur in den Medien omnipräsent, es zeigt sich auch in den Verkaufsstatistiken, wo die Zahlen eine klare Sprache sprechen. Innerhalb von zwei Jahren hat sich die Anzahl elektrobetriebener Fahrzeuge (inkl. Hybridautos) und Fahrräder auf den Schweizer Strassen mehr als verdoppelt. Zum «Auto des Jahres 2012» wurde ebenfalls ein Elektroauto mit Range Extender auserkoren mit der Reichweite eines benzinbetriebenen Wagens. Die Zukunft der Elektromobilität scheint gesichert in Anbetracht der technischen Neuerungen, die die Autobranche angekündigt hat. Auch die Szenarien des Bundesamtes für Energie stimmen optimistisch, die bereits für das Jahr 2020 einen rund 20-prozentigen Anteil an elektrobetriebenen Fahrzeugen voraussagen. Man kann somit mit Recht von einer eigentlichen Zeitenwende auf dem Gebiet der Mobilität sprechen, wo schon längst das elektromobile Zeitalter begonnen hat. Le thème n est pas seulement omniprésent dans les médias, il se trouve également dans les statistiques de vente, où les chiffres sont très éloquents. En l espace de deux ans, le nombre de véhicules électriques (y compris les hybrides) et de vélos électriques a plus que doublé sur les routes suisses. Une voiture électrique avec Range Extender a également été élue «voiture de l année 2012», avec la portée d un véhicule à essence. L avenir de l électromobilité semble assuré au vu des nouveautés techniques que le secteur automobile a annoncées. Les scénarios de l offi ce fédéral de l énergie sont également optimistes et prévoient déjà une part de 20 % de véhicules électriques pour l année 2020. On peut ainsi parler à raison d un réel tournant dans le domaine de la mobilité, où l ère électromobile a déjà commencé depuis longtemps.

Mindestens ein Leerrohr für den Stromanschluss. Au minimum un tuyau vide pour le branchement électrique. 7 Otto Fischer AG

NEWS Angaben zum Autor: Daniel Spiess ist dipl. Elektroinstallateur und arbeitet bei Electrosuisse als Fachstellenleiter Weiterbildung. Im Bereich Elektromobilität hat er umfangreiche Kenntnisse und hält Kurse und Referate zu diesem Thema. Informations sur l auteur : Daniel Spiess est installateur électrique diplômé et travaille chez Electrosuisse en tant que responsable du département de la formation continue. Il dispose de connaissances approfondies dans le domaine de l électromobilité et effectue des cours et des exposés sur ce thème. Hauptproblematik: Ladeinfrastruktur Auch bei Electrosuisse macht sich der Trend hin zur Elektromobilität bemerkbar, indem die Nachfrage nach Weiterbildungsangeboten für diesen Bereich markant angestiegen ist. Das grösste Interesse gilt dabei Fragen rund um die Ladeinfrastruktur. Hier zeigt sich, dass die bisherige Zusammenarbeit zwischen der Fahrzeug- und Elektroinstallationsbranche mehr schlecht als recht funktioniert hat. Dies erklärt auch den Umstand, dass viele Elektroinstallationen den Ladeströmen von batteriebetriebenen Fahrzeugen (BEV)1 und Plug-In-Hybriden (PHEV) nicht gewachsen sind. Die «letzte Meile», d.h. die Steckdosen und der dazu gehörende Endstromkreis (inkl. Überstromunterbrecher), ist oftmals unterdimensioniert. Die vorhandenen Steckvorrichtungen eignen sich im besten Fall für einen Nennstrom von max. 10 A, jedoch nicht für einen solchen von 16 A, den die Steckverbindungen der Elektrofahrzeuge aufweisen (Tabelle S.13). Dies könnte vermieden werden, indem einerseits die Weiterbildung von Autofachleuten auf diesem Gebiet intensiviert wird und indem andererseits die Zusammenarbeit zwischen der Elektro- und Autobranche verbessert wird. Unterschiedliche Ladedauer Probleme im Zusammenhang von Elektrofahrzeugen bereitet nicht nur die ungenügende Ladeinfrastruktur, sondern die oft auch als zu lange empfundene Ladedauer einer Batterie. Etwas plakativ ausgedrückt, ist ein Elektrofahrzeug momentan länger an der heimischen Steckdose angeschlossen als auf den Strassen unterwegs. Die Ladedauer hängt in erster Linie von der Kapazität der Batterie und von deren Ladeleistung ab. Letztere wird wiederum beeinfl usst durch die Absicherung des Netzanschlusses, die Leistung des Ladegerätes und durch die Aufnahmefähigkeit der Batterie. Für klein dimensionierte Batterien (z.b. von E-Bikes und E-Scooters) genügen die Ladeleistungen einer konventionellen Haushaltsteckdose, um die Batterien in kurzer Zeit zu laden. Bei grösseren Fahrzeugen mit entsprechender Batteriekapazität dauert ein kompletter Ladevorgang wesentlich länger. Dieser geht an einer herkömmlichen 230 V / 10 A-Steckdose 12 15 Stunden resp. 7 8 Stunden an einer 230 V / 16 A-Steckdose. In der Praxis sind die Batterien jedoch meist nicht vollständig leer zu Beginn des Ladevorgangs, was die Ladedauer entsprechend verkürzt. Abhilfe verspricht die so genannte DC-Schnellladung, wo Gleichstrom mit einer Leistung von 50 kw direkt ab einem stationären Ladegerät über einen separaten Anschluss am Fahrzeug in die Batterie eingespeist wird. So können die Batterien in weniger als 30 Minuten auf etwa 80 % geladen werden. Die Einrichtung solcher Schnell-Ladestationen ist jedoch teuer und dürfte zukünftig auf strategische Stellen entlang der Schweizer Hauptverkehrsachsen begrenzt bleiben. In der Schweiz gab es Ende 2011 noch keine öffentlich zugänglichen Schnell-Ladestationen. Anforderungen an die Ladeinfrastruktur: Meldepflicht, Installation, Überprüfung Die Installation einer Ladeinfrastruktur für Elektrofahrzeuge untersteht der Meldepfl icht an die Verteilnetzbetreiberin (VNB). Pro Elektrofahrzeug sind eine separate Sicherung und ein separater Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD)2 Vorschrift. Beim Kauf einer kommerziellen Stromtanksäule empfi ehlt sich die Anschaffung eines ausbaufähigen Modells. Bei der Elektroplanung eines Neuoder Umbaus sollten genügend Leerrohre (2 x M25) für die Ladevorrichtungen von Elektrofahrzeugen projektiert werden. Für einen öffentlich zugänglichen Raum empfehlen wir ein Leerrohr des Typs M80. Wird eine bestehende Installation neu zum Aufl aden von Elektrofahrzeugen genutzt, sollte sie vorgängig durch eine Elektrofachperson hinsichtlich der voraussichtlichen Belastung überprüft werden.

Problématique principale : l infrastructure de chargement Chez Electrosuisse aussi, la tendance à l électromobilité est remarquable, car la demande d offres de formation continue dans ce domaine a nettement augmenté. Le plus grand intérêt est porté aux questions relatives à l infrastructure de chargement. On remarque là que la collaboration existante entre les secteurs de l automobile et de l installation électrique a plutôt mal fonctionné. Ceci explique également le fait que de nombreuses installations électriques n ont pas suivi les courants de chargement des véhicules à batterie (BEV)1 et hybrides rechargeables (PHEV). Le «dernier pas», c.-à-d. les prises et le circuit terminal correspondant (y compris le disjoncteur de surintensité), est souvent sous-dimensionné. Les connecteurs existants sont adaptés au mieux à un courant nominal de 10 A max., mais pas à un courant de 16 A, qui correspond aux connexions des véhicules électriques (tableau p.13). Ceci pourrait être évité, d une part en intensifi ant la formation continue des techniciens automobiles dans ce domaine, d autre part en améliorant la collaboration entre les secteurs électrique et automobile. Des durées de chargement différentes Les problèmes liés aux véhicules électriques ne sont pas seulement dus à l infrastructure de chargement insuffi sante, mais aussi au temps de chargement de la batterie souvent considéré comme trop long. Dit simplement, un véhicule électrique est actuellement plus longtemps connecté à la prise domestique que sur les routes. La durée de chargement dépend principalement de la capacité de la batterie et de sa puissance de charge. Celle-ci est également infl uencée par la protection du branchement au secteur, la puissance de l appareil de chargement et la capacité d absorption de la batterie. Pour les batteries de petites dimensions (par ex. pour les vélos et scooters électriques), les puissances de charge d une prise domestique conventionnelle suffi sent pour charger les batteries en peu de temps. Pour les véhicules plus grands avec une capacité de batterie correspondante, un chargement complet dure bien plus longtemps. Avec une prise courante 230 V / 10 A, celui-ci est de 12 à 15 heures, ou de 7 à 8 heures pour une prise 230 V / 16 A. En pratique cependant, les batteries ne sont généralement pas complètement vides au début du chargement, ce qui réduit le temps de chargement en fonction. Le chargement rapide CC promet une aide, un courant continu d une puissance de 50 kw étant envoyé directement dans la batterie du véhicule à partir d un appareil de charge stationnaire par le biais d une connexion séparée. Ainsi, les batteries peuvent être chargées à environ 80 % en moins de 30 minutes. L installation de telles stations de chargement rapide est cependant chère et devrait rester limitée à des endroits stratégiques le long des principaux axes routiers suisses. En Suisse, il n existait encore aucune station de chargement rapide accessible au public fi n 2011. Exigences de l infrastructure de chargement : obligation de signalement, installation, contrôle L installation d une infrastructure de chargement pour véhicules électriques est soumise à l obligation de signalement au gestionnaire du réseau de distribution (GRD). Un fusible de sécurité et un disjoncteur de courant de fuite (RCD)2 séparés sont obligatoires pour chaque véhicule électrique. À l achat d une borne de chargement commerciale, l acquisition d un modèle aménageable est recommandée. Lors de la planifi cation électrique d une construction nouvelle ou d une modifi cation, suffi samment de tuyaux vides (2 x M25) doivent être prévus pour les équipements de charge des véhicules électriques. Pour un espace accessible au public, nous recommandons un tuyau vide de type M80. Si une installation existante est nouvellement utilisée pour le chargement de véhicules électriques, elle devrait être contrôlée au préalable parun électricien concernant la charge prévue. 9 Otto Fischer AG

NEWS Korrekte Platzierung der Steckdose Im Moment gibt es noch keine Vorschrift in Bezug auf die korrekte Platzierung einer Steckdose für Elektrofahrzeuge. Diese ist jedoch in Planung und wird voraussichtlich Gegenstand der NIN 2015 sein. Placement correct de la prise Il n existe actuellement aucune directive concernant le placement correct d une prise pour véhicules électriques. Celle-ci est néanmoins prévue et devrait faire partie de la NIB 2015. «Planen Sie den Stromanschluss für Elektromobile.» «Prévoyez le raccordement électrique pour les véhicules électriques.» Wir empfehlen eine Steckdose zwischen unterkant 1,0 m und 1,5 m ab dem Fussboden anzubringen. Jede Steckdose sollte so nahe wie möglich beim Parkplatz, der versorgt werden soll, angeordnet sein. Gehwege oder passierbare Bereiche zwischen Elektrofahrzeug und Steckdose sind unbedingt zu vermeiden, da aufgrund der Kabel eine Stolpergefahr besteht. Pro Fahrzeug ist eine separate Steckdose oder ein Steckverbinder erforderlich, die mit einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) geschützt werden müssen. Elektrofahrzeuge verfügen normalerweise über Kabel von 5 7 m Länge. Die dazugehörige «In-Cable-Control-Box» sollte nicht am Kabel resp. an der Steckdose hängen gelassen werden. Nous recommandons de placer une prise entre 1,0 m et 1,5 m à partir du sol. Chaque prise doit être placée aussi près que possible de la place de parking devant être alimentée. Les chemins piétons ou zones de circulation entre le véhicule électrique et la prise doivent impérativement être évités, car un risque de trébuchement existe en raison du câble. Une prise séparée ou un connecteur est requis pour chaque véhicule et doit être protégé par un disjoncteur de courant de fuite (RCD). Les véhicules électriques disposent normalement de câbles de 5 à 7 m de long. La «In-Cable-Control-Box» correspondante ne doit pas rester accrochée au câble ou à la prise.

Weiterbildungsangebote «Elektromobilität» für Elektrofachleute 03. Mai 2012 Feierabendanlass OF in Wiedlisbach 19. November 2012 Elektrische Installationen für Ladeinfrastruktur Elektrofahrzeuge, 1-Tageskurs bei Electrosuisse in Fehraltorf Offres de formation continue «électromobilité» pour les électriciens 03 mai 2012 manifestation de soirée OF à Wiedlisbach 19 novembre 2012 Installations électriques pour infrastructure de chargement des véhicules électriques, cours d une journée chez Electro suisse à Fehraltorf Kabelrollen können sich beim Ladevorgang überhitzen, aus diesem Grund raten wir von ihrer Verwendung ab oder das Kabel ganz auszurollen, falls darauf nicht verzichtet werden kann. Für das Laden des Elektrofahrzeugs zuhause bieten verschiedene Hersteller Heim-Ladestationen, «Home Charge Devices», an. Diese gewährleisten eine erhöhte Sicherheit für das Fahrzeug und den Anwender und sind zusätzlich an die Leistungsgrenzen der vorhandenen Netzinfrastruktur angepasst. Der optional eingebaute Stromzähler liefert Informationen zum Energieverbrauch und allfällige Steuergeräte erlauben das Aufl aden des Fahrzeugs zu Niedertarifzeiten. Verrechnen der bezogenen Energie In Sammelgaragen genügen die vorhandenen Elektroanschlüsse für das Aufl aden von höchstens je einem Elektrofahrzeug. Ausserdem wird der Stromverbrauch durch den Allgemeinzähler der Liegenschaft gemessen und allen Mietern paritätisch in Rechnung gestellt. Die Installation separater bewilligungspfl ichtiger Energiezähler für die Ladesteckdosen ermöglicht in Sammelgaragen eine Berechnung des individuellen Stromverbrauchs. In öffentlich zugänglichen Räumen wie Einkaufszentren, Restaurants und Firmenparkplätzen könnte als zusätzliche Kundendienstleistung das kostenlose Nachladen von Elektrofahrzeugen angeboten werden. Les rouleaux de câble peuvent surchauffer au cours du chargement, c est pourquoi nous vous conseillons de ne pas les utiliser ou de dérouler complètement le câble si vous ne pouvez pas vous en passer. Pour le chargement du véhicule électrique à la maison, divers fabricants proposent des stations de chargement domestiques, «Home Charge Devices». Celles-ci garantissent une grande sécurité pour le véhicule et l utilisateur et sont adaptées aux limites de puissance de l infrastructure de réseau existante. Le compteur intégré en option fournit des informations sur la consommation d énergie et les éventuels appareils de contrôle permettent de charger le véhicule aux tarifs des heures creuses. Calcul de l énergie absorbée Dans les garages collectifs, les prises électriques disponibles suffi sent pour le chargement d un seul véhicule au plus. En outre, la consommation de courant est mesurée par le compteur collectif de l immeuble et est facturée à parts égales à tous les locataires. L installation de compteurs séparés requérant une autorisation pour les prises de chargement permet de calculer la consommation de courant individuelle dans les garages collectifs. Dans les espaces publics tels que les centres commerciaux, les restaurants et les parkings d entreprise, le chargement gratuit des véhicules électriques pourrait être proposé comme service supplémentaire au client. 11 Otto Fischer AG

NEWS Kein Parkplatz ohne Steckdose. Pas de parking sans prise de courant.

Elektromobilität bei Electrosuisse Als Weiterbildungsinstitution arbeitet Electrosuisse mit anderen Fachorganisationen zusammen mit dem gemeinsamen Ziel einer installationsgerechten, d.h. sicheren Elektrifi zierung des Strassenverkehrs in der Schweiz. Neben spezifi schen Weiterbildungsangeboten zum Thema Elektromobilität erbringt unser Unternehmen Beratungsdienstleistungen auf diesem Gebiet und wirkt an verschiedenen Informationsveranstaltungen. Zudem werden verschiedene Publikationen wie Merkblätter und Broschüren veröffentlicht. 1 BEV = Battery Electric Vehicle. 2 RCD = Residual Current Device («Reststromschutzgerät»). L électromobilité chez Electrosuisse En tant qu institut de formation continue, Electrosuisse travaille avec d autres organisations spécialisées avec pour objectif commun une électrifi cation conforme aux installations, c.-à-d. sûre, de la circulation routière en Suisse. En plus des offres de formation continue spécifi ques sur le thème de l électromobilité, notre entreprise propose des services de conseil dans ce domaine et participe à différentes manifestations d information. De plus, diverses publications telles que des notices et des brochures sont publiées. 1 BEV = Battery Electric Vehicle. 2 RCD = Residual Current Device («dispositif à courant résiduel»). Beachten Sie: Die Installation einer Ladeinfrastruktur für Elektrofahrzeuge untersteht der Meldepfl icht an die Verteilnetzbetreiberin (VNB). Pro Elektrofahrzeug sind eine separate Sicherung und ein separater Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD)2 Vorschrift. Wahl der geeigneten Steckdose Choix de la prise appropriée Notez bien : l installation d une infrastructure de chargement pour véhicules électriques est soumise à l obligation de signalement au gestionnaire du réseau de distribution (GRD). Un fusible de sécurité et un disjoncteur de courant de fuite (RCD)2 séparés sont obligatoires pour chaque véhicule électrique. 13 Otto Fischer AG