Bedienungsanleitung Schlauchtrommel Druckluft. Istruzioni d uso Avvolgitubo aria compressa. Mode d emploi Touret Air Comprimé.



Ähnliche Dokumente
Bedienungsanleitung Wöhler BC 21 PC-Software

VIS 2000/VIS 2000 PRO VIS 3xx

Bedienungsanleitung Wöhler BC 21 PC-Software

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Bedienungsanleitung Wöhler Einschlagsonde Holzfeuchte

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

Bedienungsanleitung Wöhler Teleskop-Strömungssonde. Best.-Nr Technik nach Maß

Exemple de configuration

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

Technik nach Maß. Bedienungsanleitung IR-Schnittstelle USB mit Treibersoftware Operating manual IR Interface USB Istruzione d'uso Ricevitore USB

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Aus- und Weiterbildung für Datenschutzbeauftragte. Jetzt auch in Braunschweig möglich!

Pulling Team Zimmerwald Tel: Daniel Guggisberg Zimmerwald

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

USB-Übertragungskabel USB cable Câble USB Cavo USB

EINLADUNG / INVITATION

Deutsches Rotes Kreuz. Kopfschmerztagebuch von:

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

Kurze Anleitung zum Guthaben-Aufladen bei.

ecaros-update 8.2 Update 8.2 procar informatik AG 1 Stand: DP 02/2014 Eschenweg Weiterstadt

Wir machen neue Politik für Baden-Württemberg

Anschluss einer Lichtsignalanlage an den PC oder Notebook zur Nutzung von Tess

ESG Management School

Erfahrungen mit Hartz IV- Empfängern

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Sichere Anleitung Zertifikate / Schlüssel für Kunden der Sparkasse Germersheim-Kandel. Sichere . der

Anleitung Nutzung Online-Banking (BOF) mit apokennung und einer apobankcard HBCI

Drahtlosnetzwerke automatisch konfigurieren mit WCN (Windows Connect Now) unter Windows Vista

ALEMÃO. Text 1. Lernen, lernen, lernen

Online Bestellsystem Bedienungsanleitung

Einrichten eines Exchange-Kontos mit Thunderbird

Orientierungstest für angehende Industriemeister. Vorbereitungskurs Mathematik

Anmeldung und Zugang zum Webinar des Deutschen Bibliotheksverbandes e.v. (dbv)

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ , CH-3000

ExTERM Software für Modell RH520 Feuchtigkeits-/Temperaturdiagramm Aufnahmegerät

Die Post hat eine Umfrage gemacht

Leitfaden die ersten Schritte mit der HBCI-Chipkarte

Mit Sicherheit mehr Lebensqualität

Fax einrichten auf Windows XP-PC

Entwicklung des Dentalmarktes in 2010 und Papier versus Plastik.

Arbeit zur Lebens-Geschichte mit Menschen mit Behinderung Ein Papier des Bundesverbands evangelische Behindertenhilfe e.v.

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung

GGAweb - WLAN Router Installationsanleitung Zyxel NBG 4615 v2

Version smarter mobile(zu finden unter Einstellungen, Siehe Bild) : Gerät/Typ(z.B. Panasonic Toughbook, Ipad Air, Handy Samsung S1):

Sophos UTM Support Services Guide

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014

Installation von horizont 4 bei Verwendung mehrerer Datenbanken

1 Anschluss Kabelmodem 2. 2 Funktionskontrolle 4. 3 Anschluss Computer 5. 4 Anschluss mit zusätzlichem Wireless Router 6. 5 Anschluss Telefon 7


Zuversicht und Finanzkrise

POINT. of Reha Sport e.v. Reha-Sport. Der Wegweiser zum. Eine Information für Patientinnen, Patienten und Angehörige

Aktuell 2014 als Startseite der PK-Website auf Firefox einstellen

Über den Link erreichen Sie unsere Einstiegsseite:

GeODin 7 Installationsanleitung

Ihre Stimme für 7 % für Kinder!

Anmeldung und Zugang zum Webinar des Deutschen Bibliotheksverbandes e.v. (dbv)

Virtual Private Network

Installation des COM Port Redirectors

FRITZ!BOX 7390 FON WLAN. Bedienungsanleitung Fiete.Net - Glas

Keine Disketteneinreichung ab 1. Februar 2014

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

teamsync Kurzanleitung

Formulaires pour la demande d insertion dans la prochaine publication «Agriculture biologique Guide d achat»

Das muss drin sein. Hallo, wir sind die Partei: DIE LINKE.

Herzlich Willkommen bei der nfon GmbH

METTLER TOLEDO USB-Option Installation der Treiber unter Windows XP

Versandtaschen - dm Folien

oder ein Account einer teilnehmenden Einrichtung also

2120 Handspirometer mit Spirotrac IV Software

2. Installation der minitek-app auf einem Smartphone. 3. Verbindung zwischen minitek-app und minitek herstellen

LOG-FT BAG Filetransfer zum Austausch mit dem Bundesamt für Güterverkehr (BAG) Kurzanleitung

Handbuch für die Nutzung des Portals [Wählen Sie das Datum aus]

Meine ZyXEL Cloud. Tobias Hermanns V0.10

ANLEITUNG ZUR ERSTELLUNG UND REAKTIVIERUNG IHRER SCHNUPPERPLÄTZE

Die Post erhebt bei Zustellung der Nachnahmesendung eine Sendungsgebühr in Höhe von 2,00 EUR zusätzlich zum Rechnungsbetrag.

MESONIC WINLine Jahreswechsel. Umstellung des Wirtschaftsjahres SMC IT AG

Powermanager Server- Client- Installation

Vorankündigung Die Verlagsleitung und der Erfolgsautor der Blauen Business-Reihe ist auf der Frankfurter Buchmesse 2007 vertreten.

Oberflächentemperaturfühler gekapselt

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

GGAweb - WLAN Router Installationsanleitung Zyxel NBG 6616

Der Kälteanlagenbauer

Aufbauanleitung CURVED WALL 3D. Design EASY WALL

Auftrag zum Fondswechsel

Thunderbird installieren und einrichten:

Bedienungsanleitung Zusatz-Einbaurahmen. Operation manual Door Sealing. Mode d emploi Dispositif d étachéité. Wöhler BC 21. Best.-Nr.

Installation. Windows. E-mP Ernst-mechanische Produkte Auf die Bell Linkenheim-Hochstetten Deutschland

Installation Hardlockserver-Dongle

Handbuch Installation und Nutzung von KVSAonline über KV-FlexNet

Installation Microsoft Lync 2010 auf Linux

ICS-Addin. Benutzerhandbuch. Version: 1.0

Transkript:

Bedienungsanleitung Schlauchtrommel Druckluft Istruzioni d uso Avvolgitubo aria compressa Mode d emploi Touret Air Comprimé.Best.-Nr. 22604 2011-11-16 Technik nach Maß

Herstelleranschrift 1 Herstelleranschrift Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41 2 Bestimmungsgemäße Verwendung 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 E-Mail: mgkg@woehler.de Service-Hotline: +49 2953 73-211 Die Schlauchtrommel Druckluft ist zur Verlängerung des Wöhler Druckluftschlauchs oder der Wöhler DH 420 Drucklufthaspel geeignet und für den Einsatz in der Druckluftreinigung von Lüftungsanlagen bestimmt. Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. 3 Technische Daten Beschreibung Länge Druckluftschlauch auf Trommel Länge Anschlussschlauch Angabe 20 m 1,5 m 2

Geräteteile 4 Geräteteile 3 2 1 Abb. 1: Geräteteile Legende 1 Schnellkupplung zum Anschluss an den Druckluftschlauch 5 Anschlüsse 2 Druckluftanschluss 3 Anschlussschlauch Schließen Sie den Druckluftschlauch der Haspel über die Schnellkupplung (1) an die Wöhler Drucklufthaspel DH 420 oder an den Wöhler Druckluftschlauch. Stecken Sie den Anschlussschlauch (3) auf den Druckluftanschluss (2) und verbinden Sie das andere Ende mit dem Kompressor. Abb. 2: Anschluss zum Kompressor 3

Garantie und Service 6 Garantie und Service 6.1 Garantie Jede Wöhler Schlauchtrommel wird im Werk in allen Funktionen geprüft und verlässt unser Werk erst nach einer ausführlichen Qualitätskontrolle. Bei sachgemäßem Gebrauch beträgt die Garantiezeit auf die Wöhler Schlauchtrommel 12 Monate ab Verkaufsdatum, ausgenommen ist der Schlauch.. Die Kosten für den Transport und die Verpackung des Geräts im Reparaturfall werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Diese Garantie erlischt, wenn Reparaturen und Abänderungen von dritter, nicht autorisierter Stelle an dem Gerät vorgenommen wurden. 6.2 Service Der SERVICE wird bei uns sehr groß geschrieben. Deshalb sind wir auch selbstverständlich nach der Garantiezeit für Sie da. Sie schicken das Messgerät zu uns, wir reparieren es innerhalb weniger Tage und schicken es Ihnen mit unserem Paketdienst. Sofortige Hilfe erhalten Sie durch unsere Techniker am Telefon. 4

Produttore 1 Produttore Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 E-Mail: mgkg@woehler.de 2 Impiego previsto Il Wöhler avvolgitubo per aria compressa è realizzato come prolunga del Wöhler Ariaset e del Wöhler aspo ad aria DH 420 e per l impiego della pulizia di canali di ventilazione. Ogni ulteriore utilizzo è improprio. 3 Dati tecnici Descrizione Lunghezza Tubo aria compressa sull avvolgitubo Lunghezza del tubo di collegamento Indicazione 20 m 1,5 m 5

Costruzione 4 Costruzione 3 2 1 Imm. 1: Componenti Leggenda 4 Raccordo ad innesto rapido del tubo di mandata 5 Raccordi 5 Presa aria compressa 6 Tubo compressore Collegare il tubo dell aria compressa dell avvolgitubo (1) al Wöhler DH 420 oppure al Wöhler Ariaset. 6

Raccordi Collegare il tubo compressore (3) alla presa aria compressa (2) e al compressore. Imm. 2. Collegamento del compressore 7

Garantie und Service 6 Garantie und Service 6.1 Garanzia Ogni Wöhler avvolgitubo per aria compressa è controllato in fabbrica su tutte le funzioni e viene spedito dopo aver passato positivamente il controllo qualità. Lo strumento è coperto da garanzia di 12 mesi a partire dalla data d acquisto, salvo pezzi di usura (come tubo aria, raccordi). I costi di trasporto ed imballo dello strumento inviato per la riparazione non sono coperte dalla garanzia. La garanzia decade immediatamente se lo strumento viene aperto, riparato o trasformato da ditte o persone non espressamente autorizzate dalla ditta Wöhler. L assistenza tecnica è per noi un servizio di massima importanza e chiamando il ns. Servizio Assistenza Tecnica è possibile anche avere la riparazione rapidissima, addirittura portando lo strumento personalmente al Servizio Assistenza Tecnica è possibile la riparazione immediata (previo appuntamento). 6.2 Assistenza Da noi ASSISTENZA si scrive maiuscolo. Per cui vi assisteremo certamente anche dopo il periodo di garanzia: Voi c inviate l apparecchio, noi lo ripariamo e lo rimandiamo a voi tramite il nostro servizio posta. Invece, per telefono, potete chiedere assistenza immediata ai nostri tecnici. 8

Fabricant 1 Fabricant Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-250 E-Mail: mgkg@woehler.de SAV Service-Hotline: +49 2953 73-211 2 Usage Le Wöhler Touret à air comprimé est destiné a la prolongation du Tuyau Air Comprimé ou du Wöhler Enrouleur Air comprimé DH 420 qu'on utilise pour le nettoyage des installations de ventilation. - 3 Données techniques Désignation Longueur du tuyaux sur le Touret Longueur du tuyau de connexion Données 20 m 1,5 m 9

Pièces 4 Pièces 3 2 1 Abb. 3: Pièces Explication des pièces 7 Raccord rapide pour connecter le tuyau 5 Raccords 8 Raccord air comprimé 9 Tuyau de connexion Connecter le tuyau de la Touret au Wöhler DH 420 avec le raccord rapide. Monter le tuyau de connexion (3) sur le raccord air comprimé (2) et connecter l'autre extrémité du tuyau avec le compresseur. Abb. 4: Connexion au compresseur 10

Garantie et service 6 Garantie et service 6.1 Garantie Toutes les fonctions du Touret ont été testée dans notre usine. En cas d'utilisation correcte, la période de garantie pour le touret est de 12 moins à compter de la date de vente. En cas de réparation, les frais de port et d'emballage de l'appareil ne sont pas couvert par la garantie. Cette garantie s'arrête lorsque des réparations et modifications ont été effectuées par un personnel non autorisé. 6.2 Service Pour nous, le SERVICE joue un rôle très important dans nos rapports avec nos clients. Voilà pourquoi nous sommes toujours à votre disposition même après l'expiration de la période de garantie. Si vous nous envoyez l'instrument, il vous sera renvoyé par notre service d'expédition après réparation en quelques jours seulement. Vous pouvez solliciter l'aide directe de nos ingénieurs par téléphone. 11

Points of sale and service Points of sale and service Germany Wöhler Messgeräte Kehrgeräte GmbH Schützenstr. 41 33181 Bad Wünnenberg Tel.: +49 2953 73-100 Fax: +49 2953 73-96100 mgkg@woehler.de http://mgkg.woehler.de International USA Wohler USA Inc. 20 Locust Street, Suite 205 Danvers, MA 01923 Tel.: +1 978 750 9876 Fax.: +1 978 750 9799 www.wohlerusa.com Italy Wöhler Italia srl Corso Libertà 9 39100 Bolzano Tel.: +390471402422 Fax: +39 0471 http://mgkg.woehler.it Wöhler West Castroper Str. 105 44791 Bochum Tel.: +49 234 516993-0 Fax: +49 234 516993-99 west@woehler.de Wöhler Süd Gneisenaustr.12 80992 München Tel.: +49 89 1589223-0 Fax: +49 89 1589223-99 sued@woehler.de Czech Republic Wöhler Bohemia s.r.o. Za Naspern 1993 393 01 Pelhrimov Tel.: +420 5653 49019 Fax: +420 5653 23078 info@woehler.cz France Wöhler France SARL 16 Chemin de Fondeyre 31200 Toulouse Tel. : 05 61 52 40 39 Fax : 05 62 27 11 31 info@woehler.fr http://mgkg.woehler.fr Your contact: 12