DE LZR - U90 LASER-MESSGERÄT mit unidirektionalem bussystem Bedienungsanleitung für Produktversion ab 0500
2
LASER-MESSGERÄT Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden. Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Gerätes nicht übernehmen. BESCHREIBUNG 2 3 4 5 6. Lasereinheit-Sender 2. Lasereinheit-Empfänger 3. LED-Signal (4) 4. Löcher für M5 Schrauben 5. Löcher für Ø UNC N 0 Schrauben 6. Kabelführung LED-SIGNAL 2 3 4 LED LED 2 LZR ist eingeschaltet und LZR überträgt Dinstanzmessungen funktionsfähig LZR ist nicht in aktiven Betrieb und überträgt ein «Heartbeat» Signal. LED 2. LED 2 3. Fehleranzeige 4. Betriebsanzeige Fehleranzeige Fehler kein Fehler Betriebsanzeige Spannungsversorgung keine Spannungsversorgung 3
INSTALLATIONSSCHRITTE MONTAGE 2 Die Bohrschablone benutzen, um den Sensor korrekt zu positionieren. Das graue Dreieck kennzeichnet den Messbereich. 3 4 Die auf der Bohrschablone vorgezeichneten Löcher bohren. Wenn nötig, ein Loch für das Kabel bohren. Benutzen Sie M5 oder Ø UNC N 0 Schrauben. max. 8 mm Das Kabel durch die Durchführung ziehen. Die 3 Schrauben gut festdrehen um Vibrationen zu 2 ANSCHLUSS & STECKER Steckertyp: M2 männlich, 8-polig PIN PIN 2 PIN 3 PIN 4 PIN 5 PIN 6* PIN 7* PWR + PWR - GND RS485B RS485A ISSD PIN ISSD PIN2 * Wenn der «Heartbeat»-Modus mittels Pin-Anschlüsse 6 und 7 nicht benutzt wird, ist es empfehlenswert Pin 6 und 7 zu erden. 4 Für weitere Informationen siehe Apllication Note LZR -U90 Protocol oder Sensorio kontaktieren.
TECHNISCHE DATEN Technologie: Messreichweite: Anzahl Ebenen: Anzahl Punkte/Ebene: Winkelauflösung: Winkelabdeckung: Umdrehungsgeschwindigkeit: Abtastfrequenz: Remissionsfaktor: Lasercharakteristiken des Senders: Stromversorgung: Leistungsaufnahme: Einschalt-Spitzenstrom: Serielle Kommunikation: Typ Schnittstelle Übertragungsmodus Übertragungsgeschwindigkeit Topologie Kodierung Dateityp Kabellänge: Anschlußstecker: Eingang: Max. Kontaktspannung: Schaltschwelle: LED-Signal: Abmessungen: Gehäusematerial: Farbe: Schutzklasse: Temperaturbereich: Feuchtigkeit: Vibrationen: Verschmutzung der Sichtfenster: Geschätzte Lebensdauer: Normkonformität: Laser Scanner, Lichtlaufzeitmessung Max. 65 m 0 m @ 2% Remissionsfaktor, 30 m @ 0% Remissionsfaktor 4 274 0,356 96 900 Umdrehungen/Min. 5 Hz > 2 % Wellenlänge 905 nm; max. Ausgangs-Pulsleistung 75 W (Klasse ) 0-35 V DC auf Sensorseite < 5 W,8 A (max. 80 ms @ 35 V) Siehe Application Note LZR -U90 Protocol (auf BEA Webseite verfügbar) Asynchron RS 485 Simplex 460800 bit/s Punkt-zu-Punkt Startbit, Stoppbit, kein Paritätsbit 8 Bit +/- 50 mm M2 männlich, 8-polig Optokoppler (galvanisch isolierte Eingänge - polaritätsfrei) 30 V DC (Überspannungsgeschützt) Log. H: >8 V DC; Log. L: <3 V DC 2 zweifarbige LEDs: Funktionszustand; blaue LED: Betriebszustand; orange LED: Fehleranzeige; 25 mm (L) x 93 mm (B) x 76 mm (H) PC/ASA Schwarz IP65-30 C bis +60 C in Betrieb; -0 C bis +60 C außer Betrieb 0-95% nicht kondensierend Auf 2 G begrenzt (in Betrieb) Max. 30%; homogen 20 Jahre 2006/95/EC: LVD; 20/65/EU: RoHS 2; 2004/08/EC: EMC EN 60529:200; IEC 60825-:2007 Laser Class ; EN 60950-:2005 EN 6000-6-2:2005 EMC - Industrial level EN 6000-6-3:2006 EMC - Commercial level Änderungen vorbehalten. Alle Werte gemessen unter bestimmten Bedingungen. 5
SICHERHEIT Dieses Gerät enthält infrarote Laserstrahlung. IR Laser: Wellenlänge 905nm; max. Ausgangs-Pulsleistung 75W (Klasse nach IEC 60825-) Achtung! Die Verwendung von Bedienungselementen, Einstellungen oder die Ausführung von Vorgängen, die von den hier beschriebenen abweichen, können zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. Nicht in die Lasereinheit schauen. Jeglicher Reparaturversuch durch unbefugtes Personal annulliert die werksseitige Garantie. Montage und Inbetriebnahme des Sensors nur durch geschultes Fachpersonal. INSTALLATION UND WARTUNG Extreme Vibrationen Die Sichtfenster nicht abdecken. Bewegliche Objekte und Lichtquellen im Messbereich Rauch, Nebel und Staubwolken im Messbereich Kondensation Plötzliche oder extreme Temperaturschwankungen Direktes Bestrahlen mit Hochdruckreiniger ist zu Keine agressiven Reinigungsmittel oder Chemikalien einsetzen. Die Frontfenster regelmäßig mit einem sauberen und feuchten Tuch abwischen. In Umgebungen, in denen die Temperatur unter 0 C fallen kann, sollte der Sensor ununterbrochen eingeschaltet sein. 6
STÖRUNGSBEHEBUNG Keine blaue LED. Keine Spannungsversorgung. Die Kabel und Stecker überprüfen. Die Polarität der Stromversorgung ist vertauscht. Die Polarität der Stromversorgung überprüfen. Orange LED leuchtet. Die Spannungsversorgung ist außerhalb der Grenzwerte. Die Spannungsversorgung überprüfen. Der Sensor überschreitet seine Temperaturgrenze. Die Aussentemperatur am Sensor überprüfen. Eventuell den Sensor vor Sonneneinstrahlung schützen (Haube). LED 2 bleibt rot. Interner Fehler Fehlerhafter Anschluss Einige Sekunden warten. Sollte die LED weiterhin leuchten, Sensor ausschalten. Leuchtet beim Einschalten die orange LED erneut auf, den Sensor ersetzen. Anschlüsse überprüfen (Pin 6 + 7). LED 2 blinkt rot. Fehlerhafter Anschluss Anschlüsse überprüfen (Pin 6 + 7). NOTIZEN 7
Zur späteren Verwendung aufbewahren Zum Farbdruck entworfen BEA Originalbedienungsanleitung 42.7794 / V - 06.3 a division of BEA SA LIEGE Science Park ALLÉE DES NOISETIERS 5-403 ANGLEUR [BELGIUM] T +32 4 36 65 89 F +32 4 36 28 58 INFO@sensorio.BE WWW.SENSORIO.BE Hiermit erklärt BEA, dass sich der LZR -U90 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 20/65/EU und 2004/08/EG befindet. Angleur, Juni 203 Pierre Gardier, Bevollmächtigter Die vollständige Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite heruntergeladen werden: www.sensorio.be 8 EU-Länder: Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)