GEWI Plus Geotechnik Systeme

Ähnliche Dokumente
GEWI Plus Geotechnik Systeme

DYWIDAG Geotechnische Systeme. GEWI Plus Mikropfähle

DYWIDAG-Horizontalankersysteme

Ausbauprofilbögen, Ankermatten und Ankerschienen

DYWIDAG-Horizontalankersysteme

IBO - Selbstbohranker

DYWIDAG-Geotechnik GEWI -Pfähle DSI

S 2 H H 1. y B. Gurtstab S2. Systembeschreibung

PREISLISTE QSC -Service international

worldskills members flag colouring

Infografiken zur Elektromobilität (November 2018)

Durchörterung von alpinen Störungszonen. Durchörterung von sedimentärem Baugrund oder Hangschuttmaterial

Durchörterung von alpinen Störungszonen. Durchörterung von sedimentärem Baugrund oder Hangschuttmaterial

26. AUGUST 29. AUGUST DEMO DAY 25. AUGUST FRIEDRICHSHAFEN, DEUTSCHLAND AUSSTELLER UNTERLAGEN EUROBIKE & DEMO DAY

Weltweite Windkraft erreicht 539 GW

GRUNDFOS INSTRUCTIONS

DYWIDAG-Geotechnik Felsbolzen

Solution Partner Programm

GRUNDFOS SERVICE KITS DPI. Differential pressure sensor, Industry

Verpresspfähle. - Geotechnik - Zulassungsnummer: Z

Tarifnummer 78. Mindestvertragslaufzeit

NICHTROSTEND UND KORROSIONSBESTÄNDIG

GRUNDFOS SERVICE KITS

MEET HIDDEN CHAMPIONS

"Analysten schätzen, dass rund 2 Milliarden Paletten oder Behälter auf der ganzen Welt unterwegs sind. Einige von ihnen tragen teure oder

Internationales Personalmanagement

Die Schweiz beliefern wir ab unserem Lager Schweiz, fertig verzollt und versteuert.

das Produkt ursprünglich bei einem Porsche Design Store oder einem Porsche Design Timepieces Fachhandelspartner gekauft wurde

Tags. Tickets. Technologies.

Was ist der LOSTnFOUND NIMBO?

Alternative Finanzierungslösungen im Segment der KMU. Andreas Dehlzeit Coface Deutschland Vertriebs GmbH. Essen, 14. Mai 2013

Nederman Sales companies in: Nederman Agents in:

Kreditversicherung. Schutz vor Forderungsausfällen im In- und Ausland Flexible Lösungen I sold on credit! I sold in cash! Der Kaufmann um 1870

IBM ISV/TP-Beitrittserklärung

Anleitung zur Teilnahme an einem CadnaA-Webseminar

Federkraftbremse INTORQ BFK457

highlights JETPUMPEN SPA eine Klasse für sich FILTERPUMPE KOLLER MILK System für höchste Energieeffizienz für heilsames Wasser in der Whirlwanne

Barcodescanner CLV41x... CLV45x CLV490

SOPAS ENGINEERING TOOL

Juli 2016 Division Elektrifizierungsprodukte Profil

ENTERPRISE VOICE MIT SKYPE FOR BUSINESS ONLINE

Entstaubungs- und Abgasreinigungsanlagen für eine sichere, saubere und wirtschaftliche Produktion in der Gießereiindustrie

DYWI Drill S-B Spreizkopfanker Typ T

Bericht vom zur Verbreitung des neuen Influenza-Virus A(H1N1)

Schulerfolg, Lebenszufriedenheit und die Förderung sozial benachteilgter Kinder. Erkenntnisse aus PISA. Matthias Rumpf OECD Berlin Centre

Hans Huber AG. Hans Huber AG HUBER TECHNOLOGY

Top hosting countries

MARKTANALYSEN UND TRENDS AUF BASIS VON GFK DATEN

Gesprächstarife NFON SIP Trunk

1 Preselection keine ,00. Einmalige Gebühren Bereitstellungsgebühr

Elektromagnetische Bremssysteme für Aufzugsanlagen

SA 8000 Social Accountability

BUNDESWETTBEWERBSBEHÖRDE

150 JAHRE SHAPING THE FUTURE LAAKIRCHEN PAPIER AG

Rohde & Schwarz On-Site- Kalibrierservice

Zukunftsgestalter gesucht. Einstiegsmöglichkeiten

Digital-Gipfel Nürnberg, 3. Dezember 2018

Herzlich willkommen Führung Prof. Dr. Peter Dohm Steinbeis Business Academy

Jahresstatistik 2008 (Zugriffe)

Gesprächstarife NFON Voll-Version Teil 1

Spieße und Getriebedielen

HUBER SE. WASTE WATER Solutions. HUBER SE April 2011

Connecting the Business to the Shop Floor Industrie B&R

RENTENREFORMEN DIE INTERNATIONALE PERSPEKTIVE. Monika Queisser Leiterin der Abteilung für Sozialpolik OECD

NEUE GENERATION CORPORATE FINANCE UNTERNEHMEN UNTERNEHMENSBEWERTUNG UND ANALYSE AUF CLOUD

Die Organisation der dualen Berufsausbildung in Deutschland

STATISTIK-REPORT für Zeitraum bis Gesamtentwicklung bis Allgemeine Daten

Internationale KFZ - Flotten - Versicherungsprogramme

Sortimentsübersicht. Micro-Inverter & Zubehör. AEconversion GmbH & Co. KG

AUGUST 27 DEMO DAY AUGUST 26 FRIEDRICHSHAFEN, GERMANY EXHIBITORS INFO AUSSTELLER-UNTERLAGEN

Gesprächstarife NFON Business Teil 1

Software / SilverFast - High-End Suite SilverFast Ai STUDIO IT8 Heidelberg Chromagraph S SilverFast HDR STUDIO

Scania Finance Deutschland. Der Wandel zu einem papierlosen Unternehmen

Prof. Dr. Bruno Klauk. Der Demografische Wandel in ausgewählten Ländern Europas

Weltwirtschaft nach der Krise Wie geht es weiter? Peter Bofinger Universität Würzburg

Transkript:

GEWI Plus Geotechnik Systeme

GEWI Plus Anker 30-75 mm GEWI Plus-Temporäranker Ankerplatte mit Stahlrohr Hüllrohr glatt Vorteile und Eigenschaften Einfache Handhabung des Systems Dauerhafter Korrosionsschutz möglich Leichter Ausbau von Temporärankern durch zusätzliche Anordnung von Gewindemuffen Anpassung der Anker an Transportlängen durch Einplanung von Muffenverbindungen Hohe Verbundspannungen des GEWI Plus-es im Große Steifigkeit beim Einbau Winkelausgleich durch Verwendung von Keilscheiben Qualitätssicherung durch Eigenund Fremdüberwachung. GEWI Plus-Daueranker GEWI Plus- Einfaches Nachspannen und Nachlassen durch Gewindeverankerung Stahlhaube/ Kunststoffhaube Ankerplatte mit Stahlrohr Profilring GEWI Plus- Hüllrohr glatt Stahlgüte Streck- Zug- Nenndurch- Querschnitts- Gewicht Last an der Bruchgrenze festigkeit messer fläche pro Meter Streckgrenze last [N/mm 2 ] [N/mm 2 ] [mm] [mm 2] [kg/m] [kn] [kn] GEWI Plus 670 800 30 707 5,55 475 565 GEWI Plus 670 800 35 962 7,55 640 770 GEWI Plus 670 800 43 1.466 11,40 980 1.170 GEWI Plus 670 800 57,5 2.597 20,38 1.740 2.080 GEWI Plus 670 800 63,5 3.167 24,86 2.120 2.540 GEWI Plus 670 800 75 4.418 34,68 2.960 3.535 2

GEWI Plus Bodennagel 18-75 mm GEWI Plus-Bodennagel Kalottenplatte Vorteile und Eigenschaften Die wesentlichen Vorteile der GEWI Plus - Bodennägel sind: Hohe Dauerhaftigkeit durch doppelten Korrosionsschutz möglich Geringe Empfindlichkeit gegen Korrosion Winkelausgleich bis 20 durch Kalottenplatte Längenflexibilität durch Muffen möglich Verlängerungsstäbe können mit Muffen angeschlossen werden garantieren ordungsgemäße Mörtelüberdeckung GEWI Plus- Hoher Qualitässicherungsstandard von der Herstellung bis zum Einbau des Bodennagels sichern die gute Qualität GEWI Plus-Bodennagel Doppelter Korrosionsschutz Kalottenplatte Stahlgüte Streck- Zug- Nenndurch- Querschnitts- Gewicht Last an der Bruchgrenze festigkeit messer fläche pro Meter Streckgrenze last [N/mm 2 ] [N/mm 2 ] [mm] [mm 2] [kg/m] [kn] [kn] GEWI Plus 670 800 18 250 2,00 170 200 GEWI Plus 670 800 22 375 2,98 250 300 GEWI Plus 670 800 25 491 3,85 330 390 GEWI Plus 670 800 28 616 4,83 410 490 GEWI Plus 670 800 30 707 5,55 475 565 GEWI Plus 670 800 35 962 7,55 640 770 GEWI Plus 670 800 43 1.466 11,40 980 1.170 GEWI Plus 670 800 57,5 2.597 20,38 1.740 2.080 GEWI Plus 670 800 63,5 3.167 24,86 2.120 2.540 GEWI Plus 670 800 75 4.418 34,68 2.960 3.535 Schrumpfschlauch GEWI Plus- Spritz- bzw. Konstruktionsbeton 3

GEWI Plus Pfähle 28-75 mm Vorteile und Eigenschaften Der GEWI Plus - Pfahl ist ein Kleinbohrpfahl mit einem Stahlelement basierend auf dem GEWI Plus - mit warm aufgewalzten, durchlaufenden Gewinderippen. Der GEWI Plus - ist von Zement-Verpressmörtel umhüllt, der sowohl den Korrosionsschutz, als auch die Kraftübertragung in den Boden oder Fels übernimmt. GEWI Plus-Pfahl Zusatzbewehrung für Druckpfahl Endverankerung mit Kontermutter GEWI Plus-Pfahl Doppelter Korrosionsschutz Ankermutter mit Platte und Kontermutter Zusatzbewehrung für Zugpfahl Gute Lasteintragung in Betonkonstruktionen über die Verankerungselemente Zug, Druck- und Wechsellasten können effizient abgetragen werden Das GEWI Plus - Grobgewinde gewährleistet optimalen Verbund zwischen Stahl und Die Stahlkennlinie des GEWI Plus - Pfahls zeigt großes Verformungsvermögen (Duktilität) Vermeidung von Setzungen mittels vorbelasteten GEWI Plus - Pfählen Optimierung der Kraftübertragung in den Boden über Nachverpresssystem In stark aggressiver Umgebung, wie Meerwasser und kontaminierten Boden, werden doppelt korrosionsgeschützte GEWI Plus - Pfähle verwendet. Pfahlhalsverstärkung GEWI Plus - Muffe GEWI Plus - Kann an jeder beliebigen Stelle abgeschnitten oder gemufft werden Kleiner Bohrlochdurchmesser erlaubt eine wirtschaftliche Geräteauswahl Robustes Grobgewinde bleibt schraubbar unter Baustellenbedingungen GEWI Plus - Stahlgüte Streck- Zug- Nenndurch- Querschnitts- Gewicht Last an der Bruchgrenze festigkeit messer fläche pro Meter Streckgrenze last [N/mm 2 ] [N/mm 2 ] [mm] [mm 2] [kg/m] [kn] [kn] GEWI Plus 670 800 28 616 4,83 410 490 GEWI Plus 670 800 30 707 5,55 475 565 GEWI Plus 670 800 35 962 7,55 640 770 GEWI Plus 670 800 43 1.466 11,40 980 1.170 GEWI Plus 670 800 57,5 2.597 20,38 1.740 2.080 GEWI Plus 670 800 63,5 3.167 24,86 2.120 2.540 GEWI Plus 670 800 75 4.418 34,68 2.960 3.535 4

GEWI Plus Die ultimative -Technologie Der wachsende Markt bei Geotechnik Systemen verlangt nach besserer Leistungsfähigkeit! INTERNATIONAL nimmt diese Herausforderung an. Mit den neuen GEWI Plus Systemen präsentieren wir die neueste Entwicklungsstufe von Gewindestäben für die Geotechnik: Komplettsysteme für Pfähle, Anker, Felsbolzen und Bodennägel Stabdurchmesser von 18 bis 75 mm Kräfte an der Streckgrenze von 160 bis 2.960 kn Bruchlasten von 200 bis 3.535 kn Alle Systeme entsprechen den neuesten Europäischen Normen und Normentwürfen Nationale österreichische Zulassung für alle Systeme vorhanden bzw. in Vorbereitung Die Korrosionsschutzsysteme erfüllen die Anforderungen der letzten Entwicklungen und Europäischen Normen Streckgrenze: 670 N/mm 2 - verglichen mit herkömmlichem GEWI -Betonstahl (500N/mm) ein Zuwachs von 34% Zugfestigkeit: 800 N/mm 2 - verglichen mit herkömmlichem GEWI -Betonstahl (550N/mm 2 ) ein Zuwachs von 45% Bei gleicher Gebrauchskraft können Sie im Vergleich zu herkömmlichem GEWI - Betonstahl ca. 25% Stahlmenge einsparen Dies Alles erbringt große Vorteile während des Transportes und in der Handhabbarkeit: Das robuste GEWI Plus Gewinde ist speziell für die harten Baustellenbedingungen entwickelt Die Möglichkeit, die Stäbe entlang der ganzen Länge zu verankern oder zu koppeln, ist durch das Rechtsgewinde über den ganzen Stab gegeben Trotz der hohen Festigkeiten ist GEWI Plus gegenüber Spannungsrißkorrosion (SRK) und wasserstoffinduzierte Versprödung nicht anfällig GEWI Plus ist in das Qualitätssicherungssystem von INTERNATIONAL voll integriert - alle Produktionsstätten sind nach DIN EN ISO 9001 zertifiziert INTERNATIONAL ist der Erfinder des GEWI Gewindes; wir haben das komplette Know-how auf diesem Gebiet. Als Hersteller der Systeme seit mehr als 30 Jahren können wir Ihnen mit unserer Erfahrung weiterhelfen und Lösungen für nahezu jedes Problem, das auf der Baustelle auftreten kann, ausarbeiten 5 GEWI Plus ein System für die Zukunft

Austria Wagram 49 4061 Pasching/Linz, Austria Phone +43-7229-61 04 90 Fax +43-7229-61 04 980 E-mail: alwag@dywidag-systems.com www.alwag.com Teichweg 9 5400 Hallein, Austria Phone +43-6245-87 23 0 Fax +43-6245-87 23 08 0 E-mail: sekretariat@dywidag-systems.at www.dywidag-systems.at Belgium and Luxembourg INTERNATIONAL N.V. Industrieweg 25 3190 Boortmeerbeek, Belgium Phone +32-16-60 77 60 Fax +32-16-60 77 66 E-mail: info@dywidag.be France DSI-Artéon Avenue du Bicentenaire ZI Dagneux-BP 50053 01122 Montluel Cedex, France Phone +33-4-78 79 27 82 Fax +33-4-78 79 01 56 E-mail: dsi.france@dywidag.fr www.dywidag-systems.fr Germany Schuetzenstrasse 20 14641 Nauen, Germany Phone +49 3321 44 18 32 Fax +49 3321 44 18 18 E-mail: suspa@dywidag-systems.com Max-Planck-Ring 1 40764 Langenfeld, Germany Phone +49 2173 79 02 0 Fax +49 2173 79 02 20 E-mail: suspa@dywidag-systems.com www.suspa-dsi.de Germanenstrasse 8 86343 Koenigsbrunn, Germany Phone +49 8231 96 07 0 Fax +49 8231 96 07 40 E-mail: suspa@dywidag-systems.com DYWIDAG-Systems International GMBH Siemensstrasse 8 85716 Unterschleissheim, Germany Phone +49-89-30 90 50-100 Fax +49-89-30 90 50-120 E-mail: dsihv@dywidag-systems.com www.dywidag-systems.com Hinweis: Diese Broschüre dient lediglich der grundlegenden Information über unsere Produkte. Enthaltene technische Daten und Informationen haben ausdrücklich unverbindlichen Charakter und werden vorbehaltlich etwaiger Änderungen angegeben. Für Schäden im Zusammenhang mit der Nutzung der hier enthaltenen technischen Angaben und Informationen sowie auch aufgrund eines unsachgemäßen Gebrauchs unserer Produkte übernehmen wir keine Haftung. Für weitergehende Informationen zu bestimmten Produkten bitten wir Sie, mit uns direkten Kontakt aufzunehmen. Italy DYWIT S.P.A. Via Grandi, 68 20017 Mazzo di Rho (Milano), Italy Phone +39-02-93 46 87 1 Fax +39-02-93 46 87 301 E-mail: info@dywit.it Netherlands INTERNATIONAL B.V Veilingweg 2 5301 KM Zaltbommel, Netherlands Phone +31-418-57 89 22 Fax +31-418-51 30 12 E-mail: email@dsi-nl.nl www.dsi-nl.nl Norway INTERNATIONAL A/S Industrieveien 7A 1483 Skytta, Norway Phone +47-67-06 15 60 Fax +47-67-06 15 59 E-mail: manager@dsi-dywidag.no Portugal INTERNATIONAL LDA Rua do Polo Sul Lote 1.01.1.1 2B 1990-273 Lisbon, Portugal Phone +351-21-89 22 890 Fax +351-21-89 22 899 E-mail: dsi.lisboa@dywidag.pt Spain DYWIDAG SISTEMAS CONSTRUCTIVOS, S.A. Avenida de la Industria, 4 Pol. Ind. La Cantuena 28947 Fuenlabrada (MADRID), Spain Phone +34-91-642 20 72 Fax +34-91-642 27 10 E-mail: dywidag @dywidag-sistemas.com www.dywidag-sistemas.com United Kingdom INTERNATIONAL LTD. Northfield Road Southam, Warwickshire CV47 0FG, Great Britain Phone +44-1926-81 39 80 Fax +44-1926-81 38 17 E-mail: sales@dywidag.co.uk www.dywidag-systems.com/uk Austria Argentina Australia belgium Bosnia and herzegovina Brazil Canada Chile CHINA Colombia Costa Rica Croatia Czech republic Denmark Egypt estonia Finland France Germany Greece GUATEMALA HONDURAS Hong Kong Indonesia Iran Italy Japan Korea Lebanon Luxembourg Malaysia Mexico Netherlands Norway Oman Panama Paraguay Peru POLAND Portugal Qatar Saudi Arabia singapore South Africa Spain Sweden Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Arab Emirates United kingdom Uruguay USA Venezuela www.dywidag-systems.at 04173-0/10.09-web st Alle Angaben vorbehaltlich technischer Änderungen / Irrtum vorbehalten