Produktsicherheit - Sécurité générale des produits - Sicurezza generale dei prodotti

Ähnliche Dokumente
7., geändertes Verzeichnis der Normen für die allgemeine Sicherheit von Verbraucherprodukten

Hinweis: Neu eingestellte und aktualisierte Normen sind grau hinterlegt.

Hinweis: Neu eingestellte und aktualisierte Normen sind grau hinterlegt.

EUROPÄISCHE KOMMISSION

(Veröffentlichung der Titel und der Bezugsdaten der europäischen Normen im Rahmen der Richtlinie) (Text von Bedeutung für den EWR) (2017/C 267/03)

(Veröffentlichung der Titel und der Bezugsdaten der europäischen Normen im Rahmen der Richtlinie) (Text von Bedeutung für den EWR) (2015/C 014/03)

Normenliste Komitee 165 Spielzeug und andere sicherheitsrelevante Kinderartikel Stand: Juli 2017

Phone : Fax:

robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloser Strasse 38 D Grebenhain Transmitter FX-32 2,4 GHz

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Inspektionsstelle Typ A

Verordnung über die Sicherheit von Gasgeräten

Verordnung über die Sicherheit von Gasgeräten

Verordnung über die Sicherheit von Gasgeräten

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D PL

DIN-Verbraucherrat. Der DIN-Verbraucherrat informiert: auf Nummer sicher genormte Fahrräder

Normenliste Sportgerätebau und Spielgerätebau

Kalkhoff Impulse 11AH; 11,6AH; 14,5AH; 17AH Typenbezeichnung: ; ; , ;

Verordnung über die Sicherheit von persönlichen Schutzausrüstungen

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Verordnung über die Sicherheit von persönlichen Schutzausrüstungen

Propositions de modification Abänderungsanträge

LEISTUNGSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DES PERFORMANCES

Store banne / Markise PERROS

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

Verordnung über die Sicherheit von persönlichen Schutzausrüstungen

DECLARATION OF CONFORMITY

EG Konformitätserklärung Typenbezeichnung: ,

Store banne / Markise PORNIC - GUIREC

Teneur en alcool en pourcentage massique, en fonction des indications de l instrument

Technische Normen - Normes techniques - Norme tecniche

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Verordnung über die Sicherheit von einfachen Druckbehältern

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

PARTS-INFORMATION. Soul EV (Electric Vehicle) Information: ET06/18 Zubehör / Accessoires / Accessori Soul EV (PS) Safenwil,

DECLARATION OF CONFORMITY

anni per la sicurezza sul lavoro in edilizia... 18/02/2013

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' secondo la Direttiva RED

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign

HW 2.0.0, SW ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Verordnung über die Sicherheit von persönlichen Schutzausrüstungen

Endschalter AUF / ZU einstellbar. INFO - bei zweiflügeligen Anlagen befindet sich die Motorsteuerung bereits in einem Antrieb fertig eingebaut.

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

Montageanleitung Instructions de montage

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Strassenroste Grilles de route Griglie stradali

ILNAS-EN 13899: /2003

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Men A Swiss Championship

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

Preisliste / Liste de Prix / Listino Prezzi 2016 INHALT / INDEX / INDICE 1. Faltzelte / Tentes Pliable / Tende Pieghevoli 2-5

Durée : 45 minutes. : Prénom :

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

auto menu man info fav T Logano plus (2015/09) DE/AT/CH/LU GB125

VKF Brandschutzanwendung Nr

EU Declaration of Conformity Itron GmbH Hardeckstrasse 2 D Karlsruhe

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

EG Konformitätserklärung Siemensstraße Cloppenburg, Deutschland Telefon +49 (0) /

Zubehör zu pneumatischem Antrieb Accessoires pour entraînement pneumatique

III. Motorfahrzeugsteuern. Impôts sur les véhicules à moteur

Information concernant la directive MID

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

La determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Artikel 2 Articolo 2

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler

Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV)

SCENIC PREISLISTE ZUBEHÖR LISTE DE PRIX ACCESSOIRES DRIVE THE CHANGE

VKF Brandschutzanwendung Nr

Tabellen zur Ermittlung der EO- und MDK Tagesentschädigung. Tables pour la fixation des allocations journalières APG et CCM

ILNAS-EN :2001

PLK4 ISO MASCHIO INNESTABILE IN PRESSIONE MALE CONNECTABLE UNDER PRESSURE STECKER UNTER DRUCK KUPPELBAR MALE ACCOUPLABLE SOUS PRESSION

FRAME Collection AL Art. FM08sx + FMP1. 2 Art. TLU90. 3 Art. CG321Ssx. 4 Art. VT Art. B22 AL Art. FM04 + FMP1. 7 Art.

Technische Normen - Normes techniques - Norme tecniche

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni

Conformity Declaration according to the Directive on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU

BULLETIN INFINITI QX30 POCKET GUIDE

Großbaukasten Turmdrehkran

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Das Amtliche Verzeichnis der Strassen von der Produktion ins WEB Le répertoire officiel des rues de la production jusqu au WEB

Zubehör Accessoires. drive the change

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene

Lenkung Direction Sterzo. Frontkraftheber Relevage avant Sollevatore ant. Motor Moteur Motore. Heckkraftheber Relevage arr. Sollevatore post.

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Filter Typ 3~ RFI Filter I0FAExxxF100DxxxxS

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

Transkript:

Seite: 1/5 Produktsicherheit - Sécurité générale des produits - Sicurezza generale dei prodotti 2001/95 EG / CE / CE Verzeichnis der technischen Normen, welche geeignet sind, die grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen gemäss Art. 6 des Bundesgesetzes über die Produktesicherheit zu konkretisieren. Index des normes techniques propres à concrétiser les exigences essentielles de sécurité et de santé conformément à l'art. 6 de la Loi fédérale sur la sécurité des produits. Indice di norme tecniche atte a concretizzare i requisiti essenziali di sicurezza e di salute secondo l'art. 6 della Legge federale sulla sicurezza dei prodotti. EN 581-1 2006 2013/C 254/03 Aussenmöbel Sitzmöbel und Tische für den Camping-, Wohn- und Objektbereich Teil 1: Allgemeine sicherheitstechnische Anforderungen EN 913 2008 2014/C 220/02 Turngeräte Allgemeine sicherheitstechnische EN 914 2008 2014/C 220/02 Turngeräte Barren und kombinierte Stufenbarren/Barren einschließlich Sicherheit Mobilier d'extérieur Sièges et tables à usages domestique, collectif et de camping Partie 1: Exigences générales de sécurité Matériel de gymnastique Exigences générales de sécurité et méthodes Matériel de gymnastique Barres parallèles et barres parallèles/ asymétriques combinées Exigences et méthodes y compris de sécurité Mobili per esterno Sedute e tavoli per campeggio, uso domestico e collettività Requisiti generali di sicurezza. Attrezzatura da ginnastica Requisiti generali di sicurezza e metodi di Attrezzatura da ginnastica Barre parallele e combinazioni barre parallele/asimmetriche Requisiti e metodi di, inclusa la sicurezza EN 915 2008 2014/C 220/02 Turngeräte Stufenbarren Anforderungen und einschließlich Sicherheit Matériel de gymnastique Barres asymétriques Exigences et méthodes y compris de sécurité Attrezzatura da ginnastica Barre asimmetriche Requisiti e metodi di inclusa la sicurezza EN 916 2003 2013/C 254/03 Turngeräte Sprungkästen - Anforderungen und einschliesslich Sicherheit Matériel de gymnastique Plints Exigences et méthodes y compris la sécurité Attrezzatura da ginnastica Plinti per volteggio Requisiti e metodi di inclusa la sicurezza EN 957-2 2003 2013/C 254/03 Stationäre Trainingsgeräte Teil 2: Kraft-Trainingsgeräte, EN 957-4 + A1 2010 2014/C 220/02 Stationäre Trainingsgeräte Teil 4: Kraft-Trainingsbänke, Anforderungen und Prfverfahren Appareils d'entraînement fixes Partie 2: Appareils d'entraînement de force, exigences spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Appareils d'entraînement fixes Partie 4: Bancs pour haltères, exigences spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Attrezzatura fissa di allenamento Parte 2: Attrezzatura di allenamento alla resistenza, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di Attrezzatura fissa di allenamento Parte 4: Panche di allenamento alla resistenza, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di EN 957-5 2009 2014/C 220/02 Stationäre Trainingsgeräte Teil 5: Stationäre Trainingsfahrräder und Kurbel-Trainingsgeräte für den Oberkörper, zusätzliche besondere sicherheitstechnische EN 957-6 + A1 2014 2015/C 014/03 Stationäre Trainingsgeräte Teil 6: Laufbänder, EN 957-7 1998 2013/C 254/03 Stationäre Trainingsgeräte Teil 7: Rudergeräte, EN 957-8 1998 2013/C 254/03 Stationäre Trainingsgeräte Teil 8: Stepper, Treppensteig Treppensteiggeräte und Climber Zusätzliche besondere sicherheitstechnische Appareils d'entraînement fixes Partie 5: Bicyclettes d'exercice fixes et appareils d'entraînement pour le haut du corps, exigences spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Appareils d'entraînement fixes Partie 6: Tapis de course, méthodes et exigences de sécurité spécifiques supplémentaires Appareils d'entraînement fixes Partie 7: Rameurs, prescriptions spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Appareils d'entraînement fixes Partie 8: Monteescaliers, escalators et simulateurs d'escalade Prescriptions spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Attrezzatura fissa di allenamento Parte 5: Biciclette fisse per l'esercizio e attrezzature di allenamento per la parte superiore del corpo, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di Attrezzatura fissa di allenamento Parte 6: Simulatori di corsa, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di Attrezzatura fissa di allenamento Vogatori, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di Attrezzatura fissa di allenamento Stepper, scalatori e simulatori di scalata Requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di

Seite: 2/5 EN 957-9 2003 2013/C 254/03 Stationäre Trainingsgeräte Teil 9: Ellipsen-Trainer, EN 957-10 2005 2013/C 254/03 Stationäre Trainingsgeräte Teil 10: Trainingsfahrräder mit starrem Antrieb oder ohne Freilauf, zusätzliche besondere sicherheitstechnische Anforderungen und EN 1129-1 1995 2013/C 254/03 Möbel Klappbetten Sicherheitstechnische Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen EN 1129-2 1995 2013/C 254/03 Möbel Klappbetten Sicherheitstechnische Teil 2: EN 1130-1 1996 2013/C 254/03 Möbel Krippen und Wiegen für den Wohnbereich Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen EN 1130-2 1996 2013/C 254/03 Möbel Krippen und Wiegen für den Wohnbereich Teil 2: EN 1273 2005 2013/C 254/03 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Kinderlaufhilfen Sicherheitstechnische Appareils d'entraînement fixes Partie 9: Appareils d'entraînement elliptiques, exigences spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Appareils d'entraînement fixes Partie 10: Bicyclettes d'exercice avec une roue fixe ou sans roue libre, exigences spécifiques de sécurité et méthodes supplémentaires Ameublement Lits rabattables Exigences de sécurité et essais Partie 1: Exigences de sécurité Ameublement Lits rabattables Exigences de sécurité et essais Partie 2: Méthodes Meubles Berceaux à usage domestique Partie 1: Exigences de sécurité Meubles Berceaux à usage domestique Partie 2: Méthodes Articles de puériculture Trotteurs Exigences de sécurité et méthodes Attrezzatura fissa di allenamento Parte 9: Attrezzi ellittici d'allenamento, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di Attrezzatura fissa di allenamento Parte 10: Biciclette per l'esercizio con una ruota fissa o senza ruota libera, requisiti addizionali specifici di sicurezza e metodi di Mobili Letti ribaltabili Requisiti di sicurezza e prove Parte 1: Requisiti di sicurezza Mobili Letti ribaltabili Requisiti di sicurezza e prove Parte 2: Metodi di Mobili Culle per uso domestico Requisiti di sicurezza Mobili Culle per uso domestico Metodi di Articoli per puericultura Girelli Requisiti di sicurezza e metodi di EN 1466 2014 NEU 2015/C 335/01 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Tragetaschen und Ständer Sicherheitstechnische Anforderungen und EN 1651 1999 2013/C 254/03 Ausrüstung für das Gleitschirmfliegen Gurtzeuge Sicherheitstechnische Anforderungen und Prüfung der Festigkeit Articles de puériculture Couffins et supports Exigences de sécurité et méthodes Équipement pour le parapente Harnais pour parapente Exigences de sécurité et essais de résistance EN 1930 2011 NEU 2015/C 335/01 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Kinderschutzgitter Articles de puériculture Barrières de sécurité Sicherheitstechnische Exigences de sécurité et méthodes d essai Articoli per puericultura Sacche porta bambini e supporti Requisiti di sicurezza e metodi di Attrezzature per parapendio Imbracature Requisiti di sicurezza e prove di resistenza Articoli per puericoltura Barriere di sicurezza Requisiti di sicurezza e metodi di EN ISO 4210-1 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 1: Begriffe (ISO 4210-1:2014) Partie 1: Termes et définitions (ISO 4210-1:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 1: Termini e definizioni (ISO 4210-1:2014) EN ISO 4210-2 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 2: Anforderungen für City- und Trekkingfahrräder, Jugendfahrräder, Geländefahrräder (Mountainbikes) und Rennräder (ISO 4210-2:2014) EN ISO 4210-3 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 3: Allgemeine (ISO 4210-3:2014) Partie 2: Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course (ISO 4210-2:2014) Partie 3: Méthodes d essai communes (ISO 4210-3:2014) EN ISO 4210-4 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 4: für Bremsen (ISO 4210- Partie 4: Méthodes d essai de freinage (ISO 4210-4:2014) 4:2014) EN ISO 4210-5 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 5: für die Lenkung (ISO 4210-5:2014) EN ISO 4210-6 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 6: für Rahmen und Gabel (ISO 4210-6:2014) EN ISO 4210-7 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 7: für Laufräder und Felgen (ISO 4210-7:2014) Partie 5: Méthodes d essai de guidage (ISO 4210-5:2014, Version corrigée 2015-02-01) Partie 6: Méthodes d essai du cadre et de la fourche (ISO 4210-6:2014) Partie 7: Méthodes d essai des roues et des jantes (ISO 4210-7:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 2: Requisiti per biciclette da città e da trekking, biciclette da ragazzo, biciclette da montagna e da corsa (ISO 4210-2:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 3: Metodi di comuni (ISO 4210-3:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 4: Metodi di di frenatura (ISO 4210-4:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 5: Metodi di dello sterzo (ISO 4210-5:2014, Corrected version 2015-02-01) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 6: Metodi di del telaio e della forcella (ISO 4210-6:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 7: Metodi di di ruote e cerchioni (ISO 4210-7:2014)

Seite: 3/5 EN ISO 4210-8 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 8: für Pedal und Antriebssystem (ISO 4210-8:2014) EN ISO 4210-9 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Fahrräder Teil 9: für Sättel und Sattelstütze (ISO 4210-9:2014) EN ISO 8098 2014 NEU 2015/C 335/01 Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen an Kinderfahrräder (ISO 8098:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 8: Metodi di Partie 8: Méthodes d essai des pédales et du pédalier del pedale e dell'unità di sistema (ISO 4210-8:2014) (ISO 4210-8:2014) Partie 9: Méthodes d essai de la selle et du poste d assise (ISO 4210-9:2014) Cycles Exigences de sécurité relatives aux bicyclettes pour jeunes enfants (ISO 8098:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette Parte 9: Metodi di di sella e reggisella (ISO 4210-9:2014) Cicli Requisiti di sicurezza per biciclette da ragazzo (ISO 8098:2014) EN ISO 9994 2006 2013/C 254/03 Feuerzeuge Festlegungen für die Sicherheit (ISO 9994:2005) Briquets Spécifications de sécurité (ISO 9994:2005) Accendini Specifiche di sicurezza (ISO 9994:2005) EN 12196 2003 2013/C 254/03 Turngeräte Pferde und Böcke Funktionelle und sicherheitstechnische Anforderungen, EN 12197 1997 2013/C 254/03 Turngeräte Reck Sicherheitstechnische EN 12221-1 + A1 2013 NEU 2015/C 335/01 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Wickeleinrichtungen für den Hausgebrauch Teil 1: Sicherheitstechnische Anforderungen EN 12221-2 + A1 2013 NEU 2015/C 335/01 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Wickeleinrichtungen für den Hausgebrauch Teil 2: EN 12346 1998 2013/C 254/03 Turngeräte Sprossenwände, Gitterleitern und Kletterrahmen Sicherheitstechnische Anforderungen und EN 12432 1998 2013/C 254/03 Turngeräte Schwebebalken Funktionelle und sicherheitstechnische Anforderungen, Matériel de gymnastique Chevaux et moutons Exigences fonctionnelles et de sécurité, méthodes Matériel de gymnastique Barres fixes Exigences de sécurité et méthodes Articles de puériculture Dispositifs à langer à usage domestique Partie 1: Exigences de sécurité Articles de puériculture Dispositifs à langer à usage domestique Partie 2: Méthodes d essai Matériel de gymnastique Espaliers, échelles et cadres à grimper Prescriptions de sécurité et méthodes Matériel de gymnastique Poutres Exigences fonctionnelles et de sécurité, méthodes Attrezzatura da ginnastica Cavalli e cavalline Requisiti 'di funzionalità e di sicurezza, metodi di Attrezzatura da ginnastica Barre orizzontali Requisiti di sicurezza e metodi di Articoli per puericultura Fasciatoi per uso domestico Parte 1: Requisiti di sicurezza Articoli per puericultura Fasciatoi per uso domestico Parte 2: Metodi di Attrezzatura da ginnastica Spalliere, scale in lattice e strutture per scalate Requisiti di sicurezza e metodi di Attrezzatura per ginnastica Assi di equilibrio Requisiti 'di funzionalità e di sicurezza, metodi di EN 12491 2001 2013/C 254/03 Ausrüstung für das Gleitschirmfliegen Rettungsfallschirme Sicherheitstechnische EN 12655 1998 2013/C 254/03 Turngeräte Ringeeinrichtungen Funktionelle und sicherheitstechnische Anforderungen, Équipement pour le parapente Parachute de secours Exigences de sécurité et méthodes Matériel de gymnastique Anneaux Exigences fonctionnelles et de sécurité, méthodes Attrezzatura per parapendio Paracadute di emergenza Requisiti di sicurezza e metodi di Attrezzatura per ginnastica Anelli Requisiti di funzionalità e di sicurezza, metodi di EN ISO 12863 2010 2013/C 254/03 Normprüfverfahren zur Beurteilung der Zündneigung von Zigaretten (ISO 12863:2010) EN 13120 + A1 2014 2014/C 359/02 Abschlüsse innen Leistungs- und Sicherheitsanforderungen Méthode normalisée pour évaluer le potentiel incendiaire des cigarettes (ISO 12863:2010) Stores intérieurs Exigences de performance, y compris la sécurité EN 13209-1 2004 2013/C 254/03 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Kindertragen Articles de puériculture Porte-enfants Sicherheitstechnische Exigences de sécurité et méthodes Partie Teil 1: Rückentragen mit Gestell 1: Porte-enfants dorsaux avec armature EN 13219 2008 NEU 2015/C 335/01 Turngeräte Trampoline Funktionelle und sicherheitstechnische Anforderungen, EN 13319 2000 2013/C 254/03 Tauch-Zubehör Tiefenmesser und kombinierte Tiefenund Zeitmessgeräte Funktionelle und sicherheitstechnische Anforderungen, EN 13899 2003 2013/C 254/03 Rollsportgeräte Rollschuhe Sicherheitstechnische Matériel de gymnastique Trampolines Exigences fonctionnelles et de sécurité, méthodes d essai Accessoires de plongée Profondimètres et instruments combinant la mesure de la profondeur et du temps Exigences fonctionnelles et de sécurité, méthodes Équipements de sport à roulettes Patins à roulettes Exigences de sécurité et méthodes Metodo di normalizzato per la valutazione della propensione all'innesco delle sigarette (ISO 12863:2010) Tende interne Requisiti prestazionali compresa la sicurezza Articoli per puericultura Zaini porta- bambini Requisiti di sicurezza e metodi di Parte 1: Zaini porta- bambini con telaio Attrezzatura da ginnastica Trampolini Requisiti di funzionalità e di sicurezza, metodi di Accessori per l'immersione Profondimetri e dispositivi combinati per la misurazione di profondità e tempo Requisiti di funzionalità e di sicurezza, metodi di Attrezzatura per sport su rotelle Pattini a rotelle Requisiti di sicurezza e metodi di

Seite: 4/5 EN 14059 2002 2013/C 254/03 Dekorative Öllampen Sicherheitsanforderungen und EN 14344 2004 2013/C 254/03 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Kindersitze für Fahrräder Sicherheitstechnische Anforderungen und EN 14350-1 2004 2013/C 254/03 Artikel für Säuglinge und Kleinkinder Artikel für flüssige Kindernahrung Teil 1: Allgemeine und mechanische Anforderungen und Prüfungen EN 14682 2014 NEU 2015/C 335/01 Sicherheit von Kinderbekleidung Kordeln und Zugbänder an Kinderbekleidung Anforderungen Lampes à huile décoratives Exigences de sécurité et méthodes Article de puériculture Sièges enfants pour bicyclettes Exigences de sécurité et méthodes Articles de puériculture Articles pour l'alimentation liquide Partie 1: Exigences générales et mécaniques et essais Sécurité des vêtements d enfants Cordons et cordons coulissants Spécifications EN 14872 2006 2013/C 254/03 Fahrräder Zubehör für Fahrräder Gepäckträger Bicyclettes Accessoires pour bicyclettes Portebagages EN 15649-1 + A2 2013 2014/C 220/02 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 1: Klassifikation, Werkstoffe, allgemeine Partie 1: Classification, matériaux, exigences et méthodes générales Lampade ad olio decorative Requisiti di sicurezza e metodi di Articoli per puericultura Seggiolini per bambini per biciclette Requisiti di sicurezza e metodi di Articoli per puericultura Dispositivi per bere Parte 1: Requisiti generali e meccanici e prove Sicurezza dell'abbigliamento per bambini Cordoncini e lacci nell'abbigliamento per bambini Specifiche Biciclette Accessori per biciclette Portapacchi Parte 1: Classificazione, materiali, requisiti generali e metodi di EN 15649-2 + A2 2013 2015/C 014/03 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 2: Verbraucherinformation Partie 2: Information des consommateurs Parte 2: Informazione per il consumatore EN 15649-3 + A1 2012 2013/C 254/03 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 3: Zusätzliche besondere Partie 3: Exigences de sécurité et méthodes sicherheitstechnische für complémentaires propres aux dispositifs de Artikel der Klasse A classe A EN 15649-4 + A1 2012 2013/C 254/03 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 4: Zusätzliche spezifische Partie 4: Exigences de sécurité et méthodes sicherheitstechnische für complémentaires propres aux dispositifs de Klasse B-Geräte classe B EN 15649-5 2009 2013/C 254/03 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 5: Zusätzliche besondere Partie 5: Exigences de sécurité et méthodes sicherheitstechnische für complémentaires propres aux dispositifs de Artikel der Klasse C classe C EN 15649-6 + A1 2013 2014/C 220/02 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 6: Zusätzliche besondere sicherheitstechnische Anforderungen und für Artikel der Klasse D Partie 6: Exigences de sécurité et méthodes complémentaires propres aux dispositifs de Classe D EN 15649-7 2009 2013/C 254/03 Schwimmende Freizeitartikel zum Gebrauch auf und im Wasser Teil 7: Zusätzliche besondere Partie 7: Exigences de sécurité et méthodes sicherheitstechnische für complémentaires propres aux dispositifs de Artikel der Klasse E classe E Parte 3: Requisiti aggiuntivi specifici di sicurezza e metodi di per i dispositivi di Classe A Parte 4: Requisiti aggiuntivi specifici di sicurezza e metodi di per i dispositivi di Classe B Parte 5: Requisiti aggiuntivi specifici di sicurezza e metodi di per i dispositivi di Classe C Parte 6: Requisiti aggiuntivi specifici di sicurezza e metodi di per i dispositivi di Classe D Parte 7: Requisiti aggiuntivi specifici di sicurezza e metodi di per i dispositivi di Classe E EN 16156 2010 2013/C 254/03 Zigaretten Beurteilung der Zündneigung Sicherheitsanforderung Cigarettes Évaluation du potentiel incendiaire Prescription de sécurité Sigarette Valutazione della propensione all'innesco Requisiti di sicurezza EN 16281 2013 2014/C 220/02 Kinderschutzprodukte Vom Verbraucher anzubringende Articles pour la sécurité des enfants Dispositifs de kindersichernde Verschlussvorrichtungen für Fenster und blocage des fenêtres et des portes-fenêtres à Balkontüren Sicherheitstechnische Anforderungen und l'épreuve des enfants et à monter soi- même Exigences de sécurité et méthodes EN 16433 2014 2014/C 359/02 Innere Abschlüsse Schutz vor Strangulationsgefahren Stores intérieurs Protection contre les risques de strangulation Méthodes d essai Prodotti a protezione dei bambini Dispositivi di bloccaggio a di bambino per finestre e porte finestre installati dal consumatore Requisiti di sicurezza e metodi di Tende interne Protezione dai rischi di strangolamento Metodi di

Seite: 5/5 EN 16434 2014 2014/C 359/02 Innere Abschlüsse Schutz vor Strangulationsgefahren für Sicherheitseinrichtungen EN ISO 20957-1 2013 2014/C 220/02 Stationäre Trainingsgeräte Teil 1: Allgemeine sicherheitstechnische (ISO 20957-1:2013) EN 60065 2002 2013/C 254/03 Audio-, Video- und ähnliche elektronische Geräte Sicherheitsanforderungen IEC 60065:2001 (modifiziert) Stores intérieurs Protection contre les risques de strangulation Exigences et méthodes d essai pour les dispositifs de sécurité Tende interne Protezione dai rischi di strangolamento Requisiti e metodi di per dispositivi di sicurezza Équipement d'entraînement fixe Partie 1: Attrezzatura fissa di allenamento Parte 1: Requisiti di sicurezza Exigences générales de sécurité et méthodes generali e metodi di (ISO 20957-1:2013) (ISO 20957-1:2013) Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues Exigences de sécurité IEC 60065:2001 (Modifié) Apparecchi elettronici audio, video e similari Prescrizioni di sicurezza IEC 60065:2001 (Modificata) EN 60065/A12 2011 2013/C 254/03 Audio-, Video- und ähnliche elektronische Geräte Sicherheitsanforderungen - Änderung A12 EN 60950-1 2006 2014/C 220/02 Einrichtungen der Informationstechnik Sicherheit Teil 1: Allgemeine Anforderungen IEC 60950-1:2005 (modifiziert) EN 60950-1/A12 2011 2013/C 254/03 Einrichtungen der Informationstechnik Sicherheit Teil 1: Allgemeine Anforderungen - Änderung A12 Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues Exigences de sécurité - Amendement A12 Matériel de traitement de l'information Sécurité Partie 1: Exigences générales IEC 60950-1:2005 (Modifié) Matériel de traitement de l'information Sécurité Partie 1: Exigences générales - Amendement A12 Apparecchi elettronici audio, video e similari Prescrizioni di sicurezza - Modifica A12 Apparecchiature per la tecnologia dell'informazione Sicurezza Parte 1: Requisiti generali IEC 60950-1:2005 (Modificata) Apparecchiature per la tecnologia dell'informazione Sicurezza Parte 1: Requisiti generali IEC 60950-1:2005 - Modifica A12 * Bundesblatt / Feuille Fédérale / Foglio Federale ** Amtsblatt der EU / Journal Officiel de l'ue / Gazzetta Ufficiale dell'ue Weitere Normen zu diesem Sachgebiet befinden sich in Ausarbeitung. Nach Fertigstellung und Publikation im EU-Amtsblatt und Bundesblatt wird diese Liste jeweils aktualisiert. Stand: 2015-10-15 D'autres normes en ce domaine sont en cours d'élaboration. A leur achèvement et publication dans le journal officiel de l'union européenne et la feuille fédérale la présente liste sera respectivement mise à jour. Dernière mise à jour: 2015-10-15 Altre norme in questo campo sono in corso di elaborazione. Alla loro conclusione e pubblicazione nella gazzetta ufficiale dell'unione europea e foglio federale il presente elenco verrà rispettivamente aggiornato. Situazione al: 2015-10-15