Men A Swiss Championship

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Men A Swiss Championship"

Transkript

1 nmeldeformular / Feuille d'inscription / Formulare d'iscrizione 6'o torneo di scona Men Swiss Championship (open hand gloves) Kick- (shorts) NME, Vorname (bitte in Schwarz) Wägen / Pesée / Di peso :30-09:15 12:15-12:45 12:15-12:45,, Kick- double start OK (for example -75 & -81 ) = maximum 63 = min 57 & max 69 = min 63 & max = min 69 & max 81 = min Seite 1 / 5

2 nmeldeformular / Feuille d'inscription / Formulare d'iscrizione 6'o torneo di scona Ladies & Men Full-Contact NME, Vorname (bitte in Schwarz) Full Wägen / Pesée / Di peso 08:30-09:15 Full Voraussetzung Pass mit Lizenz 2015 Mindestalter 17, Maximumalter 40 Wettkampferlaubnis für Minderjährige (<18 Jahre alt) Pass Seite 4 Ärzliche Zeugniss, Pass seite 8 Gekämpft wird mit kompletter Schutzausrüstung inkl. Helm & 2-teiliger Fussschutz Kampfzeit: 2x2 Min. Finale: 3x2 nmeldung mit aktuelle Gewicht Exigences pour le Full Passeport sportif avec licence 2015 ge minimum 17, age maximum 40 utorisation de combattre pour mineurs (< 18 ans),page 4 du passeport sportif ttestation médicale, page 8 du passeport sportif Un équipement de protection complet WKO Full Female weight categories WKO Full Male weight categories y compris casque & protège pied en 2 partie Bantam weight -48 bantam -51 Temps de combat: 2x2 min Finale:3x2min Feather weight -52 Bantam weight -54 Inscription avec le poid actuel weight -56 Feather weight -57 Middle weight -60 weight -60 heavy weight -65 welter-weight Requisiti per Full Heavy weight -70 Welter-weight -67 Passaporto sportivo con 2015 licenza Super heavy +70 middle weight -71 Età minima 17, età maxima 40 Middle weight -75 utorizzazione di combattere per minorenni (<18 anni), pagina 4 del pass. sportivo heavy weight -81 Certificato medico a pagina 8 del passaporto sportivo Cruiser weight -86 Dispositivi di protezione completa Heavy weight -91 incluso il casco e protegge piede parte 2 Super heavyweight +91 Tempo di combattimento :2x2 min Finale: 3x2 Registrati con il peso attuale Seite 2 / 5

3 nmeldeformular / Feuille d'inscription / Formulare d'iscrizione 6'o torneo di scona Men B & Form mixed (Ladies&Men) NME, Vorname (bitte in Schwarz) Form B Wägen / Pesée / Di peso 08:30 08:30-09:15 12:15-12:45 1 Free Style Ladies & Men B (open hand gloves) = maximum = min 69 & max = min 57 & max = min = min 63 & max Seite 3 / 5

4 nmeldeformular / Feuille d'inscription / Formulare d'iscrizione 6'o torneo di scona Referee & Ladies SC & B no SC NME, Vorname (bitte in Schwarz) Every Club with Referee! Vormittag matin Nachmit. Pomerig. -55 (open hand gloves) B open Gewicht in poid en B open Gewicht in peso in Wägen / Pesée / Di peso 08:30 08:30-09:15 12:15 -! 12:15-12:45 08:30 -! Kick- (shorts) Open Gewicht in peso in 12:15 -!, double start OK (for example -55 & -60 ) 1-2 starts --> 0 referee 3-4 starts --> 1/2 referee 5-8 starts --> 1 referee & B & open -55 '= max starts --> 2 referee Not for Swiss Championship -60 '= min 50 & max starts --> 3 referee +60 '= min 55 >24 starts --> 4 referee Seite 4 / 5

5 nmeldeformular / Feuille d'inscription / Formulare d'iscrizione 6'o torneo di scona Juniors SC (Kids = Girls & Boys) NME, Vorname (bitte lesbar schreiben) NOM, prénom (écriver lisiblement s.v.p.) COGNOME, nome (scrivere leggibile p. fav.) -135cm (10oz or openhand gloves) -145cm -155cm -165cm +165cm Form Free Style Girls & Boys Messen / Mesure / Mesura 08:30-09:15 08:30-145cm Kids Kids Girls Boys Boys Boys Kids Girls Boys 12:15-12:45 J, J double start OK (for example J-135 & J -145) minumum minimum minimum minimum minimum minimum minimum minimum minimum cm 135cm 135cm 145cm 155cm cm 145cm maximum maximum maximum maximum maximum maximum maximum maximum maximum 135 cm 145cm cm 165cm cm Seite 5 / 5

Information Swiss Hutter League Aristau

Information Swiss Hutter League Aristau Information Swiss Hutter League Aristau 22.08.2014 Wichtigste Änderungen NL-Reglement: Doppellizenzen/ Double-licences Artikel/ article 2.8 In der Premium- und Challenge League ist das Mindestalter 14

Mehr

Gefühl*** vorher / nachher. Situation* Essen (was und wie viel?) Ess- Motiv** Tag Datum Frühstück Zeit: Allgemeines Befinden

Gefühl*** vorher / nachher. Situation* Essen (was und wie viel?) Ess- Motiv** Tag Datum Frühstück Zeit: Allgemeines Befinden Name: Größe: cm Gewicht: kg Alter: Jahre Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation* Essen Ess- Situation*

Mehr

14. Styrian Open. 14th Styrian Open Championships. 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria

14. Styrian Open. 14th Styrian Open Championships. 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria 14. Styrian Open 14th Styrian Open Championships 12.3.2011 Stadthalle Fürstenfeld Austria Werter Karateka, ich lade Sie/dich sehr herzlich ein an den 14. Styrian Open am 12.3.2011 in Fürstenfeld teilzunehmen.

Mehr

07. März 2015 Varazdin

07. März 2015 Varazdin WKU CROATIA WORLDCUP 07.03.2015 POINTFIGHTING FORMS FULLCONTACT K1 WKU CROATIA WORLDCUP Valuation C 07. März 2015 Varazdin Voranmeldung bis 01.März 2015 24.00Uhr Weigh-in: 08:00 bis 10:30Uhr Referee Meeting:

Mehr

EINLADUNG. 6. Internationalen Trampolinturnier GymCity-Open um den. Brandenburg- Cup am 08. April Detlef Kaiser. Liebe Turnfreunde,

EINLADUNG. 6. Internationalen Trampolinturnier GymCity-Open um den. Brandenburg- Cup am 08. April Detlef Kaiser. Liebe Turnfreunde, EINLADUNG Detlef Kaiser Liebe Turnfreunde, der SC Cottbus Turnen e.v. freut sich, Sie zum 6. Internationalen Trampolinturnier GymCity-Open um den in Cottbus einladen zu dürfen. Brandenburg- Cup am 08.

Mehr

WKU EUROPEAN OPEN. 21. und 22. Februar 2015 Nürtingen 21. FEBRUAR : POINTFIGHTING UND LIGHTCONTACT 22. FEBRUAR : FORMEN UND KARATE 99 PACK

WKU EUROPEAN OPEN. 21. und 22. Februar 2015 Nürtingen 21. FEBRUAR : POINTFIGHTING UND LIGHTCONTACT 22. FEBRUAR : FORMEN UND KARATE 99 PACK WKU EUROPEAN OPEN 21. und 22. Februar 2015 Nürtingen Preisgeld 3.000 // Pointfighting Formen // Lightcontact Karate 21. FEBRUAR : POINTFIGHTING UND LIGHTCONTACT 22. FEBRUAR : FORMEN UND KARATE 99 PACK

Mehr

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi

Schächte Pozzetti. Schachtdeckel Coperchi Schächte Pozzetti Breite Larghezza Länge Lunghezza Höhe Altezza Wandstärke Spessore 60 cm 60 cm 8 cm 60 cm 120 cm 8 cm Schachtdeckel Coperchi Gussdeckel Coperchio in ghisa TELECOM Klasse D 400 beschriftet

Mehr

Ausschreibung 23. Homberg Race, 21. & 22. April 2018

Ausschreibung 23. Homberg Race, 21. & 22. April 2018 Ausschreibung 23. Homberg Race, 21. & 22. April Herzlich willkommen am Homberg Race Ein ganzes Wochenende Spass, drei spannende Rennen, tolle Atmosphäre, die Race-Party, und alles was dazu gehört findest

Mehr

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK:

FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: 1. 2. 3. HOTSPOT-PUNKTE IN BRUNECK: FÜR NUTZER MIT EINER ITALIENISCHEN SIM-KARTE: WLAN auf Ihrem Handy, PC oder Tablet PC einschalten @FREE_LUNA Netzwerk auswählen Browser starten (Opera funktioniert nicht) es öffnet sich automatisch die

Mehr

M93. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 6 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung

M93. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 6 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung M93 Disponibile anche in versione con supporto (M). Per ulteriori informazioni contattateci. Available also with outer bearing (M) For any further information pls. contact us. Disponible aussi en version

Mehr

Club Top Tennis Biel / Bienne

Club Top Tennis Biel / Bienne Gönner für Könner Parrainage de jeunes espoires Top Tennis Seit zwei Jahrzenten fördert Swiss Tennis im Nationalen Leistungszentrum in Biel die Spitze des Schweizer Tennisnachwuchses und führt hier zahlreiche

Mehr

VIII. Feuilles de match

VIII. Feuilles de match Fédération Internationale de Handball VIII. Feuilles de match a) Handball en salle b) each handball Edition: Septembre 2007 a) Handball en salle International Handball Federation Fédération Internationale

Mehr

12. Styrian Open. 12th Styrian Open Championships Stadthalle Fürstenfeld Austria

12. Styrian Open. 12th Styrian Open Championships Stadthalle Fürstenfeld Austria 12. Styrian Open 12th Styrian Open Championships 12.2.2009 Stadthalle Fürstenfeld Austria Werter Karateka, ich lade Sie/dich sehr herzlich ein an den 12.Styrian Open am 14.2.2009 in Fürstenfeld teilzunehmen.

Mehr

Pharmaceutique Visserie

Pharmaceutique Visserie Visserie Industrie Agro- Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Robinetterie agro-alimentaire Robinetterie CLAMP Vannes papillon CLAMP Livrées avec manchette silicone et sans poignées {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO

Mehr

Fase 1 Phase 1 Phase 1 Phase 1

Fase 1 Phase 1 Phase 1 Phase 1 ISTRUZIONI SMONTAGGIO PANNELLO LATERALE LIRA INSTRUCTION TO DISMANTLE THE LIRA SIDE PANELS INSTRUCTIONS POUR LE DÉMONTAGE DU PANNEAU LATÉRAL LIRA ANWEISUNGEN, DIE LIRA-SEITE-TAFELN ZU DEMONTIEREN Fase

Mehr

Classic. eurekabox.it

Classic. eurekabox.it Classic eurekabox.it CLASSICI / CLASSIC / CLASSIC Classici: Sicurezza e comunicazione si aggiungono alla tradizione nella linea Classici, disponibili da 400 a 3000 ml. Questi contenitori sono particolarmente

Mehr

Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010

Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 Grosser Preis der Schweiz und Weltcup Finale 2010 13. 15. August 2010 - Dübendorf Seite 1 von 5 Fon: +41 55 647 30 80 Fax: +41 55 647 30 83 E-mail: h.freuler@marelcom.ch Homepage: Turnier / Tournament:

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

Deutsche Meisterschaft 2016

Deutsche Meisterschaft 2016 Deutsche Meisterschaft 2016 Qualifikationsturnier für ISKA WM 2017 am 24.09.2016 in Hamburg Veranstalter: Ausrichter: Veranstaltungsleiter: ISKA Germany UK-SPORTIVE - SC Europa 92 e.v. Ümit Kalkan / Davut

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

Schroders Senior Champion Trophy Die offizielle Schweizer Meisterschaft / Le Championnat Suisse officiel

Schroders Senior Champion Trophy Die offizielle Schweizer Meisterschaft / Le Championnat Suisse officiel Schroders Senior Champion Trophy Die offizielle Schweizer Meisterschaft / Le Championnat Suisse officiel 6. 9. März 2014 / 6 9 mars 2014 Anmeldeschluss / Délai d inscription: 27. Februar 2014 / 27 février

Mehr

Emax - Tmax - - X1 X1 T7-T7M-X1 E1 IV-E2 IV E3 III-T8 III T7-T7M-X1 E1 III-E2 III T7M E1-E2-E3-T8 E1III -E2 III

Emax - Tmax - - X1 X1 T7-T7M-X1 E1 IV-E2 IV E3 III-T8 III T7-T7M-X1 E1 III-E2 III T7M E1-E2-E3-T8 E1III -E2 III Emax - Tmax DOC.. SDH0009R0 - L Sensore protezione RC -M---E-E-E RC protection sensor -M---E-E-E Sensor Schutzfunktion RC -M---E-E-E Capteur protection RC -M---E-E-E Sensor de protección RC -M---E-E-E

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

6. Kaiserwinkl ASKÖ Open 30. April 2016

6. Kaiserwinkl ASKÖ Open 30. April 2016 Veranstalter: Ausrichter: Kampfrichter: Ort: Taekwondo Verein Kössen / Tirol Alex Lechthaler (Obmann des TKD Verein Kössen) Gerhard Obermoser E-Mail: gerhard.obermoser@hotmail.com & Stefanie Obermoser

Mehr

N O R MARBLEHEAD NATIONS CUP CH-7500 St. Moritz

N O R MARBLEHEAD NATIONS CUP CH-7500 St. Moritz Organisation / RC-SAILING CH http://www.rc.sailing.ch / SCSTM ( ST.MORITZ YACHT CLUB) Ort / Lieu / Place: CH- 7500 ST. MORITZ / /ersee/ Parking 200m Gebührenpflichtig! / imputable! / chargeable! https://goo.gl/maps/zbdnnh591am

Mehr

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben 23 MAI 2013 conférences 2013 Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben Facade isolante système WDVS, habitat sain,

Mehr

MARBLEHEAD ENGADIN TROPHY CH-7500 St. Moritz

MARBLEHEAD ENGADIN TROPHY CH-7500 St. Moritz ENGADIN TROPHY Organisation / RC-SAILING CH http://www.rc.sailing.ch / SCSTM ( ST.MORITZ YACHT CLUB) Ort / Lieu / Place: CH- 7500 ST. MORITZ / /ersee/ Parking 200m Gebührenpflichtig! / imputable! / chargeable!

Mehr

Belvédère collection. bukatchi

Belvédère collection. bukatchi bukatchi Belvédère collection Multifunctional cubism with endless possibilities. Combine colours and parts to create the ultimate in personal composition. Trends for all tastes and every budget. Multifunktioneller

Mehr

BAKV Burgenländischer Amateur Kickbox Verband

BAKV Burgenländischer Amateur Kickbox Verband BAKV Burgenländischer Amateur Kickbox Verband ZVR-Zahl 349013049 Präsident Ing. Michael Gerdenitsch Johann Sebastian Bach Gasse 11, A-7000 Eisenstadt Mobil: +43 (0) 650 / 962 53 35; @: michael@kickboxen-rohrbach.at

Mehr

WHGSL 2019 Spring Mites Division

WHGSL 2019 Spring Mites Division WHGSL 2019 Spring Mites Division week Date Time Home Team Visitor Team Location GF GA CR referee AR referee 1 4/27/2019 2:00 PM 4 6 Kennedy field 3C Watters,Julia - Alyssa Lemanski,Emily - 2:00 PM 1 5

Mehr

V2 Prodotto con leggera variazione cromatica. Light to moderate shade / Produit à légere variation chromatique / Produkt mit leichter farbnuance.

V2 Prodotto con leggera variazione cromatica. Light to moderate shade / Produit à légere variation chromatique / Produkt mit leichter farbnuance. 35-42 V2 Prodotto con leggera variazione cromatica. Light to moderate shade / Produit à légere variation chromatique / Produkt mit leichter farbnuance. Pavimento e Rivestimento in gres porcellanato smaltato

Mehr

29. Ustermer Judo-Turnier 2013

29. Ustermer Judo-Turnier 2013 29. Ustermer Judo-Turnier 2013 Ranking Turnier Samstag, 15. Juni 2013 Kategorie Jahrgang Gewichtsklassen Kampfzeit Wiegezeit Mädchen U18 96/97/98-40/-44/-48/-52/-57/-63/+63 4 Min.* 08.00 08.30 Jugend U18

Mehr

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni

Zeus. Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni Zeus Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni Ph: Gianluca Cisternino Rivestimento decorativo ad effetto lamina di metallo per interni Applicare ZEUS in due strati con spatola inox.

Mehr

Ausschreibung 22. Homberg Race, 22. & 23. April 2017

Ausschreibung 22. Homberg Race, 22. & 23. April 2017 Ausschreibung 22. Homberg Race, 22. & 23. April 2017 Herzlich willkommen am Homberg Race 2017. Viele Neuerungen und ein neues Terminprogramm prägen das Homberg Race 2017. Spannende Rennen, tolle Atmosphäre,

Mehr

Fermaruota. sinistro. Fermaruota. destro

Fermaruota. sinistro. Fermaruota. destro N Parte Teile Nr. Abbildung Descrizione Description Description Descripción Bezeichnung Vite Scraw Vis Maschinenschraube Tornillo de fijacón Profilo Rails Profiles Profilschiene Perfiles Fermaruota sinistro

Mehr

DIN 18560-2. Estriche im Bauwesen Teil 2: Estriche und Heizestriche auf Dämmschichten (schwimmende Estriche)

DIN 18560-2. Estriche im Bauwesen Teil 2: Estriche und Heizestriche auf Dämmschichten (schwimmende Estriche) DEUTSCHE NORM DIN 18560-2 X April 2004 ICS 91.060.30 Mit DIN EN 13813:2003-01 Ersatz für DIN 18560-2:1992-05 Estriche im Bauwesen Teil2: Estriche und Heizestriche auf Dämmschichten (schwimmende Estriche)

Mehr

Strassenroste Grilles de route Griglie stradali

Strassenroste Grilles de route Griglie stradali NOT T AR I NOT T A R I NOT T AR I NOT T A R I NOT T AR I N O T T A R I NOT T AR I N O T T A R I NOT T A R I N OT T A R I NOT T A R I N OT T A R I NOT T A R I N O T T A R I NOT T A R I N O T T A R I trassenroste

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Deutschlandpokal German Cup Freiburg

Deutschlandpokal German Cup Freiburg Time Table Version 2 (01/05/2018) Dienstag (Tuesday), 08.05.18 14:00 Training Pflicht / Figures 14:00 Training Pflicht / Figures Senior Ladies Junior Ladies Argentinien, Deutschland Italien, Kolumbien,

Mehr

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers Edition Special 1 edition special two edition special four Edition Special 2 stabil an 2 Ohm full-feature XO: Variabler tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler

Mehr

WHO-Referenzkurven für das Wachstum von Jungen (Z-Werte)

WHO-Referenzkurven für das Wachstum von Jungen (Z-Werte) WHO-Referenzkurven für das Wachstum von Jungen (Z-Werte) Anlage zu der Empfehlung der Nationalen Stillkommission Gewichtsentwicklung gestillter Säuglinge vom 5. März 1 Die Gewichtsentwicklung von Kindern

Mehr

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O.

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. GRN 310 mm Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. Rubber nozzle with opening and intake for C.O. probe Entonnoir en caoutchouc avec prise pour sonde CO. Gummitrichter mit Öffnung für AU Sonde GRN-16075

Mehr

Wort des Direktors Leistungssport (Paolo Quirici) 1

Wort des Direktors Leistungssport (Paolo Quirici)   1 Wort des Direktors Leistungssport (Paolo Quirici) www.golfsuisse.ch 1 Präambel DANKE AN ALLE JUNIOR CAPTAINS Sie spielen eine Schlüsselrolle im Nachwuchstraining Sie sind die Personen, die die Junioren

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

M83. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 4,5 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung

M83. Argani - Gearboxes Treuils - Getriebe. kg max L. 4,5 kg Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung M83 Carico statico Static load Charge statique Statische Belastung Capacità olio Oil capacity Capacité huile Oelmenge Peso argano Gear weight Poids treuil Getriebegewicht kg. 3200 max L. 4,5 kg. 169 *

Mehr

Pressespiegel des Eidgenössischen Datenschutzund Öffentlichkeitsbeauftragten

Pressespiegel des Eidgenössischen Datenschutzund Öffentlichkeitsbeauftragten Pressespiegel des Eidgenössischen Datenschutzund Öffentlichkeitsbeauftragten Revue de Presse du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence Rivista della stampa dell Incaricato federale

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

2. offene ITF-Turnier des German-ITF e.v. Tul, Semi- und Leichtkontakt Kampf und Flying Kicks offen für alle Vereine, Sportschulen und Einzelstarter

2. offene ITF-Turnier des German-ITF e.v. Tul, Semi- und Leichtkontakt Kampf und Flying Kicks offen für alle Vereine, Sportschulen und Einzelstarter 2. offene ITF-Turnier des German-ITF e.v. Tul, Semi- und Leichtkontakt Kampf und Flying Kicks offen für alle Vereine, Sportschulen und Einzelstarter Datum: 06.05.2017 Adresse: Meldung: Meldeadresse: Startgebühr:

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Andreas Kirche Vohburg Église - Church

Andreas Kirche Vohburg Église - Church Andreas Kirche Vohburg Église - Church A B lmb Église 2016 http://www.maquette-carton-kartonmodellbau.com/fr/ C D lmb Kirche Vohburg 2016 http://www.maquette-carton-kartonmodellbau.com/de/ lmb Church Vohburg

Mehr

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen

Mehr

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Gamme ASME BPE Raccords CLAMP ASME BPE Ferrules CLAMP courtes $)A ($ souder {INCLUDEPICTUREW:\\FGI_MKG_Marketing\\MULTILANGUE\\PHOTO

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

WHO-Referenzkurven für das Wachstum von Mädchen (Z-Werte)

WHO-Referenzkurven für das Wachstum von Mädchen (Z-Werte) WHO-Referenzkurven für das Wachstum von Mädchen (Z-Werte) Anlage 1 zu der Empfehlung der Nationalen Stillkommission Gewichtsentwicklung gestillter Säuglinge vom 5. März 1 Die Gewichtsentwicklung von Kindern

Mehr

Mathematik Grundlagen Teil 1

Mathematik Grundlagen Teil 1 BBZ Biel-Bienne Eine Institution des Kantons Bern CFP Biel-Bienne Une institution du canton de Berne Berufsmaturität Maturité professionnelle Berufsbildungszentrum Mediamatiker Médiamaticiens Centre de

Mehr

63. Campionato di calcio delle polizie svizzere 63. Schweizerisches Polizei-Fussballmeisterschaft 63. Championat de football des polices suisses

63. Campionato di calcio delle polizie svizzere 63. Schweizerisches Polizei-Fussballmeisterschaft 63. Championat de football des polices suisses An den Mannschaftsverantwortlichen Anmeldung Sehr geehrte Herren, das Sportsverband der Kantonspolizei Tessin hat die Ehre, den 63. Schweizerisches Polizei- Fussballmeister-schaft zu organisieren. Das

Mehr

Ergänzungen auf diesem Deckblatt sind integrierter Bestandteil des Sicherheitsdatenblatts MEK-Tinte schwarz Art.Nr.:

Ergänzungen auf diesem Deckblatt sind integrierter Bestandteil des Sicherheitsdatenblatts MEK-Tinte schwarz Art.Nr.: Sicherheitsdatenblatt Art.-Nr.: 7020-011 MEK-Tinte schwarz haft sdb-7020-011 Ergänzungen auf diesem Deckblatt sind integrierter Bestandteil des Sicherheitsdatenblatts MEK-Tinte schwarz Art.Nr.: 7020-001

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

Disziplinen / Kategorien

Disziplinen / Kategorien www.swisswushu.ch Disziplinen / Kategorien Formen Pflichtformen / Formes modernes Für die Altersklassen gilt jeweils der Jahrgang resp. das Alter per 1. Januar des laufenden Jahres. L àge que l athlète

Mehr

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm.

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm. NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG -0-0 REFERENCE NO. REFERENCE NO. REFERENCIA NO. REFERENZ NR. BV03KMX-MO NOM DU PRODUIT PRODUCT NAME NOMBRE DEL PRODUCTO

Mehr

I Nannaò. Peluches Plüschtiere Peluches 220-226 Copertine Kuscheldecken Blankets 227 Album Fotoalbum Photo album 228

I Nannaò. Peluches Plüschtiere Peluches 220-226 Copertine Kuscheldecken Blankets 227 Album Fotoalbum Photo album 228 I Nannaò Peluches Plüschtiere Peluches 220-226 Copertine Kuscheldecken Blankets 227 Album Fotoalbum Photo album 228 219 i peluches die Plüschtiere peluches art. K726 Nino 20 cm h Euro 19,90 art. K713 Nino

Mehr

www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961

www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 Bewerbungsmappe 3-teilig mit Klemme und Klemmschiene Dossier de candidature 3 parties avec pince et dos pinçant Tender A4 Die Bewerbungsmappe

Mehr

Profection SPEAKERS LAUTSPRECHER. Официален вносител на MAGNAT за България. тел.: факс: нац. тeл.

Profection SPEAKERS LAUTSPRECHER. Официален вносител на MAGNAT за България. тел.: факс: нац. тeл. Profection 1 SPEAKERS Profection 2 SPEAKERS 45 mm Profection 216 45 mm 42 mm Profection 132 84 mm 35 mm Profection 102 Profection Profection 694 3 SPEAKERS 42 mm Profection 213 Profection 162 Saladier

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

U 4814 U 4818 U 4851 U 4852 U 4854 U 4855 U 4856

U 4814 U 4818 U 4851 U 4852 U 4854 U 4855 U 4856 Umwälzpumpen Circulating pump Ersatzteil-Liste Spare parts list U 4814 U 4818 U 4851 U 4852 U 4854 U 4855 U 4856 Stand: 20.05.11 Ident Nr. 27 104 17B U 4814 Seite / Page 4 U 4818 Seite / Page 6 U 4851

Mehr

Ausschreibung. Niedersachsen Meisterschaft Wakeboarden & Wakeskaten 2012

Ausschreibung. Niedersachsen Meisterschaft Wakeboarden & Wakeskaten 2012 Ausschreibung Niedersachsen Meisterschaft Wakeboarden & Wakeskaten 2012 Datum 15. September 2012 Veranstalter DWWV Ausrichter Wasserski- und Freizeitanlage Blue Bay Am See 1 26892 Heede/Ems Telefon: +49(0)4963

Mehr

DIE FÜHRENDEN. Sicherheitswesten FÜR DEN REITSPORT. Ausgezeichnet mit dem Innovation-Award!

DIE FÜHRENDEN. Sicherheitswesten FÜR DEN REITSPORT. Ausgezeichnet mit dem Innovation-Award! DIE FÜHRENDEN FÜR DEN REITSPORT Sicherheitswesten Ausgezeichnet mit dem Innovation-Award! Technology CE-approved EN 13158 DIE UNGLAUBLICH LEICHTE & FLEXIBLE REITSICHERHEITSWESTE designed in Austria Wir

Mehr

Profection LAUTSPRECHER SPEAKERS

Profection LAUTSPRECHER SPEAKERS Profection 1 LAUTSPRECHER SPEAKERS Profection 2 LAUTSPRECHER SPEAKERS Profection 162 Profection 132 Profection 102 45 mm 42 mm 35 mm Profection 216 Profection 213 Profection 694 Profection 3 45 mm 42 mm

Mehr

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130

Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130 Chiusura incassata per sportelli Paddle lock Serrure de coffres Fallenschloß Cerradura de maletero con paleta Inox Cod. 027503130-570 Chiusura incassata per sportelli, completa di scontro. Profondità mm.

Mehr

Abschlussklausur des Kurses Portfoliomanagement

Abschlussklausur des Kurses Portfoliomanagement Universität Hohenheim Wintersemester 2010/2011 Lehrstuhl für Bankwirtschaft und Finanzdienstleistungen Kurs Portfoliomanagement Seite 1 von 3 19.01.2011 Abschlussklausur des Kurses Portfoliomanagement

Mehr

KERN IFS Version /2012

KERN IFS Version /2012 KERN & Sohn GmbH Zieelei 1 D-72336 Balinen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com D Zusatzbeschreibun Konfiurationen Seite 2 GB Supplementary

Mehr

auto menu man info fav T Logano plus (2015/09) DE/AT/CH/LU GB125

auto menu man info fav T Logano plus (2015/09) DE/AT/CH/LU GB125 auto man fav menu info 6 720 816 305 (2015/09) DE/AT/CH/LU 6 720 804 973-00.3T Logano plus GB125 1 1 Produktdaten zum Energieverbrauch Fiche de produit relative à la consommation énergétique Dati del prodotto

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Mit unserer Bildübermittlungs-Software können diese Produkte bestellt werden:

Mit unserer Bildübermittlungs-Software können diese Produkte bestellt werden: Photo&book Bildübermittlungssoftware für Fotoaufträge Mit unserer Bildübermittlungs-Software können diese Produkte bestellt werden: 213 213 Fotos ab Daten glanz Photos format 9 cm brillant CHF 0.90 214

Mehr

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Artikel 8 der Richtlinie 89/686/EWG). Der Hersteller / Importeur

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé Art. Nr. Durchmesser R w/e Anzahl Falten Diamètre Nombre de plis Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre 05.800.060 60 65 50/50 8 05.800.070 70 65 55/55 8 05.800.079 79 80 55/60 10 05.800.090

Mehr

Einlegerahmen/sommiers

Einlegerahmen/sommiers Star mit Kopfhochlagerung Schichtholzrahmen 13 Federleisten in Kunststoffkappen mit Kopfteilverstellung Gesamthöhe 6 cm einfacher Einlegerahmen Star avec tête réglable cadre de bois 13 lattes mis dans

Mehr

Ausschreibung. 30. Juni Juli 2017 Ebensee / Traunsee

Ausschreibung. 30. Juni Juli 2017 Ebensee / Traunsee Ausschreibung 30. Juni - 02. Juli 2017 Ebensee / Traunsee Im Auftrag und mit Genehmigung des Österreichischen Wasserski und Wakeboard Verbandes (ÖWWV) lädt der "Jolly Roger s Sports Club" zum 2. Staatsmeisterschaftslauf

Mehr

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION Schweizer Leichtathletik Meisterschaften Championnats suisses d athlétisme U 16 / U 18 Samstag / Sonntag, 06. / 07. September 2014 Samedi / Dimanche, 06. / 07. septembre 2014

Mehr

SK Citypro S. Waschtischmischer Eco+ Mitigeur de lavabo Eco+ Miscelatore per lavabo Eco+ Basin mixer Eco+

SK Citypro S. Waschtischmischer Eco+ Mitigeur de lavabo Eco+ Miscelatore per lavabo Eco+ Basin mixer Eco+ Eco+ Eco+ Eco+ 18 Konzentrierte klare Formensprache, präzise Funktion: SK Citypro S ist der ideale Begleiter für das Bad. Eine sparsame und zeitlose Armatur, die Sicherheit und Flexibilität verkörpert.

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande

EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande COMMUNIQUE DE PRESSE EPEX Spot SE Visioconférence avec la chancelière allemande Paris, 19 Août 2010 La chancelière fédérale allemande Angela Merkel a visité aujourd hui les locaux de la bourse de l énergie

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

RED DRAGON CLASSICS BUNDESMEISTERSCHAFT. 27. April 2013 in Kornwestheim! Veranstalter) IAKSA!Deutschland!! Hasan!Arslan!

RED DRAGON CLASSICS BUNDESMEISTERSCHAFT. 27. April 2013 in Kornwestheim! Veranstalter) IAKSA!Deutschland!! Hasan!Arslan! Veranstalter) IAKSADeutschland HasanArslan Ausrichter TaylandBoyaci Albstraße22 70806Kornwestheim Austragungsort SporthalleErichBracherSchule JohnDF.KennedyDAllee6 70806KornwestheimDPattonville Wegbeschreibung

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr