ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge Abbildung ggf. abweichend picture may be different aterial material esskaer Cr-Ni-Stahl measuring chamber Cr-Ni-steel Kolben Cr-Ni-Stahl piston Cr-Ni-steel ruckfeder Cr-Ni-Stahl pressure spring Cr-Ni-steel agnet Barium-Ferrit magnet Barium-Ferrit Ventilblock/ Anschlussstück essing (Standard) Stahl, weiß verzinkt Edelstahl valve block/ connection piece brass (standard) steel, white cinced stainless steel Anschlüsse Stahl S355J2G3 weiß verzinkt oder Edelstahl connections steel S355J2G3 white cinced or stainless steel aterial GV material GV Gehäuse Stahl 9SnPb28, weiß verzinkt body steel 9SnPb28, white cinced Innenteile Stahl 9SnPb28, weiß verzinkt inner parts steel 9SnPb28, white cinced ruckfeder Edelstahl pressure spring stainless steel ichtungen NBR (O-Ringe) seals NBR (O-rings) Schraubkappe Stahl 9SnPb28, weiß verzinkt screw cap steel 9SnPb28, white cinced erkmale details u ifferenzdruckmanometer zum essen des ruckunterschiedes zwischen zwei esspunkten für Erdgas und andere edien, die keine magnetischen Stoffe mit sich führen u essbereiche: 0 400 mbar 0 600 mbar 0 1000 mbar u differential pressure gauge to measure the pressure difference between two measure points for natural gas and other media, which do not carry along any magnetic substances u measuring range: 0 400 mbar 0 600 mbar 0 1000 mbar u edientemperatur: max. +100 C u medium temperature: max. +100 C u Anschluss: lötlose Rohrverschraubung mit Schneidring nach IN EN ISO 8434-1, leichte und schwere Reihe u Anzeigegenauigkeit: +-3 % vom Skalenwert, bezogen auf ansteigenden ifferenzdruck u Schutzart: IP54 (EN60529/IEC529) u connection: solderless cutting ring connection acc. IN EN ISO 8434-1, light and heavy series u indication exactness: +-3% of full scale, referring on increasing differential pressure u kind of protection: IP54 (EN60529/IEC529)
ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge erkmale u VGW Registrierung für Gase nach VGW Arbeitsblatt G260: Nenndruck: PN100 (einseitig belastbar) Umgebungstemperatur: -20 C +60 C u GOST Zulassung für die Einfuhr nach Russland u Kennzeichnung: Typ, TÜV, VGW, N, PN, Ident.-Nr. details u VGW registration for gases acc. to VGW datasheet G260: operating pressure: PN100 (one-side-loadable) ambient temperature: -20 C +60 C u GOST certification for the import o Russia u marking: type, TÜV, VGW, N, PN, ident.-no. auf Anfrage: u Werkszeugnis nach EN 10204/3.1 (Prüfung IN 3230 Teil 5 PG3) u Filter u 2 oder 3 Absperrventilen u 1 oder 2 Gasmessverschraubungen u Kunststoffkasten für Außenbereich u Reed Kontakt on request: u test certificate acc. to EN 10204/3.1 (test acc. to IN 3230 part 5 PG3) u filter u 2 or 3 stop valves u 1 or 2 gas measuring devices u Plastic case for outdoor usage u reed contact ifferenzdruckmanometer (ohne Anschlussstück) differential pressure gauge (without connection element) 1 79 144 25 65 0,5 18 1,5 (12) 79 144 25 65 0,5 20 1,5 (12S) 2 ifferenzdruckmanometer mit Anschlussstück differential pressure gauge with connection element 1 2 79 104 66 70 25 65 0,8 18 1,5 (12) 79 104 66 70 25 65 0,8 20 1,5 (12S) 3 4
ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge ifferenzdruckmanometer mit Anschlussstück und Filter differential pressure gauge with connection element and filter 1 2 79 132 48 134 52 70 1,0 18 1,5 (12) 79 132 48 134 52 70 1,0 20 1,5 (12S) ifferenzdruckmanometer mit 2 Absperrventilen differential pressure gauge with 2 stop valves 3 4 1 2 3 79 224 48 96 34 70 37,5 1,5 18 1,5 (12) 79 224 48 96 34 70 37,5 1,5 20 1,5 (12S) 4 5 ifferenzdruckmanometer mit 2 Absperrventilen und Filter differential pressure gauge with 2 stop valves and filter 1 2 3 79 224 48 96 52 70 37,5 1,8 18 1,5 (12) 79 224 48 96 52 70 37,5 1,8 20 1,5 (12S) 4 5
ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge ifferenzdruckmanometer mit 3 Absperrventilen differential pressure gauge with 3 stop valves 1 2 3 79 224 48 96 80 70 37,5 1,8 18 1,5 (12) 79 224 48 96 80 70 37,5 1,8 20 1,5 (12S) 4 5 ifferenzdruckmanometer mit 2 Absperrventilen, Filter und 2 GV's differential pressure gauge with 2 stop valves, filter and 2 GV 1 2 3 4 79 224 48 96 80 70 37,5 36 68 2,0 18 1,5 (12) 79 224 48 96 80 70 37,5 36 68 2,0 20 1,5 (12S) ifferenzdruckmanometer mit 2 Absperrventilen, Filter und 1 GV differential pressure gauge with 2 stop valves, filter and 1 GV 5 6 7 1 2 3 4 79 224 48 96 80 70 37,5 36 68 2,0 18 1,5 (12) 79 224 48 96 80 70 37,5 36 68 2,0 20 1,5 (12S) 5 6 7
ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge ifferenzdruckmanometer mit 2 Absperrventilen, Filter und 2 GV im Kunststoffkasten für Einsatz im Außenbereich differential pressure gauge with 2 stop valves, filter and 2 GVin plastic case for outside use Abbildung ggf. abweichend picture may be different Elektrisches Anschlussschema electric connection scheme Reedkontakt aße reed contact measures Prinzipdarstellung schematic diagram -ZZZZ-B-Z(ZZZ)/B-BBBZBX-ZZB-Z Kurzzeichen für ifferenzdruckmanometer ZZZZ Anzeigebereich (Tabelle 1) B Anschlusslage (Tabelle 2) Z(ZZZ) Reedkontakt, Anzahl und Betriebsspannung (Tabelle 3) B Werkstoff (Tabelle 4) BBBZBX Anschlussarmatur, Anzahl der Ventile, evtl. Filter, GV (Tabelle 5) ZZB Anschluss (12 oder 12S) Z Kunststoffkasten (1 = mit Kunststoffkasten) (B = Buchstabe, Z = Ziffer, X = Buchstabe oder Ziffer)
ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge Anzeigebereich indicating range Tabelle 1 table 1 Anzeigebereich (mbar) indicating range (mbar) Kurzzeichen letter symbol 0 400 0 600 0 1000 400 600 1000 Kurzzeichen anderer Anzeigebereiche werden entsprechend gestaltet. etter symbols of other indicating ranges will be shown accordingly. Anschlusslage position of connection Tabelle 2 table 2 agedefinition: ie Anschlüsse werden als linker bzw. rechter Anschluss definiert, wenn auf die Skala des ifferenzdruckmanometers gesehen wird und die Anschlüsse nach unten zeigen. efinition of position: The connections are defined as either left or as right connection, if scale of the pressure gauge is visible and the connectors are in down position. Am linken Anschluss wird die eitung mit dem höheren ruck angeschlossen. Pipe with higher pressure is connected on the left connection. Am rechten Anschluss wird die eitung mit dem höheren ruck angeschlossen. Pipe with higher pressure is connected on the right connection. R Reedkontakt reed contact Tabelle 3 table 3 Zulässige Betriebsbedingungen permitted operating conditions Anzahl der Reedkontakte no. of reed contacts ax. Schaltspannung max. turn-on voltage ax. Schaltleistung max. rupturing ax. Stromstärke max. current 30 VC/VAC 250 VC/VAC 60 VA 5 VA 1 A 0,5 A 0 0 1 1(30) 1(250) 2 2(30) 2(250) Werkstoff des Anschlussteils bzw. des Ventilblocks material of connection element or valve block Tabelle 4 table 4 ohne Anschlussstück bzw. Ventilblock without connection element respectively valve block Stahl, verzinkt steel, cinced essing (Standard) brass (standard) Edelstahl stainless steel 0 S E
ifferenzdruckmanometer differential pressure gauge Anschlussarmatur connected armature Tabelle 5 table 5 Ohne Anschlussstück bzw. Ventilblock without connection element or valve block Anschlussstück connection element Anschlussstück mit Filter connection element with filter Ventilblock mit 3 Absperrventilen valve block with 3 stop valves Ventilblock mit 2 Absperrventilen valve block with 2 stop valves Ventilblock mit 2 Absperrventilen und Filter valve block with 2 stop valves and filter Ventilblock mit 3 Absperrventilen und GV auf der Hochdruckseite valve block with 3 stop valves and GV on the high pressure side Ventilblock mit 3 Absperrventilen und GV auf der Niederdruckseite valve block with 3 stop valves and GV on the low pressure side Ventilblock mit 3 Absperrventilen und 2 GV valve block with 3 stop valves and 2 GV Ventilblock mit 2 Absperrventilen und GV auf der Hochdruckseite valve block with 2 stop valves and GV on the high pressure side Ventilblock mit 2 Absperrventilen und GV auf der Niederdruckseite valve block with 2 stop valves and GV on the low pressure side Ventilblock mit 2 Absperrventilen und 2 GV valve block with 2 stop valves and 2 GV Ventilblock mit 2 Absperrventilen, Filter und GV auf der Hochdruckseite valve block with 2 stop valves, filter and GV on the high pressure side Ventilblock mit 2 Absperrventilen, Filter und GV auf der Niederdruckseite valve block with 2 stop valves filter and GV on the low pressure side Ventilblock mit 2 Absperrventilen, Filter und 2 GV valve block with 2 stop valves, filter and 2 GV 0 AS ASF VB3 VB2 VB2F VB3GH VB3G VB3G2 VB2GH VB2G VB2G2 VB2FGH VB2FG VB2FG2 AZ INTEC GmbH Jagdweg 1 09526 Olbernhau Germany Phone: +49 37360 6602-0 Fax: +49 37360 6602-359 E-mail: info@azintec.com www.azintec.com _20161213 Änderungen vorbehalten/changes reserved