Bachelor of Education Italienisch. Modulbeschreibung

Ähnliche Dokumente
Modulbeschreibung: Bachelor of Education Italienisch

Bachelor of Education Französisch. Modulbeschreibung

Modulbeschreibung: Bachelor of Education Französisch

Modulbeschreibung: Bachelor of Education Spanisch

Bachelor of Arts Französisch Beifach 1 in Kombination mit einem nicht-romanistischen Kernfach Modulbeschreibung (Studienstart Dijon)

Modulbeschreibung: Bachelor of Education Spanisch

Bachelor of Arts Spanisch Kernfach Modulbeschreibung

Bachelor of Arts Französisch Kernfach. Modulbeschreibung

Integrierter Bachelor of Arts Französisch Kernfach (Studienstart Mainz) Modulbeschreibung

Modulhandbuch. für den lehramtsbezogenen Bachelor-Studiengang Grundschule, Förderschule und Realschule Plus. Romanistik

Modulbeschreibung: B.A. Turkologie, Beifach

Ordnung für die Bachelorprüfung in lehramtsbezogenen Studiengängen Seite 63

Integrierter Bachelor of Arts Französisch Kernfach (Studienstart Dijon) Modulbeschreibung

Modulbeschreibung: Fachbachelor Griechisch (Beifach)

Slavistik (Schwerpunkt Russistik)

Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs. Sprachkompetenz Italienisch

Vom 1. Juli Gegenstand und Wirkungsbereich

Lehramtsbezogener Bachelor-Studiengang Spanisch REVISION

Französisch. Modulhandbuch

1. Englisch. 2. Nachweis besonderer Vorbildung oder Tätigkeit oder Bestehen einer Eignungsprüfung ( 2 Abs. 3): Keine

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs. Romanistik Italienisch

Prüfungsordnung für das Bachelor-Nebenfach Französisch des Fachbereichs Sprach- und Literaturwissenschaften der Universität Kassel vom 15. Juli.

Lehrgespräch, Gruppenarbeit. Sprachpraktische Übungen. BA Kulturwirt/in Französisch. Immatrikulation im B.A. Nebenfach Französisch

Bachelor of Arts Anglistik

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs Romanistik

Anhang I: Lernziele und Kreditpunkte

Sprachpraxis Spanisch I

AMTLICHE BEKANNTMACHUNG

ITA - M Wie häufig wird das Modul angeboten Alle Kurse werden einmal im Jahr angeboten. Siehe Vorlesungsverzeichnis

Modulhandbuch. Russisch Master of Education

Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs Sprachkompetenz 2. Fremdsprache (2. FS)

Grundlagen- und Orientierungsprüfung:

Sprachpraxis Französisch I

Fächerspezifische Bestimmungen für das Fach Spanisch mit dem Abschluss Master of Education (BK BAB) vom Master of Education: Spanisch BAB

Modulhandbuch für den Studiengang Antike Kultur (Ergänzungsfach)

Philologische Fakultät Institut für Germanistik

und Landeswissenschaften) M 2 Basismodul Fachdidaktik 3 M 1 Basismodul Sprachpraxis 1 4 Summe 72

1 Romanische Philologie (FB 10)

Fremdsprachen- und Medienzentrum Universität Greifswald Februar Modulbeschreibungen. Anlage zur Akkreditierung für UNIcert

Modulbeschreibungen. Pflichtmodule. Introduction to the Study of Ancient Greek. Modulbezeichnung (englisch) Leistungspunkte und Gesamtarbeitsaufwand

ENGS M 11. Bemerkungen: Alle Pflichtveranstaltungen können bei Nichtbestehen zweimal wiederholt werden.

Fächerspezifische Bestimmungen für das Fach Französisch mit dem Abschluss Master of Education (BK BAB) vom

Modulhandbuch des Bachelor-Ergänzungsfachs Sprachkompetenz 2. Fremdsprache (2. FS)

Modulhandbuch. Slavistik (Polonistik) M. A.

Modulhandbuch für den BA-Studiengang. Islamwissenschaft (Islamic Studies)

FRA - M Wie häufig wird das Modul angeboten Alle Kurse werden jedes Semester angeboten. Siehe Vorlesungsverzeichnis.

Otto-Friedrich-Universität Bamberg. Modulhandbuch für den MA-Studiengang Klassische Philologie

Georg-August-Universität Göttingen. Modulverzeichnis

B.A. Geschichte der Naturwissenschaften Ergänzungsfach

Griechische Philologie

Lehramtsstudium Gymnasium: Fach Englisch MODULHANDBUCH

Lehramt Gymnasium Englisch

Modulhandbuch. für den lehramtsbezogenen Masterstudiengang M.Ed. Englisch für das Lehramt Realschule plus

Polyvalenter Bachelor Lehramt Spanisch

Modulbeschreibung: Master of Education Philosophie/Ethik, Gymnasium (zugleich nichtkünstlerische Beifach mit den Modulen 51.1 und 51.

Modulhandbuch für das Fach Englisch im Masterstudium für das Lehramt an Haupt-, Real- und Gesamtschulen. Studiensemester. Leistungs -punkte 8 LP

Stand: Modulkatalog Französisch Seite 1 von 20. Modulkatalog. Französisch (Romanistik) für den Modellstudiengang Master of Education

Modulhandbuch Spanische Philologie - Bachelorfach

vom Inhalt 1 Fachspezifische Zugangsvoraussetzungen

Modulhandbuch BA Nebenfach Spanisch vom 23. April Nummer/Code. Basismodul 1 Sprachpraxis Spanisch

ENGYM M 11. keine 11.2 Modulabschlussprüfung (A) o. Modulteilprüfungen (T) A/T Themenbereich/Thema Dauer Zeitpunkt Art d.bewertung

Bereich Modulbezeichnung Modulnummer Verwendbarkeit. Status des Moduls Modulkoordination. Beteiligte Fachgebiete Veranstaltungen

Modulhandbuch im Studiengang Internationaler Master für Kunstgeschichte und Museologie

Prüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.)

Modulbeschreibung: Master of Education Englisch (ab WS 2011/12)

Modulhandbuch für den Bachelorstudiengang Anglistik/Amerikanistik an der Otto-Friedrich-Universität Bamberg

als Hauptfach (44 SWS), als Leitfach (24 SWS) oder als affines Fach (24 SWS)

Studiengang "Lehramt an Gymnasien" Spanisch Hauptfach

Sprachpraxis Französisch IV

Prüfungsordnung der Albert-Ludwigs-Universität für den Studiengang Bachelor of Arts (B.A.)

Modulbeschreibung: Master of Education Deutsch, Gymnasium

Skandinavische Literatur- und Kulturgeschichte. Modulhandbuch. Skandinavisches Seminar. Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Philologische Fakultät

Modulhandbuch für den Bachelor-Studiengang Geschichtswissenschaft

Grundlagen und Grundfragen der Ethik

Slavistik (Schwerpunkt Russistik)

4 Besondere Zulassungsvoraussetzungen zu den Modulprüfungen für das Bachelor-Nebenfach Spanisch

Modulhandbuch. für den Teilstudiengang. Englisch (Anglistik/Amerikanistik)

Formen aktiver Teilnahme. Diskussionsbeteiligung, vorund nachbereitende Lektüre

Master-Studiengang Japanologie Modulhandbuch Kernfach

Deutsch. Bachelor Lehrveranstaltungen

Modulhandbuch des Bachelor-Studienfachs. Romanistik Spanisch

Studiengang "Lehramt an Gymnasien" Spanisch Beifach

Modulhandbuch. Lehramtsbezogener Masterstudiengang Master of Education (M.Ed.) Gymnasium Fach Englisch in Koblenz

Studiengang: Deutsche Sprache und Literatur

Modulhandbuch. für das Fach Sprachliche Grundbildung im Bachelorstudium für das Lehramt an Grundschulen. Universität Siegen Philosophische Fakultät

Modulhandbuch des Studiengangs Evangelische Religionslehre im Master of Education - Lehramt an Grundschulen

Modulhandbuch Master of Education Englisch ab WS

Italien-Studien I (Sprache, Literatur, Landeswissenschaft) 1. Studieneinheit Italien-Studien I (Sprache, Literatur, Landeswissenschaft)

Studiengang Bachelor of Arts (B.A.)

Bachelor of Arts (BA) kombinatorischer Zwei-Fach-Studiengang G E S C H I C H T E

Arabisch Pflichtmodule

/008 L3. Anlage 2: Modulhandbuch für Lehramt Englisch an Gymnasien. Modul 1 (Basismodul Sprachpraxis): Sprachpraxis 1.

B.A.-Studiengang Griechische Philologie als Hauptfach Fachspezifischer Anhang

Bachelor of Arts Griechisch- Lateinische Philologie

Regelsemester. Ringvorlesung V 1 / 2 P 2 1. Argumentationstheorie Ü 2 / 3 P 2 2. Gesamt 7 SWS 9 LP

Modulhandbuch Italienisch Unterrichtsfach Gym

Studiengang "Lehramt an Gymnasien" Spanisch, Hauptfach. 1. Erstes oder zweites Hauptfach. 1 Studienumfang

Modulumfang 9 C / 10 SWS. Workload in h: 270 Präsenzzeit in h: 140 Selbststudium in h: 130. Credits/SWS Einzeln

Fachspezifische Zugangsvoraussetzungen sind der Abschluss eines Bachelor- oder Magisterstudiengangs Linguistik bzw. Allgemeine Sprachwissenschaft

Modulhandbuch. Studienfach Musik im Masterstudiengang mit Lehramtsoption Haupt-, Real- und Gesamtschulen

Transkript:

Bachelor of Education Italienisch Modulbeschreibung Modul 1: Mündliche und schriftliche Kommunikation 1 (laut (LP) M 05.084.001b 240 h 2 Semester 1.+ 2. Semester 8 LP a) Übung Phonetik (P) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP b) Übung Grammatik 1 (P) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP c) Übung Mündliche Kommunikation (P) Die Studierenden verfügen über eine Aussprachekompetenz, die der von Muttersprachlern nahe kommt besitzen gefestigte und vertiefte Kenntnisse in den Bereichen Morphologie und Syntax können gesprochene italienische Texte weitgehend problemlos verstehen und resümieren sowie in der Fremdsprache diskutieren, argumentieren und interagieren Einführung in die Grundlagen der akustischen und artikulatorischen Phonetik; praktische Phonetik: Ausspracheschulung; Aussprachekorrektur Morphologie und Syntax Rezeptionstraining auf der Basis von authentischen Hörtexten / Hörsehtexten; gelenkte Diskussion; themengebundenes Sprechen; konversationelle Strukturen Studiengang Bachelor of Education - Italienisch Fortgeschrittene Kenntnisse der italienischen Sprache auf dem Niveau des europäischen Referenzrahmens B1, die bei Studienbeginn durch einen Sprachtest oder durch die Certificazione di Italiano come Lingua Straniera (CILS UNO B1) nachgewiesen werden. keine Klausur (120 Min.) aus a) und b); Mündliche Prüfung (10 Min.) aus c). Entsprechend den Leistungspunkten des Moduls: 8/65 1

11. Modulbeauftragte oder -beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragte: Isabella Rosaria Vergata M.A. Lehrende: Dr. Andreas Bonnermeier, Dr. Anna Campanile, Isabella Rosaria Vergata M.A., Lehrbeauftragte Modul 2: Mündliche und schriftliche Kommunikation 2 (laut (LP) M 05.084.002b 240 h 2 Semester 2.+3. Semester 8 LP a) Übung Textverständnis und Übersetzung (P) b) Übung Textredaktion 1 (P) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP c) Übung Übersetzung Deutsch Italienisch 1 (P) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP Die Studierenden sind in der Lage, gängige Textsorten zu produzieren, verfügen über gefestigte und vertiefte Kenntnisse der Syntax erkennen textsortenspezifische Strukturen und Argumentationsmuster können spontan und grammatisch korrekt über ein breites Themenspektrum sprechen, verfügen über einen ausgedehnten Wortschatz und können ihn anwenden haben eine Sprachkompetenz erworben, die dem GER-Niveau B2 entspricht. Intensives, gezieltes Rezeptions- und Kommunikationstraining, gelenktes/freies Sprechen Verfassen von Berichten und Aufsätzen auf Italienisch, Erarbeitung einer schriftsprachlichen Kompetenz durch lexikalisch-stilistische Analyse von narrativen, deskriptiven, argumentativen Texten; riscrittura z.b. journalistischer Texte Übersetzung mit Schwerpunkt auf syntaktischen Strukturen: z.b. Haupt- und Nebensatzverknüpfung, Infinitivkonstruktion, Modus, Tempus, Passiv, Fehleranalyse Studiengang Bachelor of Education - Italienisch Sprachpraktischer Eingangstest keine Klausur (120 Min.) aus a), b) und c). 2

Entsprechend der Leistungspunkte des Moduls 8/65 11. Modulbeauftragte oder beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragte: Isabella Rosaria Vergata M.A. Lehrende: Dr. Andreas Bonnermeier, Dr. Anna Campanile, Isabella Rosaria Vergata M.A., Lehrbeauftragte Modul 3: Grundlagen der italienischen Sprachwissenschaft (laut (LP) M 05.084.003b 240 h 2 Semester 1.+2. Semester 8 LP a) Vorlesung Einführung in die Sprachwissenschaft für Romanisten (P) b) Proseminar 1 Einführung in die italienische Sprachwissenschaft (P) c) Proseminar 2 Einführung in das Altitalienische (P) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP 2 SWS/21 h 69 h 3 LP Kenntnis von Terminologie und Methodik der Sprachwissenschaft; Kenntnis sprachlicher Strukturebenen sowie von Methoden und Techniken für deren Analyse Verständnis der Historizität der Sprache und Kenntnis der wesentlichen sprachhistorischen Fakten Kenntnis der grundlegenden Fachliteratur Einführung in die Terminologie und Methodik der Sprachbeschreibung auf den verschiedenen Strukturebenen: Phonetik/Phonologie, Morphologie und Morphosyntax, Syntax, Lexikon und lexikalische Semantik, Wortbildungslehre Überblick über die Epochen der italienischen Sprachgeschichte; externe Sprachgeschichte; Verbreitung des Italienischen; Italienisch im Kontakt mit anderen Sprachen Einführung in die älteren Sprachstufen; Überblick über Grundzüge des Sprachwandels Studiengang Bachelor of Education - Italienisch Studiengang Bachelor of Arts Italienisch Kernfach 3

Klausur (60 Min.) zu c) Klausur (120 Min.) zu a) und b) Entsprechend den Leistungspunkten des Moduls 8/65 11. Modulbeauftragte oder beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragte: Dr. Helga Thomaßen Lehrende: Elena Kireva, Prof. Dr. Antje Lobin, Dr. Helga Thomaßen Modul 4: Grundlagen der italienischen Literaturwissenschaft (laut (LP) M 05.084.004c 240 h 2 Semester 3.+4. Semester 8 LP a) Vorlesung Einführung in die italienische Literaturgeschichte (P) b) Übung oder Tutorium Einführung in die italienische Literaturgeschichte (P) c) Proseminar 1 Einführung in die italienische Literaturwissenschaft (P) d) Proseminar 2 Autoren und Werke der italienischen Literatur (WP) 1 SWS/11 h 19 h 1 LP 1 SWS/11h 19h 1 LP Kenntnis der wesentlichen Gegenstände, Fragestellungen und Methoden der italienischen Literaturwissenschaft Grundlegende Kenntnisse über die Entstehung und Entwicklung der italienischen Literatur und ihrer kulturellen Ausdrucksformen Beherrschung der Textanalyse sowie deren sprachlich und fachlich korrekte Darstellung in der Zielsprache Überblick über die Geschichte der italienischen Literatur sowie ihre Bezüge zu anderen kulturellen Ausdruckformen Einführung in die Grundlagen der italienischen Literaturwissenschaft, ihre Gegenstände, Fragestellungen und Methoden; Fachterminologie, insbesondere die Terminologie der Textanalyse, der literarischen Rhetorik, der Stilistik, der Metrik und der Gattungspoetik Autoren, Werke der italienischen Literatur unter besonderer Berücksichtigung der neueren und neuesten Literatur und ihrer medialen Formen 4

Studiengang Bachelor of Education - Italienisch Fortgeschrittene Kenntnisse der italienischen Sprache auf dem Niveau des europäischen Referenzrahmens B1, die bei Studienbeginn durch einen Sprachtest oder durch die Certificazione di Italiano come Lingua Straniera (CILS UNO B1) nachgewiesen werden. keine Schriftliche Hausarbeit (12-15 S.) im Rahmen des Proseminars 2 (2 LP) Entsprechend den leistungspunkten des Moduls 8/65 11. Modulbeauftragte oder -beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragte: Dr. Anna Campanile Lehrende: Dr. Andreas Bonnermeier, Dr. Anna Campanile, Christiane Conrad von Heydendorff M.A., Vanessa Schlüter M.A., Prof. Dr. Dietrich Scholler Modul 5: Italienische Kulturwissenschaft 1 (laut (LP) M 05.084.005c 240 h 2 Semester 2.+3. Semester 8 LP a) Vorlesung Einführung in die italienische Kulturwissenschaft (P) b) Übung oder Tutorium Einführung in die italienische Kulturwissenschaft (P) 1 SWS/11 h 19 h 1 LP 1 SWS/11h 19h 1 LP c) Übung Fachmedienkompetenz (P) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP d) Proseminar 1 zur italienischen Kulturwissenschaft (WP) 2 SWS/21 h 69 h 3 LP 5

Die Studierenden haben einen Überblick über die wichtigsten kulturwissenschaftlichen Gegenstände, Fragestellungen und Methoden kennen die für ihr Fach relevanten wissenschaftlichen Datenquellen und können sie adäquat verarbeiten. kennen die Fachterminologie verfügen über eine vertiefte Kompetenz zur Analyse und mediengestützten Darstellung von Aspekten Italiens Einführung in die Kulturwissenschaft: Aktuelle Aspekte und Entwicklung Italiens im Überblick (unter Einschluss des relevanten Wortschatzes); Einführung in den Ländervergleich; Analyse von Stereotypen Einführung in landeskundliche und kulturwissenschaftliche Fachmedien und Verfahren der Datengewinnung Strukturen Italiens, historische Entwicklungen: Politische Systeme, Parteienkonstellation, Wirtschafts- und Sozialstrukturen, Migrationsthematik, indigene Kulturen, zentrale/ regionale Strukturen, Bildungswesen, Massenmedien, Kunst usw., geschichtlicher Überblick, Verbindung zur Sprach- und Literaturgeschichte; Beziehungen Deutschlands zu Italien Studiengang Bachelor of Education - Italienisch keine Präsentation und schriftliche Ausarbeitung (8-10 S.) zu d) Entsprechend den Leistungspunkten des Moduls 8/65 11. Modulbeauftragte oder -beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragter: Dr. Andreas Bonnermeier Lehrende: Dr. Andreas Bonnermeier, Dr. Julia Brühne, Dr. Anna Campanile, Vanessa Schlüter M.A., Prof. Dr. Dietrich Scholler, Lehrbeauftragte 6

Modul 6: Mündliche und schriftliche Kommunikation 3 (laut (LP) M 05.084.006c 240 h 2 Semester 5.+6. Semester 8 LP a) Übung Übersetzung Deutsch-Italienisch 2 (P) 2 SWS/21 h 69 h 2 LP b) Übung Textredaktion 2 (P) 2 SWS/21 h 69 h 2 LP c) Seminar Fachdidaktik (P) 2 SWS/21 h 69 h 4 LP Die Studierenden verfügen über eine erweiterte Wortschatzkompetenz und stilistische Sicherheit; können sprachliche Strukturen der Muttersprache in adäquate lexikalische und strukturelle Entsprechungen der Fremdsprache übertragen und verfügen über eine fachsprachliche Grundkompetenz in ausgewählten Bereichen; sie beherrschen einen fachbezogenen Grundwortschatz besitzen eine Grundkompetenz für den bilingualen Unterricht kennen Verfahren zur Initiierung und Verbesserung von mündlicher und schriftlicher Rezeption und Produktion sind fähig, sich sprachliche Strukturen und deren Anwendung bewusst zu machen und sie zu festigen; sie sind in der Lage, sprachliche Fehler zu diagnostizieren und zu korrigieren Kennenlernen unterschiedlicher Varianten des situations-/ adressaten- und registerspezifischen schriftsprachlichen Ausdrucks. Übersetzung von Sach- und literarischen Texten mittleren Schwierigkeitsgrads aus der Zielsprache und in die Zielsprache. Kennenlernen spezifischer Textsorten der Sprach-, Literatur- und Kulturwissenschaft, Analyse der syntaktischen und stilistischen Merkmale und Beherrschung ausgewählter Felder des fachspezifischen Wortschatzes, Anleitung zur selbständigen Abfassung entsprechender Texte. Methoden der Aussprache- und Intonationsschulung, der Grammatik- und Wortschatzarbeit sowie Strategien der Motivationsförderung. Studiengang Bachelor of Education Italienisch Erfolgreicher Abschluss der Module 1 und 2 Klausur (90 Min.) zu a) und b) Klausur (120 Min.) zu c) Entsprechend den Leistungspunkten des Moduls 8/65 11. Modulbeauftragte oder beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragter: Dr. Andreas Bonnermeier Lehrende: Dr. Andreas Bonnermeier, Dr. Anna Campanile, Isabella Rosaria Vergata M.A., Prof. Dr. Sylvia Thiele, Lehrbeauftragte 7

Modul 7: Sprache der Gegenwart: Lernen und Lehrern der italienischen Sprache (laut (LP) M 05.084.007c 240 h 2 Semester 4.+5. Semester 8 LP a) Vorlesung zur italienischen Gegenwartssprache (WP) b) Proseminar 3 zur italienischen Sprachwissenschaft (WP) c) Vorlesung Sprachdidaktik (P) 2 SWS/11 h 19 h 1 LP d) Übung oder Tutorium Sprachdidaktik (P) 2 SWS/11 h 19 h 1 LP vertiefte Kenntnis des Verhältnisses zwischen Standardsprache und Sprachvarietäten Kenntnis von Sprachnorm Fähigkeit zur differenzierten Analyse der Gegenwartssprache Kenntnis von Sprachlerntheorien Fähigkeit zur theoriegestützten Planung von Fremdsprachenunterricht Beschreibung der Gegenwartssprache: Standardsprache und Varietäten (diaphasisch, diastratisch, diatopisch) in ausgewählten Bereichen (Lexikon, Semantik, Syntax, Pragmatik); Begriff der sprachlichen Norm; Formen und Funktionen mit exemplarischer Anwendung (z.b. Tempussystem, Pronomina, gesprochene-geschriebene Sprache) Theorien des Spracherwerbs: natürlicher/schulischer Fremdsprachenerwerb; Formen von Fremdsprachenvermittlung: z.b. lernpsychologische Grundlagen; gesteuertes vs. autonomes Lernen Studiengang Bachelor of Education Italienisch Klausur (60 Min.) zu c) und d) Hausarbeit im Rahmen von b) (12-15 S.) (2 LP) Entsprechend den Leistungspunkten des Moduls 8/65 8

11. Modulbeauftragte oder beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragte: NN Lehrende: Elena Kireva, Prof. Dr. Antje Lobin, Prof. Dr. Sylvia Thiele, Dr. Helga Thomaßen Modul 8: Italienische Literaturwissenschaft: Vertiefung, Literaturdidaktik (laut (LP) M 05.084.008c 270 h 2 Semester 5.+6. Semester 9 LP a) Vorlesung zur italienischen Literaturwissenschaft (WP) b) Proseminar zur italienischen Literatur (WP) 2 SWS/21 h 99 h 4 LP c) Vorlesung Literaturdidaktik (P) 2 SWS/21 h 19 h 1 LP d) Übung oder Tutorium Literaturdidaktik (P) 2 SWS/21 h 19 h 2 LP Vertiefte literaturwissenschaftliche Kenntnisse und Fähigkeiten Kenntnis von Kriterien der Textauswahl Fähigkeit, Texte didaktisch und methodisch aufzubereiten Fähigkeit, Lust am Lesen zu wecken Ausgewählte Themen der italienischen Literaturwissenschaft: Epochen, Gattungen, Autoren, Werke mit exemplarischen Vertiefungen Literaturdidaktik: schülergemäße Textauswahl (u.a. Jugendliteratur); gezielte inhaltliche und formale Schwerpunktsetzung; Texterschließungsverfahren am Beispiel literarischer Texte und Sachtexte; kreativer Umgang mit Texten (nach Maßgabe der schulart- und schulstufenspezifischen Vorgaben) Studiengang Bachelor of Education Italienisch keine Hausarbeit im Rahmen des Proseminars (12-15 S.) 9

Entsprechend den Leistungspunkten im Modul 9/65 11. Modulbeauftragte oder beauftragter sowie hauptamtlich Lehrende Modulbeauftragter: Prof. Dr. Dietrich Scholler Lehrende: Dr. Andreas Bonnermeier, Dr. Anna Campanile, Christiane Conrad von Heydendorff M.A., Vanessa Schlüter M.A., Prof. Dr. Dietrich Scholler, Prof. Dr. Sylvia Thiele Erläuterungen: Legende: LP = Leistungspunkt(e)/ECTS-Kreditpunkte (1 LP = 30 Stunden/Semester) P = Pflichtveranstaltung SWS = Semesterwochenstunde(n) WP = Wahlpflichtveranstaltung 10

Gruppengrößen Veranstaltungsart empfohlene Gruppengröße Abkürzung Arbeitsgruppe (angeleitet) AG 6 Basisklasse BK 10 Begleitung bei öffentlichen Auftritten (HfM) 1 Berufspraktische Ausbildung (Archäologische Restaurierung) BP 5 Blended Learning BL 40 Einzelunterricht Musik und Kunst EU 1 Exkursion E 30 Exkursion mit erhöhtem Betreuungsbedarf (Archäologie, E 15 Biologie, Geographie, Geologie, Mineralogie) Exkursion im Sport E 15 Fortgeschrittenenpraktikum Biologie, Chemie, Informatik, Pr 10 Medizin, Physik Geländepraktikum Geographie Pr 15 Haupt- oder Oberseminar HS/OS 15 Klausurenübung Rechtswissenschaft 90 Kleingruppe KG 15 Kleingruppe beim Dolmetschen KG 10 Kolloquium K 300 Kolloquium für Examenskandidaten K 15 Künstlerische Kleingruppe KG 5 Künstlerisches Projekt KProj 5 Lehrredaktion L 12 Lehrpraktikum Pr 15 Orchester/Ensemble/Chor Ü 30 Praktikum Pr 15 Praktikum Biologie, Chemie, Pharmazie Pr 15 Praktikum, extern Pr 1 Praktikum Informatik, Medizin, Physik Pr 15 Projekt/Projektseminar ProjS 15 Proseminar PS 45 Schul-/Lehrpraktische Studien 12 Selbstlernseminar SLS 30 Seminar S 30 Sportpraktische Übung Ü 25 Studienbrief 50 Tutorium T 30 Übung Ü 45 Übung Naturwissenschaften Ü 30 Sportpraktische Übung Ü 25 Übung im Dolmetschen Ü 20 Unterricht/Sprachkurs/Sprachlabor/Workshop 30 Unterricht, künstlerischer 15 Vorlesung V sehr klein ca. 30 klein ca. 60 mittel ca. 120 groß ca. 240 Werkstattkurs WK 10 11