Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

Ähnliche Dokumente
Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Schüco ADS 80 FR 30 internal use

98 Schüco. Technische Daten Technical data

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Vertikalfassade Vertical façade

Schnitte Sections. Schnittpunkte Trigon SG 19 Trigon. Trigon 06/2011. Sections Trigon SG 50 (60) (19) Kombination 1 Combination 1

Aluminiumprofile/Aluminium Profiles

für Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Systembeschreibung System characteristics Fenster / Türen a Qualitätsprüfung Beanspruchungsgruppe C nach DIN b Glasleisten bis zu einer Glasdic

Zusatzprofile Lambda Supplementary profiles Lambda

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

/BK3-1. Schüco FW 50 + FR 60 I 1-3. Übersicht. Overview

Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

174 Schüco. Modulfassade Modular façade

AT 500 F / AT 500 F - SI

Entwässerungs- und Belüftungsprinzip Drainage and ventilation principle

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Verarbeitungshinweis für Serie Trigon 50 und 60 Processing information for series Trigon 50 and 60

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

Royal S 50N G30 Aluminium Brandschutzsystem Aluminium fire protection system

Zehnder ComfoWell 220

BRANDSCHUTZ MIT CE-ZEICHEN FIRE PROTECTION WITH CE CERTIFICATION

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

s b astec edelstahl design beschlaege

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

Schüco-Aufsatztürband. Schüco surface-mounted door hinge. Diese Eigenschaften sprechen für das. Schüco-Aufsatztürband

48 Schüco. Basisserien Basic series

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Aluminium Brandschutzsystem. Schüco Therm Paneel-Systeme. Schüco Therm aluminium fire protection panel systems. Schüco Therm panel systems

Schiebetüren - Sliding doors

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

Zehnder ComfoWell 320

Beschlag LivIng Fittings LivIng

Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30

Deubl Alpha Systeme. Deubl Tec Profilsystem. Neu im Programm: TecLine 30! Das topmoderne Profil mit dem. eigenen Charakter (Seite 4-5).

124 Schüco. Blockserien Block series

AL-Spider Café Kuc, Zlin (CZ) Café Kuc, Zlin (CZ) SFS Services, Heerbrugg (CH) SFS services, Heerbrugg (CH)

194 Schüco FW 50 + BF / FW 60 + BF

Referenzen Reference projects

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

schließfächer locker 1

THERMO 60 THERMO 60. Product Information Technical Drawings Order Forms. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

s b astec edelstahl design beschlaege

Standardsysteme Standard systems

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Vordachsysteme nach DIN 18008

s b astec edelstahl design beschlaege

LH max: mm. ST-FLEX ES 200 Oberflurschiebetür Floor-mounted door DORMA ES 200 EASY ES 200 ES 200 2D

GEALAN. Profilübersichten profile systems. Stand: Jan 2013 / State: Jan 2013

128 Schüco Firestop T90 / F90

Auszug aus LED-Katalog 2014 Extract from the LED catalogue 2014 MIKE INDIA. Wand- und Deckenleuchten / Wall and ceiling luminaires

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

LH max: mm. ST-FLEX ES 200 Unterflurschiebetür DORMA. underfloor-mounted door ES 200 EASY ES 200 ES 200 2D

Firestop III Aluminium Brandschutzsystem Aluminium fire protection system

rear view server cabinet perforated steel door, divided

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction

VISS Wendetüre / VISS pivot door

Standardsysteme Standard systems

Milano Original. Duschtürbander // shower door hinges Winkel-/ Längsverbinder // connectors. Duschtürbänder // shower door hinge

Regel - Schnittpunkte Pfosten - Riegel Standard cross-section points mullion - transom

Firestop T90 / F90. Firestop T90 / F90 Schüco 119

Aluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart

TRUHEN CHESTS. Justierbare Standfüße Adjustable Feet. Edelstahlrahmenund. Truhendeckelmit Porzellankeramik Chest-lid made of porcelain-ceramic

Bus-Gehäuse BG Stahlblech Bus Enclosures BG Sheet steel

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 520

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Baureihe PV. Series PV

Firestop T90 / F90 Aluminium Brandschutzsystem Aluminium fire protection system

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

Lebendige Vielfalt. Living Diversity.

Description. Dial Lock 57. Description 2. Index 3. Info 4-5. DialLock Operating/Bedienung Lock right. Material thickness.

Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten

1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218

comertra No. Decription

146 Schüco. Aufsatzkonstruktionen Add-on constructions

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

CRL Glasvordachsysteme

Angebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T

Brandschutz T30 / F30 / R30 / G30 Türen und Verglasungen aus Aluminium. Fire protection T30 / F30 / R30 / G30 doors and glazing of aluminium

Schüco FWS 35 PD. Aluminium-Pfosten-Riegel-Fassadensystem Aluminium mullion/transom façade system

32 Schüco FW 50 + SG / FW 60 + SG

38 Schüco. Basissysteme Basic systems

Klassiker. Informationssysteme. information systems

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Transkript:

246 Schüco Technische Daten Technical data Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach randund Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische Anforderungen. Statik, Standsicherheit, Wärmeund Schallschutz sind nur einige weitere Forderungen die bei der Planung und Ausführung von rand- und Rauchschutzelementen zu berücksichtigen sind. Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile. Doors, glazing and façades meet a range of other safety requirements as well as offering fire and smoke protection. Structure, structural integrity, thermal insulation and noise reduction also need to be taken into account when designing and constructing fire and smoke protection units. elow is a list of all the available profiles and some structural values of individual profiles. Schüco Firestop II / Schüco Firestop II EI 60 Profilübersicht für: D lendrahmen D Pfosten / Riegel D Kopplungsprofile D Türflügel D Anschlag / Zusatzprofile D Sockel D Glasleisten Overview of: D Outer frames D Mullions / transoms D Coupling profiles D Door leaves D Rebated / Additional profiles D Sill rails D Glazing beads Schüco Firestop III Profilübersicht für: D lendrahmen D Türflügel D Andruckprofile D Zusatzprofile D Sockel D Glasleisten Overview of: D Outer frames D Door leaves D Pressure plates D Additional profiles D Sill rails D Glazing beads Firestop T90 / F90 Profilübersicht für: D lendrahmen D Pfosten / Riegel D Kopplungsprofile D Türflügel D Zusatzprofile D Sockel D Glasleisten Overview of: D Outer frames D Mullions / transoms D Coupling profiles D Door leaves D Additional profiles D Sill rails D Glazing beads Seite 248 Page 248 Seite 252 Page 252 Seite 254 Page 254

Technische Daten Technical data Schüco 247 FW 50 + F / FW60 + F FW 50 + F AOS / FW60 + F AOS Profilübersicht für: D Pfosten D Riegel 1. und 2. Ebene D Andruckprofile D Deckschalen Overview of: D Mullions D Level 1 and 2 transoms D Pressure plates D Cover caps Royal S 50N G30 Profilübersicht für: D lendrahmen D Pfosten / Riegel D Sockel D Glasleisten Overview of: D Outer frames D Mullions / transoms D Sill rails D Glazing beads Royal S 65N RS Profilübersicht für: D lendrahmen D Pfosten / Riegel D Türflügel D Anschlag / Zusatzprofile D Sockel D Glasleisten Overview of: D Outer frames D Mullions / transoms D Door leaves D Rebated / Additional profiles D Sill rails D Glazing beads Seite 257 Page 257 Seite 263 Page 263 Seite 265 Page 265

248 Schüco Profilübersicht Schüco Firestop II und Firestop II EI 60 Schüco Firestop II and Firestop II EI 60 lendrahmenprofile Outer frame profiles 152 760 152 710 149 250 149 060 lendrahmen-, Pfosten-, Riegelprofile Outer frame profiles, mullion profiles, transom profiles Kopplungsprofil Coupling profile 152 700 152 690 152 740 Nur die mit gekennzeichneten Profile sind mit andern Isolatoren bei der Serie Firestop II EI 60 einsetzbar. Only profiles marked can be used in Firestop EI60 with other fire boards.

Profilübersicht Schüco 249 Türflügelprofile, nach innen und außen öffnend Door leaf profiles, inward and outward opening 152 730 152 720 152 770 Anschlagprofile Rebate profiles Zusatzprofil Additional profile Stulpprofil Meeting rail profile 152 660 152 650 149 030 149 440 Nur die mit gekennzeichneten Profile sind mit andern Isolatoren bei der Serie Firestop II EI 60 einsetzbar. Only profiles marked can be used in Firestop EI60 with other fire boards.

250 Schüco Profilübersicht Schüco Firestop II und Firestop II EI 60 Schüco Firestop II and Firestop II EI 60 Sockelprofile und untere Türabschlüsse Sill rail profiles and lower door sills 152 670 152 680 149 330 149 360 149 910 Nur die mit gekennzeichneten Profile sind mit andern Isolatoren bei der Serie Firestop II EI 60 einsetzbar. Only profiles marked can be used in Firestop EI60 with other fire boards.

Profilübersicht Schüco 251 Glasleisten für Glas- / Paneelstärken von 15 bis 32 mm Glazing beads for glass / panel thicknesses from 15 to 32 mm 178 740 178 750 152 630 158 790 178 730 152 640 149 200 Isolator für Glasleiste 152 630 ist nur beim Einsatz bei der Serie Firestop II EI 60 vorgeschrieben. Fireboard for glazing bead 152 630 is only required in the Firestop II EI 60 series. Adapter- und Halteprofile Adapter and retaining profiles 150 210 316 270 149 450 1 1 Wandanschlussprofile Wall attachment profiles 184 430 149 390 224 544 224 118 152 050

252 Schüco Profilübersicht Firestop III lendrahmenprofile Outer frame profiles 150 340 150 360 150 310 Türflügelprofile, nach innen und außen öffnend Door leaf profiles, inward and outward opening 150 360 150 350 Sockelprofile Sill rail profile 150 430

Profilübersicht Schüco 253 Abdeckprofile Cover profiles 189 210 184 730 184 710 Glasleisten für Glas- / Paneelstärken von 15 bis 33 mm Glazing beads for glass / panel thicknesses from 15 to 33 mm 150 790 150 800 150 810 150 830 Wandanschlussprofile Wall attachment profiles 184 430 149 390 224 544 224 118 152 050 178 730

254 Schüco Profilübersicht Firestop T90 / F90 lendrahmenprofile Outer frame profiles 150 100 150 010 149 880 lendrahmen-, Pfosten-, Riegelprofile Outer frame profiles, mullion profiles, transom profiles 149 740 149 780 149 790 Für Tür / Verglasungskombination mit Einsatzprofilen andere Isolator erforderlich. For door / glazing combinations with insert profile, other isolators are required.

Profilübersicht Schüco 255 Türflügelprofile, nach innen und außen öffnend Door leaf profiles, inward and outward opening 150 070 150 040 Kopplungsprofil Coupling profile Einsatzprofile Insert profiles 149 770 150 190 150 200 Sockelprofile Sill rail profiles 150 120 149 760

256 Schüco Profilübersicht Firestop T90 / F90 Halteprofil Retaining profile Abdeckprofile Cover profiles 184 730 1 157 340 184 710 Glasleisten für Glas- / Paneelstärken von 38 bis 58 mm Glazing beads for glass / panel thicknesses from 38 to 58 mm 178 740 178 750 158 790 178 730 149 200 Wandanschlussprofile Wall attachment profiles 184 430 149 390 224 544 224 118 152 050

Profilübersicht Schüco 257 FW 50 + F Art.-Nr. Art. No. enennung autiefe (mm) Depth (mm) Ix (cm 4 ) Iy (cm 4 ) Wx (cm 3 ) Wy (cm 3 ) Description 326 390 Pfostenprofil 105 215.29 27.00 31.70 15.43 Mullion profile 326 400 Pfostenprofil 125 337.07 31.37 43.21 17.93 Mullion profile 326 410 Pfostenprofil 150 540.58 36.85 59.65 21.06 Mullion profile 326 750 Eckpfosten 105 251.56 176.00 33.45 33.45 Corner mullion Pfostenprofile (3. Ebene) Mullion profiles (level 3) Eckpfosten Corner mullions 326 410 autiefe / asic depth 105 326 400 326 750 326 390 autiefe / asic depth 105 autiefe / asic depth 125 autiefe / asic depth 150 autiefe / asic depth 105

258 Schüco Profilübersicht FW 50 + F Art.-Nr. Art. No. enennung autiefe (mm) Depth (mm) Ix (cm 4 ) Iy (cm 4 ) Wx (cm 3 ) Wy (cm 3 ) Description 326 420 Riegelprofil (1. Ebene) 55 38.76 16.39 10.54 9.37 Transom profile (level 1) 326 430 Riegelprofil (1. Ebene) 110 229.27 28.44 35.56 16.25 Transom profile (level 1) 326 440 130 Riegelprofil (1. Ebene) 353.68 32.82 47.46 18.75 Transom profile (level 1) 326 450 Riegelprofil (2. Ebene) 104 213.98 27.16 32.52 15.52 Transom profile (level 2) 326 460 Riegelprofil (2. Ebene) 124 334.00 31.54 44.06 18.02 Transom profile (level 2) Riegelprofile (1. Ebene) Transom profile (level 1) 326 420 326 430 326 440 autiefe 55 asic depth 55 autiefe / asic depth 110 autiefe / asic depth 130 Riegelprofile (2. Ebene) Transom profile (level 2) 326 450 326 460 autiefe / asic depth 104 autiefe / asic depth 124

Profilübersicht Schüco 259 FW 50 + F und FW 50 + F AOS FW 50 + F and FW 50 + F AOS 110 240 110 250 110 840 322 920 110 850 161 460 161 450 322 930 322 960 110 860 322 890 322 180 322 940 Einsatz nur bei FW 50 + F Only for use with FW 50 + F 322 900 322 190 322 910 122 980 202 285 202 286 / Hinweise zu Edelstahl-Deckschalen: Werkstoff: Edelstahl 1.4401 Oberfläche: Microlonschliff Notes on stainless steel cover caps: Material: Stainless steel 1.4401 Surface finish: Microlon ground finish

260 Schüco Profilübersicht FW 60 + F Art.-Nr. Art. No. enennung autiefe (mm) Depth (mm) Ix (cm 4 ) Iy (cm 4 ) Wx (cm 3 ) Wy (cm 3 ) Description 327 050 Pfostenprofil (3. Ebene) 105 244.71 48.52 33.15 23.11 Mullion profile (level 3) 327 060 Pfostenprofil (3. Ebene) 125 385.53 56.64 48.28 26.97 Mullion profile (level 3) 327 070 150 Pfostenprofil (3. Ebene) 621.91 66.78 67.17 31.80 Mullion profile (level 3) 327 080 Eckpfosten 105 270.06 189.04 36.41 36.41 Corner mullion Pfostenprofile (3. Ebene) Mullion profiles (level 3) Eckpfosten Corner mullions 327 070 327 060 autiefe / asic depth 105 327 080 327 050 autiefe / asic depth 105 autiefe / asic depth 125 autiefe / asic depth 150 autiefe / asic depth 105

Profilübersicht Schüco 261 Art.-Nr. Art. No. enennung autiefe (mm) Depth (mm) Ix (cm 4 ) Iy (cm 4 ) Wx (cm 3 ) Wy (cm 3 ) Description 327 090 Riegelprofil (1. Ebene) 55 44.38 29.18 11.84 13.89 Transom profile (level 1) 327 100 Riegelprofil (1. Ebene) 110 266.47 51.49 40.64 24.52 Transom profile (level 1) 327 110 130 Riegelprofil (1. Ebene) 412.30 59.61 54.47 28.38 Transom profile (level 1) 327 120 Riegelprofil (2. Ebene) 104 246.56 49.09 36.75 23.38 Transom profile (level 2) 327 130 Riegelprofil (2. Ebene) 124 386.37 57.20 50.06 27.24 Transom profile (level 2) Riegelprofile (1. Ebene) Transom profile (level 1) 327 090 327 100 327 110 autiefe 55 asic depth 55 autiefe / asic depth 110 autiefe / asic depth 130 Riegelprofile (2. Ebene) Transom profile (level 2) 327 120 327 130 autiefe / asic depth 104 autiefe / asic depth 124

262 Schüco Profilübersicht FW 60 + F und FW 60 + F AOS FW 60 + F and FW 60 + F AOS 110 260 110 270 162 180 110 910 162 170 110 920 324 880 162 160 182 910 110 930 324 870 Einsatz nur bei FW 60 + F Only for use on FW60 + F 110 940 322 170 202 287 202 288 110 950 324 890 Hinweise zu Edelstahl-Deckschalen: Werkstoff: Edelstahl 1.4401 Oberfläche: Microlonschliff Notes on stainless steel cover caps: Material: Stainless steel 1.4401 Surface finish: Microlon ground finish

Profilübersicht Schüco 263 Royal S 50N G30 lendrahmenprofile Outer frame profiles 157 050 158 260 Pfosten-, Riegelprofile Mullion / transom profiles 157 060 157 750 158 060 158 320 157 710 157 070 157 720

264 Schüco Profilübersicht Royal S 50N G30 Sockelprofile Sill rail profiles 157 920 157 910 157 050 158 260 90 o Eckprofil 90 o corner profile 157 110 Glasleisten für Glas- / Paneelstärken von 5 bis 10 mm Glazing beads for glass / panel thicknesses from 5 to 10 mm 152 630 158 790 152 640

Profilübersicht Schüco 265 Royal S 65N RS lendrahmenprofile Outer frame profiles 183 690 302 120 302 130 183 750 183 700 lendrahmen-, Pfosten-, Riegelprofile Outer frame profiles, mullion profiles, transom profiles 183 740 188 430 183 790

266 Schüco Profilübersicht Royal S 65N RS -- asymmetrische Verglasung Royal S 65N RS -- asymmetrical glazing Pfosten-, Riegelprofile Mullion / transom profiles 183 770 183 780 Türflügelprofile, nach innen und außen öffnend Door leaf profiles, inward and outward opening 183 710 183 730 183 720 Anschlagprofile Rebate profiles Stulpprofil Meeting rail profile 183 870 183 840 183 880 188 990 183 860

Profilübersicht Schüco 267 Sockelprofile und untere Türabschlüsse Sill rail profiles and lower door sills 183 810 188 950 302 210 Zusatzprofile Additional profiles 157 340 157 350 188 450 188 440 139 660 128 480

268 Schüco Profilübersicht Royal S 65N RS -- mittige Verglasung Royal S 65N RS -- central glazing lendrahmenprofil Outer frame profile Pfosten-, Riegelprofil Mullion / transom profile Einsatzprofil Insert profile 188 680 188 400 184 900 Türflügelprofile, nach innen und außen öffnend Door leaf profiles, inward and outward opening 188 420 188 410 188 980 188 960 188 970

Profilübersicht Schüco 269 Sockelprofile und untere Türabschlüsse Sill rail profiles and lower door sills 188 390 188 940 Zusatzprofile Additional profiles 157 340 157 350 188 450 188 440 139 660 128 480

270 Schüco Profilübersicht Royal S 65N RS Glasleisten Glazing beads 184 100 184 050 189 220 184 090 184 040 188 600 184 080 184 030 189 230 184 070 184 020 188 610 188 160 184 060 184 010 189 240 Design-Glasleisten Feature glazing beads 188 730 304 500 188 670 304 510 188 660 304 520 188 650 304 530 188 640 304 540