Innovazione e qualità italiana Italian innovation and quality IMPASTATRICE A SPIRALE SERIE PK SPIRAL MIXER PK SERIES

Ähnliche Dokumente
IMPASTATRICE A SPIRALE SERIE AS L impastatrice a spirale Serie AS è la macchina ideale per pizzeria, panetteria e la famiglia. CARATTERISTICHE TECNICH

Innovazione e qualità italiana Italian innovation and quality IMPASTATRICE A SPIRALE SPIRAL MIXER IM SERIES

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

M Line M Premium Line kg

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

COMPRESSORI TRASMISSIONE A CINGHIA

Solutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

Macchine per caffé espresso

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

Pharmaceutique Visserie

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Cable de Cobre Cu Características técnicas [ES] Copper Wire Cu Technical Characteristics [EN] Le fil de cuivre Cu Caracteristiques Tecniques: [FR]

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C

IMPORTANT / IMPORTANT:

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

ENHA GmbH Kasteler Strasse Nonnweiler

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F SIGNES TEL MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW


High Technology for Professionals

ARCHITEKTONISCHES LICHT

2 40 Taglia - Size - Größe


Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

MODIFICA ASPIRAZIONE FILTRO ARIA PER VESPA PX E SCOOTER LML 2T: NUOVA VITAMINA

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

a new line of steam sterilizers

CRAB 500E 1500E 1800E

Classic. eurekabox.it

High Technology for Professionals. Wellfederscheiben Wave Spring Washers Rondelles Ressort

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

EN ISO 4017* UNI 5739 DIN 933

12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe

ZERTIFIKAT. DWH Drahtwerk Horath GmbH ISO 50001:2011. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Polietilene (PE) Lastre. Lastre in polietilene

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. info@georgii-kobold.de URL: Ihlinger Strasse 57 D Horb

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK :4 Scale

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Bastuck by autex autotechnik ag. BASTUCK Händler Produkt Information Ausgabe 34/

Motorenreihe Einphasen Wechselstrom

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

Werkzeugwagen VAS Tool trolley VAS

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Räder. Serie 89 PU. PEVOTHAN -Räder. PEVOTHAN wheels Roues en PEVOTHAN

E 1 Bg Version A

Emax - Tmax - - X1 X1 T7-T7M-X1 E1 IV-E2 IV E3 III-T8 III T7-T7M-X1 E1 III-E2 III T7M E1-E2-E3-T8 E1III -E2 III

/13

Spremipomodoro elettrico per passata di pomodoro o marmellate

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

FAVOLA 525 FAVOLA 540 FAVOLA 560





Motor code for semihermetic. compressors

Manual Positioning Systems

RAPALLO MACCHINA PER CAFF ESPRESSO

Zubehör Accessories Accessoires

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software.

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

COMPACT 115 LC SHORT NOSE. COMPACT 115 LC (automatic tool change) COMPACT 115 LC. COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Potenza Power Leistung

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

FORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

Favola. Made in Italy

Schnellwechselsystem : es ist nicht nötig, den Grundhalter vom Werkzeugträger zu entfernen! Voreinstellung ausserhalb der Maschine ist möglich.

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

LINEA DI RICEZIONE E SELEZIONE DELLE UVE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

catalogo INNESTI MECCANICI

dal 1917 PRODUZIONE ARTICOLI CASALINGHI SPREMIPOMODORO TRITACARNE INSACCATRICI

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

P5253 JS F Mertzwiller N ITOE /10/2010

Edelstahl stainless steel acciaio inox. service. de en it

Transkript:

Innovazione e qualità italiana Italian innovation and quality IMPASTATRICE A SPIRALE SERIE PK SPIRAL MIXER PK SERIES

IMPASTATRICE A SPIRALE SERIE PK L impastatrice a spirale POWER MIX è la macchina ideale per pizzeria, panetteria e la famiglia. CARATTERISTICHE TECNICHE VASCA, SPIRALE, PIANTONE IN ACCIAIO INOX AD ALTA RESISTENZA GRIGLIA DI PROTEZIONE IN ACCIAIO INOX TRASMISSIONE CON MOTORIDUTTORE A BAGNO D OLIO DISPONIBILE CON MOTORE MONOFASE, TRIFASE O TRIFASE 2 VELOCITÀ TIMER DI SERIE DA 12 A 60 KG RUOTE CON FRENO DI SERIE SULLE VERSIONI DA 12 A 44 KG STRUTTURA IN ACCIAIO DI ELEVATO SPESSORE VERNICIATURA CON POLVERI EPOSSIDICHE ATOSSICHE PER ALIMENTI IMPIANTO ELETTRICO E DISPOSITIVI DI SICUREZZA SECONDO LE NORME CE

MACCHINE POTENTI E RISULTATI ECCELLENTI PK 12-18-25-38-44-60 PK 5-8 CAPACITÀ DI IMPASTO KG / DOUGH CAPACITY KG CAPACITÉ DE PÂTE KG/ CAPACIDAD DE AMASAR KG / TEIGMASSE KG 5 8 12 18 25 38 44 60

MODERNE MADE IN ITALY PK 12-18-25-38-44 A

GB SPIRAL MIXER POWER MIX Spiral mixer POWER MIX represents the ideal machine for pizza-restaurant, confectioner's, bakery and domestic use. F PÉTRIN À SPIRALE POWER MIX Le pétrin à spirale modèle POWER MIX est la machine idéale pour la pizzeria, la pâtisserie, la boulangerie et pour la famille. TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES THE STEEL-BOWL, THE SPIRAL, THE SHAFT ARE MADE IN STRONG HIGH STAINLESS STEEL LA CUVE, LA SPIRALE, LA BARRE SONT EN ACIER INOXYDABLE HAUTEMENT RÉSISTANT THE PROTECTION COVER IS MADE IN STAINLESS STEEL LA GRILLE DE PROTECTION EST EN ACIER INOXYDABLE FOR THE CHAIN DRIVE SYSTEM HAS BEEN USED A GEARED MOTOR IT IS AVAILABLE WITH MONOPHASE, THREEPHASE MOTOR OR THREEPHASE MOTOR 2 SPEEDS (EXCEPT 5 AND 8 KG) STANDARD TIMER FROM 12 TO 60 KG THE MODELS FROM 12 TO 44 KG WILL BE SUPPLIED COMPLETE WITH WHEELS WITH BRAKE THE FRAME IS MADE IN THICK STAINLESS STEEL AS FOR THE PAINTING, ONLY NOT-TOXIC POWDERS SUITABLE FOR FOODS WERE UTILIZED LE SYSTÈME DE TRANSMISSION EST RÉALISÉ AVEC UN MOTEUR RÉDUCTEUR À BAIN D'HUILE IL EST DISPONIBLE AVEC UN MOTEUR MONOPHASÉ, UN MOTEUR TRIPHASÉ OU UN MOTEUR TRIPHASÉ 2 VITESSES (SAUF 5 ET 8 KG) TIMER STANDARD DE 12 À 60 KG LES MODÈLES DE 12 À 44 KG SONT MONTÉS EN SÉRIE SUR ROULETTES DOUÉES DE FREIN LE PÉTRIN EST FABRIQUÉ EN ACIER D'UNE ÉPAISSEUR IMPORTANTE LA PEINTURE EST RÉALISÉE EN POUDRE ÉPOXY SPÉCIALE ALIMENTAIRE THE ELECTRIC SYSTEM AND THE SAFETY DEVICES ARE CONFORM TO THE EUROPEAN REGULATIONS L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE ET LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ SONT CONFORMES AUX NORMES EUROPÉENNES E AMASADORA A ESPIRAL POWER MIX La amasadora a espiral serie POWER MIX es la maquina ideal para hacer pizza, pasteleria, panaderia y para la familia. D SPIRALKNETER POWER MIX Die Spiralteigknetmaschine der Serie POWER MIX ist das ideale Gerät für Pizzerias, Konditoreien, Bäckereien und auch für den Haushalt. CARACTERISTICAS TECNICAS TECHNISCHE DATEN PEROL, ESPIRAL, PERNO DE ACERO INOXIDABLE DE ALTA RESISTENCIA BEHÄLTER, SPIRALE UND ZENTRALSTAB AUS VERSTÄRKTEM INOX-STAHL REJILLA DE PROTECCION HECHA DE ACERO INOXIDABLE SCHUTZGITTER AUS ROSTFREIEM INOX-STAHL TRANSMISION CON MOTOREDUCTOR LUBRIFICADO CON ACEITE SELBSTÖLENDES REDUKTIONSGETRIEBE DISPONIBLE CON MOTOR MONOFASE, TRIFASE, Y TRIFASE CON 2 VELOCIDADES (MENOS LA DE 5 Y 8 KG) RELOJ DE SERIE DE 12 A 60 KG RUEDA CON FRENO DE SERIE EN LA VERSION DE 12 A 44 KG ESTRUCTURA DE ACERO DE ELEVADO ESPESOR CAPA DE PINTURA DE POLVOS EPOSIDICO NO TOXICO Y ADAPTO PARA ALIMENTOS IMPLANTE ELECTRICO Y DISPOSITIVO DE SEGURIDAD SEGUN LAS NORMAS DE LA CE ERHÄLTLICH MIT EINPHASENMOTOR, DREIPHASENMOTOR ODER DREIPHASENMOTOR MIT ZWEI GESCHWINDIGKEITEN (AUSGENOMMEN 5-8 KG) SERIENMÄßIG EINGEBAUTER TIMER IN MODELLEN FÜR 12-60 KG SERIENMÄßIGE AUSSTATTUNG ALLER MODELLE MIT 12-44 KG KAPAZITÄT MIT FESTSTELLBAREN RÄDERN VERSTÄRKTE STAHLSTRUKTUR LACKIERUNG ZULÄSSIG FÜR DEN UMGANG MIT LEBENSMITTELN ELEKTRISCHE ANLAGEN UND AUSRÜSTUNG ENTSPRECHEND DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN DER EG

MODELLI MODELS / MODÈLE / MODELO / MODELL B B B DESIGN MM ADV PRINT Grafica Metelliana TESTATA E VASCA FISSA FIXED HEAD AND FIXED STEEL BOWL TETE E CUVE FIXE CULATA Y PEROL FIJA FIX MONTIERTEM KOPTEIL UND FIX MONTIERTEM BEHALTER TESTATA SOLLEVABILE E VASCA ESTRAIBILE LIFTABLE HEAD AND EXTRACTIBLE STEEL BOWL TETE RELEVABLE ET CUVE DEMONTABLE CULATA ALZABLE Y PEROL DESMONTABLE AUFKLAPPBAREM KOPFTEIL UND ABNEHMBAREM BEHALTER PK 5-8 Modello Model Modèle Modelo Modell A DATI TECNICI C A PK 12-18-25-38-44-60 Capacità d'impasto Capacità farina Volume vasca Dimensione vasca Potenza motore Volt Dimensioni mm Peso Kneading capacity Flour capacity Bowl volume Bowl dimension Motor power Volt Dimensions mm Weight Capacité de pâte Capacité de farine Volume de la cuve Dimension de la cuve Puissance du moteur Volt Dimensions mm Poids Capacidad de pasta Capacidad de harina Volumen de tina Dimension de perol Potencia motore Volt Dimensiones mm Peso Teigmasse Mehlmenge Fassungsvermögen Abmessungen behälter Motorleistung Volt Abmessungen mm Gewicht Behälter kg kg lt mm kw A C B kg PK5M 5 3 7 237 x 160 0,37 230/50 540 x 260 x 527 33 PK5T 5 3 7 237 x 160 0,37 400/50/3 540 x 260 x 527 33 PK8M 8 5 10 260 x 200 0,37 230/50 550 x 280 x 567 36 PK8T 8 5 10 260 x 200 0,37 400/50/3 550 x 280 x 567 36 PK12M 12 8 15 317 x 210 0,9 230/50 675 x 350 x 702 60 PK12T 12 8 15 317 x 210 0,75 400/50/3 675 x 350 x 702 60 PK12D 12 8 15 317 x 210 0,6/0,8 400/50/3 675 x 350 x 702 60 PK18M 18 12 20 360 x 210 0,9 230/50 700 x 390 x 702 65 PK18T 18 12 20 360 x 210 0,75 400/50/3 700 x 390 x 702 65 PK18D 18 12 20 360 x 210 0,6/0,8 400/50/3 700 x 390 x 702 65 PK25M 25 17 33 400 x 260 1,1 230/50 770 x 430 x 790 95 PK25T 25 17 33 400 x 260 1,1 400/50/3 770 x 430 x 790 95 PK25D 25 17 33 400 x 260 1/1,4 400/50/3 770 x 430 x 790 95 PK38M 38 25 40 452 x 260 1,5 230/50 830 x 480 x 790 105 PK38T 38 25 40 452 x 260 1,5 400/50/3 830 x 480 x 790 105 PK38D 38 25 40 452 x 260 1,5/2,2 400/50/3 830 x 480 x 790 105 PK44M 44 30 50 500 x 270 1,5 230/50 860 x 530 x 790 110 PK44T 44 30 50 500 x 270 1,5 400/50/3 860 x 530 x 790 110 PK44D 44 30 50 500 x 270 1,5/2,2 400/50/3 860 x 530 x 790 110 PK60M 60 40 75 550 x 370 2,6 230/50 1020 x 575 x 1010 250 PK60T 60 40 75 550 x 370 2,6 400/50/3 1020 x 575 x 1010 250 PK60D 60 40 75 550 x 370 2,6/3,4 400/50/3 1020 x 575 x 1010 250 C PK 12-18-25-38-44 TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / CARACTERISTICAS TECNICAS / TECHNISCHE DATEN PK12AM 12 8 15 317 x 210 0,9 230/50 675 x 370 x 700 80 PK12AT 12 8 15 317 x 210 0,75 400/50/3 675 x 370 x 700 80 PK12AD 12 8 15 317 x 210 0,6/0,8 400/50/3 675 x 370 x 700 80 PK18AM 18 12 20 360 x 210 0,9 230/50 700 x 410 x 700 85 PK18AT 18 12 20 360 x 210 0,75 400/50/3 700 x 410 x 700 85 PK18AD 18 12 20 360 x 210 0,6/0,8 400/50/3 700 x 410 x 700 85 PK25AM 25 17 33 400 x 260 1,1 230/50 770 x 450 x 790 115 PK25AT 25 17 33 400 x 260 1,1 400/50/3 770 x 450 x 790 115 PK25AD 25 17 33 400 x 260 1/1,4 400/50/3 770 x 450 x 790 115 PK38AM 38 25 40 452 x 260 1,5 230/50 830 x 500 x 790 130 PK38AT 38 25 40 452 x 260 1,5 400/50/3 830 x 500 x 790 130 PK38AD 38 25 40 452 x 260 1,5/2,2 400/50/3 830 x 500 x 790 130 PK44AM 44 30 50 500 x 270 1,5 230/50 860 x 550 x 790 140 PK44AT 44 30 50 500 x 270 1,5 400/50/3 860 x 550 x 790 140 PK44AD 44 30 50 500 x 270 1,5/2,2 400/50/3 860 x 550 x 790 140 M= Motore Monofase / Monophase Motor Moteur monophasé / Motor monofase / Einphasenmotor T= Motore Trifase / Threephase Motor Moteur triphasé / Motor trifase / Dreiphasenmotor A D= Motore Trifase Doppia velocità / Threephase Motor 2 speeds Moteur triphasé 2 vitesses / Motor trifase 2 velocidades Dreiphasenmotor mit zwei Geschwindigkeiten C Quanto descritto nel presente depliant è modificabile, senza preavviso, al solo scopo di migliorare il prodotto. / The adobe described is modifiable without prior warning, the sole aim being that of improving the product. / Ces descriptions peuvent faire l'objet de modifications sans préavis dans le seul but d'améliorer le produit./ Todo lo descripto puede ser modificado, sin aviso anticipado, con el fin de mejorar el producto. / Die obigen Ausführungen konnen ohne Vorwarnung, MECNOSUD Srl Pizza, Bakery and Pastry Equipment Zona Industriale Valle Ufita 83040 Flumeri (AV) Italy Tel/Phone +39 0825 443185/89 Fax +39 0825 443315 mecnosud@mecnosud.com www.mecnosud.com MADE IN ITALY