Auftakt mit olympischer Flamme

Ähnliche Dokumente
EYOF-Eröffnungsfeier am Sonntag - Sonderzüge aus Liechtenstein

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Europäische Olympische Jugend-Winterspiele 2015 Vorbereitungen laufen auf Hochtouren

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Level 1 German, 2014

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

Level 1 German, 2012

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Das Thema: Die Olympischen Spiele in

The English Tenses Die englischen Zeitformen

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Konkret - der Ratgeber: Die besten Tipps zu Internet, Handy und Co. (German Edition)

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Level 2 German, 2015

Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)

Goodbye! English version

Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition)

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Das Lebensrad: Eine praktische Einführung in den tantrischen Buddhismus (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

JOBS OF TEENAGERS CODE 250

Schlussbericht. Erste Olympische Jugend Winterspiele Innsbruck, bis Bild: Eröffnungsfeier Bergisel Station

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

Prüfung Psychotherapie: 900 Fragen und kommentierte Antworten (German Edition)

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition)

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Der Topos Mütterlichkeit am Beispiel Bertolt Brechts "Der kaukasische Kreidekreis" und "Mutter Courage und ihre Kinder" (German Edition)

She works with a computer. Does she work with a computer? He writes s. Does he write s? It sounds right. Does it sound right?

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition)

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Mock Exam Behavioral Finance

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Guns N Roses. Anfahrt / Parken / Eingänge

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

E.T.A. Hoffmann: Kindermärchen - "Nussknacker und Mausekönig": Abhandlung einer These (German Edition)

Level 2 German, 2016

Wirtschaftskrise ohne Ende?: US-Immobilienkrise Globale Finanzkrise Europäische Schuldenkrise (German Edition)

Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Report about the project week in Walsall by the students

Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 12. Jänner Englisch.

FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG PDF

Materialien zu unseren Lehrwerken

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition)

The poetry of school.

Tschernobyl: Auswirkungen des Reaktorunfalls auf die Bundesrepublik Deutschland und die DDR (German Edition)

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition)

Level 2 German, 2013

Duell auf offener Straße: Wenn sich Hunde an der Leine aggressiv verhalten (Cadmos Hundebuch) (German Edition)

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

globegarden in Oerlikon

ÖSTERREICHISCHER GEHÖRLOSEN SPORTVERBAND

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Was Sie schon immer über Teneriffa wissen wollten: Erklärungen & Wissenswertes, Tipps & Highlights (German Edition)

25 teams will compete in the ECSG Ghent 2017 Senior Class Badminton.

Planning a trip to California

Cycling and (or?) Trams

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

Die kreative Manufaktur - Naturseifen zum Verschenken: Pflegende Seifen selbst herstellen (German Edition)

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

EINFACH REINE HAUT: DAS BUCH GEGEN PICKEL, AKNE UND UNREINE HAUT (EINFACH... 1) (GERMAN EDITION) BY MOIN YAMINA

Das neue PL/I:... für PC, Workstation und Mainframe (German Edition)

42 Zitate großer Philosophen: Über das Leben, das Universum und den ganzen Rest (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition)

"Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition)

Pensionskasse: Vorsorge, Finanzierung, Sicherheit, Leistung (German Edition)

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

BaSICS NEWSLETTER No. 37

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

Mathematik für Wirtschaftswissenschaftler: Basiswissen mit Praxisbezug (Pearson Studium - Economic BWL) (German Edition)

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Prepositions are words that give information to the reader. Vorwörter geben dem Leser Informationen.

FIS Continenal Cup Nordische Kombination - nordic combined. Österreich - Ramsau am Dachstein - Steiermark. Austria - Ramsau am Dachstein - Styria

Die Klausur im Mittelalter - Geschichte, Bedeutung, Leben und Arbeiten (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Der Buddhismus im Vergleich mit dem Evangelium der Bibel: Ist das Leben Leiden? Missionstheologischer Exkurs Christentum- Buddhismus (German Edition)

So schreiben Sie ein Buch: Geld verdienen mit Texten (German Edition)

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You

Flow - der Weg zum Glück: Der Entdecker des Flow-Prinzips erklärt seine Lebensphilosophie (HERDER spektrum) (German Edition)

Level 1 German, 2012

Businessplan für die Eröffnung eines Restaurants (German Edition)

Schriftliche Prüfungsarbeit zur erweiterten Berufsbildungsreife und zum mittleren Schulabschluss 2017 im Fach Englisch

Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition)

Transkript:

PRESSEINFORMATION JANUAR 2015 Auftakt mit olympischer Flamme In elf Tagen beginnen die Europäischen Olympischen Jugendspiele in Vorarlberg und Liechtenstein. Der olympische Spirit in Vorarlberg und Liechtenstein ist spürbar, die Vorbereitungen auf organisatorischer und auch auf sportlicher Seite biegen in die Zielgerade. In elf Tagen, am 25. Januar, werden die Europäischen Olympischen Jugendspiele mit der Opening Ceremony um 19.30 Uhr beim Montafon Nordic Schanzenzentrum in Tschagguns durch Bundespräsident Heinz Fischer und Erbprinz Alois von und zu Liechtenstein offiziell eröffnet. Wir laden die Bevölkerung ein, bei diesem historischen Ereignis mit dabei zu sein und mit uns gemeinsam die Jugendspiele einzuläuten. In den darauffolgenden Tagen erwarten uns sportliche Höchstleistungen von den Stars von morgen, freut sich EYOF2015-Geschäftsführer Philipp Groborsch auf das fünftägige Multisportevent unter dem Motto Rock the Alps. Der Eintritt zur Eröffnungsfeier und zu allen Sportevents ist kostenlos und auch die Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln ist gratis. Vom 26. bis 30. Januar messen sich rund 900 Nachwuchsathleten (zw. 15 und 18 Jahren alt) aus 45 Nationen. Die olympische Medaillen werden im Biathlon (Bürserberg), Eishockey (Schruns), Eiskunstlauf (Dornbirn), Ski Alpin (St. Gallenkirch/Garfrescha, Malbun), Snowboard (Schruns-Hochjoch), Langlauf (Steg), Skisprung (Tschagguns) und Nordische Kombination (Tschagguns/Gaschurn) vergeben. Doch nicht nur sportliche Höchstleistungen stehen im Mittelpunkt, sondern auch musikalische Highlights. EYOF Music & Party" bietet ein vielfältiges Programm. Täglicher Fixpunkt ist die Medaillenfeier um 19.30 Uhr am Kirchplatz im Zentrum von Schruns. Danach folgen Live-Konzerte und After Show Partys mit freiem Eintritt. Beispielsweise rocken Vertigo oder LinksabbiegA (v:tunes) sowie Grossstadtgeflüster die EYOF- Bühne im Montafon. Dreitägiger Fackellauf Die olympische Flamme trifft am Sonntag, den 18. Januar, erstmals in Vorarlberg ein. ÖOC- Generalsekretär Peter Mennel, LOC-Präsident Leo Kranz und EYOF2015-Geschäftsführer Philipp Groborsch reisen nach Athen, um die Fackel (samt Flamme) persönlich entgegen zu nehmen. Gegen 15.15 Uhr wird die Delegation am Flugplatz Hohenems erwartet. Das ist ein historisches Ereignis, das olympische Feuer war bereits drei Mal in Innsbruck, aber noch nie in Vorarlberg. Ich freue mich sehr darüber, damit sorgen wir für einen würdigen Auftakt im Ländle, freut sich Mennel. Am Mittwoch, den 21. Januar startet der olympische Fackellauf mit Einbezug der Schulen durch das ganze Land. Der offizielle Startschuss erfolgt um 9:20 Uhr bei der HTL Bregenz. Rund 700 Schüler und bekannte Fackelträger aus der Vorarlberger Sportwelt bringen die Flamme bis nach Lauterach. Am ersten Tag setzt sie ihren Weg fort nach Dornbirn, Altach und Rankweil. Es folgen Feldkirch, Schaan und Vaduz und am letzten Tag Nenzing, Thüringen, Nüziders, Bludenz und Schruns. Die Fackel gastiert von 21. bis 23. Januar an elf weiteren Schulen. Organisiert wurde der Fackellauf von sieben Schülerinnen der HAK Bludenz im Rahmen ihres Maturaprojekts. Insgesamt sind rund 3500 Schülerinnen und Schüler am Fackellauf beteiligt. Ich möchte allen Beteiligten für ihr großes Engagement danken, vor allem auch den Pädagoginnen und Pädagogen, betonte Sport- und Schullandesrätin Bernadette Mennel. Es erfüllt mich mit Stolz, dass sich weitere 1500 Schülerinnen und Schüler an den zahlreichen Schulprojekten im Rahmen der Jugendspiele beteiligen. Hinzu kommen hunderte von

Freiwilligen viele aus Vorarlberger Vereinen - die bereits jetzt und während der Austragungswoche in verschiedensten Bereichen im Einsatz sein werden. Insgesamt sorgen 1200 Volunteers für einen reibungslosen Ablauf der EYOF. Ihnen gebührt ein großer Dank, denn ohne sie wäre die Austragung nicht zu verwirklichen, führte Mennel aus. Warten auf den Schnee Erstmals in der Geschichte werden die Europäischen Olympischen Jugendspiele von zwei Ländern gemeinsam organisiert. ÖOC-Präsident Karl Stoss: Damit feiern wir eine Weltpremiere. Das ist mit Sicherheit die Zukunft damit solche Events auch für kleinere Länder leistbar bleiben. Für die Besucher lohnt es sich auf jeden Fall vorbeizuschauen. Am populärsten sind erfahrungsgemäß die Medaillenfeiern bzw. anschließenden Konzerte. Nicht von ungefähr heißt der offizielle Slogan: Rock the Alps. Marlies Amann-Marxer, Sportministerin Liechtenstein: Die länderübergreifende Zusammenarbeit funktioniert hervorragend und wir blicken dem Beginn der Spiele mit Vorfeude entgegen. Es wurde bisher großartige Vorarbeit geleistet und vom Organisationskomitee und den vielen freiwilligen Helferinnen und Helfern alles getan, um einen optimalen Ablauf der Spiele zu gewährleisten. Vorarlberg stellt zwölf der insgesamt 65 österreichischen Athleten, Liechtenstein schickt vier Sportler ins Rennen. Aus Liechtenstein wird es zur Eröffnungsfeier und am Schlusstag Sonderzüge geben. Erfolgreich sind die Jugendspiele nicht nur aufgrund möglicher guter Resultate oder gar Medaillen, sondern auch dann, wenn viele Fans zu den Wettkämpfen kommen. So zeigen wir, dass wir gute Gastgeber sind und zollen den Leistungen der Athleten Respekt. Ich möchte die heimische Bevölkerung einladen, Teil des Multisportevents zu sein, sagte Leo Kranz, Präsident Liechtenstein Olympic Committee. Die Vorbereitungen laufen nach Plan, aber der Föhn in den letzten Tagen war für die Schneelage nicht förderlich. Die Organisatoren setzen sich intensiv mit der Situation auseinander und arbeiten ein Notfallpaket aus. Das Montafon hilft zusammen. Auch das Silbertal und auch der Golm produzieren Schnee für uns. Wir haben Experten im Team und werden alles in Bewegung setzen, um einen reibungslose Durchführung der Jugendspiele zu garantieren, verspricht Groborsch. Auch in Liechtenstein setzen die Organisatoren alle Hebel in Bewegung. Aus heutiger Sicht können wir davon ausgehen, dass alle geplanten Rennen in Malbun und Steg stattfinden. Aber das ist nur durch den großartigen Einsatz der Helfer und der Bergbahnen Malbun garantiert, beschreibt Kranz. Download Eventguide: http://www.eyof2015.org/portals/0/eyof_guide_20141201_web.pdf.zip BU: Der Besuch aller EYOF-Sportbewerbe sowie der Eröffnungs- und Abschlussfeier ist gratis. Fotonachweis bitte beachten: GEPA/ÖOC oder Stefan Kothner Abfahrtszeiten Sonderzüge Liechtenstein Das VVV-Gratis-Ticket gilt auch für die Züge von Schaan/Vaduz nach Schruns, Download auf www.vmobil.at Sonntag, 25.01.2015: SR 17781 Schaan/Vaduz ab 17:48 Nendeln an 17:52, ab 17:55 Bludenz an 18:24, ab 18:25 Schruns an 18:44 SR 17782 Schruns ab 22:22 Bludenz an 22:35, ab 22:50 Nendeln an 23:09, ab 23:12 Schaan/Vaduz an 23:16 ******************

Ausstellungen während den EYOF: (Eintritt kostenlos) Wie die Jugend die EYOF sieht Malwettbewerb der VS Schruns/3b, MS Schruns-Dorf, BG Gallus Bregenz/2a und BG Blumenstraße Bregenz 1e Wo: Haus des Gastes, ganztägig Im ersten Untergeschoss gibt es während dieser Zeit zudem eine Bilder-Ausstellung der heimischen Künstler Rebecca Marent und Roland Haas. Die beiden Montafoner Kunstschaffenden zweier Generationen - Marent ist Jahrgang 1984 und Haas 1958 - zeigen aktuelle Beispiele aus ihrem Œvre. Länderpatenschaft Montafoner, Bludenzer und Liechtensteiner Schulklassen haben die Länderpatenschaft für die 45 Teilnehmernationen der EYOF übernommen Wo: Heimatmuseum Schruns Wann: 25. Jänner: 10-19 Uhr 26. bis 30. Jänner: 13 19 Uhr Teilnehmende Schulen: HPSZ Montafon, PTS Montafon, VMS Innermontafon, VMS Schruns Grüt, VMS Schruns-Dorf, VS Bartholomäberg, VS Gallenkirch Gortipohl, VS Gantschier, VS Gaschurn, VS Lorüns, VS Schruns. VS Silbertal, VS St. Anton, VS St. Gallenkirch, VS St. Gallenkirch Galgenul, VS Tschagguns, MS Bludenz, Gemeindeschulen Eschen, Schaan und Planken Olympic Wall Wo: Medals Plaza, Kirchplatz Schruns Wann: Ab 25. Januar Alle Athleten, Betreuer und Offiziellen verewigen sich auf der Olympic Wall ************ Weiteres Rahmenprogramm EYOF Tägliche Medaillenfeier um 19.30 Uhr am Medals Plaza und anschließend Unterhaltung am Kirchplatz in Schruns und in der Kulturbühne in Schruns. Freier Eintritt für alle Konzerte. Aufgepasst: Gregor Meyle & Dorfcafe nur mit Ticket. Sonntag, 25. Januar 2015 Ab 19.30 Uhr: Opening Cermony Montafon Nordic Sport Zentrum Tschagguns Montag, 26. Januar 2015 Mac Driver, Medals Plaza Dienstag, 27. Januar 2015 Vertigo (v:tunes), Medals Plaza *Dorfcafe & Gregor Meyle Kulturbühne Mittwoch, 28. Januar 2015 The Weight & Russkaja, Medals Plaza

Donnerstag, 29. Januar 2015 LinksabbiegA (v:tunes) und Grossstadtgeflüster, Medals Plaza Freitag, 30. Januar 2015 Closing Ceremony, Medals Plaza Pföhrassaler & Iriepathie, Medals Plaza *nur mit Ticket, Infos auf www.eyof2015.org

Olympic Flame Prelude Just eleven days to the start of the European Youth Olympic Festival in Vorarlberg & Liechtenstein. You can already feel the Olympic Spirit in Vorarlberg and Liechtenstein as the organisational and sport preparations approach the finish line! In eleven days, on 25 January, Austria s Federal President Heinz Fischer and HSH Hereditary Prince Alois von und zu Liechtenstein will officially open the European Youth Olympic Festival during the Opening Ceremony in Montafon Nordic Zentrum in Tschagguns at 7.30 pm. We invite everybody to join us at this historic event which heralds the opening of the Festival. In the days that follow we can expect top sport performances from tomorrow s stars, Philipp Groborsch is looking forward to the five day multi-sport event bearing the slogan, Rock the Alps. Admission to the Opening Ceremony and all sport events is free of charge, as is the use of public transport to reach the venues. From 26 to 30 January, 900 young athletes (aged 15 18) from 45 nations will compete in Vorarlberg & Liechtenstein. The Olympic Medals will be awarded in Alpine Skiing (St. Gallenkirch/Garfrescha, Malbun), Biathlon (Bürserberg), Cross Country Skiing (Steg), Figure Skating (Dornbirn), Ice Hockey (Schruns), Nordic Combined (Tschagguns/Gaschurn), Snowboard (Schruns-Hochjoch) and Ski Jumping (Tschagguns). However, not only the sport performances will enthuse the public, but also the musical programme will be amazing. EYOF Music & Party will also offer a comprehensive programme. The daily anchor will be the Medals Plaza at Kirchplatz in the centre of Schruns at 7.30 pm. Afterwards live concerts and after show parties follow free of charge. The EYOF stage will be rocked by bands like Vertigo, LinksabbiegA (V:tunes) and Grossstadtgeflüster. Three days Torch Relay On Sunday, 18 January, the Olympic Flames will arrive for the first time in Vorarlberg. Austrian Olympic Committee Secretary General Peter Mennel, Liechtenstein Olympic Committee President Leo Kranz and EYOF2015 CEO Philipp Groborsch will travel to Athens to personally collect the Olympic Torch and Flame. They are expected at 3.15 pm at Hohenems airport. It is a historic moment, the Olympic Flame has already been three times in Innsbruck, but never in Vorarlberg. I am very happy that we can create a dignified prelude in the Province, anticipates Mennel. On Wednesday, 21 January, the Olympic Torch Relay begins, involving the schools of the two host countries. The official start is at 9.20am in the HTL Bregenz. 700 pupils and famous sportswomen and men from Vorarlberg will bring the flame to Lauterach. During the first day, the torch will be carried to Dornbirn, Altach and Rankweil. In the following two days it will visit Feldkirch, Schaan and Vaduz as well as Nenzing, Thüringen, Nüziders, Bludenz and Schruns. From 21-23 January the flame visits another eleven schools. The organisation of the Torch Relay was an A-Level project of seven students of the HAK Bludenz. On the whole, 3500 pupils are involved in the Torch Relay. I would like to thank all participants for their great commitment; a special thank you also goes to the teachers, underlines Regional Sports and Education Minister Bernadette Mennel. I am proud that we could also engage another 1500 pupils in a variety of projects within the context of the Festival. In addition several hundred volunteers many from local associations in Vorarlberg are helping now and during the Festival week in various functional areas. In total 1200 volunteers will guarantee the smooth flow of the EYOF. We really owe them a lot, without them the Festival would not be possible, explains Mennel. Waiting for Snow For the first time in history the European Youth Olympic Festival is hosted by two nations. Austrian Olympic Committee President Karl Stoss said: It is a world premiere. And it will be the future to make such events also affordable for smaller nations. For the public it will be really worthwhile to visit the event. The Medal Ceremonies and the following concerts generally enjoy the greatest popularity. So it is not a mere accident that the slogan says Rock the Alps. Marlies Amann-Marxer, Liechtenstein Sports Minister: The crossborder cooperation really works well and we are all looking forward to the beginning of the festival. So far, everybody has done a great job to guarantee the smooth operation of the event. Twelve of the 65 Austrian athletes are from Vorarlberg; Liechtenstein has nominated four youngsters. There will be special trains from Liechtenstein to the Opening and Closing Ceremonies. The success of the Festival is not only defined by medals won and good results, but also by the number of fans coming to

watch the competitions. We aim to show that we are great hosts and that we respect and admire the performances of the athletes. I want to invite the local population to become part of this multi-sport event, says Leo Kranz, President of Liechtenstein Olympic Committee. The preparations are on time but the foehn of the last days has affected the snow layer. The organising committee is right now analysing the situation and working on a back-up plan. The Montafon sticks together, also the Silbertal and the Golm are making snow for our venues. We have experts in our team and will do everything to guarantee the smooth flow of the festival, promises Groborsch. The organisers in Liechtenstein are also working hard to preserve the snow layer. Under the current circumstances all planned competitions can be held in Malbun and Steg. We owe this above all to the hard work of the volunteers and the Bergbahnen Malbun, says Kranz. Caption: The admission to all EYOF sport events and to the Opening and Closing Ceremonies is free of charge. Credits please observe: GEPA/ÖOC or Stefan Kothner ************** Exhibitions during the EYOF (free entry) How Youth Experiences the EYOF Art contest of the VS SChruns/3b, MS Schruns-Dorf, BG Gallus Bregenz/2a and BG Blumenstrasse Bregenz/1e Where: Haus des Gastes, all day In the basement of the Haus des Gastes the local artists Rebecca Marent and Roland Haas will exhibit their pictures during the festival. The artists from Montafon represent two generations Marent was born in 1984, Hass in 1958 and they will be show some of their recent artwork. Adopt-a-Nation School classes from Montafon, Bludenz and Liechtenstein are godparents of the 45 participating nations Where: Heimatmuseum Schruns When: 25 January 10 am 7 pm, 26 30 January 1 7 pm Participating schools: HPSZ Montafon, PTS Montafon, VMS Innermontafon, VMS Schruns Grüt, VMS Schruns-Dorf, VS Bartholomäberg, VS Gallenkirch Gortipohl, VS Gantschier, VS Gaschurn, VS Lorüns, VS Schruns VS Silbertal, VS St. Anton, VS St. Gallenkirch, VS St. Gallenkirch Galgenul, VS Tschagguns, MS Bludenz, Gemeindeschulen Eschen, Schaan and Planken Olympic Wall Where: Medals Plaza, Kirchplatz Schruns When: from 25 January All athletes, coaches and officials leave their personal mark at the Olympic Wall

Unsere Partner und Sponsoren. Herzlichen Dank!