LIGHTWEIGHT DESIGN
TIOMOS M0 SCHARNIER-SYSTEM HINGE SYSTEM 02 TIOMOS M0 Volle Gestaltungfreiheit durch clevere Verbindung. Dank der einfachen Verschraubung von Tiomos M0 mit der Möbeltür können vielseitige Materialien in einer Stärke von 6 bis 10 mm eingesetzt werden. Ganz ohne Topfbohrung. Tiomos M0 ist nicht nur einfach zu montieren, sondern glänzt auch mit integrierter Dämpfungs-Technologie. Damit ermöglicht Tiomos M0 die Verarbeitung dünner, schwerer Materialien wie Steinplatten, Aluminium, Corian oder Kompaktlaminat und unterstreicht den ganzheitlichen Anspruch des Tiomos-Sortiments. Full scope of design freedom thanks to a clever connection. The simple screw connection between Tiomos M0 and furniture doors makes it possible to use materials with a thickness of between 6 and 10 mm without the need for cup holes. Tiomos M0 is not only easy to assemble, it also impresses with integrated damping technology. As a result, Tiomos M0 allows the use of thin and heavy materials such as stone slabs, aluminium, Corian or compact laminate, and underlines the aspiration of the Tiomos range to cover all applications. 125 Scharnier Für dünne Türen von 6 bis 10 mm Keine Topfbohrung notwendig Null Türrücksprung Integrierte, verstellbare Dämpfung 125 hinge For thin doors of 6 to 10 mm No drilling of cup holes necessary Zero inward protrusion Integrated, adjustable damping
Für extrem dünne Materialien. For extremely thin materials. 03
TIOMOS M9 SCHARNIER-SYSTEM HINGE SYSTEM 04 TIOMOS M9 Der vielseitige Allrounder für anspruchsvolle Türapplikationen. Speziell für den Einsatz bei dünnen Möbeltüren und bei vierseitigem Gehrungsanschlag gedacht, weist Tiomos M9 eine extrem geringe Topftiefe auf. So speziell der jeweilige Einsatz ist, in allen steckt der unvergleichliche Tiomos-Komfort. Dazu zählt neben der dreidimensionalen Verstellbarkeit mit der stufenlosen Höhenverstellung vor allem die brillante Kinematik, die Möbeltüren extrem leicht öffnen lässt. Wohndesigner in aller Welt sind begeistert von den Fugenbilder in Perfektion bei minimalen Spaltmaßen. The versatile all-rounder for discerning door applications. Designed especially for slim furniture doors and a four-sided mitred application, Tiomos M9 has an extremely shallow cup depth. While each individual application may be special, the unique Tiomos comfort is incorporated in every case. In addition to the three-dimensional adjustment with stepless height adjustment, this also includes the outstanding kinematics that make furniture doors open smoothly and extremely easily. Interior designers around the world are inspired by the perfect alignment with minimum gap dimensions.
Der Allrounder für Möbeltüren ab 12 mm. The all-rounder for doors from 12 mm. 05 110 Scharnier Für Dünntüren, Falztüren und Gehrungsanschlag mit Türstärken von 12 mm bis 28 mm Geringe Topftiefe von 9 mm Integrierte, verstellbare Dämpfung 110 hinge For slender doors, rebated doors and mitred applications with door thicknesses of 12 mm to 28 mm Shallow cup depth of 9 mm Integrated, adjustable damping
TIOMOS MIRRO SCHARNIER SYSTEM HINGE SYSTEM 06 TIOMOS MIRRO Scharnier für Glas- und Spiegeltüren. Hinge for glass and mirror doors Öffnen und Schließen werden zu fließenden Bewegungen, die kaum spürbar und besonders schonend für das fragile Material sind. Glas verleiht Räumen Klarheit und Transparenz. Gläserne Elemente finden sich auch im Möbelbau wieder. Tiomos Mirro setzt dabei einen neuen Meilenstein. Die in den Scharnierarm integrierte Soft-close Dämpfung der bewährten Tiomos Scharniergeneration lässt ab sofort auch Glas- und Spiegeltüren sanft schließen. Dabei wird Tiomos Mirro glasseitig mit einer Exzenter-Schraube an einen Zamak- oder Edelstahl- Adapter auf der Tür befestigt. Ganz ohne Glasbohrung. Diese Befestigungstechnik sorgt für stabilen Halt und wirkt schwebend leicht. Opening and closing become flowing movements that are hardly perceptible and that do justice to the fragile material. Glass lends rooms a feeling of clarity and transparency. Glass elements are also often used in furniture design, and in this respect Tiomos Mirro marks a new milestone. The Soft-close damping feature of the track-proven Tiomos hinge generation concealed in the hinge arm means that glass and mirror doors can now also be gently closed. On the glass door, Tiomos Mirro is fastened to a Zamak or stainless steel adapter using an eccentric screw. It is not necessary to drill the glass. This fastening technology ensures secure attachment and creates a light, floating look. 125 Scharnier Für Glas- und Spiegeltüren bei Glasstärken von 4 bis 8 mm Schnelle Endmontage ohne Glasbohrung durch türseitiges Verkleben Integrierte, verstellbare Dämpfung 125 hinge For mirror and glass doors with glass thicknesses of 4 to 8 mm Quick final assembly without drilling into the glass by gluing Integrated, adjustable damping
07
VIONARO SCHUBKASTEN-SYSTEM DRAWER SYSTEM 08 VIONARO Maximale Reduktion bedeutet, aus dem Minimum das Maximale heraus zuholen. In dieser Hinsicht setzt Vionaro neue Maßstäbe. Die glatten Oberflächen ohne jede Naht und Fuge verraten Ihnen, dass die nur 13 Millimeter schlanken Zargen aus einem einzigen Stück gefertigt werden. Zwei puristische Hohlkammer-Zargen aus Aluminium oder Stahl, eine Rückwand, eine Front. Fertig. Mehr Leichtigkeit und Bewusstheit scheint kaum möglich. Dabei nutzt das innovative System, mit der millionenfach bewährten Dynapro Führungstechnologie, die gleiche Basis wie herkömmliche Holzschubkästen. Das bringt zusätzliche Vorteile in der Produktion, der Lagerwirtschaft und der Montage und schont damit wertvolle Ressourcen. Vionaro ist die wahr gewordenen Vision eines modernen Bewegungs-Systems. Maximum reduction means maximising the minimum. Vionaro sets new standards in this respect. The smooth surfaces without any seams or grooves reveal that the 13 mm slim side walls are manufactured from a single section. Two puristic aluminium double-wall sides, a back panel and a front. Job done. More conscious lightness seems hardly feasible. This innovative system is based on the same feature as traditional wooden drawers: the Dynapro slide technology proven millions of times over in practical use. That means additional advantages for production, warehousing and assembly, and conserves valuable resources. Vionaro is the vision of a state-of-the-art movement system come true.
Die Stärken eines Leichtgewichts. The strengths of a lightweight. 09
NOVA PRO SCALA AUSZUGS-SYSTEM DRAWER SYSTEM 10 Einfach. Klar. Zeitlos. Simple. Clear. Timeless. NOVA PRO SCALA Dass ein doppelwandiges Auszugs-System das Potenzial hat, im Sinne des Light-Weight-Designs optimiert zu werden, liegt nicht unbedingt auf der Hand. Doch mit Nova Pro Scala ist GRASS eine Innovation gelungen, die den Light-Weight-Gedanken geradezu ganzheitlich in die Tat umsetzt. Funktionale Zuverlässigkeit, Laufruhe, Stabilität, Langlebigkeit und nicht zuletzt das Design der Zargen sind Faktoren, auf die es bei modernen Auszugs-Systemen ankommt. Diese Eigenschaften mit weniger Materialaufwand deutlich zu verbessern, war der visionäre Gedanke, der mit Nova Pro Scala Wirklichkeit geworden ist. Ziel der GRASS-Entwickler war es, den umbauten Raum für die Führungstechnologie auf ein absolutes Minimum zu reduzieren. Denn weniger Volumen bedeutet weniger Materialeinsatz, weniger Gewicht und weniger Energieaufwand. Doch nicht nur das. Da die Technik von Nova Pro Scala auf ein Maß von 41 x 23 mm reduziert werden konnte, eröffnen sich Möbeldesignern ungeahnte Möglichkeiten. Die großflächige, schwebend leicht wirkende Glaslösung Crystal Plus ist das beste Beispiel dafür. The fact that a double-wall slide system has the potential to be optimised according to lightweight design is not necessarily evident. However, with Nova Pro Scala GRASS has succeeded in creating an innovation which implements the lightweight philosophy virtually throughout. Functional reliability, running smoothness, stability, durability and last not least the side wall design are factors which are important for modern slide systems. Significantly improving these properties while simultaneously using fewer materials was the visionary idea which became reality with Nova Pro Scala. The aim of the GRASS developers was to reduce the enclosed space for the slide technology to an absolute minimum, because less space means less material, less weight and less energy. But that s not all. Because the Nova Pro Scala technology can be reduced to the dimensions 41 x 23mm, unprecedented opportunities are opened up for furniture designers. The generously proportioned glass solution Crystal Plus with its look of visual lightness typifies the design aspiration of this range.
11
F147101708001 05 2015 1.000 (DE EN) Subject to changes, setting and printing errors GRASS GmbH Movement Systems Grass Platz 1 6973 Höchst, Austria Phone: +43 (0) 5578 701-0 Fax: +43 (0) 5578 701-59 Email: info@grass.eu www.grass.eu