NOTICE E MONTGE.. NOTE OF SSEMBLY / INSTRUCCIONES E MONTJE / MONTGE-NLEITUNG REFERENCE NO.: REFERENC NO.: REFERENCI NO.: REFERENZ-NR. NOM U PROUIT: PROUCT NME: NOMBRE EL PROUCTO: PROUKTBEZEICHNUNG: RUBEN MNGE EBOUT RECTG BETON SONOM EN: 60900050 60900057 BETON SONOM FR. Reperez les pieces constituant votre meuble.. Regroupez et comptez la quincaillerie.. Munissez vous de l' outillage necessaire.. menagez vous une zone de mogtage, la moquette ou une couverture protegera des rayures. 5. Procedez au montage, ne jamais forcer sur les assemblages, resserez les vis apres quelques temps d'usage. GREZ VOTRE NOTICE E MONTGE. SI UNE PIECE VENIT MNQUER ELLE SER LE MOYEN LE PLUS CLIR POUR COMMUNIQUER VEC VOTRE MGSIN. EN. Identify the parts which make up your piece of furniture.. Gather the hardware parts and count them.. Have the necessary tools ready.. Organize a space for assembly, wall carpeting or a blanket will protect the furniture against scratches. 5. Mount the furniture, never force the parts to be assembled. TIGHTEN THE SCREWS FTER IT HS BEEN USE FOR SOMETHING. KEEP THE SSEMBLY INSTRUCTION SINCE IT WILL HELP YOU WHEN YOU GET IN TOUCH WITH THE STORE IF PRT SHOUL BE MISSING. ES. Localice les piezas que componen su mueble.. Reagrupe y cuente la tornilleria.. Prepare las herramientas necesarias.. Prepare una zona de montage, la moqueta o una manta protegera de ara ñazo. 5. Proceda al montaje, no forzar sobre los embalages, apretar los tornillos despues de algun tiempo de uso. GURR LS INSTRUCCIONES E MONTJE. SI UN PIEZ LE FLTSE, SER LE MNER MS FCIL, E COMUNICRSE CON SU PROVEEOR. E. Bitte überprüfen Sie, ob alle Einzelteile Ihres Möbelstücks vorhanden sind.. Bitte überprüfen Sie, ob alle Schrauben und Verbindungstelle f ür die Montage vorhanden sind.. Halten Sie alle notwendigen Montage-Werkzeuge f ür Ihren Einsatz gebrauchsbereit.. Bereiten Sie einen passen Ort für die Montage vor Ein Teppichboden oder ähnliches schutzt vor Kratzern. 5. Beginnen Sie mit der Montage. Lassen Sie sich Zeit und f ügen Sie die Einzelteile nie mit Gewalt zusammen. Um einen langfristigen und einwandfreien Gebrauch zu gew ährleisten, ziehen Sie die einzelnen Schrauben regetmäßig nach längerer Nutzung des Möbelstücks fest Bitte bewahren Sie diese Montageeanleitung auf. iese gewährleistet im Problemfail einen reibungslosen und schnellen Kommunikationsaustausch mit dem Kundenservice Ihres Geschäfts. / 5
Taille Qté Ctn Taille Qté Ctn Size Tamaño Qty Cant Ctn Ctn Size Tamaño Qty Cant Ctn Ctn Nr. Maße nzahl Ktn Nr. Nr. Maße nzahl Ktn Nr. 00 x 600 x 8 0 x 55 x 0 075 x 0 x 0 0 x 55 x 0 Quincailleries/Hardware/Herrajes/Montageteile - Ctn no./kto. nr. x B x8 C x x6 E x M x 65 mm M 6 x 70 mm Ø 8 x 5 mm TEMPS E MONTGE: / HEURE SET-UP TIME: / HOUR TIEMPO E MONTJE: / HOR MONTGEZEIT: / STUNE OUTILLGE: TOOLS: HERRMIENTS: WERKZEUGE: NOMBRE E PERSONNES: 0 NUMBER OF PERSONS: 0 NUMERO E PERSONS: 0 NOTWENIGE PERSONEN: 0 POUR L'ENTRETIN, UN CHIFFON OUX SUFFIR. FOR GENERL CRE, PIECE OF CLOTH WILL BE ENOUGH. PR EL CUIO GENERL, UN PEZO E PNO SERÁ SUFICIENTE. HLTEN SIE FÜR EINE SUBERE MONTGE EIN FEUCHTES TUCH BEREIT. SV / Spareparts / Pos Ventas / Einzelteile () x (Qté/Qty/Cant) X B X 8 C X X 6 E X / 5
E x Ø 8 x 5 mm / 5
C x x x M x 65 mm C x x M 6 x 70 mm x B x M x 65 mm x B x x / 5
x B x6 M x 65 mm B x6 5 / 5