Sitzbänke benches listo

Ähnliche Dokumente

P A N PAN. Design by Kim Kim Design

Designed by Charles Perry. Perry

Produktübersicht. li-lith Gregor Eichinger. Kollektion.58 Karl Schwanzer contract chair Karl Schwanzer. tendo Delugan Meissl Industrial Design

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

Jason Lite: Less volume. More comfort.

Raya Raya Net. Design: Grzegorz Olech

Teo Project

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

C o s m o s. Das Allround-Talent für jede Raumsituation. The all-round talent for ever y room situation.

Camiro Design: Martin Ballendat

meet Sessel Zweieinhalb-Sitzer Tisch Fauteuil Canapé deux places et demie Table basse Armchair Two and a half seater Table

bright Stühle Barhocker Chaises Tabourets de bar Chairs Barstools

tempus Sessel Fauteuil Armchair

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

WALL IN. Design: Tomek Rygalik, Studio Rygalik


RAYA. Design: Grzegorz Olech

Design: Martin Ballendat

bend Sessel Zwei-Sitzer Tisch Fauteuil Canapé deux places Table basse Armchair Two seater Table

plaza Stühle Bänke Chaises Banquettes Chairs Benches

BESPRECHUNGSTISCHE TISCHE MEETING TABLES TABLES. Straße / Street. Ort / Place. / E Mail. Tisch "Business" / Table "Business"

1 rondo pure Eiche, natur lackiert, mit Armlehnen, vollumpolstert oak, natural varnish, with armrests, fully upholstered 2 rondo Buche, natur

Patins Plastique / PA, métal ou feutre

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

GLOBEline GLOBEline mesh

Index INDEX

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

ARKON.

VOLLHOLZSTÜHLE HOLZSTÜHLE GEPOLSTERT SOLID WOOD CHAIRS WOOD CHAIRS PADDED SESSEL MIT ARMLEHNE AUS HOLZ SESSEL MIT ARMLEHNE GEPOLSTERT ARMCHAIR WITH

Klöber Carrée. Carrée. Die Minimalisten.

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

STK1. Höhe/Height: 108 cm Maße Tischplatte/Top: 91 / 80 / 70 cm

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Logochair für alle Situationen

Design: Aigner.Karl Designpartner FINO

Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Spare parts Accessories

clear Stühle Tische Chaises Tables Chairs Tables

D Berlin D Dresden D Offenbach D Hamburg D Hannover D Karlsruhe D Hürth-Efferen D München

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Reduced to the bare essentials: Perfect sitting comfort and enormous stability combined in a delicate silhouette.

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0


Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

V E N T U S Reihenverbinder und senkrecht stapelnde Stühle, mit und ohne Armlehne, ist es bestens gerüstet für jede Veranstaltung.

One. Designed by: Wolfgang Deisig

Colour Collection 2014/2015





Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

Flexible Leuchte. Lumière flexible

gute Gastgeber und liebe Gäste.

fox tool birdie eagle Stühle Traversen Chaises banquettes sur poutre Chairs bench seating systems

Flexible arrangement and easy storage

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN ALPHA B/HE mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ma/hart-two-wire ma/hart-four-wire Profibus PA Foundation Fieldbus Modbus PLICSMOBILE. Document ID: 43634

Action. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

SF06 kerman SOFA / SOFA DESIGN: PHILIPP MAINZER, FARAH EBRAHIMI, 2016

ROOM FOR IDEAS. EFFECT MANHATTAN. Sitz. Kultur.

A 1910 S 1074 S 1049 S S 1048 Design S S 1084 Design Alfredo Häberli Christophe Marchand S 1080 S Design Thonet. Design.

dream+ Design P. Scagnellato & Kyos

Diagon Executive Design: Burkhard Vogtherr

design: martin ballendat

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO


Produktdesign: Bernhard Sievi

3er-Sofa Arco ganat, 1151 LAX 1151 LAX. Füsse chrom glanz

universal. event. cafeteria. office fox. tool. eagle

E F GB Serie IRIS Silla en malla de gran confort y diseño.

gute Gastgeber und liebe Gäste.

FIRE FAMILY FEUERLÖSCHERHALTER - EXTIGUISHER HOLDER - SUPPORT POUR EXTINCTEUR

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Seit 10 Jahren besteht die Kollektion


Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Teak Classic Collection. Classic Collection

1262 FRAME 4er-Sofa Sunniva sand, Flachstahlfuss chrom glanz

AluMedic 10 AluMedic 20

ACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

sorriso Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

CUBE CUBE DESING A/S

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Einlegerahmen/sommiers

Was wir machen hat System.

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

milano Stühle Sessel Zweisitzer Tische Chaises Fauteuil Canapé deux places Tables Chairs Armchair Two seater Tables light classic soft lounge

Montageplatine Assembly circuit board

Nr. 12 March März Mars 2011

tiger [ GLIDE-TEC ] InsIDE

Speetronics Technologies

verona Modernität für jede Gelegenheit. Stühle, Barhocker und Traversen bänke mit Formholzschale Design: Wolfgang C. R. Mezger

Graph. Design: Jehs + Laub

Transkript:

listo

Serienübersicht series overview aperçu de la gamme - listo Zeitlos und flexibel listo wird jeder Anforderung gerecht und passt sich optimal in jedes Ambiente ein. Die listo Produktfamilie umfasst einen Vierfußstuhl sowie einen Freischwinger und trumpft als System mit verschiedenen Schalen- und Rückenformen sowie Armlehnenvarianten auf. Die enge Stapelung ermöglicht eine geringe Stapelhöhe, somit benötigt listo wenig Platz bei der Lagerung. listo ist reihenverkettbar und dadurch auch für Großveranstaltungen geeignet. Das listo Gestell besteht aus Rundstahlrohr mit einem Durchmesser von 22 mm, mit einer Wandungsstärke von 2 mm aus Präzisionsstahlrohr und einem Sitzrahmen aus Flach-Oval-Stahlrohr 25 x 12 x 2 mm. Die Verbindung erfolgt über WIG-Schweißverfahren und bietet somit eine hohe Stabilität und eine lange Lebensdauer. Timeless and versatile listo satisfies every demand and adapts to suit every environment. Comprising a four-legged chair and a cantilever chair, the listo family stands out as a system offering a great variety of shell and back shapes and armrests. Chairs fit together snugly, forming ultra compact stacks that take up little storage space. listo chairs may be ganged together in rows, so they are also well suited for large events. The frame of listo is made of 22 mm Ø, 2 mm thick precision tubular steel, and the seat frame is made of 25 x 12 x 2 mm flat oval tubular steel. Sections are TIGwelded for utmost stability and longevity. Design: Werner Leeg Design: Werner Leeg 2 listo

Vierfußstuhl four-legged chairs chaise 4 pieds Freischwinger cantilever chairs chaise luge Intemporel et flexible listo répond à tous les besoins et s intègre parfaitement dans toutes les ambiances. La famille de produits listo comprend un modèle 4 pieds et un modèle à piétement luge et se démarque par différentes variantes de coques, de dossiers et d accoudoirs. L empilement compact des chaises réduit la hauteur et limite l encombrement lors du stockage. listo est accrochable et se prête donc parfaitement aux grandes manifestations. Le piétement listo est fabriqué en tubes d acier de 22 mm de diamètre et 2 mm d épaisseur tandisque le cadre est réalisé en tubes ovales de dim. 25 x 12 x 2 mm. L assemblage est effectué par soudage à l arc TIG offrant ainsi une grande stabilité et une longue durée de vie. Design: Werner Leeg listo 3

listo Fakten und Funktionen Die enge Stapelung von bis zu zehn Stühlen ermöglicht eine geringe Stapelhöhe, somit benötigt listo wenig Platz bei der Lagerung Die Sitze, Rücken und Schalen in neun querverleimten Furnierschichten und komfortoptimierter Ausführung sorgen für extreme Stabilität und hohen Sitzkomfort Zwei verschiedene Sitz- und Rückenformen, zwei Armlehnenformen und eine Schalenvariante und unterschiedliche Polstervarianten bieten individuelle Gestaltungsmöglichkeit Die optionale Reihenverbindung entspricht der Versammlungsstättenverordnung und bietet Sicherheit Die galvanische Oberflächenveredelung Chrom erfolgt mit 25 µ. Die hohe Schichtstärke bietet Stoßfestigkeit und Korrosionsschutz Schalen-, Sitz- und Rücken- Varianten shell, seat and back variants variantes de assise, dossier et coques Schale 210 Shell 210 Coques 210 Rücken 211 Back 211 Dossier 211 Rücken 210 Back 210 Dossier 210 Sitz 211 Seat 211 Assise 211 Sitz 210 Seat 210 Assise 210 Armlehnen-Varianten armrest variants différents accoudoirs 4 listo 210 212 211 213 für Freischwinger for cantilever chairs pour chaise luge

Facts and figures Faits et caractéristiques Up to ten chairs fit together snugly in compact stacks that take up little storage space Crafted of nine cross-laminated veneer layers, the seats, backrests, and shells are optimized for seating comfort and stability With two each seat and backrest shapes, two types of armrests, and a shell with assorted upholstering options to choose from, this product line is available in a variety of custom configurations The optional ganging device complies with Regulations on Places of Assembly and enhances safety Chrome plating is deposited in a very thick 25 µ layer to create a tougher finish that is better protected against corrosion Un empilage serré jusqu à dix chaises permet d obtenir une petite hauteur d empilage et réduit ainsi l espace de stockage Assise, dossier et coque sont en contreplaqué moulé neuf plis collés en long et travers. Leur ergonomie a été optimisée garantissant une stabilité extrême et un grand confort d assise Deux formes différentes d assise et du dossier, deux formes différentes d accoudoirs, une variante de coque, différents garnissages, offrent de nombreuses possibilités d agencement personnalisé Le système d accrochage disponible en option est conforme à la directive concernant les établissements recevant du public Les surfaces galvanisées chromées ont une épaisseur de 25 µ. La couche épaisse obtenue, garantit une résistance aux chocs et offre une protection contre la corrosion Polster-Varianten upholstering variants différents garnissage Ungepolstert Without upholstering Non garni Sitzpolster Seat upholstered Assise garnie Sitz- und Rückenpolster Durchgehendes Polster Seat, backrest upholstered Upholstered front Assise et dossier garnis Garnissage continu Vollpolster Fully upholstered Garnissage complet Gleiter-Varianten glider variants difféfents patins Laute Geräusche werden absorbiert. Bei Verschleiß können die Gleiter ohne spezielles Werkzeug ausgetauscht werden. QuickClick gibt es in Teflon, Kunststoff und Filzausführung, ideal für alle Böden. Polyamid-Gleiter Polyamide glider Patins en polyamide Filz-Gleiter Felt glider pads Patins feutrine QuickClick-Gelenk- Flüstergleiter Silent glider pads Patins rotules anti-bruit Absorbing virtually annoying noises produced by chairs with conventional gliders. Gliders are easily replaced without special tools. Available in Teflon, plastic and felt versions, QuickClick is perfect for all floors. listo 5

listo - Varianten variants variantes Vierfußstuhl four-legged chairs chaise 4 pieds 000 211 210 000 000 210 210 210 000 000 210 211 211 000 000 210 211 210 000 0p0 211 210 000 0p0 210 210 210 000 0p0 210 211 211 000 0pr 210 211 210 000 0pr 211 210D 000 0pr 210 210 210 000 0pr 210 211 211 000 0pr 211 210 000 0pr 211 210V 000 0pr 210 215 210 000 0pr 210 216 210 000 6 listo

Freischwinger cantilever chair chaise luge spr 212 211D 213 spr 212 211 211 spr 212 211V 211 213 Stapelbar Stackable Empilable 212 Nicht stapelbar Not stackable Non empilable Nummerierungssysteme numeration systems systèmes de numérotation plnr-007 ungepolstert plnr-007 without upholstering plnr-007 non garni plnr-008 Rückenpolster plnr-008 backrest upholstered plnr-008 dossier garni rsch-003 Reihenverbindung ganging in rows système d accrochage Zubehör accessories accessoires scpl-211 wegfahrbares Schreibtablar scpl-211 movable writing tablet scpl-211 tablette écritoire mobile listo 7

Weitere Produktbereiche von Hiller further product segments by Hiller Stahlrohrstühle steel tube chairs Barhocker barstools Sitzbänke benches Polstermöbel upholstered furniture Holzstühle wooden chairs itech Stehtische stand-up tables Tische, Klapptische tables, folding tables www.hiller-moebel.de Design Konzeption: atelier schneeweiss GmbH Ein Unternehmen der SCHNEEWEISS AG interior Irrtümer 10 2011 und Änderungen vorbehalten Hiller Objektmöbel GmbH Kippenheimer Strasse 6 77971 Kippenheim Deutschland T +49 (0) 7825.901-0 F +49 (0) 7825.901-201 E contact@hiller-moebel.de