GELASTYPT Resorbierbarer hämostatischer Gelatineschwamm

Ähnliche Dokumente
HEMOPATCH Sealing Hemostat. Resorbierbares kollagenbasiertes Hämostatikum mit versiegelungsaktiver Beschichtung

SEPRAFILM ADHÄSIONSBARRIERE

Floseal hämostatische Matrix

VORTEX. Non Electrostatic Holding Chamber

Medizinischer Kastanienhonig... schmeckt auch Wunden gut.

Neufassung des Wortlauts der Produktinformationen Auszüge aus den Empfehlungen des PRAC zu Signalen

WITH SAFETAC TECHNOLOGY

Sprunggelenkbandagen. Handbandage/ Fingerling COMPRESSANA. Handgelenkbandage. Ellbogenbandage. Kniebandagen. Gebrauchs- und Pflegeanleitung

Gebrauchsinformation: Information für Patienten. Osanit Hustenkügelchen Wirkstoff: Drosera D6

Antikoagulantien. Dieser Patient wird behandelt mit. Präparat: Straße und Hausnr.: Wohnort:

Cefavora - Tropfen. Gebrauchsinformation: Information für Anwender

Produktinformation Instrumentendesinfektion BASIS Konzentrat ID 200. Aldehydfreier Instrumenten-Desinfektionsreiniger. Allgemeine Hinweise:

Anlage 1 GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER

Weitere Informationen zu diesem aktualisierten Bericht über die Sicherheit:

Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei akuten Hals- und Rachenschmerzen Belladonna D4/D6/D12

Handelsname, Darreichungsform: Retterspitz Innerlich, Flüssigkeit zum Einnehmen.

octenisept Wund-Desinfektion ist ein Antiseptikum zur wiederholten, zeitlich begrenzten unterstützenden antiseptischen Wundbehandlung.

ADVANCED TISSUE-MANAGEMENT

BioVin Collagen Membrane

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Gebrauchsinformation: Information für den Anwender

Gebrauchsinformation: Information für den Anwender

Patienteninformation Lamotrigin Desitin 04/2007

Gebrauchsinformation: Information für den Anwender. Tilavist Augentropfen Wirkstoff: Nedocromil-Natrium

Anhang III. Änderungen relevanter Abschnitte der Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels und der Packungsbeilage

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Azyter 15 mg/g Augentropfen im Einzeldosisbehältnis Azithromycin 2 H 2 O

GenesisCS. Die körpereigene Unterstützung für Ihren Heilungsprozess. System zur Thrombozytenanreicherung

Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei trockenem Krampf- und Reizhusten Drosera D3/D4/D6

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. Orfadin 20 mg Hartkapseln. Orfadin 5 mg Hartkapseln Orfadin 10 mg Hartkapseln.

technische Anleitung und Katalog

Behandlung der feuchten altersabhängigen Makuladegeneration (feuchte AMD) mit VEGF-Hemmern durch operative Medikamenteneingabe in das Auge

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Blutarmut China complex Nr.38-Tropfen

Bedienungsanleitung Garantiekarte

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

1. Bewahren Sie die H200 Wireless-Gewebeelektroden im Beutel für die Gewebeelektroden oder so auf, dass sie an der Luft trocknen können.

Anhang III. Änderungen der Entsprechenden Abschnitte der Zusammenfassung der Merkmale des arzneimittels und der Packungsbeilage

Gebrauchsinformation: Information für Anwender

Optimierte Rekonstruktion des Röhrenknochens nach Trauma oder Infekt beim langstreckigen Defekt mit Spongiosaplastik

Wie heilt eine Wunde? 05 / Erste Hilfe

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Reizblasen Cantharis complex Nr.26-Tropfen

Gebrauchsinformation: Information für Anwender Apozema Dreiklang Globuli bei Heiserkeit und Reizhusten Phosphorus D4/D6/D12

ZUSAMMENFASSUNG DER MERKMALE DES ARZNEIMITTELS

Analdehner. Gebrauchsanweisung. Made in Germany

1. Was sind Dorithricin Halstabletten und wofür werden sie angewendet?

Gebrauchsanweisungen ZAHNIMPLANTATION SIGNO VINCES

1 ml Lösung (= 20 Tropfen) enthält 7,5 mg Natriumpicosulfat-Monohydrat (entsprechend 7,23 mg Natriumpicosulfat).

Anlage 4 zur Hygiene-VO der ÖÄK Risikobewertung und Aufbereitungsverfahren für Medizinprodukte in Ordinationen und Gruppenpraxen

1.1. Dauer Vorübergehend: Unter normalen Bedingungen für eine ununterbrochene Anwendung über einen Zeitraum von weniger als 60 Minuten bestimmt.

«Hilfe bei Verletzungen»

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER. Furacine Soluble Dressing 2 mg/g Salbe Furacine 2 mg/ml Lösung zur Anwendung auf der Haut Nitrofural

Mirfulan. Salbe. täglich auftragen. Vitaminreiche Wund- und Heilsalbe

Jetzt werden Tortenträume wahr!

Polydexa Ohrentropfen, Lösung

3. Hygienemaßnahmen in bestimmten Bereichen

Gebrauchsinformation: Information für Patienten. Allergodil 0,5 mg/ml Augentropfen. Azelastinhydrochlorid

Pagina 1 GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Bettnässer Plantago major complex Nr.8-Tropfen

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Euphrasia D3 Augentropfen Weleda

BS-2211B MKII Set boxen-stativ. bedienungsanleitung

Wirkstoff: 1 überzogene Tablette enthält: Arzneilich wirksamer Bestandteil: Knoblauchzwiebel-Pulver 300 mg

Montage einer Innentür mit Standardzarge

Anhang I. Wissenschaftliche Schlussfolgerungen und Gründe für die Änderung der Bedingungen der Genehmigung(en) für das Inverkehrbringen

Gebrauchsinformation: Information für Anwender

BS-2400 boxen-stativ. bedienungsanleitung

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Allergie Acidum formicicum complex Nr. 2-Tropfen

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR DEN ANWENDER. Prosta Albin. Wirkstoffe: Pareira brava Dil. D2, Populus tremuloides Ø, Sabal serrulatum Ø

Gebrauchsanweisungen INSTRUMENTE ZUR KNOCHENDUR- CHBOHRUNG

Gebrauchsinformation: Information für Patienten

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Bactroban 2 % Salbe Mupirocin

HIV-Übertragungsrisiken

SCHLÜSSEL: Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Schlüssel von SATELEC

Bolfo Zecken- und Flohschutzband braun für Katzen und kleine Hunde

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR PATIENTEN. Legalon SIL - Trockensubstanz zur Infusionsbereitung

Behandlung der choroidalen Neovaskularisation bei hoher Myopie mit VEGF-Hemmern durch operative Medikamenteneingabe in das Auge

GenesisCS. Die körpereigene Unterstützung für Ihren Heilungsprozess. System zur Thrombozytenanreicherung

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. APOZEMA Stuhlregelungs Magnesium chloratum complex Nr.34-Tropfen

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER

Straumann-Garantie (GÜLtig ab 1. April 2012)

Palliative Wundversorgung

Gebrauchsinformation: Information für den Anwender

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR PATIENTEN. EXACYL 500 mg/5 ml Injektionslösung

UTROGESTAN 100 mg Weichkapseln UTROGESTAN 200 mg Weichkapseln Mikronisiertes Progesteron

PARENTERAL VE Infusionslösung

Anhang I. Wissenschaftliche Schlussfolgerungen und Gründe für die Änderung der Bedingungen der Genehmigung(en) für das Inverkehrbringen

Wortlaut der für die Packungsbeilage vorgesehenen Angaben

ZUSAMMENFASSUNG DER MERKMALE DES TIERARZNEIMITTELS. Lyophilisat zur Herstellung einer Suspension zur Verabreichung als Sprühnebel für Hühner

SYSTANE* HYDRATION UD Benetzungstropfen für die Augen PACKAGE INSERT

BLS-315 Pro Lighting Stand B boxen-/licht-stativ. bedienungsanleitung

Welche Labordaten werden gebraucht?

1. WAS IST STICKSTOFF MEDIZINISCH UND WOFÜR WIRD ER ANGEWENDET?

GEBRAUCHSINFORMATION: INFORMATION FÜR ANWENDER

Sidroga Blasentee akut Wirkstoffe: Bärentraubenblätter, Birkenblätter, Goldrutenkraut, Orthosiphonblätter

Gebrauchsinformation: Information für Anwender. Travogen - Creme. Isoconazolnitrat

Transkript:

GELASTYPT Resorbierbarer hämostatischer Gelatineschwamm 1 cm x 1 cm x 1 cm Produktbeschreibung GELASTYPT ist ein steriler, wasserunlöslicher, formbarer, aus Schweinegelatine hergestellter, resorbierbarer Schwamm zur Blutstillung. Der Schwamm ist cremefarben und hat eine poröse Struktur. Wirkungen In adäquater Menge angewandt, wird GELASTYPT innerhalb von 4 bis 6 Wochen vollständig resorbiert. In einer Implantationsstudie am Tier wurden makroskopisch beobachtete Gewebereaktionen mit dem Gelatineschwamm als vernachlässigbar und mikroskopisch beobachtete Gewebereaktionen als leicht eingestuft. Bei Anwendung in blutenden Schleimhautregionen verflüssigt sich der Schwamm innerhalb von 2 bis 5 Tagen. Anwendungsgebiete GELASTYPT trocken oder vor Gebrauch in steriler Kochsalzlösung getränkt ist bei operativen Eingriffen (mit Ausnahme ophthalmologischer Eingriffe) zur Hämostase indiziert, wenn kapillare Blutungen sowie venöse oder arterioläre Blutungen durch Druck, Ligaturen und andere konventionelle Maßnahmen nicht oder nur unzureichend unter Kontrolle zu bringen sind. Obwohl nicht zwingend erforderlich, kann GELASTYPT mit Thrombin verwendet werden, um eine Hämostase zu erzielen. Gegenanzeigen GELASTYPT nicht zum Schließen von Hautschnitten verwenden, da es die Heilung der Hautränder beeinträchtigen kann. Diese Beeinträchtigung ist auf eine mechanische Interposition der Gelatine zurückzuführen und nicht Folge einer Störung der intrinsischen Wundheilungsvorgänge. GELASTYPT darf wegen der Gefahr von Embolien nicht intravaskulär verwendet werden. GELASTYPT nicht bei Patienten mit bekannter Allergie gegen Schweinekollagen verwenden. 1

Warnhinweise GELASTYPT ist kein Ersatz für sorgfältiges chirurgisches Arbeiten und die ordnungsgemäße Anwendung von Ligaturen oder anderen konventionellen Hämostasetechniken. GELASTYPT sollte nicht bei Vorliegen einer Infektion verwendet werden. In entzündeten Arealen sollte GELASTYPT mit Vorsicht verwendet und nach der Blutstillung sofort wieder entfernt werden. Falls sich nach Einbringen von GELASTYPT Zeichen einer Infektion oder eines Abszesses entwickeln, kann eine erneute Operation erforderlich sein, um das infektiöse Material zu entfernen und einen Abfluss zu ermöglichen. GELASTYPT sollte bei pulsierenden arteriellen Blutungen nicht verwendet werden. In Bereichen, in denen sich Blut oder andere Körperflüssigkeiten angesammelt haben, insbesondere wenn die Blutungsstelle von Flüssigkeit bedeckt ist, sollte GELASTYPT nicht verwendet werden. GELASTYPT wirkt nicht als Tamponade oder Verschluss einer blutenden Wunde. Sobald eine Hämostase erreicht wurde, sollte GELASTYPT, falls möglich, entfernt werden, da der Schwamm verrutschen oder die umgebenden anatomischen Strukturen komprimieren könnte. Bei Einsatz in, um oder in der Nähe von Knochenforamina, Bereichen mit knöcherner Begrenzung, dem Rückenmark oder dem Nervus opticus und dem Chiasma opticum sollte GELASTYPT nicht am Applikationsort verbleiben. Die Sicherheit und Wirksamkeit von GELASTYPT bei ophthalmologischen Eingriffen wurden nicht nachgewiesen. GELASTYPT sollte nicht zur Reduktion postnataler Blutungen im Wochenbett oder starker Regelblutungen verwendet werden. Die Sicherheit und Wirksamkeit von GELASTYPT bei Kindern und Schwangeren wurden nicht nachgewiesen. Vorsichtsmaßnahmen Vorsicht: GELASTYPT wird als steriles Produkt geliefert und darf nicht erneut sterilisiert werden. Länger geöffnete Packungen mit GELASTYPT sollten verworfen werden. Vorsicht: Vor dem Einbringen in Hohlräume sollte GELASTYPT so wenig wie möglich zusammengedrückt werden (der Schwamm dehnt sich durch das Aufsaugen von Flüssigkeit weiter aus). GELASTYPT kann durch Flüssigkeitsaufnahme auf sein ursprüngliches Volumen anschwellen. Dadurch kann es potenziell zu Nervenschädigungen kommen. Vorsicht: GELASTYPT ist nicht zum Einbringen in die Wundhöhle zum Zweck der Blutstillung chirurgisch indiziert; es sei denn, überschüssiges Produktmaterial, das zur Aufrechterhaltung der Hämostase nicht erforderlich ist, wurde entfernt. Vorsicht: Es sollte die geringstmögliche Menge an GELASTYPT verwendet werden, die zur Blutstillung benötigt wird. Sobald eine Hämostase erreicht ist, sollte überschüssiges GELASTYPT - Material sorgfältig entfernt werden. Vorsicht: GELASTYPT sollte nicht im Rahmen einer autologen Bluttransfusion verwendet werden. Es wurde nachgewiesen, dass Fragmente von Hämostyptika auf Kollagenbasis 40-μm- Transfusionsfilter von Blutaufbereitungssystemen passieren können. 2

Vorsicht: Nach Einsatz resorbierbarer Gelatineschwämme bei Tympanoplastik wurde von unvollständiger Resorption und Hörverlust berichtet. Vorsicht: GELASTYPT sollte nicht in Verbindung mit Methylmethacrylat-Klebstoffen verwendet werden. Mikrofibrilläres Kollagen könnte die Klebkraft dieser Klebstoffe reduzieren, die zur Befestigung von Endoprothesen an Knochenoberflächen verwendet werden. Vorsicht: GELASTYPT sollte nicht zur Primärbehandlung von Gerinnungsstörungen verwendet werden. Vorsicht: Es liegen keine Daten zur Sicherheit und Wirksamkeit von GELASTYPT in Kombination mit topischen Arzneimitteln wie Thrombin oder Antibiotika (als Lösung oder Pulver) aus kontrollierten klinischen Studien vor. Sollte nach Ansicht des behandelnden Arztes die gleichzeitige Anwendung von topischem Thrombin oder anderen Arzneistoffen medizinisch indiziert sein, müssen die Fachinformation sowie die Gebrauchsinformation des entsprechenden Produktes berücksichtigt werden. Vorsicht: Randomisierte klinische Studien zum Nachweis der Sicherheit und Wirksamkeit bei urologischen Eingriffen wurden bislang nicht durchgeführt. Vorsicht: Bei urologischen Eingriffen sollte GELASTYPT nicht in Nierenbecken, Nierenkelchen, Blase, Harnröhre oder Harnleitern verbleiben, um eine Calculusbildung zu verhindern. Darreichungsform GELASTYPT zur Anwendung im zahnärztlichen Bereich ist einzeln verpackt und mittels Elektronenstrahlbehandlung sterilisiert für die Verwendung im Operationssaal oder in der Zahnarztpraxis. GELASTYPT ist zum einmaligen Gebrauch bestimmt und darf nicht wieder steril aufbereitet werden. Aufbewahrung und Handhabung GELASTYPT sollte trocken und bei kontrollierter Raumtemperatur von 15 30 C gelagert werden. GELASTYPT sollte unmittelbar nach Öffnen der Packung verwendet werden. Anwendungshinweise GELASTYPT ist im zahnärztlichen Bereich zur Anwendung bei oralen Eingriffen vorgesehen. Es wird entweder trocken oder mit physiologischer Kochsalzlösung getränkt, leicht zusammengedrückt appliziert, um eine Hämostase zu erreichen, z. B. in Hohlräumen nach Zahnextraktionen. Das Produkt kann auch in Bereichen eingesetzt werden, in denen die kleine Größe des Schwammes ein Vorteil ist, z. B. bei Nasenbluten. Vor Gebrauch die Verpackung auf Anzeichen von Beschädigung überprüfen. Ist die Verpackung beschädigt oder feucht, ist die Sterilität nicht mehr gewährleistet und der Inhalt sollte nicht mehr 3

verwendet werden. GELASTYPT sollte stets unter sterilen Bedingungen aus der Verpackung entnommen werden. Den Schwamm auf die gewünschte Größe zuschneiden. Nur die geringstmögliche Menge verwenden, die zur Blutstillung erforderlich ist. GELASTYPT kann entweder trocken oder mit steriler, isotoner Kochsalzlösung oder steriler topischer Thrombinlösung getränkt auf die blutende Stelle aufgebracht werden. Geöffnete Packungen GELASTYPT sollten entsorgt werden, da das Produkt nicht für die Wiederbenutzung und/oder erneute Sterilisation vorgesehen ist. Trockener Einsatz von GELASTYPT GELASTYPT auf die gewünschte Größe und Form zurechtschneiden. Vor dem Aufbringen auf die blutende Stelle den GELASTYPT -Schwamm manuell zusammendrücken und nicht zu fest in die Wunde drücken. GELASTYPT mit mäßigem Druck in Position halten, bis die Blutung gestillt ist. Das Entfernen von überschüssigem GELASTYPT -Schwammmaterial nach Erzielen der Hämostase kann durch sanftes Spülen der Wundfläche mit steriler Kochsalzlösung erreicht werden, bis der Schwamm vollständig durchfeuchtet ist. Nur die Menge verwenden, die zur Blutstillung benötigt wird, und jegliches überschüssige Material entfernen. Verwendung von GELASTYPT mit steriler Kochsalzlösung oder Thrombin GELASTYPT auf die gewünschte Größe und Form zurechtschneiden. Den zugeschnittenen GELASTYPT -Schwamm in die Lösung eintauchen. Den Schwamm herausnehmen und zwischen den Fingern (sterile Handschuhe tragen!) herausdrücken, um Luftblasen zu entfernen. Den Schwamm, falls nötig, wieder in die Lösung eintauchen. GELASTYPT sollte sofort zu seiner Originalgröße und -form zurückkehren, wenn er eingetaucht wird. Ist dies nicht der Fall, den Schwamm aus der Lösung nehmen und kräftig zwischen den Fingern (sterile Handschuhe tragen!) kneten, bis die gesamte Luft rausgedrückt ist und er beim Eintauchen in die Lösung wieder zu seiner Originalgröße und -form zurückkehrt. Den Schwamm auf einer Kompresse abtupfen, bis er die gewünschte Feuchtigkeit erreicht hat, und dann in die Wunde einbringen. GELASTYPT mit einer Kompresse unter mäßigem Druck in Position halten, bis Hämostase erreicht ist. Das Benetzen mit einigen Tropfen Kochsalzlösung erleichtert das Ablösen der Kompresse, ohne dabei den GELASTYPT -Schwamm und den Thrombus zu entfernen. Das Entfernen von überschüssigem GELASTYPT -Schwammmaterial nach Erzielen der Hämostase kann durch sanftes Spülen der Wundfläche mit steriler Kochsalzlösung erreicht werden, bis der Schwamm vollständig durchfeuchtet ist. Nur die Menge verwenden, die benötigt wird, um Hämostase zu erreichen, und jegliches überschüssige Material entfernen. 4

Stand der Information: 12/2014 Auf der Etikettierung verwendete Symbole Bei 15 bis 30 C lagern Gebrauchsanweisung beachten Nicht wiederverwenden Nicht erneut sterilisieren Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden Nicht zerschneiden Latexfrei Sterilisiert durch Bestrahlung CE- Zeichen und Kennnummer der benannten Stelle Verwendbar bis: Jahr, Monat und Tag Hersteller Chargennummer Vertrieb Kennzeichnet, ob das zugehörige Verpackungsmaterial der Wiederverwertung (Recycling) zugeführt werden darf. 5