Deutsch Montageanweisungen: Scrambler 900 A9600465 und A9600094 Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Triumph Originalzubehörsatz entschieden haben. Dieser Zubehörsatz ist das Ergebnis der bewährten Entwurfs- und Konstruktionstechnik, der eingehenden Testverfahren und des dauerhaften Strebens von Triumph nach Überlegenheit bei Zuverlässigkeit, Sicherheit und Leistung. Lesen Sie alle vorliegenden Anweisungen vollständig durch, bevor Sie mit dem Einbau des Zubehör-Montagesatzes beginnen, um sich mit den Funktionsmerkmalen des Montagesatzes und dem Einbauverfahren gründlich vertraut zu machen. Diese Anweisungen sollten als dauerhafter Bestandteil Ihres Zubehörsatzes angesehen werden und bei diesem verbleiben, auch wenn das mit Zubehör versehene Motorrad nachfolgend verkauft wird. 11 10 12 8 9 5 3 1 6 2 7 4 6 6 Mitgelieferte Teile: 1. Linkes Krümmerrohr 1 Stck. 7. Fußrastenhalterung 1 Stck. 2. Rechtes Krümmerrohr 1 Stck. 8. Wärmeschutz, Schalldämpfer 1 Stck. 3. Zwischenrohr 1 Stck. 9. Wärmeschutz, Zwischenrohr 1 Stck. 4. Schalldämpfer 1 Stck. 10. Befestigungsschraube, Wärmeschutz 4 Stck. 5. Dichtung 2 Stck. 11. Kabelbinder 3 Stck. 6. Feder 3 Stck. 12. Unverlierbare Mutter 4 Stck. Veröffentlichung Nummer A9900402, Ausgabe 4, ADC 12198 Triumph Designs Ltd. 2012 1 von 9
Dieser Arrow Auspuff-Zubehörsatz ist ausschließlich für Rennzwecke vorgesehen. Er ist ausschließlich für den Einsatz auf abgeschlossenen Rennstrecken gedacht. Auf öffentlichen Straßen darf der Arrow Auspuffsatz nicht verwendet werden. Die Verwendung dieses Auspuff- Montagesatzes auf öffentlichen Straßen ist gesetzwidrig. Der Auspuff-Montagesatz entspricht nicht den lokalen Gesetzen und Bestimmungen. Eine Verwendung dieses Auspuff-Montagesatzes auf öffentlichen Straßen kann eine Strafverfolgung nach sich ziehen. Dieser Zubehör-Montagesatz ist ausschließlich für Triumph-Motorräder vom Typ Scrambler 900 konzipiert und sollte nicht an anderen Triumph-Modellen oder an Motorrädern anderer Hersteller montiert werden. Eine Montage dieses Zubehör-Montagesatzes an anderen Triumph-Modellen oder an Motorrädern anderer Hersteller kann sich unter Umständen auf Leistung, Stabilität und Fahrverhalten des Motorrads auswirken. Dies kann die Kontrolle des Fahrers über das Motorrad beeinträchtigen und zu einem Unfall führen. Lassen Sie stets von Triumph zugelassene Teile und Zubehörartikel montieren, und lassen Sie die Arbeiten und Umbauten stets durch einen ausgebildeten Mechaniker bei einem Triumph-Vertragshändler vornehmen. Die Montage von Teilen und Zubehörartikeln sowie das Vornehmen von Umbauten durch einen Mechaniker außerhalb von Triumph- Vertragshändler-Niederlassungen kann sich auf das Fahrverhalten, die Stabilität oder andere Aspekte des Betriebs des Motorrads auswirken und dadurch unter Umständen zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen. Für die Arrow Auspuffanlage besteht eine Herstellergarantie von zwölf Monaten. Der Einbau der Arrow Auspuffanlage für Scrambler 900 Einspritzmodelle hat keinerlei Auswirkungen auf die Standard-bedingungen der Triumph-Garantie. Hinweis: Vergewissern Sie sich vor dem Einbau dieses Zubehör-Montagesatzes, dass der Fahrzeugeigentümer über die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Warnhinweise in Kenntnis gesetzt worden ist. Stellen Sie sicher, dass das entsprechende Triumph Werkstatt-handbuch beim Einbau dieses Zubehör-Montagesatzes zum Nachschlagen zur Verfügung steht. 1. Bauen Sie Kraftstofftank und Sitz aus, wie im Werkstatthandbuch beschrieben. 2. Klemmen Sie die Batterie ab, das Minuskabel (schwarz) zuerst. 3. Bauen Sie die Original-Auspuffanlage ab, wie im Werkstatthandbuch beschrieben. Bewahren Sie sämtliche Auspuff-befestigungen zur Wiederverwendung auf. Bewahren Sie die Original- Auspuffanlage auf, falls das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand versetzt werden soll. 4. Entfernen Sie die Auspuffdichtungen vom Zylinderkopf und entsorgen Sie sie. Nur bei Einspritzmodellen Für den Einbau dieses Zubehör-Montagesatzes ist ein Drehmomentschlüssel mit einer bekannten und präzisen Kalibrierung zu verwenden. Sollte eine der Befestigungen nicht mit dem korrekten, in der Spezifikation vorgesehenen Drehmoment festgezogen werden, kann dies zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen. Sollte der Motor vor kurzem noch gelaufen sein, ist die Auspuffanlage noch heiß. Geben Sie der Auspuffanlage genügend Zeit zum Abkühlen, bevor Sie Arbeiten an ihr oder in ihrer Nähe durchführen, da das Berühren von Teilen einer heißen Auspuffanlage zu Verbrennungen führen kann. 5. Schrauben Sie die Lambda-Sonden aus den Original-Auspuff-Krümmerrohren. Bewahren Sie die Lambda-Sonden zur Wiederverwendung auf. Stellen Sie für die Dauer der Arbeiten sicher, dass das Motorrad stabil steht und hinreichend auf einem Aufbockständer abgestützt ist, um ein Verletzungsrisiko durch Umstürzen des Motorrads zu vermeiden. 2 von 9
Hinweis: Die elektrischen Anschlüsse der Lambda- Sonden dürfen nicht zwischen den Zylindern ausgetauscht werden. Wenn die Anschlüsse getauscht werden, kommt es zu Fehlfunktionen des Motors. Der Anschluss der rechten Lambda-Sonde (Zylinder 2) am Haupt-kabelbaum ist mit rotem Klebeband gekennzeichnet. Die Lambda-Sonden selbst sind NICHT gekennzeichnet. Stellen Sie stets sicher, dass das Anschlusskabel der rechten Lambda-Sonde mit dem mit rotem Klebeband gekennzeichneten Anschlussstecker am Hauptkabelbaum verbunden wird. 6. Entfernen Sie die oberen und unteren Ölkühlerbefestigungen, damit Platz entsteht, um die rechte Lambda-Sonde auszubauen. Bewahren Sie die Befestigungen zur Wiederverwendung auf. 7. Entfernen Sie die Kabelschellen, mit denen das Anschlusskabel der rechten Lambda-Sonde am Rahmen befestigt ist. Bewahren Sie die Schellen auf, falls das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand versetzt werden soll. 1. Ölkühler 2. Befestigungen 1. Anschlusskabel rechte Lambda-Sonde 2. Kabelschelle 8. Ziehen Sie das Anschlusskabel der rechten Lambda- Sonde durch den Rahmen, am Ölkühler vorbei, zur linken Seite des Motorrads. 9. Setzen Sie die Ölkühlerbefestigungen wieder ein und ziehen Sie sie fest. Anzugsmoment 9_Nm. Vergewissern Sie sich beim Befestigen von Elektrokabeln mit Hilfe von Kabelbindern, dass die Kabelbinder vollständig festgezogen sind. Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht straff gespannt sind. 3 von 9
10. Verlegen Sie das Anschlusskabel der rechten Lambda-Sonde neu in Richtung Motorradheck. Befestigen Sie das Kabel mit Hilfe von Kabelbindern wie nachfolgend gezeigt am Hauptkabelbaum. Alle Modelle: 14. Setzen Sie die mitgelieferten neuen Auspuffdichtungen in den Zylinderkopf ein. 1 T908.PIC11B 1. Anschlusskabel rechte Lambda-Sonde 2. Kabelbinder 3. Motorradrahmen 4. Hauptkabelbaum 11. Entfernen Sie die überschüssigen Kabelbinderlängen. 1. Auspuffdichtung 15. Montieren Sie zunächst das linke der neuen Auspuff-Krümmerrohre, dann das rechte. Befestigen Sie beide Krümmerrohre mit Hilfe der Originalbefestigungen. Ziehen Sie die Befestigungen zu diesem Zeitpunkt nicht vollständig fest. Nur bei Vergasermodellen: 12. Ziehen Sie die Abdeckstopfen der Lambda-Sonden- Anschlüsse am Zwischenrohr fest. Anzugsmoment 25 Nm. Nur bei Einspritzmodellen: 13. Entfernen und entsorgen Sie die Abdeckstopfen der Lambda-Sonden-Anschlüsse am Zwischenrohr. 1. Krümmerrohr, rechte Seite 2. Krümmerrohr, linke Seite 3. Befestigungen 4 von 9
16. Setzen Sie das neue Zwischenrohr auf die neuen Krümmerrohre. Befestigen Sie das Zwischenrohr mit Hilfe der Original-Auspuffbefestigungen am Motorradrahmen. Ziehen Sie die Befestigungen zu diesem Zeitpunkt nicht vollständig fest. und die rechte in den unteren Anschluss montiert wird, wie nachfolgend gezeigt. Ziehen Sie die Sensoren fest. Anzugsmoment 25 Nm. 1. Krümmerrohr, rechte Seite 2. Krümmerrohr, linke Seite 3. Befestigungen 17. Montieren Sie die neue Schalldämpfereinheit an das Zwischenrohr. Legen Sie die Schalldämpfereinheit am Original-Befestigungspunkt am Rahmen an und befestigen Sie sie mit Hilfe der Original- Auspuffbefestigungen. 1. Zwischenrohr 2. Linke Lambda-Sonde 3. Rechte Lambda-Sonde 19. Führen Sie die Anschlusskabel der beiden Lambda- Sonden zwischen den Ansaugrohren hindurch zur linken Seite des Motorrads. Vergewissern Sie sich beim Befestigen von Elektrokabeln mit Hilfe von Kabelbindern, dass die Kabelbinder vollständig festgezogen sind. Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht straff gespannt sind. 20. Befestigen Sie die beiden Lambda-Sonden- Anschlusskabel mit Hilfe von Kabelbindern an dem neben den Ansaugrohren gelegenen Abschnitt des 1. Schalldämpfer 2. Befestigungen Nur bei Einspritzmodellen: 18. Nehmen Sie die Original-Lambda-Sonden und schrauben Sie sie in die im Zwischenrohr vorgesehenen Anschlüsse ein. Stellen Sie sicher, dass die linke Lambda-Sonde in den oberen Anschluss 5 von 9
Motorradrahmens. Stellen Sie sicher, dass die Kabel so verlegt sind, dass sie die Gaszüge in keiner Weise behindern. 23. Befestigen Sie die beiden Lambda-Sonden- Anschlusskabel mit Hilfe von Kabelbindern wie nachfolgend gezeigt am Hauptkabelbaum. 1. Lambda-Sonden-Anschlusskabel 2. Kabelbinder 3. Motorradrahmen 4. Ansaugrohre 21. Prüfen Sie, ob sich der Gasgriff sanft und problemlos bedienen lässt. Die Verwendung des Motorrads mit fehlerhaft eingestellten, falsch geführten, hängenden oder beschädigten Gasseilzügen beeinträchtigt die Funktion der Drosselklappe und führt zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall. 22. Entfernen Sie die überschüssigen Kabelbinderlängen. Vergewissern Sie sich beim Befestigen von Elektrokabeln mit Hilfe von Kabelbindern, dass die Kabelbinder vollständig festgezogen sind. Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht straff gespannt sind. 1. Sensorkabel 2. Verkabelung 3. Kabelbinder 24. Entfernen Sie die überschüssigen Kabelbinderlängen. Hinweis: Die elektrischen Anschlüsse der Lambda- Sonden dürfen nicht zwischen den Zylindern ausgetauscht werden. Wenn die Anschlüsse getauscht werden, kommt es zu Fehlfunktionen des Motors. Der Anschluss der rechten Lambda-Sonde (Zylinder 2) am Haupt-kabelbaum ist mit rotem Klebeband gekennzeichnet. Die Lambda-Sonden selbst sind NICHT gekennzeichnet. Stellen Sie stets sicher, dass das Anschlusskabel der rechten Lambda-Sonde mit dem mit rotem Klebeband gekennzeichneten Anschlussstecker am Hauptkabelbaum verbunden wird. 25. Schließen Sie die Lambda-Sonden an den Motorrad- Kabelbaum an. 6 von 9
Alle Modelle: 26. Bauen Sie die hintere rechte Fußraste ab. Bewahren Sie die Befestigungen zur Wiederverwendung auf. zur Wiederverwendung auf. Bewahren Sie die Originalhalterung auf, falls das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand versetzt werden soll. 27. Entfernen Sie den C-Clip vom Fußrasten-Haltestift. Bewahren Sie den C-Clip zur Wiederverwendung auf. 1. Halterung 2. Fußraste 3. Haltestift 4. Feder 5. Kugellager 29. Montieren Sie die Fußraste in die mitgelieferte neue Halterung. Stellen Sie sicher, dass das Kugellager der Fußraste korrekt in der in der Halterung befindlichen Arretierbohrung sitzt. 1. C-Clip 2. Fußrasten-Haltestift 3. Halterung 28. Entfernen Sie vorsichtig den Fußrasten-Haltestift und trennen Sie die Fußraste von der Originalhalterung. Nehmen Sie beim Ausbauen der Fußraste das Kugellager auf. Notieren Sie sich für den Wiederzusammenbau die Einbauposition und Ausrichtung der Feder. Bewahren Sie Stift und Feder 1. Fußraste 2. Halterung 3. Kugellager 4. Arretierbohrung 30. Befestigen Sie die Fußraste mit Hilfe von Original- Haltestift, -Feder, -Kugellager und -C-Clip an der Halterung. Stellen Sie sicher, dass Position und Ausrichtung der Feder korrekt sind, wie beim Ausbau notiert. 7 von 9
31. Bringen Sie den Fußrasten-Zusammenbau wieder in der Original-Einbauposition am Motorrad an und befestigen Sie ihn mit Hilfe der Originalbefestigungen. Ziehen Sie die Befestigungen fest. Anzugsmoment 27 Nm. 32. Ziehen Sie die Flanschbefestigungen des linken und rechten Krümmerrohrs schrittweise und gleichmäßig fest. Anzugsmoment 19 Nm. 35. Montieren Sie die beiden übrigen Federn aus dem Montagesatz, um das Zwischenrohr an den Krümmerrohren zu befestigen. Beim Einsetzen der Federn kann erneut ein nicht benötigtes Stück Kabel oder Litze hilfreich sein, wie nachfolgend gezeigt. 1. Krümmerrohrflansch, rechtes Rohr 2. Befestigungen 33. Vergewissern Sie sich, dass die Auspuffanlage korrekt ausgerichtet ist. Ziehen Sie die Schalldämpferhalterungs-befestigungen fest. Anzugsmoment 19 Nm. Ziehen Sie die Zwischenrohrbefestigung fest. Anzugsmoment 19 Nm. 34. Montieren Sie eine der mitgelieferten Federn, um den Schalldämpfer am Zwischenrohr zu befestigen. Beim Einsetzen der Feder kann ein nicht benötigtes Stück Kabel oder Litze hilfreich sein, wie nachfolgend gezeigt. 1. Zwischenrohr 2. Krümmerrohre 3. Federn 36. Setzen Sie die vier mitgelieferten unverlierbaren Muttern auf die vier Wärmeschutzhalterungen an Schall-dämpfer und Zwischenrohr. 37. Legen Sie den Schalldämpfer- und den Zwischenrohr-Wärmeschutz in der jeweiligen Position an, indem Sie die Teile an den unverlierbaren Muttern an Schalldämpfer und Zwischenrohr ausrichten. Befestigen Sie sie mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben. Ziehen Sie die Schrauben fest. Anzugsmoment 6Nm. 1. Schalldämpfer 2. Zwischenrohr 3. Feder 1. Wärmeschutz, Schalldämpfer 2. Wärmeschutz, Zwischenrohr 3. Schrauben 38. Bauen Sie den Kraftstofftank wieder ein, wie im Werkstatthandbuch beschrieben. 39. Klemmen Sie die Batterie wieder an, das Pluskabel (rot) zuerst. 8 von 9
Nur bei Einspritzmodellen: Hinweis: Die korrekte Motorabstimmung muss vor dem Starten des Motors auf das Motorsteuergerät heruntergeladen werden. Diese Informationen sind auf der "Triumphonline.net" Händler- Webseite zu finden. 40. Schließen Sie das Triumph Diagnosegerät an und laden Sie entsprechend dem auf der Händler- Webseite "Triumphonline.net" aufgeführten Verfahren die korrekte Motorabstimmung auf das Motor-steuergerät herunter. Alle Modelle: 41. Bringen Sie den Sitz wieder an, wie im Werkstatthandbuch beschrieben. Nach dem Einbau des Arrow Auspuff-Zubehörsatzes durch einen Triumph-Vertragshändler ändert sich das Leistungsverhalten des Motorrads. Sollten Sie in irgendeinem Bereich Zweifel an den Fahrleistungen des Motorrads haben, wenden Sie sich an einen Triumph- Vertragshändler und fahren Sie das Motorrad nicht, bis es von einem Vertragshändler für betriebsbereit erklärt wurde. Sollten in irgendeiner Hinsicht Zweifel an den Fahrleistungen des Motorrads bestehen, kann ein Betreiben des Motorrads zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug und damit zu einem Unfall führen. Nach dem Anbau des Zubehör-Montagesatzes weist das Motorrad neue Fahreigenschaften auf. Testen Sie das Motorrad in einer sicheren, verkehrsfreien Umgebung, um sich mit den neuen Fahreigenschaften vertraut zu machen. Das Betreiben des Motorrads ohne ausreichende Vertrautheit mit etwaigen neuen Fahreigenschaften kann zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen. Das Betreiben des Motorrads oberhalb der geltenden gesetzlichen Geschwindigkeits-begrenzungen ist nur auf einem abgeschlossenen Gelände gestattet. Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im Hochgeschwindigkeitsbereich ausschließlich bei gesicherten Straßenrennen oder auf abgeschlossenen Rennstrecken. Hoch-geschwindigkeitsfahrten dürfen nur von Fahrern unternommen werden, die die erforderlichen Hochgeschwindigkeits-Fahrtechniken beherrschen und mit dem Fahrverhalten des Motorrads in jeder Situation vertraut sind. Hochgeschwindigkeitsfahrten unter anderen als den beschriebenen Bedingungen sind gefährlich. Sie führen zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall. 9 von 9