Magnetventil Typ Sicherheitshandbuch SH 3963

Ähnliche Dokumente
Sicherheitshandbuch SH Drosselplatte

Magnetventil Typ 3966

Mit Sicherheit kompetent HANDBUCH. Magnetventile für sicherheitsgerichtete. und Anwendungsbeispiele

System 6000 Elektropneumatische Umformer für Gleichstromsignale i/p-stellumformer Typ 6111

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschlüsse: G 1/4, 1/4 NPT oder Aufflanschausführung Lochbild NAMUR

4 Remote I/O. Safety-Analog Input Modul HART Typ 9462/

Magnetventile Typ 3963

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07

4.3 MSK SCHALTKASTEN TYP MSK (GRÖSSE I) ALLGEMEINE HINWEISE

SideControl Positioner

Maximal-Kennzeichnung. Abhängig von den eingebauten Komponenten. Angaben auf dem Typenschild beachten.

Ex-Scheinwerfer-Leuchtenserie FMV/NFMV LED

EMV Filter Fernleitung F11

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Totzone adaptiv oder fest einstellbar 0, % 1,5 s einstellbar. 20 ms. 60 ms. 60 ms. ca. 1,3 kg. ca. 0,9 kg. ca. 5,2 kg

Zuluftdruckregler Typ 4708

Dokumentation. Universal-Signalboxen für pneumatische Drehantriebe - Typ KH P END M/I/X/P, KH P END MC/IC/EX -

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 5 mm

Trennstufen A3/1. Vibrationsmessumformer Speisegerät Reihe

H 4135A: Relais im Klemmengehäuse

SideControl Positioner PROFIBUS PA. HART-Protokoll

XMP ci. Druckmessumformer für die Prozessindustrie mit HART -Kommunikation. Keramiksensor. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,1 % FSO.

Elektrischer Antrieb Typ 3374

Pulsventile VZWE, elektrisch betätigt

DMK 457 DMK 457. Druckmessumformer für Schifffahrt und Offshore

Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Pt100 Elektronischer Temperaturschalter mit LED-Anzeige. Beschreibung

3/2, 5/2 und 5/3- Wege Ventil nach NAMUR Richtlinien

Bedienungsanleitung (Einbau- und Anschlusshinweise)

Direktgesteuertes Wegeventil Serie D1VW mit Explosionsschutz

Kämmer Stellantriebe Serie 4 Pneumatisch und Elektropneumatisch

HART Loop Converter HMX50

97105 Inline 3/2, 5/2 & 5/3-Wege Kolbenschieberventil elektropneumatisch betätigt, indirekt gesteuert G 1/4, 1/4 NPT, G 1/2, 1/2 NPT

Safety Manual VEGACAP Serie 60 - Zweileiter

Safety Manual VEGATOR 121, 122. Mit SIL-Qualifikation. Document ID: 49221

PROPORTIONALVENTIL Sentronic plus Digitales elektronisches Druckregelventil

Serie HF02. Ventilträgersysteme Ventilträgersysteme. Katalogbroschüre

TD-Ex. Technisches Datenblatt & Bedienungsanleitung. Trägerfrequenz-Verstärker mit Doppelabgriff

Safety Manual VEGATRENN 149A Ex

Druckmessumformer für Luft- und Wasseranwendungen MBS 1900

144LVD Intelligenter Messumformer für Füllstand, Trennschicht und Dichte. Funktionale Sicherheit

Kurzhubzylinder. ø mm einfachwirkend doppeltwirkend berührungslose Positionserfassung durchgehende Kolbenstange

Digitaler elektropneumatischer Stellungsregler für den integrierten Anbau an Prozessregelventile

710 lm / 1360 lm / 660 lm

Sicherheitsschalter Reihe 8146/5-V37 und Reihe 8150/5-V37

Widerstandsthermometer Typ TR60-A, Außen-Widerstandsthermometer Typ TR60-B, Raum-Widerstandsthermometer

Wegeventile Elektrisch betätigt Serie LS04. Katalogbroschüre

Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Abluftrückführung bei 3-Wege-Funktion Verwendung von monostabilen Ventilen in sicherheitsgerichteten

5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile, Typ ISO CD, Größe 1

144LD / 244LD Intelligenter Messumformer für Füllstand, Trennschicht und Dichte. Funktionale Sicherheit. Safety Integrity Level.

Compact-Druckwächter für Gase und Luft GW A4

Differenzdruckwächter für Luft, Rauch- und Abgase Überdruckwächter für Gas

Notleuchten. Europäische Fassung

SPULEN FÜR M&M MAGNETVENTILE

Zubehör. Übersicht. Typennr

Vorgesteuerte Magnetventile, NO-, NC-Funktion. Patronenbauweise, Nennweite 3,6 mm, Stromaufnahme 0,6W.

Umsetzer Typ Bestelldaten. Keine zusätzliche Speisung erforderlich. Zwei Schnittstellen / Kanäle pro Karte. Zündschutzart: I M 1 EEx ia I

EG -Konformitätserklärung

Servogesteuertes 2/2-Wege Membranventil

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Thermostate Typen , , , , , Typ Typ Typ

Kugelhahn-Antriebseinheiten VZPR

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 40 mm

Analoger Temperatur-Transmitter Typ T91.10, Kopfversion DIN Form B Typ T91.20, Kopfversion Form J

Dokumentation. Schnellentlüftungsventile - Typ SE..., SV..., SE... ESG, SE... K ES -

Befehls- und Meldegeräte

Handscheinwerfer Reihe 6148

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Elektrisch betätigte Ventile Baureihe M-22 3/2-Wege, G1/2, 3300 Nl/min

Druckmessumformer für industrielle Anwendungen Typ MBS 3000

IMK 331P. Industrie- Druckmessumformer. Druckanschlüsse mit frontbündig verschweißter Edelstahlmembrane. Genauigkeit nach IEC 60770: 0,5 % FSO

Differenzdruckwächter für Gas, Luft, Rauch- und Abgase GGW A4-U/2

BRANCHENLÖSUNGEN MIT VENTILTECHNOLOGIE

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

3 Ex i Trennstufen. Messumformerspeisegerät mit Grenzwertkontakt SIL 2 (Feldstromkreis Ex i) Typ 9162/

Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - NAMUR

Pneumatic. "Interface" Ventile PS1

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor

Druckmessumformer mit frontbündiger Membran, MBS 4010

Abmessungen 40 23,75 R20,8

Dokumentation. 5/2- und 5/3-Wege-Magnetventile - Typ SFI..., SF..., SN..., SIV... -

DICTATOR Feststellanlagen für. Explosionsgefährdete Bereiche. Explosionsgeschützte Feststellanlagen. Technische Daten

Sicherheits-Module. 8/4 Eingänge PROFIsafe S20-PSDI8/4

Druckmessumformer für Industrieanwendungen Typ MBS 32 und MBS 33

CABLE TESTER. Manual DN-14003

RAD-IN-8D RAD-OUT-8D-REL

onlinecomponents.com

Safety Manual VEGASWING Serie 60 - kontakloser Schalter

EMD-SL-C-OC-10 EMD-SL-C-UC-10

SAUTER Druckschalter, Druckwächter und Druckbegrenzer DSB, DSF, DSL, DSH. Sicherheitshandbuch D Original-Sicherheitshandbuch D

3/2-Wegeventil, elektrisch betätigt, Serie AS3-SOV ATEX optional G 3/8 - G 1/2 Rohranschluss

Safety Manual VEGAWAVE Serie 60 - Transistor (NPN/PNP)

CERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that

Widerstandsthermometer Typ TR221, Kompaktausführung Typ TR223, Kompaktausführung mit Transmitter

Safety Manual VEGASWING 66. Zweileiter (8/16 ma) Mit SIL-Qualifikation. Document ID: 45309

Elektro-pneumatischer Stellungsregler explosion proof oder Ex d Ausführung

WLAN Access Point Reihe 8265

SIL-Sicherheitshandbuch

Datenblatt. Spulen für Magnetventile DKACV.PD.600.A B1394

phytron PS 5-48 PS Netzteile 5 A / 48 V DC 10 A / 24 V DC für Schrittmotor-Endstufen und -Steuerungen Bedienungsanleitung Manual 1229-A003 D

Transkript:

Magnetventil Typ 3963 Sicherheitshandbuch SH 3963 Ausgabe April 2015

Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen WARNUNG! Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen können ACHTUNG! Sachschäden und Fehlfunktionen Hinweis: Informative Erläuterungen Tipp: Praktische Empfehlungen 2 SH 3963

Zu diesem Handbuch Das Sicherheitshandbuch SH 3963 enthält Informationen, die für den Einsatz des Magnetventils Typ 3963 in sicherheitsgerichteten Systemen gemäß IEC 61508/IEC 61511 relevant sind. Das Sicherheitshandbuch richtet sich an Personen, die den Sicherheitskreis planen, bauen und betreiben. ACHTUNG! Fehlfunktion durch falsch angebautes, angeschlossenes oder in Betrieb genommenes Gerät! Anbau, elektrischen und pneumatischen Anschluss und Inbetriebnahme gemäß Einbau- und Bedienungsanleitung EB 3963 vornehmen! Warn- und Sicherheitshinweise der Einbau- und Bedienungsanleitung EB 3963 beachten! Weiterführende Dokumentation Ausführliche Beschreibungen zur Inbetriebnahme, Funktion und Bedienung des Magnetventils finden Sie in den nachfolgend aufgelisteten Dokumenten. Die aufgeführten Dokumente liegen unter www.samsomatic.de zum Download bereit. Mit * gekennzeichnete Dokumente liegen dem Magnetventil in gedruckter oder elektronischer Form bei. u T 3963: Typenblatt u EB 3963 *: Einbau- und Bedienungsanleitung Hinweis: Ergänzend zur Magnetventil-Dokumentation sind die technischen Dokumente des pneumatischen Antriebs, des Ventils und sonstiger Peripheriegeräte des Stellventils zu beachten. SH 3963 3

Inhalt 1 Anwendungsbereich...5 Allgemeines...5 Verwendung in sicherheitsgerichteten Systemen...5 Ausführungen und Bestellangaben...5 Artikelcode...6 Anbauvarianten...9 2 Technische Daten...10 Allgemeine Daten...10 Elektrische Daten...11 Magnetventil mit Gewindeanschluss, K VS 0,16/0,32...12 Magnetventil mit Gewindeanschluss, K VS 4,3...13 Magnetventil mit NAMUR-Lochbild, K VS 0,16/0,32...14 Magnetventil mit NAMUR-Lochbild, K VS 2,0...15 Magnetventil mit NAMUR-Lochbild, K VS 4,3...16 3 Sicherheitstechnische Funktionen...17 Sicheres Entlüften...17 Verhalten im Sicherheitsfall...17 4 Anbau, Anschluss und Inbetriebnahme...17 5 Notwendige Bedingungen...19 Auswahl...19 Mechanische und pneumatische Installation...19 Elektroinstallation...20 6 Wiederkehrende Prüfungen...21 Funktionsprüfung...21 Sichtprüfung zur Vermeidung systematischer Fehler...22 7 Reparatur...23 4 SH 3963

Anwendungsbereich 1 Anwendungsbereich Allgemeines Das Magnetventil Typ 3963 formt binäre elektrische Spannungssignale in pneumatische Stellsignale um. Es wird eingesetzt zur Ansteuerung von pneumatischen Schwenk- und Hubantrieben mit Federrückstellung. Verwendung in sicherheitsgerichteten Systemen Unter Beachtung der IEC 61508 ist eine systematische Eignung des Magnetventils zum sicheren Entlüften als Komponente in sicherheitsgerichteten Kreisen gegeben. Das Magnetventil ist unter Beachtung der IEC 61511 und der erforderlichen Hardware-Fehlertoleranz in sicherheitsgerichteten Anwendungen bis SIL 2 (einzelnes Gerät/HFT = 0) und SIL 3 (redundante Verschaltung/HFT = 1) einsetzbar. Die einzelnen Sicherheitsfunktionen des Magnetventils sind nach IEC 61508-2 als Bauteile vom Typ A zu betrachten. Hinweis: Für einen höheren Sicherheitslevel muss die Architektur und das Intervall der wiederkehrenden Prüfungen entsprechend angepasst werden. Ausführungen und Bestellangaben Alle mit dem Zusatz SIL gekennzeichneten Ausführungen des Magnetventils sind für den Einsatz in sicherheitsgerichteten Systemen geeignet. Auskunft über die optionale Ausstattung des Magnetventils gibt der Artikelcode auf dem Typenschild (vgl. Tabelle, Seiten 6 bis 8). SH 3963 5

Anwendungsbereich Artikelcode Magnetventil Zündschutzart Ohne Ex-Schutz SIL 0 II 2G Ex ia IIC T6 Gb (ATEX) 1) SIL 1 Ex ia (CSA/FM) SIL 3 II 3G Ex na II T6 Gb/II 3G Ex ic IIC Gc (ATEX) 2) SIL 8 Sonderausführung 9 Nennsignal 6 V DC SIL 1 12 V DC SIL 2 24 V DC SIL 3 230 V AC SIL 5 115 V AC SIL 6 48 V AC SIL 7 24 V AC SIL 8 Sonderausführung 9 Handhilfsbetätigung Ohne SIL 1 Drucktaste unter dem Gehäusdeckel SIL 2 Drucktaste außen, mit einem Stift bedienbar 3 Schalttaste außen, mit einem Schraubendreher bedienbar 4 Sonderausführung 9 Schaltfunktion 3/2-Wege-Funktion mit Federrückstellung SIL 0 5/2-Wege-Funktion mit Federrückstellung (SIL mit K VS -Wert 0,16) 1 5/2-Wege-Funktion mit Federrückstellung mit rastenden Stellungen 2 5/2-Wege-Funktion mit federzentrierter Mittelstellung (Anschlüsse 2 und 4 verschlossen) 3 5/2-Wege-Funktion mit federzentrierter Mittelstellung (Anschlüsse 2 und 4 belüftet) 4 5/2-Wege-Funktion mit federzentrierter Mittelstellung (Anschlüsse 2 und 4 entlüftet) 5 6/2-Wege-Funktion mit Federrückstellung 8 Sonderausführung 9 1) EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 01 ATEX 2085 2) Konformitätsaussage PTB 01 ATEX 2086 X Typ 3963- x x x x x x x x x x x x x x x x x Fortsetzung Seite 7 6 SH 3963

Anwendungsbereich (Fortsetzung von Seite 6) Magnetventil Typ 3963- x x x x x x x x x x x x x x x x x Drosseln Ohne SIL 0 1 Abluftdrossel 1 2 Abluftdrosseln 2 1 Zuluft-/1 Abluftdrossel 3 Anbau NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845 SIL 0 Gewindeanschluss für Tragschienen, Wand- und Rohrmontage SIL 1 NAMUR-Rippe gemäß IEC 60534-6-1 SIL 2 Verbindungsblock für Hubantrieb SAMSON Typ 3277 SIL 3 Anschlussbild Typ 3963 (als Ersatzteil) SIL 4 K VS -Wert 1) 0,16 SIL 1 0,32 SIL 2 1,4 3 4,3 SIL 4 0,01 (als Ersatzteil) 5 2,9 6 2,0 SIL 7 Pneumatischer Anschluss G 1 /4 SIL 0 1/4 NPT SIL 1 G 1 /2 SIL 2 1/2 NPT SIL 3 Ohne (als Ersatzteil) 4 Zuführung der Hilfsenergie Intern (für Auf/Zu-Antriebe oder Verbindungsblock) SIL 0 Extern (für Regel-Antriebe) SIL 1 1) Der Luftdurchfluss bei p1 = 2,4 bar und p2 = 1,0 bar kann nach folgender Formel berechnet werden: Q = K VS x 36,22 in m 3 /h. Fortsetzung Seite 8 SH 3963 7

Anwendungsbereich (Fortsetzung von Seite 7) Magnetventil Typ 3963- x x x x x x x x x x x x x x x x x Elektrischer Anschluss Blindstopfen M20 x 1,5 SIL 0 0 Kabelverschraubung M20 x 1,5 aus Polyamid, schwarz SIL 0 1 Kabelverschraubung M20 x 1,5 aus Polyamid, blau SIL 1 1 Adapter M20 x 1,5 auf 1 /2 NPT aus Aluminium SIL 1 2 Kabelverschraubung M20 x 1,5 (Fabrikat CEAG) aus Polyamid, schwarz SIL 1 3 Kabelverschraubung M20 x 1,5 aus Messing, vernickelt SIL 1 4 Kabelverschraubung M20 x 1,5 aus Messing, vernickelt, blau SIL 1 5 Gerätestecker (Fabrikat Harting), 8-polig, aus Aluminium, silbergrau 1) SIL 2 1 Rundstecker M12 x 1, 4-polig, aus Messing, vernickelt 1) SIL 2 2 Gerätestecker gemäß DIN EN 175301-803, aus Polyamid, schwarz 1) SIL 2 3 Gerätestecker LED gemäß DIN EN 175301-803, aus Polyamid, schwarz 2) SIL 2 5 Adapter M20 x 1,5 auf 1 /2 NPT aus Edelstahl SIL 2 6 Sonderausführung 9 9 Schutzart IP 54 mit Filter aus Polyethylen SIL 0 IP 65 mit Filter-Rückschlagventil aus Polyamid SIL 1 IP 65 mit Filter-Rückschlagventil aus Edelstahl SIL 2 NEMA 4 mit Filter-Rückschlagventil aus Polyamid SIL 4 NEMA 4 mit Filter-Rückschlagventil aus Edelstahl SIL 5 Umgebungstemperatur 3) 20...+80 C (+60 C in Temperaturklasse T6) SIL 0 45...+80 C (+60 C in Temperaturklasse T6) SIL 2 Sicherheitsfunktion Ohne 0 SIL 4) SIL 1 TÜV 5) 2 Sonderausführung Ohne SIL 0 0 0 1) Die Leitungsdose ist nicht im Lieferumfang enthalten. 2) Die Leitungsdose LED ist im Lieferumfang enthalten. 3) Die maximal zulässige Umgebungstemperatur des Magnetventils ist abhängig von der zulässigen Umgebungstemperatur der Komponenten, der Zündschutzart und der Temperaturklasse. 4) Sicherheitsintegritätsstufe SIL gemäß IEC 61508. 5) Sicheres Freigeben oder Sperren der Druckluftversorgung. 8 SH 3963

Anwendungsbereich Anbauvarianten Das Magnetventil ist in Kombination mit unterschiedlichen Anbauteilen für folgende Anbauvarianten geeignet: Anbau an Schwenkantriebe mit NAMUR-Anbaufläche gemäß VDI/VDE 3845 Anbau an Hubantriebe mit NAMUR-Rippe gemäß IEC 60534-6-1 Direktanbau mit Verbindungsblock an SAMSON-Hubantriebe Typ 3277 Rohrmontage Tafelaufbau, Wand- oder Tragschienenmontage SH 3963 9

Technische Daten 2 Technische Daten Allgemeine Daten Bauart Magnetspule mit Düse-Prallplatte-System und Verstärkerventil mit Rückstellfeder Ansteuerung einseitig elektrisch angesteuert (vgl. Elektrische Daten, Seite 11) Schutzart IP 54 mit Filter, IP 65 mit Filter-Rückschlagventil Druckluftqualität gemäß ISO 8573-1 Hilfsenergie Hilfsenergiedruck Luftverbrauch (e/p-binärumformer) Schaltzeit Elektrischer Anschluss Partikelgröße und -dichte Klasse 4, Ölgehalt Klasse 3, Drucktaupunkt Klasse 3 oder mindestens 10 K unter der niedrigsten zu erwartenden Umgebungstemperatur Instrumentenluft (frei von aggressiven Bestandteilen) oder Stickstoff 1,4...6,0 bar 10 l/h bei 1,4 bar Hilfsenergie (betätigt), 80 l/h bei 1,4 bar Hilfsenergie (unbetätigt) 65 ms Leitungseinführung M20 x 1,5 auf Schraubklemme, 2-polig, oder Steckverbinder 10 SH 3963

Technische Daten Elektrische Daten Typ 3963 -x1 -x2 -x3-08 -07-06 -05 Nennsignal U N 6 V DC 12 V DC 24 V DC 24 V AC 48 V AC 115 V AC 230 V AC U 1) max 27 V 25 V 32 V 36 V 80 V 130 V 255 V f N 48...62 Hz Schaltpunkt Ein U +80 C 4,8 V 9,6 V 18 V 19...36 V 42...80 V 82...130 V 183...255 V Ein I +20 C 1,41 ma 1,52 ma 1,57 ma 1,9 ma 1,9 ma 2,2 ma 2,6 ma Ein P +20 C 5,47 mw 13,05 mw 26,71 mw 0,04 VA 0,07 VA 0,17 VA 0,46 VA Aus U 25 C 1,0 V 2,4 V 4,7 V 4,5 V 9,0 V 18,0 V 36,0 V Impedanz R +20 C 2,6 kω 5,5 kω 10,7 kω ca. 10 kω ca. 24 kω ca. 40 kω ca. 80 kω Temperatureinfluss auf R 0,4 %/ C 0,2 %/ C 0,1 %/ C 0,1 %/ C 0,1 %/ C 0,05 %/ C 0,03 %/ C Zündschutzart Ex ia IIC 2) zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen (Zone 1) Typ 3963-11 -12-13 Nennsignal U N 6 V DC 12 V DC 24 V DC Maximalwerte zum Anschluss an einen bescheinigten eigensicheren Stromkreis vgl. EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 01 ATEX 2085. Zündschutzart Ex na II 3) zum Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen (Zone 2) Typ 3963-81 -82-83 Nennsignal U N 6 V DC 12 V DC 24 V DC Maximalwerte zum Anschluss an einen bescheinigten eigensicheren Stromkreis vgl. Konformitätsaussage PTB 01 ATEX 2086 X. 1) Zulässiger Maximalwert bei 100 % Einschaltdauer. Für Ex-Ausführungen gilt der zulässige Maximalwert U i. 2) Kennzeichnung II 2G Ex ia IIC T6 Gb (Gase in Zone 1). 3) Kennzeichnung II 3G Ex na II T6 Gc/II 3G Ex ic IIC T6 Gc (Gase in Zone 2). SH 3963 11

Technische Daten Magnetventil mit Gewindeanschluss, K VS 0,16/0,32 Typ 3963 -xxx0x11 -xxx0x12 -xxx1x11 -xxx8x11 Schaltfunktion 3/2-Wege-Funktion 3/2-Wege-Funktion 5/2-Wege-Funktion 6/2-Wege-Funktion K VS 1) 0,16 0,32 0,16 0,16 Sicherheitsfunktion SIL 2), TÜV 3) SIL 2), TÜV 3) SIL 2), TÜV 3) Bauart Werkstoff Membran-Schaltelement, weich dichtend, mit Rückstellfeder Gehäuse: Anschlussplatte: Federn: Schrauben: Dichtungen: Membranen: Polyamid, schwarz Aluminium, pulverbeschichtet, grau-beige RAL 1019, oder Edelstahl 1.4404 Edelstahl 1.4310 Edelstahl 1.4571 Silikonkautschuk, Perbunan Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Arbeitsmedium Instrumentenluft (frei von aggressiven Bestandteilen) oder Stickstoff 4), geölte Luft, oder nicht aggressive Gase 5) Arbeitsdruck max. 6,0 bar Ausgangssignal Arbeitsdruck Pneumatischer Anschluss G 1 /4 oder 1 /4 NPT Umgebungstemperatur 6) 20...+80 C (Chlorbutadien) oder 45...+80 C (Silikonkautschuk) Gewicht ca. 0,57 kg 1) Der Luftdurchfluss bei p 1 = 2,4 bar und p 2 = 1,0 kann nach folgender Formel berechnet werden: Q = K VS x 36,22 in m 3 /h. 2) Sicherheitsintegritätsstufe SIL gemäß IEC 61508. 3) Sicheres Freigeben oder Sperren der Druckluftversorgung. 4) Bei interner Zuführung der Hilfsenergie. 5) Bei externer Zuführung der Hilfsenergie. 6) Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der zulässigen Umgebungstemperatur der Kabelverschraubung, der Zündschutzart und der Temperaturklasse. 12 SH 3963

Technische Daten Magnetventil mit Gewindeanschluss, K VS 4,3 Typ 3963 -xxx0x14 -xxx0x14 -xxx1x14 -xxx8x14 Schaltfunktion 3/2-Wege-Funktion 3/2-Wege-Funktion 5/2-Wege-Funktion 6/2-Wege-Funktion K VS 1) (Durchflussrichtung) 4,3 (3 5), 4,7 (5 3), 1,9 (4 3), 1,5 (3 4) Sicherheitsfunktion SIL 2), TÜV 3) SIL 2), TÜV 3) Bauart Werkstoff Sitzventil mit Schaltmembran, weich dichtend, mit Rückstellfeder Gehäuse: Federn: Schrauben: Dichtungen: Membranen: Polyamid, schwarz (Vorsteuerventil), Aluminium, pulverbeschichtet, grau-beige RAL 1019, oder Edelstahl 1.4404 (Verstärkerventil) Edelstahl 1.4310 Edelstahl 1.4571 Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Arbeitsmedium Instrumentenluft (frei von aggressiven Bestandteilen) oder Stickstoff 4), geölte Luft, oder nicht aggressive Gase 5) Arbeitsdruck max. (Durchflussrichtung) Ausgangssignal Umgebungstemperatur 6) Pneumatischer Anschluss 10,0 bar (4 3, 3 5), 2,0 bar (beliebig) Arbeitsdruck 20...+80 C (Chlorbutadien) oder 45...+80 C (Silikonkautschuk) G 1 /2 oder 1 /2 NPT Gewicht ca. 0,58 kg 0,58 kg 1,1 kg 1,1 kg 1) Der Luftdurchfluss bei p 1 = 2,4 bar und p 2 = 1,0 kann nach folgender Formel berechnet werden: Q = K VS x 36,22 in m 3 /h. 2) Sicherheitsintegritätsstufe SIL gemäß IEC 61508. 3) Sicheres Freigeben oder Sperren der Druckluftversorgung. 4) Bei interner Zuführung der Hilfsenergie. 5) Bei externer Zuführung der Hilfsenergie. 6) Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der zulässigen Umgebungstemperatur der Kabelverschraubung, der Zündschutzart und der Temperaturklasse. SH 3963 13

Technische Daten Magnetventil mit NAMUR-Lochbild, K VS 0,16/0,32 Typ 3963 -xxx0x01 -xxx0x02 -xxx1x01 -xxx8x01 Schaltfunktion 3/2-Wege-Funktion 3/2-Wege-Funktion 5/2-Wege-Funktion 6/2-Wege-Funktion K VS 1) 0,16 0,32 0,16 0,16 Sicherheitsfunktion SIL 2), TÜV 3) SIL 2), TÜV 3) SIL 2), TÜV 3) Bauart Werkstoff Membran-Schaltelement, weich dichtend, mit Rückstellfeder Gehäuse: Anschlussplatte: Federn: Schrauben: Dichtungen: Membranen: Polyamid, schwarz Polyamid, schwarz, Aluminium, pulverbeschichtet, grau-beige RAL 1019, oder Edelstahl 1.4404 Edelstahl 1.4310 Edelstahl 1.4571 Silikonkautschuk, Perbunan Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Arbeitsmedium Instrumentenluft (frei von aggressiven Bestandteilen) oder Stickstoff 4), geölte Luft, oder nicht aggressive Gase 5) Arbeitsdruck max. 6,0 bar Ausgangssignal Arbeitsdruck Pneumatischer Anschluss G 1 /4 oder 1 /4 NPT und NAMUR-Lochbild 1 /4" 7) Umgebungstemperatur 6) 20...+80 C (Chlorbutadien) oder 45...+80 C (Silikonkautschuk) Gewicht ca. 0,57 kg 1) Der Luftdurchfluss bei p 1 = 2,4 bar und p 2 = 1,0 kann nach folgender Formel berechnet werden: Q = K VS x 36,22 in m 3 /h. 2) Sicherheitsintegritätsstufe SIL gemäß IEC 61508. 3) Sicheres Freigeben oder Sperren der Druckluftversorgung. 4) Bei interner Zuführung der Hilfsenergie. 5) Bei externer Zuführung der Hilfsenergie. 6) Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der zulässigen Umgebungstemperatur der Kabelverschraubung, der Zündschutzart und der Temperaturklasse. 7) NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845. 14 SH 3963

Technische Daten Magnetventil mit NAMUR-Lochbild, K VS 2,0 Typ 3963 Schaltfunktion K VS 1) (Durchflussrichtung) -xxx0x07 Sicherheitsfunktion SIL 2), TÜV 3) Bauart Werkstoff 3/2-Wege-Funktion mit Abluftrückführung 2,0 (3 5), 1,1 (4 3) Sitzventil mit Schaltmembran, weich dichtend, mit Rückstellfeder Gehäuse Federn: Schrauben: Dichtungen: Membranen: Polyamid, schwarz (Vorsteuerventil), Aluminium, pulverbeschichtet, grau-beige RAL 1019, oder Edelstahl 1.4404 (Verstärkerventil) Edelstahl 1.4310 Edelstahl 1.4571 Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Arbeitsmedium Instrumentenluft (frei von aggressiven Bestandteilen) oder Stickstoff 4), geölte Luft, oder nicht aggressive Gase 5) Arbeitsdruck max. 10,0 bar Ausgangssignal Arbeitsdruck Umgebungstemperatur 6) 20...+80 C (Chlorbutadien) oder 45...+80 C (Silikonkautschuk) Pneumatischer Anschluss Zuluft: Abluft: 1,38 kg G 1 /4 oder 1 /4 NPT und NAMUR-Lochbild 1 /4 " 7) mit G 3 /8 G 1 /2 oder 1 /2 NPT und NAMUR-Lochbild 1 /4 " 7) mit G 3 /8 Gewicht ca. 1) Der Luftdurchfluss bei p 1 = 2,4 bar und p 2 = 1,0 kann nach folgender Formel berechnet werden: Q = K VS x 36,22 in m 3 /h. 2) Sicherheitsintegritätsstufe SIL gemäß IEC 61508. 3) Sicheres Freigeben oder Sperren der Druckluftversorgung. 4) Bei interner Zuführung der Hilfsenergie. 5) Bei externer Zuführung der Hilfsenergie. 6) Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der zulässigen Umgebungstemperatur der Kabelverschraubung, der Zündschutzart und der Temperaturklasse. 7) NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845. SH 3963 15

Technische Daten Magnetventil mit NAMUR-Lochbild, K VS 4,3 Typ 3963 Schaltfunktion K VS 1) (Durchflussrichtung) -xxx0x04 Sicherheitsfunktion SIL 2), TÜV 3) Bauart Werkstoff 3/2-Wege-Funktion mit Abluftrückführung 4,3 (3 5), 1,9 (4 3) Sitzventil mit Schaltmembran, weich dichtend, mit Rückstellfeder Gehäuse: Federn: Schrauben: Dichtungen: Membranen: Polyamid, schwarz (Vorsteuerventil), Aluminium, pulverbeschichtet, grau-beige RAL 1019, oder Edelstahl 1.4404 (Verstärkerventil) Edelstahl 1.4310 Edelstahl 1.4571 Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Chlorbutadien ( 20...+80 C) oder Silikonkautschuk ( 45...+80 C) Arbeitsmedium Instrumentenluft (frei von aggressiven Bestandteilen) oder Stickstoff 4), geölte Luft, oder nicht aggressive Gase 5) Arbeitsdruck max. 10,0 bar Ausgangssignal Arbeitsdruck Umgebungstemperatur 6) 20...+80 C (Chlorbutadien) oder 45...+80 C (Silikonkautschuk) Pneumatischer Anschluss G 1 /2 oder 1 /2 NPT und NAMUR-Lochbild 1 /2 " 7) Gewicht ca. 1,5 kg 1) Der Luftdurchfluss bei p 1 = 2,4 bar und p 2 = 1,0 kann nach folgender Formel berechnet werden: Q = K VS x 36,22 in m 3 /h. 2) Sicherheitsintegritätsstufe SIL gemäß IEC 61508. 3) Sicheres Freigeben oder Sperren der Druckluftversorgung. 4) Bei interner Zuführung der Hilfsenergie. 5) Bei externer Zuführung der Hilfsenergie. 6) Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ist abhängig von der zulässigen Umgebungstemperatur der Kabelverschraubung, der Zündschutzart und der Temperaturklasse. 7) NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845. 16 SH 3963

Sicherheitstechnische Funktionen 3 Sicherheitstechnische Funktionen Sicheres Entlüften Das Magnetventil wird mit einem binären elektrischen Spannungssignal angesteuert. Wenn an den Klemmen +81 und 82 kein Spannungssignal ansteht (0 V AC/DC) tritt der Sicherheitsfall ein. Das Magnetventil entlüftet gegen Atmosphäre, und der Antrieb entlüftet ebenfalls (vgl. Bild 1, Seite 18). Verhalten im Sicherheitsfall Der Sicherheitsfall tritt bedingt durch das Magnetventil und bei Ausfall der pneumatischen Hilfsenergie ein. Das Magnetventil entlüftet seinen pneumatischen Ausgang vollständig gegen Atmosphäre und dadurch den pneumatischen Antrieb. Als Folge fährt das Ventil in die Sicherheitsstellung. Die Sicherheitsstellung ist abhängig von den Federn im pneumatischen Antrieb schließend oder öffnend. 4 Anbau, Anschluss und Inbetriebnahme Anbau, elektrischer und pneumatischer Anschluss und Inbetriebnahme des Magnetventils erfolgen entsprechend der Einbau- und Bedienungsanleitung u EB 3963. Es dürfen nur Originalbauteile und Originalzubehör verwendet werden. SH 3963 17

Sicherheitstechnische Funktionen 1 4 +81 2 3 3 82 9 1 6 2 5 4 +81 2 3 3 82 9 1 6 1 Schwenkantrieb 4 Magnetventil 2 Hubantrieb 5 Pneumatischer Stellungsregler 3 Ventil 6 Druckluftversorgung Bild 1: Wirkbild Sicheres Entlüften von Auf/Zu- und Regelantrieben 18 SH 3963

Notwendige Bedingungen 5 Notwendige Bedingungen WARNUNG! Fehlfunktion aufgrund falscher Auswahl, Installations- und Betriebsbedingungen! Stellventile nur dann in sicherheitsgerichteten Kreisen einsetzen, wenn die anlagenabhängigen notwendigen Bedingungen erfüllt werden. Gleiches gilt für das angebaute Magnetventil! Auswahl Die geforderten Stellzeiten des Stellventils werden eingehalten! Die zu realisierenden Stellzeiten ergeben sich aus den verfahrenstechnischen Anforderungen. Das Magnetventil ist für die herrschende Umgebungstemperatur geeignet! Ausführungen Temperaturbereich mit Membrane und Dichtungen aus Chlorbutadien 20...+80 C mit Membrane und Dichtungen aus Silikonkautschuk 45...+80 C mit Kabelverschraubung aus Kunststoff 20...+80 C mit Kabelverschraubung aus Metall 45...+80 C Bei Ex-Geräten gelten zusätzlich die Angaben der Prüfbescheinigungen! Die Temperaturgrenzen werden eingehalten! Mechanische und pneumatische Installation Das Magnetventil ist ordnungsgemäß, unter Beachtung der Einbau- und Bedienungsanleitung, angebaut und an die pneumatische Versorgung angeschlossen! Der maximale Zuluftdruck von 6,0 (10,0) bar wird nicht überschritten! Die pneumatische Hilfsenergie erfüllt die Anforderungen an Instrumentenluft! Partikelgröße und -anzahl Ölgehalt Drucktaupunkt Klasse 4 Klasse 3 Klasse 3 5 µm und 1000/m³ 1 mg/m³ 20 C oder mindestens 10 K unter der niedrigsten zu erwartenden Umgebungstemperatur SH 3963 19

Notwendige Bedingungen Tipp: SAMSOMATIC empfiehlt das Vorschalten eines Druckminderers/Filters. Geeignet sind z. B. die Wartungseinheit Typ 3999-009x oder der Filterregler Typ 3999-0096. Der erforderliche Mindestquerschnitt der Anschlussleitungen von 4 mm Innendurchmesser (Hilfsenergie 9) und 4 mm Innendurchmesser (Zuluft 4 bei K VS 0,16/0,32) bzw. 6 mm Innendurchmesser (Zuluft 4 bei K VS 2,0/4,3) wird eingehalten! Vgl. Anschlussleitung in der Einbau- und Bedienungsanleitung u EB 3963. Leitungsquerschnitt und Leitungslänge sind so zu wählen, dass der minimale Zuluftdruck 1,4 bar am Gerät beim Belüften nicht unterschritten wird. Die vorgeschriebene Einbaulage des Magnetventils wird eingehalten! Die Abluftöffnung am Magnetventil ist bauseits nicht verschlossen! Elektroinstallation Das Magnetventil ist ordnungsgemäß, unter Beachtung der Einbau- und Bedienungsanleitung, an die elektrische Versorgung angeschlossen! Es werden nur Kabel mit den für die eingesetzten Kabelverschraubungen vorgeschriebenen Außendurchmessern verwendet! In Ex-i-Kreisen entsprechen die elektrischen Werte des Kabels den bei der Planung zugrunde gelegten Werten! Verschraubungen und Gehäusedeckelschrauben sind fest angezogen, damit die Schutzart eingehalten wird! Die Installationsvorschriften für die notwendigen Explosionsschutzmaßnahmen werden eingehalten! Die besonderen Bedingungen aus den Ex-Bescheinigungen werden eingehalten! 20 SH 3963

Wiederkehrende Prüfungen 6 Wiederkehrende Prüfungen Das Intervall von wiederkehrenden Prüfungen und der Umfang dieser Prüfungen liegen in der Verantwortung des Betreibers. Vom Betreiber ist ein Prüfplan zu erstellen, in dem die wiederkehrenden Prüfungen und Prüfintervalle festgelegt sind. Die Anforderungen der wiederkehrenden Prüfungen sollten in Form einer Checkliste zusammengefasst werden. WARNUNG! Gefahrbringender Ausfall durch Fehlfunktion im Sicherheitsfall (Antrieb entlüftet nicht und/oder Ventil fährt nicht in die Sicherheitsstellung)! Nur Geräte in sicherheitsgerichteten Kreisen einsetzen, die die wiederkehrenden Prüfungen entsprechend des vom Betreiber erstellten Prüfplans bestanden haben! Die Sicherheitsfunktion des gesamten Sicherheitskreises ist regelmäßig zu prüfen. Die Prüfungsintervalle werden unter anderem bei der Berechnung jedes einzelnen Sicherheitskreises einer Anlage (PFD avg ) bestimmt. Funktionsprüfung Die Sicherheitsfunktion ist in regelmäßigen Zeitabständen entsprechend des vom Betreiber aufgestellten Prüfplans durchzuführen. Bei signifikanten Abweichungen sowie allen Unregelmäßigkeiten ist für das Magnetventil die SIL-Wiederholungsprüfung heranzuziehen. Die dazu notwendige Dokumentation wird von SAMSOMATIC bereitgestellt. Die SIL-Wiederholungsprüfung kann auf Anfrage von SAMSOMATIC durchgeführt werden. Hinweis: Fehler am Gerät sind zu protokollieren und SAMSOMATIC schriftlich mitzuteilen. SH 3963 21

Wiederkehrende Prüfungen Bei interner Zuführung der Hilfsenergie ist der Anschluss 4 mit dem zulässigen Arbeitsdruck 1,4 bis 6,0 bar zu beaufschlagen. Bei externer Zuführung der Hilfsenergie ist der Anschluss 4 mit dem maximalen Arbeitsdruck 6,0 (10,0) bar oder dem maximal zur Verfügung stehenden Arbeitsdruck zu beaufschlagen. Bei Verwendung eines vorgeschalteten Stellungsreglers ist dieser so einzustellen, dass der maximale Ausgangsdruck am Stellungsreglerausgang anliegt. Magnetventil mit der auf dem Typenschild angegebenen Nennspannung U N ansteuern. Prüfen, ob das Ventil in die geforderte Endlage verfährt. Magnetventil stromlos schalten. Prüfen, ob der Antrieb in der geforderten Zeit vollständig entlüftet (Sicherheitsstellung). Tipp: Das vollständige Entlüften des Antriebs kann zuverlässig mit einem angeschlossenen Manometer geprüft werden. Die Verfahrzeit des Ventils protokollieren und mit den Zeitwerten der Inbetriebnahme und der vorangegangenen wiederkehrenden Prüfungen vergleichen. Sichtprüfung zur Vermeidung systematischer Fehler Zur Vermeidung systematischer Fehler sind regelmäßig durchzuführende visuelle Prüfungen des Magnetventils erforderlich. Prüfhäufigkeit und Umfang liegen in der Verantwortung des Betreibers. Es sind insbesondere anwendungsspezifische Einflüsse zu berücksichtigen: Verschmutzungen an den pneumatischen Anschlüssen Korrosion (Zerstörung vornehmlich metallischer Werkstoffe infolge chemisch-physikalischer Vorgänge) Materialermüdung Alterung (Schäden infolge von Licht- und Wärmeeinwirkung an organischen Materialien, z. B. an Kunststoffen und Elastomeren) Chemikalienangriff (durch Chemikalien ausgelöste Quell-, Extraktions- und Zersetzungsvorgänge an organischen Materialien, z. B. an Kunststoffen und Elastomeren) ACHTUNG! Fehlfunktion durch unzulässige Bauteile! Verschlissene Bauteile nur durch Originalbauteile ersetzen! 22 SH 3963

Reparatur 7 Reparatur Es dürfen nur die in der u EB 3963 beschriebenen Arbeiten am Magnetventil durchgeführt werden Es dürfen nur die angegebenen Originalbauteile verwendet werden. SH 3963 23

Herstellererklärung Manufacturer s Declaration Für folgende Produkte For the following products Magnetventile der Typen 3701, 3963, 3968, 3776 und 3756 mit SIL-Kennzeichnung Types 3701, 3963, 3968, 3776 and 3756 Solenoid Valves with SIL marking Hiermit wird bestätigt, dass die o. g. Magnetventile gemäß IEC 61508 für den Einsatz in sicherheitsgerichteten Kreisen geeignet sind. Die Geräte haben eine HFT von 0 und können nach IEC 61511 bis SIL 2 (einzelnes Gerät, HFT = 0) und SIL 3 (redundante Verschaltung, HFT = 1) eingesetzt werden. Die Konformität des Entwicklungsprozesses, der durchgeführten FMEDA und der Aussagen dieser Herstellererklärung sind von der TÜV Rheinland Industrie Service GmbH durch das Zertifikat V60.09/14 vom 27. November 2014 zertifiziert. Nutzbare Lebensdauer Nach IEC 61508-2, Abschnitt 7.4.9.5 können acht bis zwölf Jahre angenommen oder ein Wert benutzt werden, der sich durch Betriebsbewährung des Anwenders ergibt. We hereby certify that the solenoid valves mentioned above are suitable for use in safety-instrumented systems according to IEC 61508. The devices have an HFT of 0 and can be used up to SIL 2 (single device, HFT = 0) and SIL 3 (redundant configuration, HFT = 1) according to IEC 61511. The conformity of the development process and the performed FMEDA as well as the statements in this Manufacturer s Declaration are certified by TÜV Rheinland Industrie Service GmbH in the Certificate V60.09/14 of 27 November 2014. Useful lifetime According to IEC 61508-2, section 7.4.9.5, a useful lifetime of eight to twelve years can be assumed. Other values can be used based on the user s previous experience (prior use/ proven-in-use). Sicherheitstechnische Kenndaten Safety-related data λsafe, undetected 16 FIT λsafe, undetected 16 FIT λsafe, detected 0 λsafe, detected 0 λdangerous, undetected 2 FIT λdangerous, undetected 2 FIT λdangerous, detected 0 λdangerous, detected 0 PFDavg. bei jährlicher Prüfung 7,79 10-6 PFDavg. with annual test 7.79 10-6 HFT (Hardware Fault Tolerance) 0 HFT (Hardware Fault Tolerance) 0 DC (Diagnostic Coverage) 0 % DC (Diagnostic Coverage) 0 % Gerätetyp A Device type A Betriebsmodus Low Demand Mode of operation Low demand SFF (Safe Failure Fraction) 90 % Safe failure fraction (SFF) 90 % MTBFgesamt 6.416 Jahre MTBFtotal 6.416 years MTBFdangerous, undetected 64.156 Jahre MTBFdangerous, undetected 64.156 years 1 FIT = 1 Ausfall pro 10 9 Stunden 1 FIT = 1 failure per 10 9 hours Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Bedienungsanleitung Operating instructions Sicherheitshandbuch Safety manual Manufacturer's Declaration Changed on: 2013-07-10 2013-01-11 2015-01-29 V/HE-1187-3 DE-EN Changed by: SC/Bzr/V74/Tny SC/Bzr/V74/Tny SC/Mis/V74/Tny 1 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 Frankfurt am Main, Germany Phone: +49 69 4009-0 Fax: +49 69 4009-1507 samson@samson.de 24 SH 3963

Anforderungen an Instrumentenluftqualität (siehe Sicherheitshandbuch) Sicherheitstechnische Annahmen Bei Unterbrechung des elektrischen Signals oder Ausfall der pneumatischen Hilfsenergie schaltet der pneumatische Verstärker seinen Ausgang zur Atmosphäre durch und entlüftet dadurch den angeschlossenen Ventilantrieb. Voraussetzungen Die Reparaturzeit ist klein gegenüber der mittleren Anforderungsrate. Durchschnittliche Beanspruchung in industrieller Umgebung durch Medien und Umgebungsbedingungen wird vorausgesetzt. Der Anwender ist für den bestimmungsgemäßen Gebrauch verantwortlich. Quality requirements for instrument air (refer to safety manual) Safety-related assumptions When the power supply or the supply pressure fail, the pneumatic booster discharges its output to the atmosphere, thus venting the mounted actuator. Requirements Short mean time to repair compared to the average rate of demand. Normal exposure to industrial environment and fluids is assumed. The user is responsible for ensuring that the device is used as intended. SAMSOMATIC GmbH SAMSOMATIC GmbH Stefan Unland Zentralabteilungsleiter Prozessautomation Head of Central Department Process Automation Marc Belzer Produktmanager Magnetventiltechnik Product Management Solenoid Valves Manufacturer's Declaration Changed on: 2013-07-10 2013-01-11 2015-01-29 V/HE-1187-3 DE-EN Changed by: SC/Bzr/V74/Tny SC/Bzr/V74/Tny SC/Mis/V74/Tny 2 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 60314 Frankfurt am Main, Germany Phone: +49 69 4009-0 Fax: +49 69 4009-1507 samson@samson.de SH 3963 25

26 SH 3963

SH 3963 27

SAMSOMATIC GMBH Ein Unternehmen der SAMSON GROUP Weismüllerstraße 20 22 60314 Frankfurt am Main Telefon: 069 4009-0 Telefax: 069 4009-1644 samsomatic@samsomatic.de www.samsomatic.de SH 3963 2015-04-30 German/Deutsch