Deutsch / FranÇais / Italiano COLOURS AND COLLECTIONS

Ähnliche Dokumente
Corpo Design: Burkhard Vogtherr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr

ZÜCO Textilcollection

A-Chair. Designers Textile Selection

move move Sitz-Stehtisch

Giusto. Design: Dieter Stierli

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

Aku Akustikpaneel st

Office Colours and Collections

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

Vaisselle. Color CO.1211

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

BÜRODREHSTÜHLE CHAISES DE BUREAU PIVOTANTES

Bahia. Material / Material. Stoffart / Fabric type. Brandschutznorm nach EN 1021 Teil 1 erfüllt. Conforms to fi re protection standard EN 1021 part 1.

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

Einlegerahmen/sommiers

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

Filly. Filly_ Bartoli Design

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

KMK Zertifikat Niveau I

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Dry Bed.

Das vulkanische Erbe in jedem Tropfen

SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

Materialzuordnung FOLIO

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

WINI. Mein Büro Farben und Materialien Übersicht

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Werbung braucht einen roten Faden. Wir gestalten mit Leidenschaft und Wissen.

EISENRAHMEN CADRE EN FER

PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

Philosophie. Herzlich willkommen

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

aus Leidenschaft per passione Andrea Aster Miss Südtirol 2010 Miss Alto Adige 2010

Flexible Leuchte. Lumière flexible


Zaumzeug / Brides Natural Leder

ENG FRA. -Pelle / Leather Z Class - MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS

Frankreich / France. Domaine Paul Zinck / Eguisheim, Alsace

Folio. Daten Fakten 1/5

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Wasserkraft. Energia idraulica

//PATTERN_ //RANGE. T E X tiles SL. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette

AUFZIEHEN, LAMINIEREN / CONTRECOLLAGE, LAMINAGE

One. Stühle Febrü Chairs Febrü One. Chaises Febrü One Stoelen Febrü One

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

Designed by Charles Perry. Perry

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

LEGRA. beeinflusst die Seele & den ganzen Körper auf positive Weise.

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Pulling Team Zimmerwald Tel: Daniel Guggisberg Zimmerwald

Hiza_cover.qxp :34 Seite 2

Unterhaltsreinigung im digitalen Zeitalter Nettoyages d entretien à l ère digitale

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

Nr. 12 March März Mars 2011

Stühle / Chaises S T Ü H L E. Stühle, formschöner Komfort. Stühle von seetal swiss, das heisst anspruchsvoller

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

FILO DI SCOZIA nero/schwarz/black - assortito/assortiert/assorted

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover BIC Notebooks Chipboard Cover

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

EINZELBETT DOPPELBETT UND ZWEI BETTEN

Auf der Seite von TV5MONDE 168 zeitgenössische Chansons (mit Text und Clips)

MILO büroschrank / armoire de bureau

porticus design Prof. Arch. Bernhard Winkler

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.

Preisliste Liste de prix

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Kapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde

Technische Werte DIN EN Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416

1 letto camera singola con bagno condiviso con altre 3 persone C 60,00 50,00 60,00 60,00 60,00 30,00

Colour Collection 2014/2015

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation

Ifolor erhält erneut Garantiemarke und ISO-9001-Zertifikat

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

Charcuterie & Fromage Wurstwaren & Käse

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

adeco space Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa

masai design Lievore, Altherr, Molina, 2001

HTI Fachbereich Automobiltechnik

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

CAPPOTTINE. Korbmarkisen. Stores Corbeilles. Canopies

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

ACTIVE WEAR 713 LARS 868 JULIAN 869 JULIA. Seite 2. Seite 10

Transkript:

Deutsch / FranÇais / Italiano COLOURS AND COLLECTIONS

Farben und Kollektionen Pflegehinweise Eine reichhaltige Farbpalette an Bezugsmaterialien aus natürlichen und synthetischen Fasern, Mikrofasern und Leder lässt keine Wünsche offen. Dabei sorgt die überdurchschnittliche Qualität für Langlebigkeit und Wertbeständigkeit. Coloris et collections Une large palette de coloris pour les revêtements en fibres naturelles, synthétiques, en microfibres et en cuir permet de satisfaire tous les souhaits. La qualité supérieure de nos tissus est en outre une garantie de longévité et de résistance. Preisklasse Catégorie de prix Categoria di prezzo Stoff Tissu Tessuti 1 POLO, CAVA, XTREME PLUS, URBAN PLUS Colori e collezioni Una ricca gamma di colori per rivestimenti in fibre naturali e sintetiche, microfibre e pelle con un assortimento tale da soddisfare qualsiasi esigenza. Inoltre, l elevato standard qualitativo dei prodotti assicura un eccellente durata e il mantenimento del valore nel tempo. Kunstleder Simili-cuir Similpelle Leder Cuir Pelle Stoffe: Entfernen Sie Verunreinigungen wenn immer möglich rasch durch Absaugen oder Reinigen mit Trockenschaum oder Verwendung von lauwarmer Lösung aus Feinwaschmittel und Wasser. Leder: Pflegen Sie das Leder regelmässig mit einem feuchten Tuch und einer milden Seifenlösung. Vermeiden Sie dabei ein Durchtränken des Leders. Trocknen und polieren Sie das Leder anschliessend mit einem trockenen Tuch. Vermeiden Sie chemische Reinigungsmittel mit Lösungsmitteln wie Alkohol oder Benzin. Testen Sie alle Reinigungsmittel grundsätzlich an unsichtbarer Stelle. Coloris et collections Une large palette de coloris pour les revêtements en fibres naturelles, synthétiques, en microfibres et en cuir permet de satisfaire tous les souhaits. La qualité supérieure de nos tissus est en outre une garantie de longévité et de résistance. Colori e collezioni Una ricca gamma di colori per rivestimenti in fibre naturali e sintetiche, microfibre e pelle con un assortimento tale da soddisfare qualsiasi esigenza. Inoltre, l elevato standard qualitativo dei prodotti assicura un eccellente durata e il mantenimento del valore nel tempo. 3 GAJA, FAME DECOVIN nappa 4 STEELCUT, DIVINA, CLIMATEX 6 SCANDINAVIAN, MONTANA

623 641 551 431 463 413 441 661 421 871 231 721 651 851 971 931 383 861 731 741 751 913 981 183 961 123 211 793 883 781 771 191 161 141 131 POLO 135 cm 450 g/m 100 000 5-7 EN 1021-1/2. BS 5852. ÖNORM B1/ Q1. UNI 9175 1IM. US Cal. Tech. Bull. 117. AS/NZS 1530.3. IMO A.652(16). Preisklasse 1 Catégorie de prix 1 Categoria di prezzo 1 90% Schurwolle / 10% Nylon 90% Pure laine vierge / 10% Nylon 90% Pura lana vergine / 10% Nylon

953 883 652 543 414 232 782 752 162 993 932 972 662 432 442 772 732 722 142 192 843 962 642 453 153 673 742 184 124 132 872 563 552 464 364 683 223 794 833 763 982 633 422 344 373 793 212 862 852 CAVA 135 cm 460 g/m 80 000 5-7 EN 1021-1/2. BS 5852. ÖNORM B1/ Q1. NF D 60 013. UNI 9175 1IM. US Cal. Tech. Bull. 117. AS/NZS 1530.3. IMO A.652(16). Preisklasse 1 Catégorie de prix 1 Categoria di prezzo 1 90% Schurwolle / 10% Nylon 90% Pure laine vierge / 10% Nylon 90% Pura lana vergine / 10% Nylon

Nougat YS091 Sandstorm YS071 Taboo YS045 Flores YS161 Costa YS026 Cayman YS024 Anguilla YS169 Steel YS095 Tortuga YS168 Blizzard YS081 Belize YS105 Jamaica YS027 Nicobar YS158 Aruba YS108 Leeward YS164 Lombok YS159 Curacao YS005 Ocean YS100 Orchilla YS167 Martinique YS004 Solano YS072 Osumi YS171 Lobster YS076 Calypso YS106 Krabi YS141 Campeche YS074 Windjammer YS047 Madura YS156 Scuba YS082 Navassa YS162 Rum YS173 Twister YS083 Manado YS166 Padang YS145 Panama YS079 Tokara YS136 Bounty YS086 Apple YS096 Montserrat YS011 Arecibo YS174 Honeymoon YS035 Bluefield YS021 Adobo YS165 Havana YS009 Buru YS170 Arawak YS016 Diablo YS101 Tarot YS084 Sombrero YS046 Appledore YS077 Tonga YS160 Marianna YS157 Parasol YS073 Mauve YS069 Bluebell YS097 Bonaire YS172 Slip YS094 Tobago YS030 Bridgetown YS102 Andaman YS144 XTREME PLUS 140 cm 285 g/m 100 000 6 EN 1021-1/2. BS 7176. BS 5852. NF-P-92.- 507 M1. NF D 60-013. DIN 4102 B1. UNI 8456. UNI 9174. Preisklasse 1 Catégorie de prix 1 Categoria di prezzo 1 100% Polyester 100% Polyester 100% Poliestere

Sidewalk YN094 Metropolis YN097 Suburbia YN159 Uptown YN200 Avenue YN148 Highrise YN076 Living YN108 Curb YN206 Penthouse YN202 Congestion YN079 Precinct YN027 District YN212 Square YN207 Ringroad YN208 Conurbation YN082 Cosmopolitan YN203 Freeway YN211 Junction YN083 Streetsmart YN209 Boulevard YN160 Grafitti YN204 Bedsit YN158 Bench YN091 Underground YN145 Nightowl YN210 Downtown YN190 Intersection YN205 Loft YN201 Innercity YN086 Subway YN009 URBAN PLUS 140 cm 320 g/m 100 000 6 EN 1021-1/2. BS 7176. BS 5852. Preisklasse 1 Catégorie de prix 1 Categoria di prezzo 1 100% Polyester recycelt 100% Polyester recyclé 100% Poliestere riciclato

60001 60000 62038 63018 64002 64021 65020 66002 66064 67049 67020 68051 60002 61001 62002 63016 64003 64020 65003 65010 66062 67009 68007 68035 60003 61003 62011 63036 64089 64009 64039 66032 66006 67004 68031 68003 60019 61005 62018 63005 64019 64048 65005 66005 66004 67033 67008 68069 60999 61044 62005 61043 64017 64018 65047 66061 66069 67005 67040 67044 GAJA 140 cm 530 g/m 50 000 5 EN 1021 1/2. BS 5852. DIN 54342 1/2. DIN 4102 B2. NFP 92503 M2. ÖNORM B 3825. ÖNORM B 3800 P1/Q1. UNI 9175. BS 476 P7. Preisklasse 3 Catégorie de prix 3 Categoria di prezzo 3 100% Wolle 100% Laine 100% Lana

60000 60036 61024 61001 63042 63016 65005 64036 66075 66002 67007 68038 60004 61003 61020 62024 61061 63041 64055 64118 66032 66047 68030 68035 66058 61060 61025 62041 61047 64097 65038 64120 66005 67059 68053 68004 60017 60033 60051 62040 61042 64003 64058 65060 66061 67016 67040 68069 60999 60003 60019 62043 62042 64119 64089 65026 64039 67004 66071 67044 FAME 140 cm 630 g/m 200 000 5 EN 1021 P 1/2. BS 5852 P2. Calif. Bull. 117E. DIN 4102 B2. NFP 92-503-M2. ÖNORM B 3825 B1. ÖNORM A3800 P1/Q1. Preisklasse 3 Catégorie de prix 3 Categoria di prezzo 3 95% Schurwolle / 5% Polyamid 95% Pure laine vierge / 5% Polyamide 95% Pura lana vergine / 5% Poliammide

caramel 17102 sattel 17120 kirsche 17122 carmin 17109 perle 17119 birke 17123 sherry 17104 camel 17101 flame 17110 bordeaux 17108 écru 17100 capuccino 17235 silver 17128 marone 17105 melon 17233 lachs 17118 aubergine 17126 blanc 17114 smoke 17125 grey 17129 mocca 17106 pistache 17234 amber 17232 ocean 17111 ciel 17115 lava 17236 platin 17230 ebene 17107 safran 17121 mango 17103 petrol 17124 tanne 17117 nero 17113 anthrazit 17112 DECOVIN NAPPA 150 cm 780 g/m 51 000 4-5 EN 1021-1 Preisklasse 3 Catégorie de prix 3 Categoria di prezzo 3 77% PVC / 23% CO 77% PVC / 23% CO 77% PVC / 23% CO

110 220 450 780 240 250 720 120 550 660 760 140 370 980 160 920 840 190 380 180 950 850 820 Steelcut 140 cm 880 g/m 80 000 5-7 EN 1021-1/2. BS 5852. DIN 4102 B2. ÖNORM B1/Q1. UNI 9175 1IM. US Cal. Tech. Bull. 117. IMO A.652(16). Preisklasse 4 Catégorie de prix 4 Categoria di prezzo 4 90% Schurwolle / 10% Nylon 90% Pure laine vierge / 10% Nylon 90% Pura lana vergine / 10% Nylon

684 691 246 444 562 623 666 552 936 886 856 984 676 384 236 462 536 626 692 826 836 846 922 356 393 171 426 526 652 376 893 793 742 966 224 346 191 154 542 584 696 791 782 712 956 106 334 181 173 636 671 662 686 756 944 876 DIVINA 150 cm 880 g/m 45 000 5-7 DIN 4102 B2. ÖNORM B1/Q1. EN 1021-1/2. BS 5852. UNI 9175 1IM. NF D 60 013. US Cal. Tech. Bull. 117. AS/NZS 1530.3. IMO A.652(16). Preisklasse 4 Catégorie de prix 4 Categoria di prezzo 4 100% Schurwolle 100% Pure laine vierge 100% Pura lana vergine

461670-909 461671-909 461599-616 461598-616 461599-808 461598-808 461599-313 461598-313 461599-818 461598-818 461599-303 461598-303 461599-707 461598-707 461599-109 461598-109 461599-606 461598-606 461599-404 461598-404 CLIMATEX 140 cm 535 g/m 30 000 5 BS 5852 P1. EN 1021 T1+2, M2 Preisklasse 4 Catégorie de prix 4 Categoria di prezzo 4 72% Wolle / 28% Ramie 72% Laine / 28% Ramie 72% Lana / 28% Ramiè

9436 9266 4084 7232 2229 2212 2488 1262 4833 7220 2440 5059 5040 4510 0500 1431 7301 SCANDINAVIAN Reibechtheit Résistance au frottement Resistenza allo sfregamento 4 4 Ein Leder mit feinem, flachem Narbenbild, eleganter Wolkigkeit und dezentem Glanz angenehm im Griff. Die Atmungsaktivität dieses Leders bietet einen hervorragenden Sitzkomfort. Un cuir au grain fin et lisse, un relief élégant et un brillant décent agréable au toucher. La thermo activité de ce cuir procure un excellent confort d assise. Una pelle con una grana fine e piatta, un elegante maculatura e una delicata lucentezza piacevole al tatto. L attività respiratoria di questa pelle offre un eccellente comfort di seduta. Preisklasse 6 Catégorie de prix 6 Categoria di prezzo 6

2834 4468 9266 5150 2213 5046 5284 4223 7294 0500 2513 2488 MONTANA Reibechtheit Résistance au frottement Resistenza allo sfregamento 3 Preisklasse 6 Catégorie de prix 6 Categoria di prezzo 6 3 Ein Dickleder für gehobene Ansprüche. Durch sein betontes Narbenbild bietet Montana elegante Lebendigkeit. Ein voller und weicher Griff kombiniert mit einer kräftigen Struktur bildet den Charakter dieses aussergewöhnlichen Leders. Un cuir épais pour des exigences élevées. Le grain marqué confère au cuir Montana un dynamisme plein d élégance. Un toucher souple et doux combiné à un relief puissant caractérise ce cuir hors du commun. Una pelle spessa per elevate esigenze. Grazie alla sua grana accentuata, Montana offre un elegante vivacità. Un tocco pieno e morbido, combinato con una robusta struttura, definisce il carattere di questa pelle straordinaria.

02/2010 Leidenschaft für Perfektion auch im Detail Gestalterisches und handwerkliches Können gehen bei Girsberger Hand in Hand mit modernsten Fertigungsmethoden. Mit Kreativität, Leidenschaft und Sorgfalt perfektionieren wir unsere Produkte von der Entwicklung über die Verarbeitung von hochwertigen Materialien bis hin zur auftragsbezogenen Montage. Die Faszination besteht aus der Vielfältigkeit unserer Arbeit und dem Streben nach höchster Qualität bis ins kleinste Detail. Schauen Sie genau hin. La passion de la perfection jusque dans les détails Une grande maîtrise dans la conception et la réalisation va, chez Girsberger, de pair avec les méthodes de fabrication les plus modernes. Nous perfectionnons nos produits avec beaucoup de créativité, de passion et de minutie depuis le développement en passant par la mise en oeuvre de matériaux de qualité, jusqu à l assemblage en fonction des commandes. La fascination réside dans la pluridisciplinarité de notre travail et dans la recherche de la meilleure qualité jusque dans le moindre détail. Regardez avec attention. La passione per la perfezione fin nel minimo dettaglio Abilità creativa e maestria artigianale si spo - sano con metodi di lavorazione innovativi. Perfezioniamo i nostri prodotti con creatività, passione e accuratezza dallo sviluppo alla lavorazione di materiali di pregio fino al mon - taggio in funzione delle esigenze del cliente. Il fascino consiste nella multiformità del nostro lavoro e nella ricerca della massima qualità fin nei minimi dettagli. Verificate voi stessi. Girsberger AG, Bützberg, CH Girsberger AG, Wien, A Girsberger France, Paris, F Girsberger GmbH, Endingen, D Girsberger UK, London, GB Girsberger Iberia S.L., Madrid, E Girsberger Benelux BV, Amsterdam, NL Girsberger Industries, Inc., Smithfield, USA Tuna Girsberger Tic. AS, Silivri, TR mail@girsberger.com www.girsberger.com