LLK-001 (832 g) Zusätzlicher Laufwagen Chariot additionnel

Ähnliche Dokumente
D32. Unités linéaires de translation pneumatiques (série D32) Pneumatische Schlitten (Baureihe D32) D32

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

MPS Wagen: Zubehör MPS Mesa rodante: Accesorios. MPS Trolley: Accessories MPS Chariot : Accessoires MPS

Selbstzentrierender, pneumatischer 2-Backen-Parallelgreifer PE. Pince pneumatique avec 2 mâchoires à serrage parallèle auto-centrante (série PE)

Pinces coupantes à guillotine. Angussschneidezange Guillotine

EPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

HYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Spare parts Accessories

/2000 PK neue Ausführung Type new Version nouveau. alte Ausführung Type old Version vieux

Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Manuale d uso

PS-P. Pneumatischer 2-Backen- Winkelgreifer (Serie PS-P) Pince pneumatique radiale auto-centrante avec 2 mâchoires (Série PS-P)

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY PALIERS LISSES PAGES GLEITLAGER SEITEN

Preisliste Parker EME Gültig ab

Eigenschaften: Rabatte: ab Fr : 10% ab Fr : 20%

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

Diamant-Kernbohrsysteme Systèmes carotteuse au diamant

5 Paar. guide-lame compl. ref heads, 5 guide plates, knife guide assembly. knife guard bar. set, icl. ref best. aus: Pos.

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/ Fax +49/

PE-4580 PE-4560 PE-4540 PE-4520 PE-2560 PE-2540 PE-2520 PE-1680 PE-1640 PE-1625 PE Gimatic / PE

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Zylinder-Hebelschlösser, Druckzylinder

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Operating and maintenance instructions Spare parts list

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

R20 R32 R63 R20 R32 R63

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Eléments pour mouvement manuel

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Elemente für manuelle Bewegung Elements for manual movement Éléments pour mouvement manuel

Preisgruppe Price Group Clé des prix. Pos. Item Pos.

Jacot Des Combes & Cie SA Gottstatt Biel-Bienne 8. Filiale: JDC Näfels am Linthli Näfels

Montagezubehör. Preisliste Article de montage

Alpine A310 V6. Tuning und Zubehör. Automobiltechnik-Simon. Technik - Classic - Competition. Feldmühlestr. 26 D Niederkassel Adressenzeile 4

Pneumatischer selbstzentrierender 3-Backen-Parallelgreifer Baureihe T. Pince pneumatique avec 3 mâchoires à action parallèle auto-centrante (série T)

VAC 62-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index. Technische Daten / Caractéristiques techniques Ersatzteillisten / Liste de pièces de rechange

Schrauben für T-Nuten Boulon en Té

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

3er MixPaket - VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD

protection tubes & sensors for thermostats

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

/13

HM 10 I HM 16 I HM 25

MPEXCLUSIVE SPEAKERS 03/12

Hydraulik-Presskopf mm² Hydraulic Crimping Head mm² Presse hydraulique de sertissage mm²

Schraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

Badmöbel Florida. Meuble Florida. Table. Abdeckung. Corps. Korpus. Faces et côtés visibles. Fronten und Sichtseiten.

Article-no. Bezeichnung description description Montagesystem Assembly system Système de montage Basic unit

Bilddarstellung und Ersatzteilliste Kehrsaugmaschine Tandem KSV 900

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm

Kasko. Kasko Rund Kasko Rond. Kasko Rund Groß Kasko Rond Grand. Kasko Oval Kasko Ovale Lumen 17 W NEUE LED-EINHEIT NOUVELLE LED

ZOBO-Bohrsysteme Système de perçage ZOBO

FMöbelrollen - Möbelgleiter

MM 006 MM TEL FAX

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX

é

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

3. Deckenstützen Etais

Gold und Silber : Ringe - Ohrringe - Anhänger - Verschlüsse. Or et argent : Bagues Boucles d oreilles Pendentifs Fermoirs

Zusatz zur Bedienungsanleitung Explosions-Zeichnung Eco 7 Sport. Instruction Manual Add-On Exploded Drawing Eco 7 Sport

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

Gabelhubwagen mit Waage / Hand pallet truck with scales / Transpalette avec balance SILVERLINE HU W-20 S Type

FLAT Greutmann Bolzern, 2001

Verrous et serrures 4Bolts and locks 4 4

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

MFD / MFU MF D 16 E02 C L. Préhenseurs intérieurs série MFD/MFU. ID Innengreifer Baureihe MFD/MFU MFU MFD. Luftversorgung Alimentation

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

CERNIERA HINGE SCHARNIER CHARNIERE 180

Handbetätigte Absperrarmaturen in Messing, Grauguss und Stahlguss Robinets d arrêt manuels en laiton, fonte grise et fonte acier

Mod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG

N15. Instructions de service et entretien Catalogue de pièces. Bedienungsund. Operating and maintenance instructions Spare parts list

MILO büroschrank / armoire de bureau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

Typ / Modèle ATD ATD-45180

VAC-78-2T TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

ARCHITEKTONISCHES LICHT

K A S. Wälzlager und Gehäuselager Roulement et paliers

Spare parts Accessories

GE 210, GE 215, GE 220, GE 230. Illustration A Gehäuse Shroud Carter

Gelenke Joints Articulations

Ersatzteilliste. Hako-Supervac 100. Spare parts list Liste de pièces de rechange ( )

RIMTEC-Newsletter August 2011 { 1}

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

APSOdrive - Antriebe und Steuerungen. APSOdrive - Entraînements et commandes

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.

Teileliste und Näheinrichtungen. Parts List and Sewing Equipment

Shut-off and control valves Absperr- und Regelventile Vannes tout ou rien et vannes de régulation

Technische Information

Luminaires d extérieur

Ersatzteile für Dampftraktor D405/495: Spare parts for Steam Traction Engine D405/495: Pièces détachées pour la Tracteur à vapeur D405/495:

Preisliste 2016/1 Liste de prix 2016/1. (ab / dès ) Zubehör für Flachdach Accessoires pour toitures plates. Eterno

Conditionnement: 50 pièces. DD DD DD AA AA AA

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

assembly instruction instruction de montage

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Transkript:

LLK-001 (832 g) Zusätzlicher Laufwagen Chariot additionnel LLK-002 (93 g) Befestigungshalter für Zylinder Ø20 / Ø25 Anneau de fixage cylindre Ø20 / Ø25 LLK-003 (57 g) Verschraubung M10x1.25 für Zylinder Ø25 / Ø32 Joint M10x1.25 pour tige cylindre Ø25 / Ø32 LLK-004 (59 g) Stahlschutz für Laufwagen Protection en acier pour le chariot LLK-005 (268 g) Befestigungskit für kolbenstangenlosen Zylinder Origa Ø25 (OSP-P25) Kit fixage cylindre sans tige Origa Ø25 (OSP-P25) LLK-006 (314 g) Befestigungskit für den kolbenstangenlosen Zylinder Festo Ø25 (DGP-25) Kit fixage cylindre sans tige Festo Ø25 (DGP-25) LLK-007 (69 g) Halter (M14x1.5) für die seitliche Befestigung von Stoßdämpfern oder Endanschlagsschrauben für Zylinder Ø20 und Ø25 Bride taraudée M14x1.5 pour le fixage latéral des amortisseurs ou vis d arrêt pour cylindres Ø20 et Ø25 www.gimatic.com Lineare Kugelumlaufführungen / avec nouvelle circulation des billes 681

LLK-008 (137 g) Endplatte Tête LL25-09 (5 g) T-Nutenstein M4 für Nut 6 (1 Stück) Ecrou en T M4 pour rainure 6 (1 pièce) LL25-10 (9 g) T-Nutenstein M6 für Nut 8 (1 Stück) Ecrou en T M6 pour rainure 8 (1 pièce) VITE-243 (7 g) Auswechselbarer Bosch T-Nutenstein M6 für Nut 8 (1 Stück) Ecrou en T M6 interchangeable Bosch pour rainure 8 (1 pièce) LLK-012 (137 g) Endplatte Plaque d interface finale LLK-013 (262 g) Adapterplatte für Laufwagen Interface de montage pour le chariot LL25-23 (5 g) T-Nutenstein M5 für Nut 6 (1 Stück) Ecrou en T M5 pour rainure 6 (1 pièce) LLK-015 (16 g) Sensorträgeradapter M14x1.5 / M8x1 (1 Stück) Reduction M14x1.5 / M8x1 porte-capteur (1 pièce) LLK-016 (24 g) Befestigungsmutter M10x1.25 für Kolbenstange Zylinder Ø25 / Ø32 (1 Stück) Bloc final pour tige du verin M10x1.25 (1 pièce) LLK-017 (57 g) Verschraubung M8 für Zylinder Ø20 Joint M8 pour tige cylindre Ø20 LLK-018 (130 g) Befestigungshalter für Kolbenstange Zylinder Ø32 Anneau fixage joint pour cylindre Ø32 LLK-019 (172 g) Befestigungshalter für Zylinder Ø32 Anneau pour fixage cylindre Ø32 682 Lineare Kugelumlaufführungen / avec nouvelle circulation des billes www.gimatic.com

LLK-020 (96 g) Halter (M14x1.5) für die seitliche Befestigung von Stoßdämpfern oder Endanschlagsschrauben für Zylinder Ø32 Bride taraudée M14x1.5 pour le fixage latéral des amortisseurs ou vis d arrêt pour cylindre Ø32 LLK-021 (170 g) Befestigungswinkel 90 (1 Stück) Equerre de fixage à 90 (1 pièce) LLK-022 (320 g) Befestigungskit für kolbenstangenlosen Zylinder Ultraline Ø25 (KCLS9A1X025) Kit de fixage cylindre sans tige Ultraline Ø25 (KCLS9A1X025) LLK-023 (315 g) Befestigungskit für den kolbenstangenlosen Zylinder Norgren Ø25 (M/44025) Kit de fixage cylindre sans tige Norgren Ø25 (M/44025) LLK-024 (55 g) Endanschlagsschraube Vis d arrêt LLK-025 (72 g) Halter Ø15 für die seitliche Befestigung von Stoßdämpfern oder Endanschlagsschrauben für Zylinder Ø20 / Ø25 Bride Ø15 pour le fixage latéral des amortisseurs ou vis d arrêt pour cylindres Ø20 et Ø25 LLK-026 (100 g) Halter Ø15 für die seitliche Befestigung von Stoßdämpfern oder Endanschlagsschrauben für Zylinder Ø32 Bride Ø15 pour le fixage latéral des amortisseurs ou vis d arrêt pour cylindre Ø32 www.gimatic.com Lineare Kugelumlaufführungen / avec nouvelle circulation des billes 683

LLK-027 (100 g) Halter für LinMot Läufer-Bolzen PL01-20 Anneau pour joint slider LinMot PL01-20 LLK-028 (60 g) Bolzen für LinMot Läufer PL01-20 Joint pour slider LinMot PL01-20 LLK-029 (280 g) Schnittstellenplatte für LinMot Flansch PF02-37 Plaque d interface pour flasque LinMot PF02-37 LLK-031 (30 g) Platte für Not-Hubbegrenzer Plaque pour fin de course d urgence LLK-034 (800 g) Antriebsscheibe für Riemenantrieb Poulie pour transmission par courroie LLK-035 (135 g) Riemenscheibe für Selbstzentrierung des Greifers Poulie pour auto-centrage pince LLK-036 (35 g) Riemenklemme für Selbstzentrierung des Greifers Blocage de la courroie pour auto-centrage de la pince 684 Lineare Kugelumlaufführungen / avec nouvelle circulation des billes www.gimatic.com

LLK-037 (135 g) Riemenklemme für Riemenantrieb Blocage de la courroie pour transmission par courroie LLK-038 (950 g) Antriebsscheiben für Omega-Antrieb Groupe poulies pour transmission à oméga LLK-039 (100 g) Riemenklemme für Omega-Antrieb Blocage de la courroie pour transmission à oméga LLK-040 (275 g) Befestigungskit für magnetisch gekoppelten Zylinder ohne Kolbenstange LPK-039 Kit de fixage pour cylindre sans tige à traction magnétique LPK-039 LLK-041 (25 g) Adapterplatte für Planetengetriebe Interface pour réducteur épicycloïdal LLK-042 (35 g) Spannsatz, Riemenspanner und Verschlüsse für LL07 Joint, tenseur et bouchons pour LL07 www.gimatic.com Lineare Kugelumlaufführungen / avec nouvelle circulation des billes 685

LLK-043 (380 g) Schnittstellenplatte für LinMot Flansch PF01-48 (für Gimatic Führung LL01) Plaque d interface pour flasque LinMot PF01-48 (pour guidage Gimatic LL01) LLK-044 (120 g) Halter für Läufer-Bolzen für LinMot PL01-48 (für Gimatic Führung LL01) Anneau pour joint pour slider LinMot PL01-48 (pour guidage Gimatic LL01) LLK-045 (55 g) Läufer-Bolzen für LinMot PL01-48 (für Gimatic Führung LL01) Joint pour slider LinMot PL01-48 (pour guidage Gimatic LL01) LLK-046 (8 g) Gummianschlag Amortisseur en caoutchouc LLK-050 (30 g) Sensorhalter Brides pour capteurs LL25-97 (3 g) Nutenstein Rhombus Nut 6, M4 (1 Stück) Ecrou à embrayage M4 pour rainure 6 (1 pièce) LL25-98 (6 g) Nutenstein Rhombus Nut 8, M6 (1 Stück) Ecrou à embrayage M6 pour rainure 8 (1 pièce) LP23-54 Flachriemen für LL08 Courroie plate pour LL08 (20 g/m) LL25-108 (90 g/m) Zahnriemen für LL06 Courroie dentée pour LL06 LM-111 (90 g/m) Zahnriemen für LL07 Courroie dentée pour LL07 686 Lineare Kugelumlaufführungen / avec nouvelle circulation des billes www.gimatic.com