Vehicle Power Adapter

Ähnliche Dokumente
Lithium Fotoakku Ladeset Lithium Photo rechargeable battery Set

SICHERHEITSHINWEISE STROMER LADEGERÄT SAFETY INSTRUCTIONS STROMER CHARGERS

web:

QuickCharge 3.0 USB Charger. Model: FANTEC QC3-AC22. User Manual

Inbay Lüftungshalter universal Inbay air vent universal smartphone mount Part-no.: / Artikel-Nr.: INSTALLATION GUIDE

PoE Kit Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

LADEADAPTER 4-FACH FÜR RUNDZELLENAKKUS LA 5000

CABLE TESTER. Manual DN-14003

Electrical testing of Bosch common rail piezo injectors

KARATE. +Anleitung. how-to. Touch b 6 100W AC / DC

NiMH accumulators for Robotino. NiMH Akkus für Robotino. Die NiMH-Akkus ersetzen die mit Robotino ausgelieferten Blei-Gel-Akkus.

G-FLASH OBD-TOOL ANLEITUNG FÜR BMW & AMG-MODELLE INSTALLATIONSSOFTWARE & VORBEREITUNG

BARTENDER SLIM. 2charge ENERGY TO GO THANK YOU. for choosing a quality product from 4smarts

Das mit Robotino ausgelieferte Ladegerät darf nicht mehr verwendet werden.

Softwareupdate-Anleitung // Porty L 600 / Porty L 1200

Uhrenbeweger

Inbay Lüftungshalter universal Inbay air vent universal smartphone mount Part-no.: / Artikel-Nr.: EINBAUANLEITUNG

Electrical testing of Bosch common rail Injectors

VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

Technical Bulletin. Important! Condition. Service. 1 of 3. Trunk Lid Harness, Installing Repair Harness. Please give copies to all your VW Technicians

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use.

SFP DSL Module Mounting Instructions. SG/XG 105(w)/115(w)/125(w)/135(w) Rev. 3

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

XLayer Powerbank PLUS Wireless Charging

Instructions de montage. Spiegel / Leuchten / SP.1 SP.2 LE.2 LE.3 LE.1 LE.7 LE.4 LE /

Bedienungsanleitung SUNNYHEAT Standfuß (Art. Nr )

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

Anleitung Akku wechseln iphone 5s Manual for battery change on iphone 5s

USB-C Multiport Adapter

Funktionsbeschreibung/ Montageanweisung Steuermodul DSM 400 für Dunstabzugshaube DA 6000 W

Aufbaudose mit Schalter Spacing box with switch. Montageanleitung mounting instructions

PROFIBUS-DP Repeater 1 to 1 and 1 to 5 with optional level converter module

SETUP TOOL. Bedienungsanleitung User s Manual

POWER BAR DUO. manual bedienungsanleitung

User Manual Bedienungsanleitung. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

VOLT light engine. Austauschanleitung Replacement instructions. Più, Più R, Più RS io spotlights lui spotlights. VOLT light engine

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/ hama@hama.de

DEU ENG. Bedienungsanleitung Directions for use

Bedienungsanleitung Manual

Vinyl Clean.

WM4L. Höhenverstellbarer Stand. MAX 10kg / (22lbs) jede Ablage MONTAGEANLEITUNG. v.17.11

Electrical testing of Bosch common rail solenoid valve (MV) injectors

Hama GmbH & Co KG Postfach Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/

miditech MIDI THRU 7 MIDI THRU 7

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

K01-Blue Bedienungsanleitung User guide. Diese Bedienungsanleitung muss dem Endkunden übergeben werden.

Bedienungsanleitung Regelbare Netzgeräte MRNG-Serie

Release Notes BRICKware Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Honda NC750X ab 2016 BRUUDT Tail Tidy for the Honda NC750X 2016 and onwards.

LAN Modules Mounting Instructions SG/XG 210/230/310/330/430/450

Bedienungsanleitung Ferngesteuerter GT-Rennwagen McTrack Challange

2.1 Subwoofer System EL-550

Mock Exam Behavioral Finance

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver

Alistair Treppenhaus-LED Benutzerhandbuch Alistair (Emergency UC03 sensor)

MQ964..GB MQ965..GB. en Operating instructions ar

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

InductWarm. astro s. Montageanleitung InductWarm -Tische. Assembly Instruction InductWarm Tables. Version de/eng

Electrical tests on Bosch unit injectors

Service Manual. Powermixer / Mixingdesk PD10.14 / MD circuit diagram. Zeck Audio Service department Turnhallenweg 6 D Waldkirch Germany

mobilcom-debitel SmartHome Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Einbauanleitung / Installation Instructions Kit CM44xR

Wandarm inkl. Montagebox und Netzteil Wall bracket incl. installation box and power supply

Ref. Nr BMW 328i (F30)

EasyLine by Hama GmbH & Co KG Monheim/Germany

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3. Talis E²

Quick Start Guide. Connecting the MHL cable into the Projector

QuickStart. Montageanweisung QuickStart (Seite 2-3) QuickStart Assembly Instructions (Page 4-5) Achtung:

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Bedienungsanleitung User Manual

LED Ambience Light. User Manual

MONTAGE INFORMATION WICKY II

MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE

GAMING HEADSET LX16 PRO

Anleitung / User Manual

Pocket Bass Speaker. Manual

AGM-Batterie Model: WT-SA12-12 (12V 12AH)

Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

4CH AHD Digital Video Recorder kit

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

BRUUDT Kennzeichenhalter für die Kawasaki Z800 BRUUDT Tail Tidy fort the Kawasaki Z800

Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz

Art : 23P BPI 001 => 16,-

Please do not use in live circuits. When the POWER LED does not light, you must change the battery for testing.

Ladeluftkühler / Intercooler Mercedes Benz (CL)A 250 Kit-Nr.:

1 Allgemeine Information

Transkript:

Vehicle Power Adapter PMLN6612 User Guide

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This document contains important safety instructions for Motorola Vehicle Power Adapter PMLN6612. Please read these instructions carefully and save them for future reference. Before using the equipment, read all the instructions and cautionary markings on all the equipment(s) supplied. Motorola Vehicle Power Adapter PMLN6612 is designed for use only with Motorola TETRA Handportable Terminal batteries. Other types of batteries could explode, causing personal injury or damage. For optimal operation, always turn the TETRA Handportable Terminal OFF before inserting Motorola Vehicle Power Adapter PMLN6612 output connector. Use of accessories not recommended by Motorola may result in a risk of fire, electric shock or injury. To reduce risk of damage to the electric plug or cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the equipment. Do not expose the Vehicle Power Adapter PMLN6612 to rain or snow. Do not operate the equipment if it has been damaged in any way. Take it to a qualified service representative. Do not disassemble the equipment; it is not repairable and replacement parts are not available. Disassembly of the equipment 1 English

English may result in risk of electrical shock or fire. To reduce the risk of electric shock, disconnect the equipment from the outlet before any periodic cleaning. The Vehicle Power Adapter may become warm during operation. If it becomes hot to touch, unplug from the outlet immediately and discontinue its use. DESCRIPTION The PMLN6612 Vehicle Power Adapter is used to charge the TETRA Handportable batteries. The TETRA Handportable contains circuitry that monitors the battery temperature and adjusts the charge voltage to protect against overcharging and overheating. Frequent charging will not adversely affect the cycle life of the battery. CHARGING INFORMATION The charger charges a completely discharged 950 mah battery, up to 90% of its full capacity within two and a half hours. For a 1850 mah battery, it charges within four and a half hours when the TETRA Handportable Terminal is turned OFF. In case of a completely flat battery, the Vehicular Charger Kit provides charging operation to the TETRA Handportable Terminal within a minute of being placed in the Vehicular Power Adapter. 2

Note: Batteries will charge within the temperature range of 0 C to 45 C for Li-Ion batteries. If a battery is outside this temperature range, no charge current will be supplied to the battery. OPERATING SPECIFICATIONS Input voltage range: 10.8 to 33 Vdc English OPERATING INSTRUCTIONS To Install the Vehicle Power Adapter (Refer to Figure 1.) Note: The TETRA Handportable should not be used while the batteries are being charged. 1. Ensure that the TETRA Handportable is switched OFF. 2. Attach the Vehicle Power Adapter s accessory connector to the bottom end of the handset. 3. Plug the Vehicle Power Adapter into the vehicle s cigar lighter socket. 4. To remove the Vehicle Power Adapter (Refer to Figure 1.) 5. Unplug the Vehicle Power Adapter from the vehicle s cigar lighter socket. 6. Squeeze the top of the Vehicle Power Adapter s accessory connector and pull away from the TETRA Handportable. 3

English LED Vehicle Power Adapter Plug into Vehicle Cigar Lighter socket Press top of Accessory Connector and pull to disconnect Figure 1.Fitting and Removing the Vehicle Power Adapter 4

LED Indicator Status Off LED On (Green) Indicator Status The Vehicle Power Adapter is receiving no power from the outlet The Vehicle Power Adapter is receiving power from the outlet and the TETRA Handportable is inserting English Charging Status Battery charging status can be determined by referring to the TETRA Handportable Terminal Display. SERVICE The PMLN6612 Vehicle Power Adapter is not repairable. Order replacement chargers as necessary from your Motorola Sale Representative. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. 2013 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved. 5

NOTES English 6

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Dokument enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Motorola Kfz-Stromadapter PMLN6612. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts alle Anweisungen und Warnhinweise auf allen gelieferten Geräten. Der Motorola Kfz-Stromadapter PMLN6612 ist für das Aufladen des Motorola TETRA Handportable Terminals konzipiert. Andere Akkus können explodieren sowie Personenund Sachschäden verursachen. Um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten, schalten Sie das TETRA Handportable Terminal vor dem Einsetzen in den Motorola Kfz-Stromadapter PMLN6612 immer AUS. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Motorola empfohlen wird, kann zu Feuer, Stromschlägen oder Verletzungen führen. Ziehen Sie das Kabel des Geräts aus der Steckdose am Stecker heraus. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, um das Risiko einer Beschädigung des elektrischen Steckers oder des Kabels zu minimieren. Setzen Sie den Motorola Kfz-Stromadapter PMLN6612 keinem Regen oder Schnee aus. Verwenden Sie das Gerät nicht in beschädigtem Zustand. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter. 1 Deutsch

Deutsch Demontieren Sie das Gerät nicht. Es kann nicht repariert werden, und es sind keine Ersatzteile verfügbar. Die Demontage des Geräts kann zu Feuer oder Stromschlägen führen. Um das Risiko von Stromschlägen zu minimieren, ziehen Sie das Gerät vor der regelmäßigen Reinigung aus der Steckdose. Der Kfz-Stromadapter heizt sich während des Betriebs möglicherweise auf. Wenn das Gerät zu heiß zum Anfassen wird, ziehen Sie es sofort aus der Steckdose, und verwenden Sie es nicht mehr. BESCHREIBUNG Der Kfz-Stromadapter PMLN6612 ist für das Aufladen des TETRA Handportable Terminals konzipiert. Das TETRA Handportable Terminal enthält einen Schaltkreis zur Überwachung der Akkutemperatur und passt die Ladespannung zum Schutz vor Überladung und Überhitzung entsprechend an. Häufiges Laden wirkt sich nicht nachteilig auf die Lebensdauer des Akkus aus. INFORMATIONEN ZUM LADEN Das Ladegerät lädt einen vollständig entleerten 950 mah-akku auf bis zu 90 % der vollen Kapazität in zweieinhalb Stunden und einen 1850 mah-akku in viereinhalb Stunden auf, wenn das TETRA Handportable Terminal ausgeschaltet ist. Falls der Akku vollständig entleert ist, startet das Kfz- Ladegerät den Ladevorgang des TETRA Handportable Terminals innerhalb von einer 2

Minute, nachdem es ins Ladegerät gesetzt wird. Hinweis: Li-Ionen-Akkus können in einem Temperaturbereich von 0 C bis 45 C geladen werden. Außerhalb dieses Temperaturbereichs wird der Akku nicht mit Strom versorgt. TECHNISCHE DATEN Eingangsspannungsbereich: 10,8 bis 33 VDC Deutsch BETRIEBSANWEISUNGEN Installation des Kfz-Stromadapters (siehe Abb. 1:) Hinweis: Das TETRA Handportable sollte nicht verwendet werden, während die Akkus geladen werden. 1. Stellen Sie sicher, dass das TETRA Handportable ausgeschaltet ist. 2. Schließen Sie den Zubehöranschluss des Kfz-Stromadapters an der Unterseite des Handapparats an. 3. Schließen Sie den Kfz-Stromadapter an die Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs an. 4. Entfernen des Kfz-Stromadapters (siehe Abb. 1:) 5. Ziehen Sie den Kfz-Stromadapter aus der Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs. 6. Drücken Sie auf die Oberseite des Zubehöranschlusses des Kfz-Stromadapters, und ziehen Sie ihn aus dem TETRA Handportable. 3

Kfz-Stromadapter LED Deutsch An Zigarettenanzünderbuchse des Fahrzeugs anschließen Oberseite des Zubehöranschlusses drücken, zum Entfernen ziehen Abb. 1: Anschließen und Entfernen des Kfz-Stromadapters 4

LED-Statusanzeige LED Statusanzeige Aus Der Kfz-Stromadapter wird nicht mit Strom aus der Steckdose versorgt Ein (Grün) Der Kfz-Stromadapter wird mit Strom aus der Steckdose versorgt, und das TETRA Handportable wird geladen Deutsch Ladestatus Der Akkuladestatus kann auf dem Display des TETRA Handportable Terminals abgelesen werden. SERVICE Der PMLN6612 Kfz-Stromadapter kann nicht repariert werden. Bestellen Sie neue Ladegeräte nach Bedarf von Ihrem Motorola Vertriebsmitarbeiter. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. 2013 Motorola, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 5

m *68012010006* 68012010006-B