MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Indication et manipulation de montage Vertikal-Jalousien stores à bandes verticales STANDARD - Kettenbedienung Store STANDARD- manipulation chaînette CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung Store CLASSIC, manipulation cordon/chaînette Slope vertikal gebogen courbure vertical horizontal gebogen courbure horizontal CLASSIC - Schnur-/Kettenbedienung Store classic, manipulation cordon/chaînette vertikal gespannt tendre vertical horizontal gespannt tendre horizontal Wandträger Support mur Sonnenschutzträger Support pour stores solaire Clip für weiche Untergründe Clip de fixation pour supports tendres Clip für abgehängte Decken Clip de fixation pour plafond suspendu 60-108 mm 108-156 mm 156-204 mm 150 mm 250 mm Achtung: Bei Verwendung von Hilfsmitteln (Leitern, Bohrmaschinen usw.) zur Installation und Pflege unseres Produkts unbedingt Sicherheitshinweise der Hersteller beachten. Attention: En cas d utilisation d échelles, foreuses etc. pour l installation ou l entretien de nos produits, veuillez respecter les notices des fabricants. Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 02006 Sous réserve de modifications techniques, édition 02006 1
50 mm Montage Vertikal-Jalousien STANDARD STANDARD Clip-Varianten * variantes des clips optional: Wandabstand bis Mitte Oberschiene Distance du mur au rail supérieur Wandabstand 1/2 Lamellenbreite Distance par rapport 1/2 largeur de bande au mur min. 2 cm (mit Elektro-Antrieb avec moteur électrique min. 3 cm) Wandmontage montage mur max. 150 cm Bohrung perçage Nischenmontage montage niche ca.3 cm Dekorseite zum Raum Côté décor vers la pièce ca. 20 cm env. 20 cm 7. * Hinweis: Wand- und Deckenunebenheiten ausgleichen, um Funktionsstörungen zu vermeiden. * Attention: Si il y a des irrégularités dans le plafond, veuillez les égalisez avant de monter le rail, cela pourrait causer des dérangements au foncionnement de l'installation. 2 Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 02006 Sous réserve de modifications techniques, édition 02006
50 mm Montage Vertikal-Jalousien CLASSIC CLASSIC min. 2 cm Clip-Varianten * variantes des clips optional: Bohrung perçage Wandabstand bis Mitte Oberschiene Distance du mur au rail supérieur Wandabstand Distance par rapport au mur min. 2 cm (mit Elektro-Antrieb avec moteur électrique min. 3 cm) Wandmontage montage mur 1/2 Lamellenbreite 1/2 largeur de bande max. 150 cm Nischenmontage montage niche ca.3 cm 90 7. Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 02006 Sous réserve de modifications techniques, édition 02006 3
50 mm Montage Vertikal-Jalousien Montage mit Einbauprofil und Halteclip bei abgehängter Decke Montage avec profil sous-plâtre et clip de fixation pour plafond suspendu Bohrung perçage oder handelsübliche Abhängesysteme Systèmes de suspension disponibles dans le commerce max. 50 cm Clip vorne oder hinten einsetzbar. Clip est applicable devant ou derrière. Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 02006 Sous réserve de modifications techniques, édition 02006 4
Montage Vertikal-Jalousien Montage Gespannte Anlagen Montage suspendu sous tension Hinweis: Beide Laufschienen müssen in einer Ebene parallel montiert werden. Attention: Fixer les deux rails dans un alignement parfait et d'une facon parallèle. * 50 mm Bohrung perçage max. 150 cm Lamellenbehang Paquet de lamelles Freihängend suspension libre Gespannt Tendu Montage Demontage Montage Demontage Click Click 5 Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 02006 Sous réserve de modifications techniques, édition 02006
Bedienanleitung Vertikal-Jalousien indication et manipulation stores à bandes verticales STANDARD mit Endlosperlkette STANDARD chaînette sans fin Verfahren und Wenden des Behangs Orientation et manipulation du store Verfahren Coulissement Lichtregulierung + Schliessen Réglage et fermeture CLASSIC mit Zugschnur und Perlkette CLASSIC cordon et chaînette Verfahren und Wenden des Behangs Orientation et manipulation du store Verfahren Coulissement Lichtregulierung + Schliessen Réglage et fermeture MHZ Hachtel & Co AG Eichstrasse 10 8107 Buchs / ZH Telefon 0848 47 13 13 Telefax 0800 55 40 04 www.mhz.ch info@mhz.ch MwSt. / TVA Ref. No. CHE-1095743 MWST