General Catalogue. Pantone 485C < 30 53,667 17,850



Ähnliche Dokumente
Conditions de travail Arbeitsbedingungen

havana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Classic. eurekabox.it

HeavyDuty Line.

11 EN Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s):

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE Version 2.1

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!




Zubehör Accessories Accessoires

Produktvielfalt Variety of Products

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

FURNITURE COLLECTIONS: DESKING. Showcasing a selection of products for the evolving working environment. Desking. Part of The Senator Group

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

COMPRESSORI A VITE SCREW COMPRESSORS COMPRESSEURS À VIS SCHRAUBKOMPRESSOREN





GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

assembly instruction instruction de montage

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

milk cream grey coal lead 1

Designed for Pro DSLR with attached standard lens, 2 extra lenses, flash, tablet and accessories.

DESIGN: GIANPAOLO PRADAL

Le grand «je suis ce que je suis»

Special shower enclosure - Sonderprodukte

Antincendio. Linea. Fire fighting Range - Ligne Antiincendie - Feuerschutzlinie

Hiza_cover.qxp :34 Seite 2

OPERATING ELEMENTS (1,5 m) (1 m) (1,5 m) (1 m) MT 200 mit Plattform MT 200 with platform.

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

DAS RICHTIGE SYSTEM FÜR SELBERBAUER

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Einkommensaufbau mit FFI:

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V

Fastener Industry Food industry Pharmaceutical industry Fastener ASME BPE Standard ASME BPE CLAMP Unions SHORT CLAMP WELDING FERRULES {INCLUDEPICTUREW

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.

Geodaten für die Ewigkeit

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

Xesar. Die vielfältige Sicherheitslösung

1IDSal DF PRAKTIKUM 1 Collège Calvin

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET


Doppelt wirkende Aluminium Zylinder. Feel the. power. Kapazität 100 Tonnen. Mehr als 50% leichter als Zylinder aus Stahl.

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

Installation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray

Auf die Klinge kommt es an. The blade calls the tune. C est la lame qui décide.

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

Produktinformation _182PNdeen

Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage. Shelf pipette holder. Regal-Pipettenhalter. Porte-pipette de rayonnage

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

Tel Fax

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

ClickShare. Das One-Click-Wonder

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

Road Safety How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

> jrs design tisch. bestechend.

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs

PHOTOBOOK STORAGE SYSTEMS

Glasbilder. image en verre. Deco Glass. 2018/1

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

Innovation in der Mikrobearbeitung

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

VITEO OUTDOORS SLIM WOOD. Essen/Dining

Online. MediaDaten Media information

Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.

FRANCHISE MIT KARE. Das KARE Franchise System.

English version Version Française Deutsche Fassung. Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-2: General - Structural fire design

MADE TO MEASURE. Freitag 17. und Samstag 18. OKTOBER

stellt vor: Leder Accessoires für Weihnachten 2011

Englisch. Schreiben. 18. September 2015 HTL. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

anni per la sicurezza sul lavoro in edilizia... 18/02/2013

GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI GSRI

TROCELLEN INTERLOCKING MATS

Unsere. MdP Unique. MdP Smart Kleine Schwimmbecken. MdP Lane Schwimmbecken in Bahnform. MdP Cover Schwimmbecken mit Abdeckung

Office Box BB

2011

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

Transkript:

General Catalogue 2009 _model: 00858US _line: professional _material: polypropylene copolymer hetero-phasic _closures: a.b.s.+ brass _dimensions: 48x29x35cm _weight: 4,6kg Pantone 485C < 30 53,667 17,850

around you job UNA STORIA DI QUALITA Nato nel 1932 in un piccolo paese dell Illinois (USA), il marchio Plano è diventato un sinonimo di qualità, innovazione e cura dei particolari per i professionisti di tutto il mondo. Da sempre infatti questa azienda si è posta l obiettivo di migliorare l efficienza, la comodità, la sicurezza e anche lo stile del lavoro di milioni di persone. Plano è stata la prima al mondo a produrre portautensili di qualità in polipropilene. Sulla base di questo successo, nel 1992 è stata creata Plano Europe: un azienda a diretto contatto e in sintonia con le esigenze del mercato europeo. Plano Europe si è collocata ben presto all avanguardia assoluta nel settore, sia dal punto di vista del design, anche grazie alla collaborazione con lo studio F.A. Porsche, sia nella ricerca di nuovi materiali. Plano significa internazionalità ma anche alta efficienza produttiva: ecco perchè, dovunque voi siate, Plano è sempre vicina a voi ed al vostro lavoro. THE STORY OF QUALITY Originating in 1932 in a small town in Illinois (USA), the Plano brand is now synonymous with quality, innovation and attention to detail - worldwide. The company s core objective has always been to improve the efficiency, convenience, safety and working life of millions of professionals. Plano was the world s first producer of quality polypropylene toolboxes. Based on this success, Plano Europe was formed in 1992 a company in direct contact with, and understanding of, the needs of the European market. Plano Europe was quickly established at the forefront of this sector due to stylish design (following prestigious collaboration with the F.A. Porsche studio), as well as the introduction of innovative new materials. Today, the Plano brand continues to represent an international approach to design and marketing, combined with advanced manufacturing techniques. Throughout the world Plano products support a demanding and rapidly expanding professional customerbase.

EINE ERFOLGSGESCHICHTE Das Markenzeichen Plano wurde 1932 in einem kleinen Dorf in Illinois (USA) gegründet und für die Profis aus aller Welt schon bald zum Synonym für Qualität, Innovation und Sorgfalt bis ins kleinste Detail. Dieses Unternehmen zielte von Anfang an auf die Steigerung der Leistungsfähigkeit, des Komforts, der Sicherheit und des Arbeitsstils von Millionen von Personen. Plano war weltweit die erste Marke, die erstklassige Werkzeugträger aus Polypropylen herstellte. Dank dieses Erfolgs wurde 1992 Plano Europe gegründet: ein Unternehmen, das direkt in Kontakt und im Einklang mit den europäischen Marktanforderungen steht. Schon bald wurde Plano Europe sowohl im Hinblick auf das Design, das insbesondere durch die enge Zusammenarbeit mit F.A. Porsche ermöglicht wurde, als durch Verwendung neuer Werkstoffe zum absoluten Branchenführer. Plano steht für Internationalität, aber auch hohe Produktionsleistung: Dies erklärt auch, warum Plano Ihnen stets zur Seite steht und Sie bei Ihrer Arbeit unterstützt! UNE HISTOIRE DE QUALITE Née en 1932 dans un petit village de l Illinois (USA), la marque Plano est devenue synonyme de qualité, d innovation et de soin des détails pour les professionnels du monde entier. En effet, l objectif de cette société a été, dès le départ, d améliorer l efficacité, la praticité, la sécurité et également le style de travail de millions de personnes. Plano a été la première au monde à fabriquer des porte-outils de qualité en polypropylène. Sur la base de ce succès, en 1992 elle crée Plano Europe: une société en contact direct et en harmonie avec les esoins du marché européen. Plano Europe s est tout de suite mise à l avant-garde du secteur du point de vue aussi bien du design, grâce également à la prestigieuse collaboration avec F.A. Porsche, que de la recherche de nouveaux matériaux. Plano veut dire internationalité mais également haute efficacité productive: voilà pourquoi, Plano est toujours proche de vous et de votre travail, où que vous soyez.

_Settore _Field _Bereich _Secteur _Ferramenta - Utensileria _Hardware and tools _Eisenwaren - Werkzeug _Quincaillerie - Outillage _Elettrico - Elettronico _Electrical - Electronic Field _Elektriker - Elektronik Bereich _Secteur Électrique - Électronique _Edilizia _Building _Bauwerke _Bâtiment _Fai da te _DIY _Basteln _Bricolage _Idraulica _Plumbery _Hydraulischer Bereich _Plomberie

Design Line ToolBox Line pag. 6 pag. 10 Contractor Line pag. 14 Contractor xxl Line HeavyDuty Line Professional Line ProCase Line Organizer Line Tech Lines pag. 20 pag. 24 pag. 30 pag. 34 pag. 40 pag. 48 Display Line pag. 66 www.planoeurope.com

Design Line ESTETICA E PRATICITA UNICHE Belli da vedere, pieni di idee e soluzioni intelligenti: i portautensili Design Line sono stati creati in collaborazione con F.A.Porsche, per esprimere un innovativo concetto di forma e funzione. Perfetti sia per l utilizzo professionale che per il fai-da te, soddisfano tutti con un eleganza e una praticità davvero uniche. UNIQUELY SMART AND PRACTICAL Good looking, full of bright ideas and clever solutions, Plano s Design Line toolboxes have been created in collaboration with F.A.Porsche to achieve an innovative concept that combines form with function. Ideal for both professional and DIY use, they are unique in satisfying the need for a smart and exceptionally smart practical solution. EINE EINZIGARTIGE ÄSTHETIK UND ZWECKMÄßIGKEIT Die Werkzeugträger Design Line sind schön, gut durchdacht und voller intelligenter Lösungen: Sie wurden in Zusammenarbeit mit F.A.Porsche entworfen und drücken ein innovatives Formund Funktionskonzept aus. Diese Werkzeugträger eignen sich sowohl für den professionellen Gebrauch als auch für das Do-it-yourself und werden allen Ansprüchen auf eine wahrhaftig einzigartige elegante und zweckmäßige Weise gerecht. UNE ESTHETIQUE ET UNE PRATICITE UNIQUES Beaux à voir, pleins d idées et de solutions intelligentes: les porte-outils Design Line ont été créés en collaboration avec F.A.Porsche, pour exprimer un innovant concept de forme et de fonction. Parfaits tant pour le professionnel que pour le bricoleur, ils satisfont tous, avec une élégance et une praticité vraiment uniques. www.planoeurope.com

Design Line ToolBox Line Contractor Line Contractor xxl Line HeavyDuty Line Professional Line ProCase Line Organizer Line Tech Lines Display Line

Design Line 911 _Portaminuterie incorporato Numero scomparti componibili: da 6 a 14 _Integral tote organiser 6 14 modular compartments including small parts storage _Werkzeugkoffer mit abnehmbaren Oberteil für Kleinteile Anzahl der Fächer: 6 bis 14 mit verschiedenen Größen _Plateau compartimenté incorporé Nombre de casiers composables: de 6 à 14 26 44/17 26 2,0 955 _Doppio portaminuterie professionale Numero scomparti: 32 di diverse dimensioni _Twin professional small parts organiser 32 assorted size compartments _Doppel-Kleinteilekoffer Anzahl der Fächer: 32 mit verschiedenen Größen _Double plateau compartimenté professionnel Nombre de casiers: 32 de différentes dimensions 36 39/15 14 1,8 8 www.planoeurope.com

Design Line 959 _Ampio vano portatrapano con gommapiuma Portaminuterie interno Numero scomparti: 16 di diverse dimensioni _Deep compartment with protective foam in base for a drill Small parts storage lid with see-through cover 16 assorted size compartments _Maschinenkoffer mit Schaumgummieinlage Integrierter Organiser für Kleinteile u. Werkzeuge im Kofferdeckel Anzahl der Fächer: 16 mit verschiedenen Maßen _Grand compartiment porte-perceuse, rembourré Plateau intérieur compartimenté Nombre de casiers: 16 de différentes dimensions 36 1,6 39/15 15 999 _Ampio vano portautensili con gommapiuma Portaminuterie a tre scomparti 12 portainserti per avvitatore Doppio portapunte (ferro e muro) per 11 punte _Large tool compartment with foam rubber lining Triple compartment small parts organiser 12 bit holder for screwdrivers Double holder for 11 drill bits (ferrous and masonry) _Universal-Maschinenkoffer mit Schaumgummieinlage Organiser mit 3 Unterteilungen 12 Halterungen für Bits Doppelter Bohrerhalter (Eisen und Wand) für 11 ohrerspitzen _Grand compartiment porte-perceuse rebourré Porte visseries à trois compartiments 12 porteembouts de vissage Double porte-mèches/forêts Option cadenas 35 1,1 38/15 14,5 9

ToolBox Line FATTI SU MISURA PER VOI Robusti e pratici perché realizzati con materiali di prima qualità, questi portautensili sono progettati per offrire la soluzione migliore a ogni necessità: dagli attrezzi più piccoli a quelli più ingombranti. Una linea di prodotti seri, dedicati agli utilizzatori che pretendono il meglio. TAILOR-MADE FOR TRADESMEN Immensely sturdy and practical these toolboxes are manufactured to the highest quality standards. Various sizes plus versatile configurations make the ToolBoxLine an ideal solution for every requirement from storing small tools to carrying larger items of equipment. A seriously useful range for the most demanding professional. FÜR SIE MAßGESCHNEIDERT Diese aus erstklassigem Material hergestellten Werkzeugbehälter sind solide und praktisch und bieten stets die beste Lösung für die kleinste und große Werkzeuge und Zubehör. Eine Produktlinie für alle Benutzer, die nur das Beste wollen. FAITES SUR MESURE POUR VOUS Robustes et pratiques parce qu elles sont réalisées avec des matériaux de première qualité, ces boîtes à outils ont été conçues pour offrir la meilleure solution à chaque besoin: des outils les plus petits aux plus encombrants. Une ligne de produits sérieuse, destinée aux utilisateurs qui veulent tout ce qu il y a de mieux. 10 www.planoeurope.com

Design Line ToolBox Line Contractor Line Contractor xxl Line HeavyDuty Line Professional Line ProCase Line Organizer Line Tech Lines Display Line 11

ToolBox Line Voyager 711 _Portautensili ad alta resistenza Ampio vano inferiore Cestello interno a 4 scomparti Doppia chiusura laterale con possibilità di lucchetto _Strong weather and damage-resistant tool box Deep lower compartment for tools 4-section tote tray Double latch with padlock option _Hohe Widerstandfähigkeit Unteres Fach zur Aufbewahrung von Werkzeug Ablage mit 4 Fächern Doppelter, seitlicher Verschluß mit _Haute résistance Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur à 4 casiers Double fermeture latérale avec possibilité de cadenas 26 55/22 27 2,5 _Doppio sistema di apertura con possibilità di rimuovere il coperchio _Dual opening system with detachable lid _Doppeltes Öffnungssystem: traditionell oder bei Entfernung des Deckels _Double système d ouverture avec possibilité d enlever le couvercle 30 81/32 42 3,7 lt 65 12 www.planoeurope.com

ToolBox Line Discover _Doppio sistema di apertura con possibilità di rimuovere il coperchio Provvisto di ruote e di manico per il trasporto _Dual opening system with detachable cover Featuring wheels plus pull-along handle for manoeuvrability _Doppeltes Öffnungssystem mit abnehmbrem Deckel Für den Transport mit Rollen und Griff ausgestattet _Double système d ouverture, possibilité d enlever le covercle Muni de roues et poignée pour le trasport 38 81/32 42 4,3 lt 80 Explorer _Doppio sistema di apertura con possibilità di rimuovere il coperchio _Dual opening system with detachable cover _Doppeltes Öffnungssystem: traditionell oder mit Entfernung des Deckel _Double système d ouverture: avec possibilité d enlever le couvercle 57 85/32 61 7,0 lt 185 13

Contractor Line Peso Weight Gewicht Peso kg 1,6 911 Dimensioni Dimensions Maße cm/inch 911 955 MASSIMA FUNZIONALITÀ Peso Weight Gewicht Peso kg 1,6 Inseparabili compagni di lavoro di tutti i professionisti, in ogni situazione: i portautensili Contractor Line sono stati studiati da Plano per proteggere tutti Dimensioni gli strumenti, Dimensions anche Maße quelli più delicati, garantendo massima affidabilità e funzionalità d uso. cm/inch OUTSTANDING FUNCTIONALITY A must-have for the real professional Contractor Line toolboxes: designed by Plano to provide maximum protection for both essential and high-value tools. Setting new standards in strength, durability and functionality. HÖCHSTE FUNKTIONALITÄT Untrennbare Arbeitsbegleiter aller Professionisten, in jeder Situation: Die Werkzeugkästen Contractor Line sind von Plano entwickelt worden, um alle Instrumente, einschliesslich der hochempfindlichen, zu schützen, höchste Verlässlichkeit und Funktionalität im Gebrauch werden garantiert. HAUTEMENT FONCTIONNELS Inséparables compagnons de travail de tous les professionnels, dans chaque situation: les porte-outils Contractor Line ont été conçus par Plano pour protéger tous les outils, même les plus délicats, tout en garantissant une utilisation hautement fiable Peso Weight et fonctionnelle. Gewicht Peso kg 1,6 Dimensioni Dimensions Maße cm/inch 14 www.planoeurope.com

Design Line ToolBox Line Contractor Line Contractor xxl Line HeavyDuty Line Professional Line ProCase Line Organizer Line Tech Lines Display Line 15

Contractor Line 351 _Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno _Spacious lower compartment for tools Tote tray _Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung Inneneinsatz _Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur 19 39/15 21 1,0 451 _Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno _Spacious lower compartment for tools Tote tray _Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung Inneneinsatz _Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur 23 42/16 23 1,4 16 www.planoeurope.com

Contractor Line 651 _Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno _Deep lower compartment for larger tools Large capacity tote tray _Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung Inneneinsatz _Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur 29 51/20 28 2,3 652 _Coperchio con due portaminuterie asportabili mod. 3452 Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno _Lid incorporates two removable small parts organisers (Model 3452) Spacious deep lower compartment for tools Tote tray _Deckel mit zwei herausnehmbaren Organiser Mod. 3452 Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung Inneneinsatz _Couvercle doté de porteminuterie/outils mod. 3452 Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur 29 51/20 28 2,3 17

Contractor Line 681 _Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno _Spacious lower compartment for tools & equipment Sturdy tote tray _Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung Inneneinsatz _Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur 29 66/26 27 3,2 682 _Coperchio con due portaminuterie asportabili mod. 3452 Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno a 4 scomparti _Lid incorporates two removable small parts organisers (Model 3452) Spacious lower compartment for tools 4-section tote tray _Deckel mit zwei herausnehmbaren Organiser Mod. 3452 Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung 4-Fach- Inneneinsatz _Couvercle doté de porte-minuterie outils mod. 3452 Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur à 4 casiers 29 66/26 27 3,2 18 www.planoeurope.com

Contractor Line 702 _Ampio vano inferiore portautensili Cestello interno adatto al trasporto di avvitatori a batteria e/o portaminuterie mod. 3449 (opzionali) Comode prese laterali per il trasporto in due persone Maniglia con impugnatura ergonomica, antiscivolo _Deep lower compartment for tools Tote tray suitable for carrying power screwdrivers and/or small parts organiser mod. 3449 (optional) Convenient side grips for carrying by two persons Ergonomic soft-grip, non-slip handle _Geräumiges unteres Fach zur Werkzeugaufbewahrung Inneneinsatz, geeignet zum Transport batteriebetriebenen Schlagschraubers und/oder Organiser Mod. 3449 (optional) Praktische seitliche Griffe, um von zwei Personen getragen zu werden Teil unter dem Griff aus rutschfestem Gummi _Compartiment inférieur pour le rangement des outils Plateau intérieur indiqué pour le transport de visseuses à batterie et/ou de plateau compartimenté mod. 3449 (option) Pratiques prises latérales pour le transport à deux personnes Poignée avec prise ergonomique, antiglisse 34 56/22 34 3,1 538 _Coperchio dotato di portaminuterie/utensili Numero scomparti componibili: da 4 a 12 Vano inferiore per grandi utensili Forma ergonomica studiata per il trasporto Cinghia a tracolla regolabile _Integral lid compartment for nuts, bolts & small tools 4 12 modular compartments Extra wide lower compartment for large tools Easy-to-carry ergonomic shape Adjustable shoulder strap _Ergonomisch geformter Werkzeugkoffer mit Tragegurt für besonders gewichtige Bestückung mit Maschinen, Werkzeugen u. Kleinteilen Große geräumige Fächer in Kofferdeckel u. Kofferunterteil Anzahl der Fächer: von 4 bis 12 Verstellbarer Traggurt _Couvercle equipé de plateau compartimenté/ rangement outils Nombre de casiers: de 4 à 12 composables Grand compartiment inférieur pour outils volumineux Forme ergonomique conçue pour le transport Bandoulière réglable 31 58/23 34 3,0 19

Contractor xxl Line GRANDE SPAZIO Prodotti dalle proporzioni innovative, appositamente studiati per il trasporto degli elettroutensili. Large space Products with innovative proportions, especially designed to carry electrical tools. Grossräumig Produkte mit innovativen Proportionen, eigens für den Transport der Elektrowerkzeuge entwickelt. Grand espace Des produits aux proportions innovantes, spécialement conçus pour le transport des ustensiles électriques. 20 www.planoeurope.com

Design Line ToolBox Line Contractor Line Contractor xxl Line HeavyDuty Line Professional Line ProCase Line Organizer Line Tech Lines Display Line 21

Contractor xxl Line 771 761 _Vano portautensili profondo adatto al trasporto di avvitatori a batteria Cestello interno con portapunte Vano portaflessometro _Deep tool compartment suitable for carrying electric screwdrivers Tote tray with drill bit holder Tape holder compartment _Tiefes Werkzeugfach, geeignet für den Transport eines kabellosen Schlagschraubers Inneneinsatz mit Bohrerhalter Fach für Bandmaß _Compartiment porte-outils profond indiqué pour le transport de visseuses à batterie Plateau intérieur avec espace de rangement pour foret Compartiment porte-mètre 20,5 42/16 34 1,3 _Vano portautensili profondo adatto al trasporto di avvitatori a batteria Cestello interno con portapunte Vano portaflessometro _Deep tool compartment suitable for carrying electric screwdrivers Tote tray with drill bit holder Tape holder compartment _Tiefes Werkzeugfach, geeignet für den Transport eines kabellosen Schlagschraubers Inneneinsatz mit Bohrerhalter Fach für Bandmaß _Compartiment porte-outils profond indiqué pour le transport de visseuses à batterie Plateau intérieur avec espace de rangement pour foret Compartiment porte-mètre 24 48,5/19 34 1,7 22 www.planoeurope.com

Contractor xxl Line 781 _Vano portautensili profondo adatto al trasporto di avvitatori a batteria Cestello interno con portapunte Vano portaflessometro _Deep tool compartment suitable for carrying electric screwdrivers Tote tray with drill bit holder Tape holder compartment _Tiefes Werkzeugfach, geeignet für den Transport eines kabellosen Schlagschraubers Inneneinsatz mit Bohrerhalter Fach für Bandmaß _Compartiment porte-outils profond indiqué pour le transport de visseuses à batterie Plateau intérieur avec espace de rangement pour foret Compartiment porte-mètre 28 56/22 34 2,2 1819 _Doppio sistema di apertura con possibilità di rimuovere il coperchio _Dual opening system with detachable cover _Doppeltes Öffnungssystem: traditionell oder bei Entfernung des Deckels _Double système d ouverture: avec possibilité d enlever le couvercle 36 96/38 46,5 4,1 lt 105 23