Plattendicken: 16, 19, 23, 29 mm usw. Board thickness: 16, 19, 23, 29 mm ect.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Plattendicken: 16, 19, 23, 29 mm usw. Board thickness: 16, 19, 23, 29 mm ect."

Transkript

1 PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm Das kleine, starke ø10 und ø12 mm Verbindungssystem. The small, ø10 and ø12 mm connecting system. Plattendicken: 16, 19, 23, 29 mm usw. Board thickness: 16, 19, 23, 29 mm ect. Beschreibung specification Ein Verbindungsbeschlag mit hohen Anzugskräften Connecting fitting with high tightening forces vibrationsfest! vibration resistant! kompletter Beschlag aus Stahl Fitting made of steel Bohrmaße abgestimmt auf Exzentersystem ø15 mm Drilling measures identical with the ø15 cam system Kleine Sichtfläche von nur ø10 mm Only 10 mm diameter visible Kein seitliches Verschieben möglich No side movements Überdurchschnittlich hohe Festigkeitswerte Higher than average rate of firmness leichte Montage für den Endverbraucher easy to mount

2 PV Eckverbinder aus Stahl Stahl Gehäuse Typ PV ø10mm und ø12 mm Stahldübel PV in verzinkter oder vernickelter Oberfläche PV Connecting system made of steel steel housing PV ø10 mm and ø12 mm steeldowel PV zinc plated or nickel plated Gehäuse / housing Gewindestift M6/ grub screw M6 Stahldübel ø7 / steeldowel ø7 order no. M L A D PU order no. L3 Z PU order no. L1 L2 d PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D ,5 M6x D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5 M6x D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D ,5 EURO ø5x D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5 EURO ø5x D ,5 EURO ø5x7,5 200 D , D ISK 200 D , D ISK 200 Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness Oberfläche vernickelt / surface nickel plated X Passende M6 Einschraubmuttern finden Sie im Katalog / X Matching inserts M6 are shown in katalog EURO Direkt Gewinde für Bohrung ø5 mm / EURO thread for ø5 mm holes

3 PV Verbinder aus Stahl stirnseitig Stahl Gehäuse Typ PV ø10mm Quermutterbolzen M6 Stahldübel PV ø7 mm In verzinkter oder vernickelter Oberfläche PV Connecting system made of steel steel housing PV ø10 mm barrel nuts M6 steel dowel PV ø7 mm zinc plated oder nickel plated Gehäuse / housing Gewindestift M6/ grub screw M6 Quermutterb. M6 / barrel nuts M6 order no. M L A D PU order no. L3 Z PU order no. L A D PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D , D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D , D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , Stahldübel / steeldowel Artikel Nr. VE order no. B L1 L2 d PU D ,0 42,0 M6 200 Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness D ,0 62,0 M6 200 Oberfläche vernickelt / surface nickel plated

4 PV Gehrungsverbinder, Stahldübel ø7 mm Stahl Gehäuse Typ PV ø10mm und ø12 mm Gelenkdübel PV in verzinkter oder vernickelter Oberfläche PV Angled connector, steel dowel ø7 mm steel housing PV ø10 mm and ø12 mm angled dowel PV zinc plated oder nickel plated Gehäuse / housing Gewindestift M6 / grub screw M6 Gelenkdübel / angled dowel order no. M L A D PU order no. L3 Z PU order no. ø L1 B/B PU D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D ,5/39,5 25 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D01032 / 37 8 PZ / ISK 200 D , D01024 / 34 8 PZ / ISK 200 D , D ISK 200 D , D ISK 200 Alle Abmessungen in mm, M Materialstärke / All dimensions in mm, M board thickness Bohrabstand X siehe Bohrtabelle / Drilling distance X in drilling chart Oberfläche vernickelt / surface nickel plated

5 PV Gehrungsverbinder, Stahldübel ø7 mm Bohrabstands Tabelle PV Angled dowel, steel dowel ø7 mm Drilling distance Bohrabstand X (theor.) in mm für Gelenkdübel PV 7/10 Toleranz: 0,5/+1,0 mm Ein Probeanschlag wird empfohlen! Drilling distance X (theor.) in mm for Angled dowel PV 7/10 Tolerance: 0,5/+1,0 mm A test with a sample is recommended! Winkel α Plattendicke / Board thickness (mm) Angel α ,1 6,4 4, ,6 11,5 9, ,0 15,3 13,9 9,8 8, ,7 18,3 17,1 13,4 12,2 9,8 6, ,8 20,7 19,6 16,4 15,3 13,2 10,0 8, ,6 22,7 21,8 18,9 17,9 16,0 13,1 12, ,1 24,4 23,5 20,9 20,1 18,3 15,8 14, ,4 25,9 25,1 22,7 21,9 20,4 18,0 17, ,6 27,1 26,4 24,3 23,6 22,1 20,0 19, ,6 28,3 27,6 25,7 25,0 23,7 21,8 21, ,5 29,3 28,7 26,9 26,3 25,1 23,3 22, ,3 30,2 29,6 28,0 27,4 26,4 24,7 24, ,0 31,0 30,5 29,0 28,5 27,5 26,0 25, ,7 31,8 31,3 29,9 29,5 28,5 27,2 26, ,3 32,4 32,0 30,8 30,4 29,5 28,3 27, ,9 33,1 32,7 31,6 31,2 30,4 29,3 28, ,4 33,7 33,3 32,3 31,9 31,2 30,2 29, ,9 34,3 33,9 33,0 32,7 32,0 31,1 30, ,4 34,8 34,5 33,6 33,4 32,8 31,9 31, ,8 35,3 35,1 34,3 34,0 33,5 32,7 32, ,3 35,8 35,6 34,9 34,6 34,2 33,5 33, ,7 36,3 36,1 35,4 35,2 34,8 34,2 34, ,1 36,7 36,5 36,0 35,8 35,5 34,9 34, ,5 37,2 37,0 36,5 36,4 36,1 35,6 35, ,9 37,6 37,5 37,1 36,9 36,7 36,2 36, ,2 38,0 37,9 37,6 37,5 37,2 36,9 36, ,6 38,4 38,3 38,1 38,0 37,8 37,5 37, ,9 38,8 38,7 38,6 38,5 38,4 38,2 38, ,3 39,2 39,2 39,0 39,0 38,9 38,8 38, ,7 39,6 39,6 39,5 39,5 39,5 39,4 39, ,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0 40,0

PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm

PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm PV Systembeschlag aus Stahl Gehäuse ø10 und ø12 mm, Dübel ø7 mm PV Connecting system made of steel housing ø10 and ø12 mm, dowel ø7 mm Das kleine, starke ø10 und ø12 mm Verbindungssystem. Plattendicken:

Mehr

ProduktKatalog Product catalogue. Hochwertige Möbelbeschläge Made in Germany quality furniture fittings

ProduktKatalog Product catalogue. Hochwertige Möbelbeschläge Made in Germany quality furniture fittings ProduktKatalog Product catalogue 2016 2017 Hochwertige Möbelbeschläge Made in Germany quality furniture fittings Made in Germany V.M.V. Historie Scheulenburg GmbH Produktübersicht / Index Produktvideo

Mehr

INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE / 02

INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE / 02 INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE - 2016 / 02 2 PRODUKTÜBERSICHT METALLFREIE VERBINDUNGEN SOLO TISCHFUSSANBINDUNGEN TISCHERWEITERUNGEN PLATTENVERBINDER SEITE 4-8 SEITE 9-11 SEITE 12-14 SEITE 15

Mehr

INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE / 02

INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE / 02 INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE - 2016 / 02 2 PRODUKTÜBERSICHT METALLFREIE VERBINDUNGEN SOLO TISCHFUSSANBINDUNGEN TISCHERWEITERUNGEN PLATTENVERBINDER SEITE 4-8 SEITE 9-11 SEITE 12-14 SEITE 15

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

Festlager und Loslager sowie Spindelendenbearbeitung Fixed bearings, floating bearings and screw end machining

Festlager und Loslager sowie Spindelendenbearbeitung Fixed bearings, floating bearings and screw end machining Festlager und Loslager sowie Spindelendenbearbeitung Fixed bearings, floating bearings and screw end machining Allgemeines und Eigenschaften geeignet für Kugelumlaufspindeln und für spindeln schwarz brünierte

Mehr

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde.

Konische Kappen und Stopfen. tapered caps & plugs. Die T-Serie war die erste Serie, die im Jahr 1948 produziert wurde. Konische Kappen und Stopfen Konische Kappen und Stopfen bieten eine komplette, flexible und vielseitige Lösung. Sie können als Kappe oder als Schutzstopfen für Bohrungen verwendet werden. Die konische

Mehr

INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE / 04

INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE / 04 INNOVATIVE VERBINDUNGSSYSTEME PREISLISTE - 2016 / 04 2 PRODUKTÜBERSICHT METALLFREIE VERBINDUNGEN SOLO TISCHFUSSANBINDUNGEN TISCHERWEITERUNGEN PLATTENVERBINDER SEITE 4-8 SEITE 9-11 SEITE 12-14 SEITE 15

Mehr

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische

Mehr

D-Sub Connectors with Metal Brackets F and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F und Anbauteilen

D-Sub Connectors with Metal Brackets F and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F und Anbauteilen D-Sub Connectors with Metal Brackets F1080-... and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F1080-... und Anbauteilen ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL

Mehr

Material: Messing vernickelt O-ring: NBR Eigenschaften: Mit Flansch und O-Ring Einsatztemp.: Von -20 /+100 C Schutzart: IP 68 AGRO H L

Material: Messing vernickelt O-ring: NBR Eigenschaften: Mit Flansch und O-Ring Einsatztemp.: Von -20 /+100 C Schutzart: IP 68 AGRO H L 7.4.1 Messing nickel-plated brass Material: Messing vernickelt Material: Nickel-plated brass Features: flanged type and 8706.08 M 6x1,01) 9 3 5 50 8708.08 M 8x1,251) 10 3 5 50 8710.08 M10x1,51) 8712.08

Mehr

Serie 2600/2700. D Neuweiler / /

Serie 2600/2700. D Neuweiler / / Serie 2600/2700 Zugbelastung max. 1330 N, Betriebsbelastung 900N Kleiner Verschluss für hohe Zugbelastung Große Auswahl gängiger Ausführungen bei Verschlusszapfen und Haltenocken Serie 2600: Zylinderkopf;

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Schlauchschellen, Gelenkbolzenschellen, Spannbackenschellen, Befestigungsschellen, Klemmschalen

Schlauchschellen, Gelenkbolzenschellen, Spannbackenschellen, Befestigungsschellen, Klemmschalen Schlauchschellen, Gelenkbolzenschellen, Spannbackenschellen, Befestigungsschellen, Klemmschalen Hose clamps, Heavy duty clamps, Double bolt super clamps, pipe retaining clips, Safety clamps 45 Produktübersicht

Mehr

CANNON STANDARD Seite 1 von 5. CAI Industrial Circular Connector

CANNON STANDARD Seite 1 von 5. CAI Industrial Circular Connector 1.1 Ordering Information CANNON STANDARD Seite 1 von 5 C A I 0 2-1 8 T 0 0-0 2 0 0 - P - B 1-0 0 11.) Modification Code 00 = Standard 01 = FKM-Sealing 10.) Plating 1 = A34 Nickel 2 = A240 Zinc-Nickel 9.)

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding 81 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder

Mehr

NON-LED. WANDLUNGSFÄHIG.

NON-LED. WANDLUNGSFÄHIG. . WANDLUNGSFÄHIG. . WANDLUNGSFÄHIG. Alle Einbauleuchten aus dem NON-LED-Bereich sind mit unseren LED-Einsätzen ATUM II und SOL kompatibel. Verknüpfen Sie bekannte mit effi zienten LED-Einsätzen. NON-LED.

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M12 Automation Technology - Special - T-Coding M1 Automatisierungstechnik - Sonder - T-Kodierung M1 Automation Technology - Special - T-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage Winkelsteckverbinder

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

locks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE

locks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE www.lehmann locks.com IC-MÖBELSCHLÖSSER IC LOCKS FOR RESIDENTIAL FURNITURE Index Info... 2 Case locks and slam lock / Kastenschlösser & Schnäpperschloss... 4-5 Espagnolette locks / Drehstangenschlösser...

Mehr

Miniatur-Abstandhalter Miniature PCB Spacer LPR Mini ff

Miniatur-Abstandhalter Miniature PCB Spacer LPR Mini ff LPR 8000-Mini ff r Selbstverriegelung wiederlösbar durch Zurückdrücken der Nase. Self-locking and releasable. Bohrungen von 3,2 mm; Dia. 3,2 mm, max. thickness 1,6 mm. LPR 8001-70-Mini ff r Kurzes Fußteil

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11. Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart

Mehr

Flat Connectors 2.8 mm. Flachstecktechnik 2,8 mm

Flat Connectors 2.8 mm. Flachstecktechnik 2,8 mm Flat Connectors 2.8 mm Flachstecktechnik 2,8 mm Receptacles for tab 2.8 mm DIN 46330 and similar types Flachsteckhülsen für Steckerbreite 2,8 mm DIN 46330 und ähnliche usführungen e 1 Schnitt - e thick

Mehr

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding

M12 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M12 Automation Technology - Special - S-Coding 814 M1 Automatisierungstechnik - Sonder - S-Kodierung M1 Automation Technology - Special - S-Coding Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--111 Schutzart IP67 1) Einfache Montage 630

Mehr

NEW PROFICOIL. Professional Thread Repairing System. Gewinde-Reparatur-System

NEW PROFICOIL. Professional Thread Repairing System. Gewinde-Reparatur-System NEW PROFICOIL Professional Thread Repairing System Gewinde-Reparatur-System Produktinformation Product information Gewindereparatur-Sets I Thread Repairing Kits PROFICOIL Professional Thread Repairing

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Feststell-Rollen kg

Feststell-Rollen kg R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:

Mehr

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10

Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 >> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser

Mehr

Replacement Parts Ersatzteile

Replacement Parts Ersatzteile Piston BASIC, solid PTFE encased, with fingerguard and volume setting system, Ersatzkolben BASIC, PTFEummantelt, mit Fingerschutz und Volumeneinstellsystem, 2 ml 101.000-27 5 ml 101.000-33 10 ml 101.000-38

Mehr

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments

Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments Gewindeschneidsortimente Thread Cutting Assortments M3 -E = Hochleistungsschnell-Stahl DIN 352 Für es ISO-Gewinde DIN 13, Toleranz 6H Anwendung Zum Schneiden von Gewinden. = High-speed-steel DIN 352 For

Mehr

Sensorik & Aktorik. Sensors & Actuators

Sensorik & Aktorik. Sensors & Actuators 1 Sensorik & Aktorik Sensors & Actuators 707 Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung nach DIN EN 61076--105 - und -polig Schutzart IP67 1) Am Kabel angespritzte

Mehr

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe

Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 8641 Email: sales@cambridgeconnectors.com Low Profile D-Sub Connectors D-Sub Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS

Mehr

NON-LED. WANDLUNGSFÄHIG.

NON-LED. WANDLUNGSFÄHIG. . WANDLUNGSFÄHIG. . WANDLUNGSFÄHIG. Alle Einbauleuchten aus dem NON-LED-Bereich sind mit unseren LED-Einsätzen ATUM, APOLLO II und SOL kompatibel. Verknüpfen Sie bekannte Deckeneinbauleuchten mit effizienten

Mehr

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.

Specification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN. Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

9 Technische Änderungen vorbehalten!

9 Technische Änderungen vorbehalten! Gegenmuttern Messing Lock nuts nickel-plated brass Messing vernickelt Nickel-plated brass Ausführung: -kant Execution: Hexagonal design Einsatztemperatur: -0 C / +00 C Temperature range: -0 C / +00 C 000.0.

Mehr

Anschlussgewinde M/Pg Enty thread metric/pg

Anschlussgewinde M/Pg Enty thread metric/pg 6 Flanschwinkel und Winkel Flanges and Elbows Kap./ Seite/ Chap. Produktegruppe Product group Page 6.1 Flanschwinkel Flanged elbows 6.2-6.3 Zinkdruckguss Zinc diecasting Anschlussgewinde M/Pg /Pg 6.2 Flanschwinkel

Mehr

U7. UNI Mehrfach Kabelverschraubungen U7. UNI Multiple Glands

U7. UNI Mehrfach Kabelverschraubungen U7. UNI Multiple Glands Abb. 1 Fig. 1 Verschraubungskörper Gland body Abb. 2 Fig. 2 Werkstoff Farbe Temp.-bereich min./max. Bestellschlüssel Material Colour Temp.range min./max. supplement Ms, vernickelt d Brass, nickel plated

Mehr

M5 Automatisierungstechnik M5 Automation Technology

M5 Automatisierungstechnik M5 Automation Technology 707 Automatisierungstechnik Automation Technology Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung - und -polig Schutzart IP67 ) Am Kabel angespritzte Ausführungen Gewindering mit Rüttelsicherung Flanschsteckverbinder

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

CentroGrip CentroGrip

CentroGrip CentroGrip CentroGrip CentroGrip CentroGrip Die CentroGrip -Baureihe vereint bestmöglichen Rundlauf mit maximaler Flexibilität. So können innerhalb einer ufnahme bis zu 12 verschiedene Durchmesser in der jeweiligen

Mehr

PROFICOIL. Professional Thread Repairing System

PROFICOIL. Professional Thread Repairing System PROFICOIL Professional Thread Repairing System GEWINDEREPARATUR THREAD REPAIRING PROFICOIL Gewindereparatur-Sortimente Thread Repairing Assortments metrisch / metrisch fein 3 Gewindereparatur-Sets Thread

Mehr

Minax-Schnellverschlüsse

Minax-Schnellverschlüsse 1 MINAX Schnellverschluss Oberteil POM weiß MINAX Fastener white für Stoff / Metall, Holz und Kunststoff Verbindung weiß 102.90.010.10 MINAX Schnellverschluss Oberteil ab 1 Stück ab 10 Stück ab 25 Stück

Mehr

Datenblatt. Gerade Verschraubung Straight Connector IP 68. A mit montiertem O-Ring Connector body with mounted o-ring B B = Tülle Ferrule

Datenblatt. Gerade Verschraubung Straight Connector IP 68. A mit montiertem O-Ring Connector body with mounted o-ring B B = Tülle Ferrule atenblatt P 68 Straight onnector eschreibung Werkstoff Nr.: - Gehäuse ichtungen Temperaturbereich ichtigkeit iscription Messing vernickelt TPE - bis +1 P68 nach EN 605 Aufbau Verschraubungsgehäuse mit

Mehr

c a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm)

c a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm) i H YD R A U LI KZYLI N D E R SPANNEN STANZEN BIEGEN BEWEGEN BLOCKZYLINDER DOPPELTWIRKEND TYP 600 MIT LÄNGSBOHRUNGEN g SW o c a d b h1 L1+Hub h2 L2 TYP 600 Betriebsdruck max. 500 bar. Grundbezeichnung

Mehr

Isolierstift Typ IS für Stahlkonstruktion oder CrNi-Stahlkonstruktion. insulation pin type IS for steel construction or stainless steel construction

Isolierstift Typ IS für Stahlkonstruktion oder CrNi-Stahlkonstruktion. insulation pin type IS for steel construction or stainless steel construction A.14.11.1 für Stahlkonstruktion oder CrNi-Stahlkonstruktion for steel construction or stainless steel construction Dämmung insulation Standarddurchmesser 3,4 und 5 mm Material: -Stahl,verkupfert(Standard)

Mehr

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes

Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes Schiebetürbeschläge sliding door fittings ferrures pour portes coulissantes 10 N 50 N 10 N 50 N 10 N 50 N 46 0 7 8014.8014.8014 Bohr Ø 30 mm,braun Bohrung Ø 30 mm colour brown diameter Ø 30 mm teintes

Mehr

Spitzenzündung / Capacitor Discharge

Spitzenzündung / Capacitor Discharge Spitzenzündung / Capacitor Discharge ISO-Clips / ISO Clips Material: Stahl verzinkt, Kunststoffkappe / Material: Galvanized steel, plastic cap Angelehnt an EN ISO 13918 / Following the EN ISO 13918 St

Mehr

EASY Produktliste Verarbeiter Product list Producer

EASY Produktliste Verarbeiter Product list Producer Produktliste Verarbeiter Product list Producer 10.2016 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Profile Seite 3 Profiles Page 3 Profile b earbeitet Seite 4 Worked profiles Page 4 Endstopfen Seite 6 Plastic

Mehr

18.4 x 30mm geeignet für Wand-, Boden-, Deckeneinbau ; mit integrierter Kabelführung Beschreibung / Description

18.4 x 30mm geeignet für Wand-, Boden-, Deckeneinbau ; mit integrierter Kabelführung Beschreibung / Description Datenblatt / Data Sheet BARdolino -Profil - Ausführungen hoch/flach/t-profil/h-profil BARdolino aluminium profile - Versions high/flat/t-profile/h-profile 6239920X 6239910X 6239950X 6239911X 1. profile

Mehr

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors

Inhalt Kapitel 5. Contents Chapter 5. 5 Leitungsverbinder. 5 Wire connectors. Leitungsverbinder Wire connectors Inhalt Kapitel Contents Chapter Leitungsverbinder T-Verbinder 132 Wanddurchführungen 133 Kabelverbinder 13 Klemmleisten 137 Steckergehäuse und Halter 138 Masse-Verteilerdose 139 Verbinder 140 T-connector

Mehr

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass

Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel. Special cable glands and cable entries nickel-plated brass UKAPITEL_Titel Spezielle Kabelverschraubungen und -einführungen aus Messing UKAPITEL_SubTitel Special cable glands and cable entries nickel-plated brass Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse

Mehr

DILO soldering unions

DILO soldering unions DILO soldering unions are particularly used in factory fabrication area piping. DILO offers a very wide variety of unions. Soldering unions are available either with soldering connections on both ends

Mehr

1. Aluminiumprofile / Aluminium profiles X X X X. Abmaße / Dimensions

1. Aluminiumprofile / Aluminium profiles X X X X. Abmaße / Dimensions Datenblatt / Data Sheet BARdolino -Profil - Ausführungen hoch/flach/t-profil/h-profil BARdolino aluminium profile - Versions high/flat/t-profile/h-profile 6239920X 6239910X 6239950X 6239911X 1. profile

Mehr

Kombigeräte mit Wechselkopf. Schneiden Lochen Biegen Richten - Spreizen. Basic Tools with Interchangeable Heads

Kombigeräte mit Wechselkopf. Schneiden Lochen Biegen Richten - Spreizen. Basic Tools with Interchangeable Heads Kombigeräte mit Wechselkopf Schneiden Lochen Biegen Richten - Spreizen Basic Tools with Interchangeable Heads Cutting Punching Bending Straightening - Spreading Technische Änderungen bleiben vorbehalten.

Mehr

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder

High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder High Density D-Sub Crimp Connectors High Density D-Sub Crimp Steckverbinder Technical Data Technische Daten Mechanical Data Mechanische Daten Shell Gehäuse Insulator Isolierkörper Signal contacts Signalkontakte

Mehr

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen: Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0

Mehr

Kugelhähne Ball-valves

Kugelhähne Ball-valves 163 Ball-valves Features u u unterschiedliche Baureihen für flexible Anwendungen Mini- auch mit Steckanschluss u u Various lines for flexible applications Mini ball valves also with plug connection 164

Mehr

Profilbiegeapparat Profile bending machine. Biegen ohne Anstrengung. Bending without effort

Profilbiegeapparat Profile bending machine. Biegen ohne Anstrengung. Bending without effort Profilbiegeapparat Profile bending machine Biegen ohne Anstrengung Leicht bedienbarer, leistungsfähiger Biegeapparat für massgenaues Biegen von Rund-, Flach-, Hochkant- und anderen Profilen bis 180. Bending

Mehr

Anwendungen Application examples

Anwendungen Application examples MS Serie MS Tischgehäuse series MS desktop enclosure Verfügbar in 176 Größen, Verdeckte Verschraubung, Mit zusätzlichen Winkeln auch als 19-Zoll-Einschub geeignet, Folgende Gehäusegrößen sind ohne Lüftungsschlitze

Mehr

SSK. V. Aa. Gram A/S Exhaust channel system. Saugschlitzkanal Typ

SSK. V. Aa. Gram A/S   Exhaust channel system. Saugschlitzkanal Typ Exhaust channel system designed for car repair shops, vehicle inspection services or in the industry, where straight movable extraction is required. Mounting in ceiling Standard lengths: 4-30m incl. easy

Mehr

GARgano. Kunststoffabdeckungen Plastic covers Abmessungen: 20 x 10mm dimensions: 20 x 10mm. Passendes Zubehör Suitable accessories

GARgano. Kunststoffabdeckungen Plastic covers Abmessungen: 20 x 10mm dimensions: 20 x 10mm. Passendes Zubehör Suitable accessories Abmessungen: 17,9 x 9,5mm dimensions: 17.9 x 9.5mm 62399901 1m 62399902 2,01m* 62399903 3,02m** 62399905 5,03m*** GARgano 62399912 2 x Endkappe silber 62399922 2 x Endkappe transparent 62399952 2 x Endkappe

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG

Series MS desktop enclosure. Serie MS Tischgehäuse GEHÄUSE KATALOG GEHÄUSE KATALOG Serie MS Tischgehäuse Series MS desktop enclosure Verfügbar in 76 Größen. Verdeckte Verschraubung. Mit zusätzlichen Winkeln auch als 9-Zoll-Einschub geeignet. Folgende Gehäusegrößen sind

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

Minax-Schnellverschlüsse

Minax-Schnellverschlüsse 1 MINAX Schnellverschluss Oberteil weiß MINAX Fastener white für Stoff / Metall, Holz und Kunststoff Verbindung Farbe: weiß 102.2311.01 MINAX Schnellverschluss Oberteil Ø 23 mm ab 1 Stück ab 10 Stück ab

Mehr

GL-52 A-402. Brace 52/16 GL-52 V-501 V-252 V-152. system dimension = fabric order dimension. Systemmaß = Gewebe-Bestellmaß.

GL-52 A-402. Brace 52/16 GL-52 V-501 V-252 V-152. system dimension = fabric order dimension. Systemmaß = Gewebe-Bestellmaß. GL- V-1 Brace /16 V-2 A-402 V-501 Gewebe / fabric system dimension = fabric order dimension Systemmaß = Gewebe-Bestellmaß GL- A-13* A-12* A-337 Z-301 A-327 GL- mit Nut GL- GL- SE Brace /16 V-501 V-0 V-2

Mehr

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting

Stahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for

Mehr

Blendenbeschlag panel fitting

Blendenbeschlag panel fitting 11/2017 Notizen note nbeschlag panel fitting 3-teilig vertikal und horizontal verstellbar 3 parts vertically and horizontally adjustable ± 3 60.601 60.6020 60.0550 60.603 60.605 60.604 Seitenteil schraubbar

Mehr

Einrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes

Einrohr-Verstelleinheiten auf Rund- oder Vierkantrohrbasis Single tube linear units with round or square tubes auf Rund- oder Vierkantrohrbasis with round or square tubes Übersicht / Overview Rechts- oder Linksgewinde Right- or left-hand thread siehe Seite 105 / see page 105 Geteilte Gewindespindel Separated spindle

Mehr

Sechs Grundansichten (Six Principal Views):

Sechs Grundansichten (Six Principal Views): Sechs Grundansichten (Six Principal Views): Projektionsmethode E bzw. 1 (First Angle Projection) Projektionsmethode A bzw. 3 (3 rd Angle Projection) 1 Vorderansicht (Front view) 2 Ansicht von oben (Top

Mehr

M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded

M12 DC-POWER-Steckverbinder T-Kodierung M12 DC-POWER-connectors T-coded BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 RD M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 M DC-POWER-Steckverbinder

Mehr

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung Low Profile Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Low profile desgin for use in appliance with division units Available in sizes 9-way to -way Pin and socket

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Biegeradius Leitung Innendurchmesser Der Durchlass-Querschnitt bleibt in jeder

Mehr

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm)

PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW. Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) PRODUKTÜBERSICHT PRODUCT OVERVIEW Hirt-Line Kleines System 1/4 Zoll (Durchlass 5,8 mm) Small System 1/4 Inch (Outlet 5,8 mm) 9 Gesamtübersicht / Overview Typ 1 System 1/4 Maschinenadapter / Machine Adapter

Mehr

MAREK Industrial a.s. * * *

MAREK Industrial a.s. *  * * Content Inhalt Grab Tray 105 x 130 x 50 () Greifschale 105 x 130 x 50 () 237 Grab Tray 105 x 130 x 50 () Greifschale 105 x 130 x 50 () 238 Grab Container 110 / 210 x 105 x Greifbehälter 110 / 210 x 105

Mehr

Screw Locks (Hood - Appliance) Schraubverriegelung (Haube - Gerät)

Screw Locks (Hood - Appliance) Schraubverriegelung (Haube - Gerät) Screw Locks (Hood - Appliance) Locking Screw FVS1/5... Verriegelungsschraube FVS1/5... The locking screw FVS1/5... is used to screw the hood to the mating connector. It is available as both a cross slit

Mehr

S4000. Angussweichen INFO. Runner Adjuster Units INFO

S4000. Angussweichen INFO. Runner Adjuster Units INFO Angussweichen Runner Adjuster Units Die neue Baureihe der WEMA-Angussweichen bietet folgende Vorteile: 1. Die in vielen Spritzgieß- und Preßwerkzeugen verwendeten Angießbuchsen und Angusshaltebuchsen werden

Mehr

GM - Miniatur Magnet. GM - Miniature solenoid ISLIKER MAGNETE

GM - Miniatur Magnet. GM - Miniature solenoid ISLIKER MAGNETE GM - Miniatur Magnet GM - GM GM Übersicht overview Baureihe Dimensionen Hub Fmin GM-.05 23 x x 40 5 2 GM-26.08 x 26 x 50 8 5.5 GM-35. 40 x 35 x 60 9 Type Dimensions Stroke Fmin GM-.05 23 x x 40 5 2 GM-26.08

Mehr

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals

Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe

Mehr

CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE

CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff C-TYPE CD... 7 polig + m 53 gewinkelte Ausführung i Einsatzgröße: Beschreibung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung (Kabelausgang - Pg 11) (Kabelausgang

Mehr

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword Position Artikel-Nr. Bezeichnung Position Article no. Article name 1 1927va Glasplattenhalter(Gabel) für VSG16/Glass panel mount (fork) for LSG 16 2 1705va Verstellbare Wandgabelbefestigung für Auslegervordach/

Mehr

ZB5AV06 Leuchtmelder - Ø 22 - rund - Kalotte, blau

ZB5AV06 Leuchtmelder - Ø 22 - rund - Kalotte, blau Produktdatenblatt Technische Daten ZB5AV06 Leuchtmelder - Ø 22 - rund - Kalotte, blau Zusatzdaten CAD-Gesamtbreite CAD-Gesamthöhe CAD-Gesamttiefe Produktgewicht Stationsname Code für den elektrischen Aufbau

Mehr

AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ)

AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ) AL-Vario www.langleglas.com AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ) 2 AL-Vario Perfekte Montage durch vielfache Einstellmöglichkeiten

Mehr

NCD05 DIEMOUNT 50 SERIES. Unten stehende Schieber - LamCam Die mount Cams LamCam. X5 X8±0.013(Dowels) 10±0.013(Dowel) [Dowels] DRIVER

NCD05 DIEMOUNT 50 SERIES. Unten stehende Schieber - LamCam Die mount Cams LamCam. X5 X8±0.013(Dowels) 10±0.013(Dowel) [Dowels] DRIVER Z1 [Dowels] [Dowels] 90 90 225±0.5 Unten stehende Schieber - LamCam NCD05 DIEMOUNT 50 SERIES X8±0.013(Dowels) 10±0.013(Dowel) DRIVER 25-30 only 70 ± 0.013 Dowel(4)Φ12H7 Ø12H7 Φ12 Ø S.H.C.S (3) ØΦ12 S.H.C.S

Mehr

EINPRESSMUTTER SELF CLINCHING NUT

EINPRESSMUTTER SELF CLINCHING NUT EINPRESSMUTTER SELF CLINCHING NUT : MEB-M2-MU-0ST MEB-M2-MU-0ES 480 1,50 MEB-M2-MU-1ST MEB-M2-MU-1ES M2 11,2-15,6 560 1,75 MEB-M2-MU-2ST MEB-M2-MU-2ES 1020 2,00 MEB-M2.5-MU-0ST MEB-M2.5-MU-0ES 480 1,50

Mehr

CH Gehäuse Größe Standardausführung C-TYPE i

CH Gehäuse Größe Standardausführung C-TYPE i CH Gehäuse Größe 44.27 Standardausführung C-TYPE i passende Einsätze: Seite: CDD... 24 polig + m 67 CDS... 9 polig + m 78 CSH... 6 polig + m 91 CNE, CSE... 6 polig + m 104 CCE... 6 polig + m 110 CSS...

Mehr

Assembly notes Vorkammerbuchsen Gate bushes

Assembly notes Vorkammerbuchsen Gate bushes 230V Einzeldüsen Inhalt/Content 2-5 Übersicht Overview 6-13 14-19 20-22 Vorkammerbuchsen Gate bushes Alle Maße in diesem Katalog beziehen sich auf EWIKON Heißkanalkomponenten im aufgeheizten Betriebszustand

Mehr

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples

Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Features Anwendungsbeispiele application examples FC Kontrollgehäuse Serie FC FC series control box Eigenschaften Verfügbar in 175 Varianten. Universell einsetzbares Gehäuse, bestehend aus Aluminiumprofi l-rahmen, ABS-Eckverbindungen und Aluminiumplatten.

Mehr

Q500 R Holzbauschrauben Q500 R chipboard screws for wood construction

Q500 R Holzbauschrauben Q500 R chipboard screws for wood construction Q500 Holzbauschrauben Q500 chipboard screws Flachsenkkopf, 30-Antrieb, kopfverstärkt mit Fräsrippen, Schaftfräser (außer bei 6,0x40 bis 6,0x100) Kerbspitze, radiale Schneidezähne gehärtet, blau verzinkt,

Mehr

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00

Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse für Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis KG10-00 Inhalt S./P. 1. Beschreibung / Description...

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important

Mehr