AgBB-geprüft. KEINE VOC-Emissionen! Erfüllt die Anforderungen gem. den. (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung
|
|
- Karola Hartmann
- vor 5 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung mit den NIK-Werten des AgBB in der Fassung vom Juni unglaublich heisse minuten Brandschutz für Holz innen und aussen Geprüft nach DIN / EN / BS / VKF HENSOTHERM 1 KS INNEN bildet mit dem aromatenfreien Überzugslack HENSOTOP 84 AF ein Beschichtungssystem, das die Oberflächenstruktur der Holzwerkstoffe sichtbar erhält. HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss ist das bewährte Beschichtungssystem für den Brandschutz von Holz im Inneren von Gebäuden. Durch Applikation von HENSOTOP 84 oder HENSOTOP 84 AQ können farbige Akzente in nahezu jedem gewünschten Farbton gesetzt werden. HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz erspart den Arbeitsgang des Decklacks dort, wo schwarzer Brandschutz von Holz gefordert wird, z.b. in Diskotheken oder beim Messe-/Bühnenbau. HENSOTHERM 2 KS AUSSEN eröffnet neue Dimensionen im passiven baulichen Brandschutz. Erstmalig können nun durch ein Beschichtungssystem Holzkonstruktionen auch im Außenbereich vor Flammen geschützt werden.
2 HENSOtherm Technisches Merkblatt / Technical Data Sheet Hensotherm 2 KS INNEN schwarz-anthrazit Dämmschichtbildende Brandschutz-Beschichtung nach DIN für den Innenbereich ermöglicht die Einstufung von Holz und Holzwerk stoffen in die Baustoffklasse B1 Fire protection coating according to DIN for interior use classifies solid wood and wooden materials as not easily combustible B1 Allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis P-BRA Güteüberwachung Fire labs BRA09, Berlin Einsatzbereich Vollholz mit einer Dicke 12 mm Flachpress-Holzspanplatten mit einer Dicke 12 mm Bau-Furniersperrholz mit einer Dicke 12 mm im Innenbereich insbesondere dort, wo eine Holzkonstruktion optisch vor einem schwarzen Hintergrund verschwinden soll nicht einsetzen bei mechanischer Beanspruchung nicht anwenden auf Bauteilen, die ständig Nässe oder längere Zeit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder aggressiven Gasen ausgesetzt sind Produkteigenschaften Dämmschichtbildner Kunstharz-Dispersion lösemittelfrei formaldehydfrei Farbe: schwarz-anthrazit matt fremdüberwacht Verarbeitung während der Beschichtung und Trocknung: Temperatur > + 10 C, Luftfeuchtigkeit < 80 %; Taupunkt darf nicht unterschritten werden! Restfeuchte des Holzes oder des Holzwerkstoffes < 10 % Haftfähigkeit des Untergrundes prüfen (frei von Staub, Schmutz, Fett, Wachs, Trennschichten, Leimen, Kalk, Öl) bei Zweifeln an der Haftfähigkeit wird das Anlegen einer Musterfläche empfohlen ist mit einem Ausbluten von Holzinhaltsstoffen zu rechnen, sollte eine Musterfläche angelegt und geeignete, vorbereitende Maßnahmen ergriffen werden gegebenenfalls mit HolzGRUND AQ vorbehandeln (s. hierzu das Technische Merkblatt HOLZGRUND AQ) HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit nicht verdünnen vor der Verarbeitung Material gründlich aufrühren Auftrag mit: Pinsel oder Rolle (kurzflorige Lammfellrolle wird empfohlen), Airless-Spritzgerät (Druck ca. 200 bar, Förderleistung > 4 l/min, Düse: 0,011" 0,019") Auftragsmenge: 500 g/m 2 (ca. 350 µm nass) 1 Arbeitsgang (spritzen, streichen, rollen) Überzugslack im geschützten Außenbereich erforderlich Arbeitsgeräte mit warmem Wasser reinigen Authorization according to EN (SBI) Quality Monitoring Fire Labs BRA09, Berlin Use solid wood, thickness 12 mm particle boards, thickness 12 mm plywood for construction, thickness 12 mm for indoor use protect against mechanical stress do not apply to members exposed to high humidity, wetness or aggressive gases Properties intumescent coating dispersion solvent-free free from formaldehyde colour: matt anthracite independently monitored Application recommended conditions for application and during drying time: temperature > + 10 C, relative humidity < 80 %; dew point must not be exceeded! moisture content of wood or wooden materials < 10 % check surface for appropriate adhesion: it must be free from emulsion paints containing lime, chalk or lithopone laying out of a trial area is recommended also in case of unknown ingredients of the wooden materials if necessary priming with HOLZGRUND AQ (notice Technical Data Sheet HOLZGRUND AQ) use blue stain inhibiting primer before application of HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit on coniferous wood (EN 152-1) no thinning of HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit before application stir material thoroughly free of lumps before application application by: brush or roller (short pile lambswool rollers are recommended), airless spraying (compression 200 bar, flow-rate > 4 l/min, nozzle size: 0.011" 0.019") coverage rate: 500 g/m 2 (about 350 µm wet) 1 layer (spray, brush, roller) top coating is necessary for outdoor use use warm water for cleaning of equipment
3 Seite 2 Technisches Merkblatt Hensotherm 2 KS INNEN schwarz-anthrazit Page 2 Technical Data Sheet Hensotherm 2 KS INNEN schwarz-anthrazit Trocknungszeit Die Trocknungszeit ist abhängig von der Beschaffenheit der zu beschichtenden Oberfläche, der Temperatur und der relativen Luftfeuchtigkeit. Bei einer Temperatur von mind C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 65 % betragen die Trocknungszeiten für: HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit pro Schicht Std. Gesamtdurchtrocknung nach ca. 48 Std. HENSOTOP 84 / HENSOTOP 84 AQ: staubtrocken nach ca. 4 Stunden durchgetrocknet nach ca. 12 Stunden In den ersten Wochen ist die Beschichtung druckempfindlich. Arbeitssicherheit Bei der Verarbeitung von HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarzanthrazit sind die für den Arbeits- und Unfallschutz geltenden Vorschriften zu beachten. Giscode: M-DF01 Kennzeichnung und Umweltschutz Die gesetzlichen Vorschriften unterliegen häufigen Änderungen. Angaben zur Kennzeichnung und zum Umweltschutz sind daher dem aktuellen Sicherheitsdatenblatt zu entnehmen. Lagerung und Transport trocken und frostfrei! lagern und transportieren ungeöffnete Gebinde sind 12 Monate gebrauchsfähig angebrochene Gebinde sorgfältig verschließen Gebindegrößen 12,5 kg Kunststoffeimer Drying Time Drying time depends on relative temperature, humidity and the kind of wood. At a temperature of approx C and a relative humidity of approx. 65 %: HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit per layer hours fully dry after approx. 48 hours HENSOTOP 84 / HENSOTOP 84 AQ: dust-dry after approx. 4 hours dried through after approx. 12 hours Please be aware that the coating system is sensible to pressure in the first weeks. Work Safety Use HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit in accordance with all applicable local and national regulations. Environment, Health and Safety Data As regulations are often revised please request for the actual safety data sheet before using this product. Storage and Transport protect from frost during storage and transport shelf-life of unopened pails: 12 months opened pails must be sealed carefully Packaging 12,5 kg plastic pails Dieses Merkblatt soll Sie beraten. Alle Angaben sind Richtwerte aus technischen Prüfungen und Erfahrungen bei der Verwendung dieses Produktes durch die Rudolf Hensel GmbH. Bei der Verwendung des Produktes zu anderen Zwecken oder in anderer als der hier empfohlenen Weise ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung, können keinerlei rechtliche Ansprüche aus hierdurch entstandenen Schäden gegen die Rudolf Hensel GmbH geltend gemacht werden. Wegen der unterschiedlichen Materialien, Untergründe und Arbeitsbedingungen kann eine Gewährleistung eines Arbeitsergebnisses oder eine Haftung, aus welchem Rechtsverhältnis auch immer, weder aus diesen Hinweisen, noch aus einer mündlichen Beratung begründet werden, es sei denn, dass uns insoweit Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last fällt. Vorausgegangene Merkblätter verlieren mit Erscheinen dieses Blattes ihre Gültigkeit. The information given herein is not intended to be exhaustive but for your guidance only. It is based upon the results of controlled tests and experience obtained in the application of this product by Rudolf Hensel GmbH. Any person using this product for any purpose other than that specifically recommended without first obtaining written conformation from us does so at their own risk and Rudolf Hensel GmbH can accept no liability for the performance of the product or for any loss or damage arising out of such use. Former versions of this data sheet are no longer valid. It is the users responsibility to check that this document is current prior to using the product. Rudolf Hensel GmbH 12/13 Rudolf hensel gmbh Lack- und Farbenfabrik Lauenburger Landstraße 11 Tel. +49 (0) info@rudolf-hensel.de Börnsen Germany Fax +49 (0) Internet:
4
5
6
7
8
9
10 HENSOtherm Technisches Merkblatt / Technical Data Sheet HolzGRUND AQ wasserbasierende, transparente Haftgrundierung, die als Haftvermittler für eine nachfolgende Brandschutzbeschichtung mit HENSOTHERM 1 KS INNEN / HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss, HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarz-anthrazit und HENSOTHERM 2 KS AUSSEN eingesetzt wird single component water-based, transparent adhesion promoting primer Einsatzbereich Absättigung von stark saugfähigen Holzoberflächen Verbesserung der Haftung für die Brandschutz-Beschichtung auf glatten Oberflächen Produkteigenschaften transparent Dispersion Wasserbasis schnell trocknend Verarbeitung Umgebungstemperatur während der Verarbeitung und Trocknung > + 10 C und bei einer relativer Luftfeuchtigkeit < 80 %; Taupunkt darf nicht unterschritten werden! Restfeuchte des Holzes oder Holzwerkstoffes <10 % Holzoberfläche anschleifen (Korn 180) HOLZGRUND AQ vor Verarbeitung gut aufrühren unverdünnt anwenden Verarbeitung mit Pinsel (Chinex-Borsten) oder Spritzgerät Düsenöffnung: Airless: 0,013" / Druckluft: 1,2 mm Auftragsmenge: g/m² Trocknungszeit Die Trocknungszeit ist abhängig von der Holzart, Temperatur und relativen Luftfeuchtigkeit. Bei ca. +20 C und ca. 65 % relativer Luftfeuchtigkeit können HENSOTHERM 1 KS INNEN / HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss, HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarzanthrazit oder HENSOTHERM 2 KS AUSSEN nach ca. 4 Stunden aufgetragen werden. Arbeitssicherheit Bei der Verarbeitung von HOLZGRUND AQ sind die für den Arbeitsund Unfallschutz geltenden Vorschriften einzuhalten. Giscode: M-GF01 Kennzeichnung und Umweltschutz Die gesetzlichen Vorschriften unterliegen häufigen Änderungen. Angaben zur Kennzeichnung und zum Umweltschutz sind daher dem aktuellen Sicherheitsdatenblatt zu entnehmen. Lagerung und Transport HOLZGRUND AQ soll bei Raumtemperatur (frostfrei!) nicht länger als 12 Monate in geschlossenen Originalgebinden gelagert werden. Gebindegrößen 5kg, 10kg Kunststoffeimer Use as saturation of highly absorbent wooden surfaces improvement of adhesion of the fire retardant coating on smooth surfaces Properties transparent dispersion water-based fast drying Application recommended temperature during application and drying time > + 10 C and a relative humidity < 80 %; dew point must not be exceeded! moisture content of wood or wooden materials < 10 % sanding of wooden surface recommended stir thouroughly before application no thinning application by brush (long-bristled Chinex) or airless spraying tip size: airless: 0.013" / air: 1.2 mm coverage rate: g/m² Drying Time Drying time depends on relative temperature, humidity and the kind of wood. At a temperature of approx C and a relative humidity of approx. 65 % HENSOTHERM 1 KS INNEN / HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss, HENSOTHERM 2 KS INNEN schwarzanthrazit or HENSOTHERM 2 KS AUSSEN could be applied after 4 hours. Work Safety Use HOLZGRUND AQ in accordance with all applicable local and national regulations. Environment, Health and Safety Data As regulations are often revised please request for the actual safety data sheet before using this product. Storage and Transport Shelf life: 12 months in unopened containers. Storage free from frost at ambient temperatures. Packaging supplied in 5kg, 10kg plastic pails
11 Seite 2 Technisches Merkblatt HOLZGRUND AQ Page 2 Technical Data Sheet HOLZGRUND AQ Dieses Merkblatt soll Sie beraten. Alle Angaben sind Richtwerte aus technischen Prüfungen und Erfahrungen bei der Verwendung dieses Produktes durch die Rudolf Hensel GmbH. Bei der Verwendung des Produktes zu anderen Zwecken oder in anderer als der hier empfohlenen Weise ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung, können keinerlei rechtliche Ansprüche aus hierdurch entstandenen Schäden gegen die Rudolf Hensel GmbH geltend gemacht werden. Wegen der unterschiedlichen Materialien, Untergründe und Arbeitsbedingungen kann eine Gewährleistung eines Arbeitsergebnisses oder eine Haftung, aus welchem Rechtsverhältnis auch immer, weder aus diesen Hinweisen, noch aus einer mündlichen Beratung begründet werden, es sei denn, dass uns insoweit Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last fällt. Vorausgegangene Merkblätter verlieren mit Erscheinen dieses Blattes ihre Gültigkeit. The information given herein is not intended to be exhaustive but for your guidance only. It is based upon the results of controlled tests and experience obtained in the application of this product by Rudolf Hensel GmbH. Any person using this product for any purpose other than that specifically recommended without first obtaining written conformation from us does so at their own risk and Rudolf Hensel GmbH can accept no liability for the performance of the product or for any loss or damage arising out of such use. Former versions of this data sheet are no longer valid. It is the users responsibility to check that this document is current prior to using the product. Rudolf Hensel GmbH 11/13 Rudolf hensel gmbh Lack- und Farbenfabrik Lauenburger Landstraße 11 Tel. +49 (0) info@rudolf-hensel.de Börnsen Germany Fax +49 (0) Internet:
AgBB-geprüft. KEINE VOC-Emissionen! Erfüllt die Anforderungen gem. den. (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung
AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen
BrandscHUTz für Holz INNEN UNd AUSSEN
AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen
AgBB-geprüft. KEINE VOC-Emissionen! Erfüllt die Anforderungen gem. den. (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung
AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen
AgBB-geprüft. KEINE VOC-Emissionen! Erfüllt die Anforderungen gem. den. (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung
AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen
AgBB-geprüft. KEINE VOC-Emissionen! Erfüllt die Anforderungen gem. den. (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung
AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen
AgBB-geprüft. KEINE VOC-Emissionen! Erfüllt die Anforderungen gem. den. (DIBt-Mitteilungen 10/2010) in Verbindung
AgBB-geprüft KEINE VOC-Emissionen! HENSOTHERM 1 KS INNEN HENSOTHERM 2 KS INNEN weiss Erfüllt die Anforderungen gem. den Zulassungsgrundsätzen zur gesundheitlichen Bewertung von Bauprodukten in Innenräumen
BRANDSCHUTZ-BESCHICHTUNGSSYSTEM FÜR STAHL TECHNISCHES MERKBLATT HENSOTHERM 4 KS
BRANDSCHUTZ-BESCHICHTUNGSSYSTEM FÜR STAHL TECHNISCHES MERKBLATT HENSOTHERM 4 KS komplettes auf Wasser basierendes System optimale Oberflächenoptik zugelassen nach DIN 4102-2 Anwendungsschwerpunkt F 30
BRANDSCHUTZ-BESCHICHTUNGSSYSTEM FÜR STAHL TECHNISCHES MERKBLATT HENSOTHERM 3 KS AUSSEN
BRANDSCHUTZ-BESCHICHTUNGSSYSTEM FÜR STAHL TECHNISCHES MERKBLATT HENSOTHERM 3 KS AUSSEN optimale Oberflächenoptik gutes Standvermögen zugelassen nach DIN 4102-2 Anwendungsschwerpunkt F 30 AB F 60 AB im
BRANDSCHUTZ-BESCHICHTUNGSSYSTEM FÜR STAHL
BRANDSCHUTZ-BESCHICHTUNGSSYSTEM FÜR STAHL Technisches Merkblatt hensotherm 421 KS Wasserbasierend, umweltfreundlich und nachhaltig Frei von Halogenen, APEO, Boraten, Weichmachern, Silikonen und Fasern
DURCARE SET CRISTADUR
DURCARE SET CRISTADUR DURCARE PRECLEANER DURCARE VORREINIGER ANWENDUNG: Mit DurCare Vorreiniger und einem fusselfreiem Tuch die bereits mit Spülmittel abgereinigte Oberfläche behandeln. Anschließend die
AgBB-geprüft* EMISSIONSBEWERTETES PRODUKT FÜR DEN INNENBEREICH. Mitglied der ETA 12/0050
AgBB-geprüft* EMISSIONSBEWERTETES PRODUKT FÜR DEN INNENBEREICH *Geprüft nach den AgBB-Prüfkriterien für VOC- Emissionen aus innenraumrelevanten Bauprodukten. Das Produkt ist für die Innenanwendung geeignet
AgBB-geprüft* EMISSIONSBEWERTETES PRODUKT FÜR DEN INNENBEREICH. Mitglied der ETA 16/0251
AgBB-geprüft* EMISSIONSBEWERTETES PRODUKT FÜR DEN INNENBEREICH *Geprüft nach den AgBB-Prüfkriterien für VOC- Emissionen aus innenraumrelevanten Bauprodukten. Das Produkt ist für die Innenanwendung geeignet
Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D
00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.
pyrotect -Aqua Dämmschichtbildende Brandschutz-Dispersion auf Wasserbasis für Stahlbauteile
Technisches Merkblatt pyrotect -Aqua Brandschutzsysteme Dämmschichtbildende Brandschutz-Dispersion auf Wasserbasis für Stahlbauteile Anwendungsgebiete Zulassung Verpackung Farbton Vorbereiten des Untergrundes
ATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719
Fire and explosion hazard ATEX 137 1999/92/EG und ATEX 95 2014/34/EU Danger assessment and determination of explosion protection zone for the test space as well as the installation site ATEX-Check list
Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603. Filler/Tape
PVC-Starkstromkabel PVC power cable Standard: ÖVE/ÖNORM E 8200-603 4 3 2 1 Aufbau: Design: 1 Kupferleiter 2 PVC-Isolierung 3 Füllmischung/Bebänderung 4 Copper PVC insulation Filler/Tape PVC-Mantel PVC
feuer lässt uns kalt Brandschutz-Beschichtungssysteme für Stahl, Beton und Holz Preisliste 2018/19
feuer lässt uns kalt HENSOTHERM Brandschutz-Beschichtungssysteme für Stahl, Beton und Holz Preisliste 2018/19 Developed and manufactured in Börnsen near Hamburg FEUER LÄSST UNS KALT Rudolf Hensel GmbH
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 E / S / Metris S /
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 13423000 / 13424000 31416000 / 31417000 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
BRANdscHUTzBESchicHTUNG für BETON
Developed and manufactured in Börnsen near Hamburg BRANdscHUTzBESchicHTUNG für BETON Technisches Merkblatt HENSOTHERM 820 KS Geprüft nach europäischer Norm EN 13381-3:2015, analog pren 13381-3:2012 Fremd-
Evidence of Performance
Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation
FEUER LÄSS FEUER LÄS T UNS KALT ST UNS KAL.
FEUER LÄSST UNS KALT. HENSOTHERM Brandschutz-Beschichtungssysteme für Stahl, Beton und Holz Preisliste 2015 FEUER LÄSST UNS KALT. Rudolf Hensel GmbH Lack- und Farbenfabrik Als Lack- und Farbenfabrik 1922
Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes
Cleaning & Disinfection of Eickview Videoendoscopes EICKEMEYER KG Eltastrasse 8 78532 Tuttlingen T +497461 96 580 0 F +497461 96 580 90 E info@eickemeyer.de www.eickemeyer.de Preparation Cleaning should
linea m mounting SET USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG
linea m mounting 90-228 SET plate USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG www.biontechnologies.com USER MANUAL linea m mounting 90-228 SET plate Safety Instructions Devices must be installed by qualified personnel
Power Supply ND Series. USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG
Power Supply ND Series USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG www.biontechnologies.com USER MANUAL Power Supply ND Series Safety Instructions Devices must be installed by qualified personnel in compliance with
- M o n t a g e a n l e i t u n g - D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r
- M o n t a g e a n l e i t u n g - Chromline-Set D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r Teile-Nr.: 5113 207 120 Allgemeine Hinweise! AC Schnitzer Chromline Set für Designelemente Seitenschweller
Gehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles!
Sicherheit für Schienenfahrzeuge durch Brandklassen konforme Schallabsorber Rail vehicle safety using sound absorbers in line with fire protection standards audiotec... UND SIE HÖREN DAS WESENTLICHE...
Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
SIEB- UND FILTERGEWEBE
SIEB- UND FILTERGEWEBE SCREEN AND FILTER FABRICS KUNSTSTOFF SYNTHETIC Monofile Polyestergewebe / Monofilament Polyester Fabrics Monofile Polyamidgewebe / Monofilament Polyamide Fabrics Monofile Polypropylengewebe
Power supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
LOC Pharma. Anlage. Lieferantenfragebogen Supplier Questionnaire. 9. Is the warehouse temperature controlled or air-conditioned?
Please complete this questionnaire and return to: z.h. Leiter Qualitätsmanagement info@loc-pharma.de Name and position of person completing the questionnaire Signature Date 1. Name of Company 2. Address
DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical
IMPLANT PASS DENTAL IMPLANTS BY CAMLOG medical devices made in germany for your well-being and a natural appearance. Personal data Surname First name Address ZIP code City Date of birth Health insurance
Oil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC
Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN
Handstand Blocks. Manual. Bedienungsanleitung
Handstand Blocks EN Manual DE Bedienungsanleitung EN Contents - 2 - DE Inhalt Preface p. 3 Components p. 4 Safety 1/2 p. 5 Safety 2/2 p. 6 Have fun and... p. 7 Vorwort S. 3 Komponenten S. 4 Sicherheit
P r ü f b e r i c h t Test-Report
ADR- LED-Quad 1000 Seite / Page 1 von / of 4 P r ü f b e r i c h t Test-Report Beurteilung eines Arbeitsscheinwerfers auf Übereinstimmung mit den Anforderungen des ADR / Approval of a work lamp in accordance
The luminaire must be installed and main - tained by a suitably qualified person in compliance with latest installation and safety regulations.
60 640 98 840 640 Deutsch English 27 Ø42/60 SX 967 /76 SX 966 7 /76 SX 966 Ø42/60 SX 967 7 98 Gewicht / Weight : Kg Max. LPH. : 8000mm Aw. : 0,061m² 0 IP66 WEEE-REG.-NR. DE 2402 Montage und Wartung darf
Application Potential of Nanocellulose in the
Application Potential of Nanocellulose in the Wood Industry Stefan Veigel and Wolfgang Gindl-Altmutter, Bangor (UK) Institute of Wood Science and Technology Department of Material Sciences and Process
ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
Tara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue
TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on
Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment
Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
s 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700
Technical Report No. 028-7130 95685-250 of 02.12.2016 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
SUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout
SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM
Produktdatenblatt. Betonkontakt. PROTEKTOR Putz/Bauchemie Art.-Nr. 1440
Produktdatenblatt PROTEKTOR Putz/Bauchemie Art.-Nr. 1440 Stand: 13.10.2017 Betonkontakt Verarbeitungsfertig für innen und außen; wetterbeständig; schnell trocknende Haftbrücke Produktbeschreibung: PROTEKTOR
WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG.
WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. www.wkt-online.de GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GAS SUPPLY Rohrleitungen
NEW NEU NEW NEU NEW NEU 129
Wood Wooden Frames - Easy Wood Frame NEW - Frameless Wooden Frame Wooden Stopper Wooden Host Wood A Board Outdoor NEW Wood A Board Indoor NEW Holzrahmen -Einfacher Holzrahmen NEU -Schreibtafel Ohne Rahmen
INFODATENBLATT. Sika Verdünnungen und Gerätereinigung. Nutzen und Einsatz
INFODATENBLATT Sika en und Gerätereinigung Nutzen und Einsatz en (Lösemittel) werden in der Lack- und Beschichtungsbranche in großem Umfang eingesetzt. Zum einen werden damit Werkzeuge, Geräte etc. gereinigt,
TetraCon 325 /S. Bedienungsanleitung Instruction manual
Bedienungsanleitung Instruction manual Spezial-Leitfähigkeitsmeßzelle für Pasten, Cremes und Emulsionen Special-conductivity cell for pastes, creames and emulsions TetraCon 325 /S Stecker 8-polig IP67
LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 0044 DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: fischer Einschlaganker EA II 2. Verwendungszweck(e): Produkt Metallanker zur Verwendung in Beton zur Befestigung von leichten Systemen
Logafix Membran-Sicherheitsventil
Technisches Produktdatenblatt Logafix Membran-Sicherheitsventil Membransicherheitsventil 6 und 10 bar Werkstoffe Gehäuse aus Messing Bitte beachten Installations- und Bedienungshinweise entnehmen Sie bitte
Photometric Report 25 Lens Kit
Photometric Report 25 Lens Kit R-G-B US Distribution Elation Professional Los Angeles, Ca. 800-333-0644 web: www.elationlighting.com info: sale@elationlighting.com support: support@elationlighting.com
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3. Talis E²
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 Talis E² 31612009 31612019 31612029 Deutsch Sicherheitshinweise Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch-
PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB
Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow
System data sheet BASWAphon Classic Fine. Issued 2015 / 1
System datheet BASWAphon Classic Fine Issued 2015 / 1 Contents 1 Application 2 System proile 3 System construction 4 System thicknesses 5 System weights 6 System measurement 7 Installation time 8 Surace
PRODUKTDATENBLATT Sika Pyroplast ST-100
PRODUKTDATENBLATT WÄSSRIGE BRANDSCHUTZBESCHICHTUNG FÜR STAHLBAUTEILE IM INNENBEREICH PRODUKTBESCHREIBUNG 1-komponentige, wässrige Brandschutzbeschichtung für Stahlbauteile im Innern von Gebäuden. Bildet
The projectivity of the moduli space of stable curves. I: Preliminaries on "det"...
The projectivity of the moduli space of stable curves. I: Preliminaries on "det"... Knudsen, Finn; Mumford, David pp. 19-55 Terms and Conditions The Göttingen State and University Library provides access
Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms
Test Report Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms This report serves solely as a documentation of test results. 93XS0002-00_TdC.doc Page 1 1.
Technisches Merkblatt StoCryl BF 700
Bodenfarbe, emissionsarm Charakteristik Anwendung für Innen und Außen als farbige Beschichtung auf mineralischen Untergründen für begehbare Flächen mit normaler mechanischer Belastung für Aufenthaltsräume
EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 4. Exafill
EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 4 Exafill 58129003 English Safety Notes Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro)
Registration of residence at Citizens Office (Bürgerbüro) Opening times in the Citizens Office (Bürgerbüro): Monday to Friday 08.30 am 12.30 pm Thursday 14.00 pm 17.00 pm or by appointment via the Citizens
DMS für besondere Anwendungen - Hochtemperatur-DMS
Hochtemperatur-DMS DMS für besondere Anwendungen - Hochtemperatur-DMS MERKMALE Einsatzbereich bis 115 C Freigitter-DMS aus Kanthal-Legierung zur Installation mit Keramikklebern Linear-DMS und T-Rosetten
SIKA BRANDSCHUTZSYSTEME FÜR STAHL UND HOLZ 27. JANUAR 2018 SIKA DEUTSCHLAND GMBH
SIKA BRANDSCHUTZSYSTEME FÜR STAHL UND HOLZ 27. JANUAR 2018 SIKA DEUTSCHLAND GMBH THEMEN 1 Was ist Brandschutz? 2 Sika Brandschutz für Stahl 3 Sika Brandschutz für Holz 18.03.2016 Sika Unitherm Brandschutzsysteme
HENSOTHERM HENSOmastik Brandschutz-Beschichtungssysteme für den vorbeugenden baulichen Brandschutz
HENSOTHERM HENSOmastik Brandschutz-Beschichtungssysteme für den vorbeugenden baulichen Brandschutz Brandschutz-beschichtungssysteme für Stahl zk5agg 3E4MHK zk5agg HENSOTHERM 410 KS R 30 R 60 ETA-Nr. 11/0481
Westfalia Bedienungsanleitung. Nr
Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108610 Bedienungsanleitung Edelstahl Sicherheits-Brennbehälter Artikel Nr. 10 99 83 Sicherheitshinweise Der Sicherheits-Brennbehälter ist zur Verwendung in dem Westfalia
Spezifikation für Freigabe / specification for release
@@FRM 1@@ Spezifikation für Freigabe / specification for release : A Mechanische Abmessungen / dimensions: Größe / size 1008 A 2,5 ± 0,2 mm B 2,0 ± 0,2 mm C 1,0 (max.) mm D 0,5 ± 0,3 mm B Elektrische Eigenschaften
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]
LEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE. insbesondere Anhänge B 1 bis B 3
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 0015 DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: fischer Bolzenanker FBN II, FBN II A4 2. Verwendungszweck(e): Produkt Kraftkontrolliert spreizender Dübel Verwendungszweck (e) Nachträgliche
für ÖKOLOGISCHES Bauen
Brandschutz-Beschichtungssysteme für ÖKOLOGISCHES Bauen nachhaltig und umweltfreundlich Non-VOC, frei von Halogenen, APEO, Boraten und AgBB-geprüft, VOC-Emissionsklasse A+ wartungsfrei Mitglied im Institut
Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0
Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.
Technisches Datenblatt/ Technical Data Sheet
swela-581 "Club" Beschreibung/ description Faux-Uni Möbelbezugstoff/ faux uni upholstery fabrics Bindung/ texture Leinwand/ line weave Material/ meterial composition ISO 2076 100% Polyester Fertigbreite/
7HFKQLVFKHV,QIRUPDWLRQVEODWW
::92FWREDVH(FR3OXV 7HFKQLVFKHV,QIRUPDWLRQVEODWW ZZZRFWRUDOFRP 9DOVSDUEY =XLYHULQJZHJ 3(/HO\VWDG WKH1HWKHUODQGV WHO ID[ & &2EM & PRQWKV ',1&83PP& +( 9RUJHEUDXFKVHFOHLFKWVFKWWHOQ %LWWHEHQXW]HQ6LHGHQ3DLQW3XVKHU
Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically
Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler
Disclaimer SAP SE or an SAP affiliate company. All rights reserved. Public
Disclaimer Die Informationen in dieser Präsentation sind vertraulich und urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ohne Genehmigung von SAP offengelegt werden. Diese Präsentation unterliegt weder Ihrem
SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS
SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS SWC bietet sowohl offene als auch abgedichtete Pendelrollenlager in verschiedenen Ausführungen an: Offene Ausführungen: o Zylindrische Bohrung mit Radialluft
Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz
Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel
With output shaft, output housing & taper roller bearings. Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse
Fine Cyclo - F3C-A With output shaft, output housing & taper roller bearings Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse Page Seite Type Designation 65 Typenbezeichnung Dimensions 66 Maße
Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)
Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:
Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)
Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen
iid software tools QuickStartGuide iid USB base driver installation
iid software tools QuickStartGuide iid software tools USB base driver installation microsensys Nov 2016 Introduction / Einleitung This document describes in short form installation of the microsensys USB
Technisches Merkblatt StoCryl BF 750
Versiegelung, einkomponentig, transparent, emissionsarm Charakteristik Anwendung für Innen und Außen als transparente Versiegelung auf StoCryl BF 700 und StoCryl BF 700 Metallic für begehbare Flächen mit
Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz
Anwendung Anwendungshinweis V2112 Ölmess-Stäbe-Satz für Motor und Automatikgetriebe Mercedes-Benz Mercedes liefert die unten aufgeführten Motoren-Codes werksseitig ohne Ölmessstäbe aus. Nach jedem Ölwechsel
Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition)
Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Franz Schupp Click here if your download doesn"t start automatically Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German
BONDEX VEREDELUNGS- WACHS
Zum Schutz & Veredelung von behandelten Möbelstücken mit der BONDEX Kreidefarbe. Veredelungs- Wachs füllt die freigelegten Oberflächenporen von der Kreidefarbe. 1. Allgemeine Beschreibung 1.1 Produktbezeichnung
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01
VIDEO CALL CAMERA G-VCAM-01 EN AUS GUTEM GRUND ENGLISH 07-10 2 SAFETY AND INFORMATION Safety 7 This camera is designed to transmit video and audio signals. All other uses are expressly prohibited. 7 Protect
Connecting bend 90 connecting bend parts that serve as a connection between the hydraulic separator and the compact manifold.
Technical data sheet MultiFlow Expert Components of the MultiFlow Expert - hydraulic separator - connecting bends - multiple compact manifolds [D] Manufacturer certification Description MultiFlow Expert
Wissen schafft Fortschritt
Wissen schafft Fortschritt» Thermal analysis of six heat-reflective exterior paints on concrete under irradiation 20130730 Dr. Julius Nickl Geschäftsführer Senior-Experte für industrielle Prozesse und
Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing
Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische
TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group
TECHNICAL DATA SHEET Member of Uponor Group Fresh water unit FWS-V HE FWS-V-6 HE-3 FWS-V-8 HE-3 Equipment example with process water circulation B E A C D Hydraulic diagram D C E A B A B C D E Drinking
Walter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
Centrovox. Ihr Systempartner
Centrostopp Kabelbandage 7KS Kabelvertriebs- Gesellschaft m.b.h. Zentrale: A-2100 Leobendorf, Senefelderstrasse 1 Tel: 02262-68 333-0 Fax: 02262-68 555 e-mail: office@centrovox.at homepage: www.centrovox.at
Influence of dust layer thickness. on specific dust resistivity
on specific dust resistivity D. Pieloth, M. Majid, H. Wiggers, P. Walzel Chair of Mechanical Process Engineering, TU Dortmund, Dortmund/Germany Outline 2 Motivation Measurement of specific dust resistivity
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Terrestrische Photovoltaik-Module mit Silizium-Solarzellen
EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3
EN Instructions for use / assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 3 Ecos 14080019 / 14080029 Ecos L 14081019 / 14081029 Novus 70 71020019 / 71020029 Novus 100 71030019 / 71030029
AC Schnitzer Frontspoiler M5 (F10)
- M o n t a g e a n l e i t u n g - Carbon Frontspoiler M5 ( F 0 ) Teile-Nr.: 5 20 70 Allgemeine Hinweise! AC Schnitzer Frontspoiler M5 (F0) Wichtige Hinweise! Diese Montageanleitung ist unbedingt vor
Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits
Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free
LEISTUNGSERKLÄRUNG. DoP: 0110 für Bewehrungsanschluss mit fischer FIS AB (Mörtel für Bewehrungsanschlüsse) DE
LEISTUNGSERKLÄRUNG DoP: 0110 für Bewehrungsanschluss mit fischer FIS AB (Mörtel für Bewehrungsanschlüsse) DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: DoP: 0110 2. Verwendungszweck(e): Nachträglicher Anschluss
Vivak und Axpet und Ihrer Fantasie sind keine Grenzen mehr gesetzt.
Vivak und Axpet und Ihrer Fantasie sind keine Grenzen mehr gesetzt. Willkommen bei Bayer MaterialScience Sheet Europe. Ein attraktiver Partner stellt sich vor. Die Bayer MaterialScience Sheet Europe ist
GMP Training Course. EU GMP Requirements. Sterile medicinal product
GMP Training Course 20-21 October 2009 EU GMP Requirements Sterile medicinal product Dr. Martin Melzer Dr. Martin Melzer Pharmacist / GMP Inspector Tel.: + 49 (0) 511 9096 450 martin.melzer@gaa-h.niedersachsen.de