Dear valued ladies and gentleman, Zeer gewaardeerde relatie, We are proud to present you our full updated catalogue.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Dear valued ladies and gentleman, Zeer gewaardeerde relatie, We are proud to present you our full updated catalogue."

Transkript

1 Zeer gewaardeerde relatie, Met gepaste trots overhandigen wij u hierbij onze geheel vernieuwde documentatiemap. Ondanks het feit dat het internet meer en meer de overhand krijgt in het vergaren van informatie hebben wij gemeend er toch goed aan te doen om onze productinformatie wederom op papier te laten zetten. Het is echter vanzelfsprekend dat deze hand-out ook volledig op onze website te vinden is. Van Roij Fasteners Europe b.v. is sinds eind jaren 70 actief en gespecialiseerd in het produceren en leveren van bevestigingssystemen voor platte en hellende daken. Hiernaast voeren wij een uitgebreid assortiment gevel bevestigings materialen en een kompleet programma gereedschappen. Een en ander verdeeld onder de diverse hoofdgroepen. Al onze producten voldoen aan de hoogst gestelde kwaliteitseisen en staan onder permanente controles welke zowel intern als extern worden uitgevoerd. Wij wensen u veel plezier met doornemen van onze catalogus en mocht u vragen hebben dan staan onze specialisten graag voor u klaar. Wij houden ons het recht voor samenstellingen, eigenschappen, kleur en afmetingen te wijzigen. Voor drukfouten kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden. Dear valued ladies and gentleman, We are proud to present you our full updated catalogue. Despite everyone can obtain more and more product-information via the Internet, we have decided still to print our product-information and form it into a new catalogue. It is obvious that this hand-out is also available on our website From the late seventies Van Roij Fasteners Europe b.v. is active and specialised in the production and supply of fastening systems for flat and sloped roofs. Beside these fastening systems we have an extended assortment of self drilling screws for cladding and a complete product-line of various tools. The variety of products is listed in different main product-groups. All our products meet high international quality standards. The production is under permanent process-controll and even independent institutes perform external testing and auditing. We hope that our new catalogue will get your full attention. If there are any questions, please do not hesitate to contact us. We reserve the right to make changes in composition, feature, size and color. We can not be held liable for printing errors. Sehr geehrte Kunden, Mit Stolz präsentieren wir Ihnen unseren komplett neuen Katalog. Obwohl das Internet mehr und mehr zum Sammeln von Informationen gebraucht wird, sind wir der Meinung, dass es doch noch immer wichtig ist, auch einen gedruckten Katalog anbieten zu können. Selbstverständlich können Sie alle Informationen auch auf unserer Homepage unter finden. Van Roij Fasteners Europe b.v. ist seit Ende der siebsiger Jahren Aktivist und Spezialist in der Entwickelung, Produktion und Vertrieb von Befestigungssystemen für das Flach- und Steildach. Ein komplettes Fassaden- und Werkzeugprogramm runden unser Angebot ab. Alle Informationen können Sie unter den verschiedenen Hauptgruppen finden. Unsere Produkte entsprechen dem neusten Stand der Technik und stehen unter ständiger interner und externer Kontrolle. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen des Kataloges und sollten Sie dennoch Fragen haben, steht Ihnen unser Team aus Spezialisten jederzeit zur Verfügung. Änderungen in Zusammensetzung, Eigenschaften, Abmessungen und Farbe halten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Cher Client, C est avec une certaine fierté que nous vous présentons notre nouvelle documentation. Malgré le faite que tout se régit par internet, nous pensons qu un catalogue papier reste un outil de travail important. Néanmoins vous pouvez également le retrouver sur notre site web Van Roij Fasteners S.A. est active depuis la fin des années 70, spécialisé dans la production et la livraison de fixation mécanique, pour toutes les types de toitures. Egalement nous possédons un grand assortiment de fixation mécanique pour façade, ainsi qu une gamme complète outillages, divisé dans divers groupes. Tout nos produits sont soumis en permanence à des test de qualité, aussi bien en interne que en externe. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre catalogue. Néanmoins si vous avez encore des questions, nos collaborateurs sont à votre entière disposition. Sous réserve de changement de composition, dimensions, modèle, change de couleur et des erreurs d impression.

2 Omdat kwaliteit in mechanisch bevestigen een noodzaak is Weil Qualität bei mechanischen Befestigungen immer erforderlich ist Because quality for your mechanical fixings is a must. Parce-que la qualité pour vos fixations mécaniques est une exigence

3 Underconstr. Dimension Capacity Screw Page Code Length Stress-Plate Page Insulation Multi-layer 1-Layer Tools Required length Steel EDS-S/EDS-B 1.101/ mm DVP-EF-70x0,5mm N/D ** N* 400 N* >Screw-or Toolbit Ph-2 Build up + 20 mm 0,7 up to 0,88mm EDS-SRB mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H N* 400 N* >Screwgun DVP-EF-70x1,0mm N/D N* 400 N* >EF-Short DVP-EF-50x1,0mm N/D N* DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H N* TLK-Ø45 *** N* >Bit 150/250/350 mm. + Screwgun TLK-Ø75 *** N* 400 N* TRP-Ø45mm N* >Euro-Fix / EF-Easytool Build up + 20 mm TRP-Ø75mm N* 400N* >Bit 150/250/350 mm. + Screwgun TWP-80x40mm N* >Euro-Fix EDS-BZT/BZTR 1.105/ mm DVP-DF/EF-7070D N* 400 N* >Socket 8mm Build up + 20 mm EDS-BGT/BGTR 1.106/ mm DVP-DF/EF-8240D/R N* >Dek-Fix DFDS 5, mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H N* 400 N* >Toolbit Ph-3 Build up + 20 mm (FM-Approval) DVP-EF-70x1,0mm N/D N* 400 N* >Screwgun DVP-EF-50x1,0mm N/D N* DVP-EF-80X40X1,0mm N/D/H N* >DF Short DVP-DF(K)-73 N **** N* 400 N* DVP-DF(K)-51 N **** N* Steel EDS-B/EDS-SRB 1.103/ mm DVP-EF-70x0,5mm N/D ** * 400 * >Screw-or Toolbit Ph-2 Build up + 20mm up to 2 x1,25mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H * 400 * >Screwgun DVP-EF-70x1,0mm N/D * 400 * DVP-EF-50x1,0mm N/D * > EF-Short DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H * TLK-Ø45 *** * >Bit 150/250/350 mm. + Screwgun TLK-Ø75 *** * 400 * TRP-Ø45mm * >Euro-Fix TRP-Ø75mm * 400 * >Bit 150/250/350 mm. + Screwgun TWP-80x40mm * >Euro-Fix EDS-BZT/BZTR 1.105/ mm DVP-DF/EF-7070D * 400 * >Socket 8mm Build up + 20mm EDS-BGT/BGTR 1.106/ mm DVP-DF/EF-8240D/R * >Dek-Fix DFDS 5, mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H * 400 * >Toolbit Ph-3 Build up + 20mm DVP-EF-70x1,0mm N/D * 400 * >Screwgun DVP-EF-50x1,0mm N/D * DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H * >DF Short DVP-DF(K)-73 N **** * 400 * DVP-DF(K)-51 N **** * Steel EDS-BZTHD 1.109a mm DVP-DF/EF-7070D N* 400 N* >Socket 8mm up to 2 x1,50mm EDS-BGTHD 1.109b mm DVP-DF/EF-8240D/R N* >Dek-Fix DFRD 6, mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H * 400 * >Robbertson 3 Build up + 45mm DVP-EF-70x1,0mm N/D * 400 * >Screwgun DVP-EF-50x1,0mm N/D * DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H * >DF Short DVP-DF(K)-73 N **** * 400 * DVP-DF(K)-51 N **** * Wood GBS / GBSRVS 1.301/ mm DVP-EF-70x0,5mm N/D ** * 400 * >GBS / EDS-H: Screw-or Toolbit Ph-2 Insulation + wood-thickness >underlayment EDS-H mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H * 400 * >EFHD: Toolbit Torx25 (wood-thickness min. 18mm) >multi-layer EFHD mm DVP-EF-70x1,0mm N/D * 400 * >GBS: Toolbit Torx25 >chipboard DVP-EF-50x1,0mm N/D * >Screwgun DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H * >EF-EASYTOOL TLK-Ø45 *** * >Bit 150/250/350mm. (Ph2. or T25 ) TLK-Ø75 *** * 400 * >Bit 150/250/350mm. (Ph2. or T25 ) DFDS 6, mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H * 400 * >Toolbit Ph-3 Insulation + wood-thickness DVP-EF-70x1,0mm N/D * 400 * >Screwgun (wood-thickness min. 18mm) DVP-EF-50x1,0mm N/D * >DF Short DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H * DVP-DF(K)-73 N **** * 400 * DVP-DF(K)-51 N **** * Woodwoll-slab GDL mm DVP-GDL-51mm/DVP-GDL-73mm N* 400 N* 400 N* >Screwgun Build up (= Min 50mm) New & >Toolbit GDL Renovation

4 Underconstr. Dimension Capacity Screw Page Code Length Stress-Plate Page Insulation Multi-layer 1-Layer Tools Required length Light Weight GBS / GBSRVS 1.301/ mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H N* 400 N* >GBS: Screw-or Toolbit Torx 25 Build up + 55mm Concrete EFHD mm DVP-EF-70x1,0mm N/D N* 400 N* >EFHD: Toolbit Torx25 DVP-EF-50x1,0mm N/D N* >Screwgun DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H N* TLK-Ø45 *** N* >Screwgun (Density TLK-Ø75 *** N* 400 N* >Bit 150/250/350mm. Torx Kg/m3) DFDS 6, mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H N* 400 N* >Screwgun Build up + 55mm DVP-EF-70x1,0mm N/D N* 400 N* >Toolbit Ph-3 DVP-EF-50x1,0mm N/D N* DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H N* DVP-DF(K)-73 N **** N* 400 N* >DF Short DVP-DF(K)-51 N **** N* Concrete ISPC mm DVP-ISPC-70N (70x0,7 mm) N* 400 N* 400 N* >Drillhammer+Sledge hammer Insulation-thickness + 35mm (Class B25) ISPC:pre-drill 8,0mm. EFHD mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H N* 400 N* >EFHD: Toolbit Torx25 EFHD:pre-drill 5,0 / 5,5mm Pre-cast hollow EFR mm DVP-EF-70x1,0mm N/D N* 400 N* EFR: pre-drill 5,0 / 5,5mm pot-concrete DVP-EF-50x1,0mm N/D N* beams. DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H N* >EBS: Drillhammer+Sledge hammer TLK-Ø45 *** N* TLK-Ø75 *** N* 400 N* DFCF mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H N* 400 N* >DFCF: Toolbit SW8mm Insulation-thickness + 35mm DFDS 6, mm DVP-EF-70X1,0mm N/D N* 400 N* >DFDS: Toolbit Ph-3 Insulation-thickness + 35mm DVP-EF-50X1,0mm N/D N* >Drillhammer pre-drill 5,0 / 5,5 mm. DVP-EF-80X40X1,0mm N/D/XH N* >Screwgun / Impact Wrench DVP-DF(K)-73 N N* 400 N* DVP-DF(K)-51 N N* DCDF mm DVP-EF-70X0,7mm N/D/H N* 400 N* >Drillhammer+Sledge hammer Insulation-thickness + 35mm DVP-EF-70X1,0mm N/D N* 400 N* pre-drill 5,5 mm DVP-EF-80X40X1,0mm N/D/XH N* DVP-DF-73 N N* 400 N* Bims-Concrete DFHD mm DVP-EF-70x1,0mm D N* 400 N* >Screwgun / Impact Wrench Min.20mm centre passed DVP-EF-80x40x1,0mm D N* >Toolbit Ph-3 pre-drill 5,0 mm Sandwichpanel PEEL-RIVET mm DVP-EF-70x0,7mm N/D/H Pull-out Pull-out Pull-out >Drillhammer pre-drill 6,6 til 7 mm Wood 15 mm DVP-EF-70x1,0mm N/D Pull-out Pull-out Pull-out >Handtool for rivets Steeldeck 0,6 mm DVP-EF-50x1,0mm N/D Pull-out Pull-out Pull-out DVP-EF-80x40x1,0mm N/D/H DVP-DF(K)-73 N **** DVP-DF(K)-51 N **** Aluminium deck DFHD mm DVP-DF(K)-73 N **** Pull-out Pull-out >Toolbit Ph-3 Min.20mm centre passed Sandwichpaneel steel/alu DVP-DF(K)-51 N **** Pull-out 0,6 mm up to 0,7 mm * De aangegeven rekenwaarde is de standaard te hanteren rekenwaarde. hogere rekenwaarde kunnen uitlsuiten worden gehanteerd nav een windkisttest en/of in overleg met desbetrefende dakbaanleverancier. ** DVP-EF-7005N/D alleen i.c.m. EDS-S / EDS-B / EDS-H *** TLK-Ø45 / Ø75 alleen i.c.m. Eurofast Dakschroeven en Eurofast Betonnagels **** DVP-DF(K) Ø51 / Ø73N alleen i.c.m. OMG Dakschroeven Wij adviseren altijd een trekproef bij renovatie en twijfelachtige ondergronden. * The mentioned dimension capacity is a safe value for calculation To determine the exact values, we advice a pull-out test on the project s jobside. ** DVP-EF-7005N/D only I.c.w. EDS-S / EDS-B / EDS-H *** TLK-Ø45 / Ø75 only I.c.w. Eurofast Roofing Screws & Eurofast concrete Nails **** DVP-DF(K) Ø51 / Ø73N only OMG Roofing Screws The mentioned dimensions capacities are for the fasteners only!! The mentioned dimensions capacities for the membrane and/or insulation can be influence!! For renovation and doubtfull underconstructions, we always advice to do a pull-out test * Die vermeldete Rechnungswert ist eine sichere Faktor für Kalkulations-Zwecke Wenn die genaue Rechnungswert festgestellt werden soll, empfehlen wir ein Auszieh-Versuch auf die entsprechende Bau-stelle. ** DVP-EF-7005N/D nur i.k.m. EDS-S / EDS-B / EDS-H *** TLK-Ø45 / Ø75 nur i.k.m. Eurofast Dachschrauben und Eurofast Betonnagel **** DVP-DF(K) Ø51 / Ø73N nur i.k.m. OMG Dachschrauben Die vermeldete Rechnungswert hat nur Beziehung auf dem Befestiger!! Die vermeldete Rechnungswert für Dachbahn und/oder Dämmung kann relevant sein!! Bei Sanierung und Zweifelhafte Unterkonstruktionen, wird immer ein Auszugsverzug empfohlen * Les valeurs mentionnées sont sûrement pour faire une calculation. Pour determiner des valeurs exactes, nous conseillons de faire un test d arrechement sur l object de la construction ** DVP-EF-7005N/D seulement avec EDS-S / EDS-B / EDS-H *** TLK-Ø45 / Ø75 seulement avec les vises Eurofast et les dous Eurofast pour beton **** DVP-DF(K) Ø51 / Ø73N seulement avec les vises OMG Les valeurs mentionnées sont seulement valable pour les vis!! Les valeurs mentionnées pour revêtement et/ou isolation peuvent être influencé!! Pour renovation et incertitude du supports, nous advisons toujours de faire un test d arrachement

5 Staal/Steel/Stahl/Acier Hout/Wood/Holz/Bois Gasbeton L.W. Concrete Gasbeton Béton Cellulaire Beton Concrete Beton/Béton Drukverdeelplaten Plates/Halteteller Plaquettes OMG Universal Eurofast EDS-S Eurofast Combi CP-PP Eurofast EDS-B Eurofast EDS-SRB Eurofast EDS-BZT Eurofast EDS-BGT Eurofast EDS-BZTR Eurofast EDS-BGTR Eurofast EDS-BZTHD 1.109a Eurofast EDS-BGTHD 1.109b Eurofast TRPS Eurofast TRPSG Eurofast TRPB Eurofast TRPBG Eurofast TRPSRB Eurofast TRPSRBG Eurofast TWPS Eurofast TWPSG Eurofast TWPB Eurofast TWPBG Eurofast TWPSRB Eurofast TWPSRBG Eurofast TLKS Eurofast TLKS Eurofast TLKB Eurofast TLKB Eurofast TLKSRB Eurofast TLKSRB Eurofast EDS-H Eurofast CP-PP-H Eurofast DAMPH Eurofast TRPH Eurofast TRPHG Eurofast TWPH Eurofast TWPHG Eurofast TLKH Eurofast TLKH Eurofast GBS Eurofast GBSA Eurofast TLKGBS Eurofast TLKGBS Eurofast TLKGBSRVS Eurofast TLKGBSRVS Eurofast ISPC Eurofast EFHD Eurofast EFR Eurofast TLKEFHD Eurofast TLKEFHD Eurofast DFCF Eurofast DVP SL Eurofast DVP ML Eurofast DVP AUT Eurofast TRP-L Eurofast TWP-L Eurofast TLK Eurofast TLK OMG RS (DFDS-55) OMG HD (DFDS-60) OMG XHD (DFHD-67) OMG CD-10 (DCDF) OMG GYPTEC OMG DVP OMG Everseal OMG RD (DFRD) Nagels Boren Bits Spaanplaatschroef Flash-dakdoorvoer Eurofast Rivet Gereedschappen

6 1.101 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast EDS-S > 0,70 < 0,88 Code Ø L1 L2 EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , EDS-S , Stalen dakschroef met trompetkop, Geprofileerd staaldak van Metaal: DVP-EF (Pag. Opbouwdikte + min. 20 mm voorzien van EF-merkteken PH-2 bitopname en geharde S-punt 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm ) en Kunststof drukverdeelplaat (Pag ) Roofing screw, bugle head, with EF-headmark PH-2 recess, hardenend S-Point 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Metal: DVP-EF (Pag ) and Plastic Telescopic plate (Pag ) Build up + min. 20 mm Dachbauschraube mit Trompeten-Kopf und Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite Aufbaudicke + min. 20 mm EF-Markierung PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm ) und Kunststoff Halteteller (Seite ) Vis tête trompette, marqué EF Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Métallique: DVP-EF (Page ) et Plaquette plastique (Page ) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

7 Staal/Steel/Stahl/Acier > 0,70 < 0,88 Eurofast Combi CP-PP Code Ø L1 L2 CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , CP-PP , Stalen dakschroef met trompetkop, Geprofileerd staaldak van Metalen drukverdeelplaat Opbouwdikte + min. 20 mm voorzien van EF-merkteken PH-2 bitopname en geharde S-punt 15-cycli van de Kesternich test volgens Schroeven EDS-S en drukverdeelplaten DVP-EF-7005N gescheiden verpakt 0,70 tot 0,88 mm aluzink: DVP-EF-7005N Roofing screw, bugle head, with EF-headmark PH-2 recess, hardenend S-Point 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Metal decking plates aluzinc: DVP-EF-7005N Build up + min. 20 mm Dachbauschraube mit Trompeten-Kopf und Profiliertes Stahltrapezblech Metal Drückverteilplatte Aufbaudicke + min. 20 mm EF-Markierung PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach Schrauben EDS-S und Halteteller separat verpackt von 0,70 bis 0,88 mm aluzink: DVP-EF-7005N Vis tête trompette, marqué EF Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Vis EDS-S et plaquettes de répartition conditionné séparément Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette de répartition aluzinc: DVP-EF-7005N Épaisseur à serrer + min. 20 mm

8 1.103 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast EDS-B max 2 x 1,25 Code Ø L1 L2 EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , EDS-B , Stalen dakschroef met gereduceerde Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag Opbouwdikte + min. 20 mm trompetkop, voorzien van EF-merkteken Torx25 bitopname en gereduceerde boorpunt 15-cycli van de Kesternich test volgens 2 x 1,25 mm ) en Kunststof drukverdeelplaat (Pag ) Roofing screw, reduced bugle head, with EF-headmark Torx25 recess, reduced drill-point 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) and Plastic Telescopic plate (Pag ) Build up + min. 20 mm Dachbauschraube mit reduzierten Trompeten-Kopf und EF-Markierung Torx25 Anschluss und reduzierte Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach Profiliertes Stahltrapezblech bis 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Seite ) und Kunststoff Halteteller (Seite ) Aufbaudicke + min. 20 mm Aufbaudicke + min. 30 mm Vis acier à tête cylindrique reducé, marqué EF Empreinte Torx25, a pointe forante réduite Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page ) et Plaquette plastique (Page ) Épaisseur à serrer + min. 20 mm Épaisseur à serrer + min. 30 mm

9 Staal/Steel/Stahl/Acier max 2 x 1,25 Eurofast EDS-SRB Code Ø L1 L2 EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , EDS-SRB , Bi-Metaal (RVS A4) dakschroef met Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag. Opbouwdikte + min. 20 mm gereduceerde trompetkop, voorzien van EF-merkteken Torx25 bitopname en gereduceerde boorpunt Coating: Verzinkt 2 x 1,25 mm ) en Kunststof drukverdeelplaat (Pag ) Bi-Metal (Stainless Steel A4) Roofing screw, reduced bugle head, with EF-headmark Torx25 recess, reduced drill-point Coating: Zinc-Plated Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) and Plastic Telescopic plate (Pag ) Build up + min. 20 mm Bi-Metalen (Edelstahl A4) Dachbauschraube Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite Aufbaudicke + min. 20 mm mit reduzierten Trompeten-Kopf und EF-Markierung Torx25 Anschluss und reduzierte Bohrspitze Beschichtung: Verzinkt bis 2 x 1,25 mm ) und Kunststoff Halteteller (Seite ) Vis bi-metalique (Inox A4) à tête cylindrique reducé, marqué EF Empreinte Torx25, a pointe forante réduite Revêtement: Zinc Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page ) et Plaquette plastique (Page ) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

10 1.105 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast EDS-BZT max 2 x 1,25 Code Ø L1 L2 EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , EDS-BZT , Stalen dakschroef met zeskantkop, voorzien van Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag Opbouwdikte + min. 20 mm EF-merkteken SW8 mm en gereduceerde boorpunt 15-cycli van de Kesternich test volgens 2 x 1,25 mm ) Roofing screw, hex washer head, with EF-headmark HWH 8,0 mm head, reduced drill-point 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) Build up + min. 20 mm Dachbauschraube mit Zechskant-Kopf und Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite Aufbaudicke + min. 20 mm EF-Markierung SW8 mm und gereduzierte Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach bis 2 x 1,25 mm ) Vis a tête hexagonale, marqué EF Clé 8 mm, a pointe forante réduite Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page ) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

11 Staal/Steel/Stahl/Acier max 2 x 1,25 Eurofast EDS-BGT Code Ø L1 L2 EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , EDS-BGT , Stalen dakschroef met zeskantkop, voorzien van Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag ) Opbouwdikte + min. 20 mm EF-merkteken, voorgemonteerd op band 2 x 1,25 mm SW8 mm en gereduceerde boorpunt 15-cycli van de Kesternich test volgens Roofing screw, hex washer head, with EF-headmark, belted HWH 8,0 mm head, reduced drill-point 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) Build up + min. 20 mm Dachbauschraube mit Zechskant-Kopf und Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite 1.502) Aufbaudicke + min. 20 mm EF-Markierung, gegurtet SW8 mm und gereduzierte Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach bis 2 x 1,25 mm Vis a tête hexagonale, marqué EF, pré-monté sûr bande Clé 8 mm, a pointe forante réduite Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page 1.502) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

12 1.107 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast EDS-BZTR max 2 x 1,25 Code Ø L1 L2 EDS-BZTR , EDS-BZTR , EDS-BZTR , EDS-BZTR , EDS-BZTR , EDS-BZTR , Bi-Metaal (RVS A4) dakschroef met zeskantkop, Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag Opbouwdikte + min. 20 mm voorzien van EF-merkteken SW8 mm en gereduceerde boorpunt Coating: Verzinkt 2 x 1,25 mm ) Bi-Metal (Stainless Steel A4) Roofing screw, hex washer head, with EF-headmark HWH 8,0 mm head, reduced drill-point Coating: Zinc-Plated Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) Build up + min. 20 mm Bi-Metalen (Edelstahl A4) Dachbauschraube Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite Aufbaudicke + min. 20 mm mit Zechskant-Kopf und EF-Markierung SW8 mm und gereduzierte Bohrspitze Beschichtung: Verzinkt bis 2 x 1,25 mm ) Vis bi-metalique (Inox A4) a tête hexagonale, marqué EF Clé 8 mm, a pointe forante réduite Revêtement: Zinc Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page ) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

13 Staal/Steel/Stahl/Acier max 2 x 1,25 Eurofast EDS-BGTR Code Ø L1 L2 EDS-BGTR , EDS-BGTR , EDS-BGTR , EDS-BGTR , EDS-BGTR , EDS-BGTR , Bi-Metaal (RVS A4) dakschroef met zeskantkop, Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag ) Opbouwdikte + min. 20 mm voorzien van EF-merkteken, voorgemonteerd 2 x 1,25 mm op band SW8 mm en gereduceerde boorpunt Coating: Verzinkt Bi-Metal (Stainless Steel A4) Roofing screw, hex washer head, belted with EF-headmark HWH 8,0 mm head, reduced drill-point Coating: Zinc-Plated Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) Build up + min. 20 mm Bi-Metalen (Edelstahl A4) Dachbauschraube Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite 1.502) Aufbaudicke + min. 20 mm gegurtet mit Zechskant-Kopf und EF- Markierung SW8 mm und gereduzierte Bohrspitze Beschichtung: Verzinkt bis 2 x 1,25 mm Vis bi-metalique (Inox A4) a tête hexagonale pré-monté sûr bande, marqué EF Clé 8 mm, a pointe forante réduite Revêtement: Zinc Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page 1.502) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

14 1.109a Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast EDS-BZTHD > 1,00 - max 2 x 1,50 Code Ø L1 L2 EDS-BZTHD , EDS-BZTHD , EDS-BZTHD , EDS-BZTHD , EDS-BZTHD , Stalen dakschroef met zeskantkop, voorzien van Geprofileerd staaldak Metaal: DVP-EF (Pag Opbouwdikte + min. 20 mm EF-merkteken SW8 mm en boorpunt 15-cycli van de Kesternich test volgens 1 x 1,00 mm tot 2 x 1,50 mm ) Roofing screw, hex washer head, with EF-headmark HWH 8,0 mm head, drill-point 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck 1 x 1,00 mm up to 2 x 1,50 mm Metal: DVP-EF (Pag ) Build up + min. 20 mm Dachbauschraube mit Zechskant-Kopf und Profiliertes Stahltrapezblech Metal: DVP-EF (Seite Aufbaudicke + min. 20 mm EF-Markierung SW8 mm und Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach 1 x 1,00 mm bis 2 x 1,50 mm ) Vis a tête hexagonale, marqué EF Clé 8 mm, a pointe forante Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Bac acier 1 x 1,00 mm jusqu à 2 x 1,50 mm Métallique: DVP-EF (Page ) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

15 Staal/Steel/Stahl/Acier > 1,00 - max 2 x 1,50 Eurofast EDS-BGTHD 1.109b Code Ø L1 L2 EDS-BGTHD , EDS-BGTHD , EDS-BGTHD , Stalen dakschroef met zeskantkop, voorzien van Geprofileerd staaldak tot Metaal: DVP-EF (Pag ) Opbouwdikte + min. 20 mm EF-merkteken, voorgemonteerd op band 2 x 1,25 mm SW8 mm en boorpunt 15-cycli van de Kesternich test volgens Roofing screw, hex washer head, with Steel deck up to 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Pag ) Build up + min. 20 mm EF-headmark, belted HWH 8,0 mm head, drill-point 15-cycles of the Kesternich test acc. Dachbauschraube mit Zechskant-Kopf und EF-Markierung, gegurtet SW8 mm und Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver 15 Zyklen Kesternich Test nach Profiliertes Stahltrapezblech bis 2 x 1,25 mm Metal: DVP-EF (Seite 1.502) Aufbaudicke + min. 20 mm Vis a tête hexagonale, marqué EF, pré-monté sûr bande Clé 8 mm, a pointe forante Revêtement: Magni-Silver 15-cycles Kesternich suivant Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Métallique: DVP-EF (Page 1.502) Épaisseur à serrer + min. 20 mm

16 1.110a Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast TRPS > 0,70 < 0,88 Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , >> Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat, Geprofileerd staaldak van Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met PH-2 bitopname en geharde S-punt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination with EUROFASTheadmark PH-2 recess, hardened S-Point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Max build up = L3 Kunststoff Halteteller mit EUROFAST-Markierung Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.101) Plaquette télescopique pré-monté, marqué EUROFAST Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.101) Épaisseur à serrer = L3

17 Staal/Steel/Stahl/Acier > 0,70 < 0,88 Eurofast TRPS 1.110b Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 << TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , TRPS Ø , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat, Geprofileerd staaldak van Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met PH-2 bitopname en geharde S-punt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination with EUROFASTheadmark PH-2 recess, hardened S-Point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Max build up = L3 Kunststoff Halteteller mit EUROFAST-Markierung Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.101) Plaquette télescopique pré-monté, marqué EUROFAST Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.101) Épaisseur à serrer = L3

18 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast TRPSG > 0,70 < 0,88 Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , TRPSG Ø , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat Geprofileerd staaldak van Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 op band, voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met PH-2 bitopname en geharde S-punt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination belted with EUROFAST-headmark PH-2 recess, hardened S-Point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller gegurtet Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 mit EUROFAST-Markierung PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.101) Plaquette télescopique pré-monté sûr bande, marqué EUROFAST Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.101) Épaisseur à serrer = L3

19 Staal/Steel/Stahl/Acier max 2 x 1,25 Eurofast TRPB Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , TRPB Ø , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat, Geprofileerd staaldak tot Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met Torx25 bitopname en gereduceerde boorpunt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 2 x 1,25 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination with EUROFASTheadmark Torx25, reduced drill-point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck up to 2 x 1,25 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller mit Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 EUROFAST-Markierung Torx25 Anschluss und reduzierte Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach bis 2 x 1,25 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.103) Plaquette télescopique pré-monté, marqué EUROFAST Empreinte Torx25, a pointe forante réduite Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.103) Épaisseur à serrer = L3

20 1.113 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast TRPBG max 2 x 1,25 Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , TRPBG Ø , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat Geprofileerd staaldak tot Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 op band, voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met Torx25 bitopname en gereduceerde boorpunt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 2 x 1,25 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination belted with EUROFAST-headmark Torx25, reduced drill-point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck up to 2 x 1,25 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller gegurtet Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 mit EUROFAST-Markierung Torx25 Anschluss und reduzierte Bohrspitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach bis 2 x 1,25 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.103) Plaquette télescopique pré-monté sûr bande, marqué EUROFAST Empreinte Torx25, a pointe forante réduite Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.103) Épaisseur à serrer = L3

21 Staal/Steel/Stahl/Acier max 2 x 1,25 Eurofast TRPSRB Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , TRPSRB Ø , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat, Geprofileerd staaldak tot Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met Torx25 bitopname en gereduceerde boorpunt Coating: Verzinkt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: Bi-Metaal (RVS A4) 2 x 1,25 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination with EUROFASTheadmark Torx25, reduced drill-point Coating: Zinc-Plated Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: Bi-Metal (Stainless Steel A4) Steel deck up to 2 x 1,25 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller mit Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 EUROFAST-Markierung Torx25 Anschluss und reduzierte Bohrspitze Beschichtung: Verzinkt Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: Bi-Metal (Edelstahl A4) bis 2 x 1,25 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.104) Plaquette télescopique pré-monté, marqué EUROFAST Empreinte Torx25, a pointe forante réduite Revêtement: Zinc Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis bi-metalique (Inox A4) Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.104) Épaisseur à serrer = L3

22 1.115 Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast TRPSRBG max 2 x 1,25 Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , TRPSRBG Ø , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat Geprofileerd staaldak tot Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 op band, voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met Torx25 bitopname en gereduceerde boorpunt Coating: Verzinkt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: Bi-Metaal (RVS A4) 2 x 1,25 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination belted with EUROFAST-headmark Torx25, reduced drill-point Coating: Zinc-Plated Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: Bi-Metal (Stainless Steel A4) Steel deck up to 2 x 1,25 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller gegurtet Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 mit EUROFAST-Markierung Torx25 Anschluss und reduzierte Bohrspitze Beschichtung: Verzinkt Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: Bi-Metal (Edelstahl A4) bis 2 x 1,25 mm (Seite 1.510) Schraube: (Seite 1.104) Plaquette télescopique pré-monté sûr bande, marqué EUROFAST Empreinte Torx25, a pointe forante réduite Revêtement: Zinc Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis bi-metalique (Inox A4) Bac acier jusqu'à 2 x 1,25 mm Plaquette plastique: (Page 1.510) Vis: (Page 1.104) Épaisseur à serrer = L3

23 Staal/Steel/Stahl/Acier > 0,70 < 0,88 Eurofast TWPS 1.120a Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , >> Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat, Geprofileerd staaldak van Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met PH-2 bitopname en geharde S-punt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination with EUROFASTheadmark PH-2 recess, hardened S-Point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller mit Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 EUROFAST-Markierung PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm (Seite 1.520) Schraube: (Seite 1.101) Plaquette télescopique pré-monté, marqué EUROFAST Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette plastique: (Page 1.520) Vis: (Page 1.101) Épaisseur à serrer = L3

24 1.120b Staal/Steel/Stahl/Acier Eurofast TWPS > 0,70 < 0,88 Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 << TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , TWPS X , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat, Geprofileerd staaldak van Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met PH-2 bitopname en geharde S-punt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination with EUROFASTheadmark PH-2 recess, hardened S-Point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller mit Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 EUROFAST-Markierung PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm (Seite 1.520) Schraube: (Seite 1.101) Plaquette télescopique pré-monté, marqué EUROFAST Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette plastique: (Page 1.520) Vis: (Page 1.101) Épaisseur à serrer = L3

25 Staal/Steel/Stahl/Acier > 0,70 < 0,88 Eurofast TWPSG Code Ø tube L tube Ø screw L screw L3 TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , TWPSG X , Voorgemonteerde telescoop drukverdeelplaat Geprofileerd staaldak van Kunststof drukverdeelplaat: Opbouwdikte = L3 op band, voorzien van EUROFAST-merkteken Trompetkop met PH-2 bitopname en geharde S-punt Drukverdeelplaat: Polyamide PA6 / Schroef: 15-cycli van de Kesternich test volgens 0,70 tot 0,88 mm (Pag ) Schroef: (Pag ) Pre-assembled combination belted with EUROFAST-headmark PH-2 recess, hardened S-Point Pressure distribution plate: Polyamide PA6 / Screw: 15-cycles of the Kesternich test acc. Steel deck from 0,70 up to 0,88 mm Plastic Telescopic plate: (Pag ) Screw: (Pag ) Build up = L3 Vormontierte Kunststoff Halteteller gegurtet Profiliertes Stahltrapezblech Kunststoff Halteteller: Aufbaudicke = L3 mit EUROFAST-Markierung PH-2 Kreuzschlitz und angerollte Spitze Beschichtung: Magni-Silver Halteteller: Polyamide PA6 / Schraube: 15 Zyklen Kesternich Test nach von 0,70 bis 0,88 mm (Seite 1.520) Schraube: (Seite 1.101) Plaquette télescopique pré-monté sûr bande, marqué EUROFAST Empreinte PH-2, a pointe aigu trempée Revêtement: Magni-Silver Plaquettes: Polyamide PA6 / Vis: 15-cycles Kesternich suivant Bac acier de 0,70 jusqu'à 0,88 mm Plaquette plastique: (Page 1.520) Vis: (Page 1.101) Épaisseur à serrer = L3

Dear valued ladies and gentleman, Zeer gewaardeerde relatie, We are proud to present you our full updated catalogue.

Dear valued ladies and gentleman, Zeer gewaardeerde relatie, We are proud to present you our full updated catalogue. Zeer gewaardeerde relatie, Met gepaste trots overhandigen wij u hierbij onze geheel vernieuwde documentatiemap. Ondanks het feit dat het internet meer en meer de overhand krijgt in het vergaren van informatie

Mehr

Wandanschluss. EUROFAST Fixed quality WA Flachdachschienen

Wandanschluss. EUROFAST Fixed quality WA Flachdachschienen EUROFAST Fixed quality Wandanschluss WA 2000 Pluspunkte: + hoher Anpressdruck + Anschluss sämtlicher Dichtungsbahnen + montagefreindliche Abspritzkanten + doppelten Sicherheit durch zusätzliche Abdichtung

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

LEON

LEON 3249005-1013 Technische Daten: Leon Z Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 153 cm Scheuertouren mind. 50.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung gemäß der neuen ECE

Mehr

JIG

JIG 3420785-938 3420765-938 3420775-938 Technische Daten: Jig B Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 156 cm Scheuertouren mind. 70.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH

Otto Dieterle Spezialwerkzeuge GmbH Otto Dieterle Spezialwerkzeuge Gmb Predigerstr. 56, 78628 Rottweil, Germany Fax:+49(0) 741 94205-50 Übersicht System Fix-Profil Overview system Fix-Profil / Aperçu système Fix-Profil Ihr Anspruch - unsere

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles PH50 5 PH54 6 PH60 7 PH61 8 PH62 9 PH63 10 PH64 11 PH65 12 PH66 13 PH70 14 PH72 15 PH85 16 PH90 17 www.artitec.com 3 4 PH50 Maatwerk mogelijk. Geschikt voor deurdikte Doorgaand-, enkelzijdig- en Possible

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

DACH-UND FASSADENSCHRAUBEN SCREWS FOR DECKING AND FAÇADES VIS POUR TOITURES ET FAÇADES

DACH-UND FASSADENSCHRAUBEN SCREWS FOR DECKING AND FAÇADES VIS POUR TOITURES ET FAÇADES DACH-UND FASSADENSCHRAUBEN SCREWS FOR DECKING AND FAÇADES VIS POUR TOITURES ET FAÇADES DIN-7504-K Bohrschraube mit Sechskant-Flanschkopf Self-drilling screw with hexagon washer head autoperceuse, tête

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

RVS afsluiters/ Edelstahl Industriearmaturen / Stainless steel valves

RVS afsluiters/ Edelstahl Industriearmaturen / Stainless steel valves Onderstaand assortimentsoverzicht geeft een indruk van de mogelijkheden van GNS Nederland. Gezien de enorme diversiteit aan afmetingen is enkel melding gemaakt van leverbare uitvoeringen en drukgroepen.

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange

Zubehör/Ersatzteile Accessories/Spare parts Accessoires/Pièces de rechange /Ersatzteile /Spare parts /Pièces de rechange Montagehalter komplett Mounting fixture complete Dispositif complet d assemblage Die Abbildung entspricht Ausführung HS The illustration shows the HS version

Mehr

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015

lders dle ho ee ical n eed - ou n ndosurg rip yest e.. the ga fin. BEM N AD ELH A LTER / N EED LE H O LD ERS N ovem ber 2015 ... BE the MA gri fine p yo st e u n ndo eed sur gic al n eed le h old ers N A D E L H A LT E R / N E E D L E H O L D E R S N ove m b e r 2 015 Integrale Nadelhalter Integrated needle holders Ø 5 mm /

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Peter Cullen, Microsoft Corporation Sicherheit - Die Sicherheit der Computer und Netzwerke unserer Kunden hat Top-Priorität und wir haben

Mehr

SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBEN FÜR DÄCHER SELF-THREADING ROOFINGS SCREW. Selbstschneidende Schrauben für Dächer / AF Self-threading roofings screw

SELBSTSCHNEIDENDE SCHRAUBEN FÜR DÄCHER SELF-THREADING ROOFINGS SCREW. Selbstschneidende Schrauben für Dächer / AF Self-threading roofings screw EFESTIGUNGEN SELSTSHNEIDENDE SHRUEN FÜR DÄHER SELF-THREDING ROOFINGS SREW F -SHRUE Ø 4,8 efestigung an lechen. Stärke der Isolierplatte + mindestens 20. SELSTSHNEIDENDE SHRUE Versilberte eschichtung Mindestens

Mehr

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm

ALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm 02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen

Mehr

Produktinformation 201407_182PNdeen

Produktinformation 201407_182PNdeen Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Top. Die richtige Schraube für jede Montageart

Top. Die richtige Schraube für jede Montageart Top Die richtige Schraube für jede Montageart Auswahlhilfe: So finden Sie die richtige Schraube Anwendung Toproc-Distanzschraube Toproc-Baby-Distanzschraube Toproc-S-Distanzschraube Holz - Holz Montage

Mehr

Flexible Leiterplatten / flexible PCB:

Flexible Leiterplatten / flexible PCB: / flexible PCB: Unsere qualitativ hochwertigen und leistungsstarken flexiblen Leiterplatten lassen sich optimal bearbeiten und montieren. Ob sie unsere flexiblen Leiterplatten für Akzentbeleuchtung, Voutenbeleuchtung

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation

MULTI. HAM 441/443 Multi HAM 445/446 Multi HAM 448/449 Multi. Die neue Generation The new generation MULTI Die neue Generation The new generation HAM 441/443 Multi HAM 44/44 Multi HAM 448/449 Multi Konturen- und Kantenfräser aus Vollhartmetall Solid carbide contour and edge routers MULTI-ROUTERS Ø 0,

Mehr

Stalen flenzen / Flanschen aus Stahl / Steel flanges

Stalen flenzen / Flanschen aus Stahl / Steel flanges Onderstaand assortimentsoverzicht geeft een indruk van de mogelijkheden van GNS Nederland. Gezien de enorme diversiteit aan afmetingen is enkel melding gemaakt van leverbare uitvoeringen en drukgroepen.

Mehr

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions

MINF - Mini Freestanding / MINW - Mini Wall. Montagehandleiding / Instructions de montage Montagehinweis / Mounting instructions MI - Mini reestaning / MIW - Mini Wall Montagehanleiing / Instructions e montage Montagehinweis / Mounting instructions AMETIGE VOOR AASLUITIG MET JAGA THERMOSTAATVETIEL IMESIOS POUR RACCOREMET AVEC VAE

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Vivanti. Art.no

Vivanti. Art.no Vivanti RV - MI-00 +-zits met rollatorvoorziening +-assise avec support chaise roulante +-Sitzer mit Rollatorstütze +-seat with rollator stand Vivanti Art.no. 000 rvdhooven --200 www.velopa.com / 2 Torx

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Entwicklung des Dentalmarktes in 2010 und Papier versus Plastik.

Entwicklung des Dentalmarktes in 2010 und Papier versus Plastik. Sehr geehrter Teilnehmer, hier lesen Sie die Ergebnisse aus unserer Umfrage: Entwicklung des Dentalmarktes in 2010 und Papier versus Plastik. Für die zahlreiche Teilnahme an dieser Umfrage bedanken wir

Mehr

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de SNOWHE Qualität aus dem Vogtland www.snow-ideal.de Alle Produkte werden in unserem kleinen Betrieb von Hand montiert. In jedem Produkt stecken viele wertvolle Ideen und Entwicklungsstunden. Unser Herzensanliegen

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Sicher fixiert Funktion garantiert

Sicher fixiert Funktion garantiert Sicher fixiert Funktion garantiert Rohrschellen mit System Rohrschellen nach DIN 3015, Teil 1 Die Leichtbauschellen können in den verschiedensten Anwendungen in der Fluidtechnik eingesetzt werden. Sie

Mehr

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Top Seller AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Dimensionen / dimensions CHF x100 x10 x108 x110 x112 x114.3 x11 x x127 x130 6. x 1 38

Mehr

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen Angebot UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen Sehr geehrte Damen und Herrn, die Firma Allpress Ries Hydraulikservice und Pressen GmbH führt UVV-Überprüfungen und Wartungen von Müllpressen

Mehr

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

EINLADUNG / INVITATION

EINLADUNG / INVITATION EINLADUNG / INVITATION ZUR 51. GENERALVERSAMMLUNG DER REGIO BASILIENSIS MONTAG, 19. MAI 2014 IM CASINO BARRIÈRE, BLOTZHEIM (F) À LA 51e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE LA REGIO BASILIENSIS LUNDI 19 MAI 2014 AU CASINO

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

Géoservices - Nouveautés 2012 ou tout ce que l IFDG peut faire pour vous

Géoservices - Nouveautés 2012 ou tout ce que l IFDG peut faire pour vous armasuisse Géoservices - Nouveautés 2012 ou tout ce que l IFDG peut faire pour vous Cédric Moullet You want geodata in your maps? Use the WMTS geoservice! http://youtu.be/hrtpryqutok?t=18s swisstopo web

Mehr

Ausgleichshalter / Compensation Holder

Ausgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler

Mehr

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau

BT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Wasserhärte Programmieranleitung CADAS 100 LPG 158 Küvetten-Test LCK 327 Seite 1 Ausgabe 97/06 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der Reagenzien

Mehr

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen

Angebot. UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen Angebot UVV-Prüfungen und Wartungen von mobilen Abfallpressen Sehr geehrte Damen und Herrn, die Firma Allpress Ries führt UVV-Überprüfungen und Wartungen von Müllpressen seit ca. 1970 durch. Unsere Monteure

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

NEUE SOFTWAREVERSIONEN

NEUE SOFTWAREVERSIONEN Produkt Information NEUE SOFTWAREVERSIONEN Änderungsmitteilung AEM 238 und 248 Produkt Pelletronic Online Änderung Neue Softwareversion V1.7 Grund Ab sofort ist auf allen ausgelieferten Webservern die

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Glaube an die Existenz von Regeln für Vergleiche und Kenntnis der Regeln

Glaube an die Existenz von Regeln für Vergleiche und Kenntnis der Regeln Glaube an die Existenz von Regeln für Vergleiche und Kenntnis der Regeln Regeln ja Regeln nein Kenntnis Regeln ja Kenntnis Regeln nein 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % Glauben Sie, dass

Mehr

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die

Mehr

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Installation mit Lizenz-Server verbinden Einsteiger Fortgeschrittene Profis markus.meinl@m-quest.ch Version 1.0 Voraussetzungen für diesen Workshop 1. Die M-Quest Suite 2005-M oder höher ist auf diesem Rechner installiert 2. Der M-Lock 2005 Lizenzserver

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim. Round moss/flat moss. Frame Polystone raw grey finish. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim. Round moss/flat moss. Frame Polystone raw grey finish. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Polystone raw grey finish Round moss/flat moss Special project Round moss Moss art Aluminium with topper rim Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural

Mehr

Edition June 2015 Visserie Guerry - A company by Dejond nv. Your Partner in Special Screws

Edition June 2015 Visserie Guerry - A company by Dejond nv. Your Partner in Special Screws Edition June 2015 Visserie Guerry - A company by Dejond nv. Your Partner in Special Screws Visserie Guerry Your solution for special screws! Where the standard range of screws stops, the service begins

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Seitenträger - System Lateral support systems

Seitenträger - System Lateral support systems Unterdach - Masten Aus verzinktem Stahlrohr mit angeschweisster Befestigungsschelle und 2 Sechskant - Holzschrauben 6 x 40. Below roof masts Galvanized steel with welded-on mounting straps and 2 hex 6

Mehr

teamsync Kurzanleitung

teamsync Kurzanleitung 1 teamsync Kurzanleitung Version 4.0-19. November 2012 2 1 Einleitung Mit teamsync können Sie die Produkte teamspace und projectfacts mit Microsoft Outlook synchronisieren.laden Sie sich teamsync hier

Mehr

ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich

ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich ICON Switzerland 2015 Praxisbeispiel Connections an der Universität Zürich mit Demos und Erfahrungen aus Pilotprojekten Roberto Mazzoni (Zentrale Informatik UZH) Roman Meng (Zentrale Informatik UZH) Simon

Mehr

Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen.

Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen. Jedes Umfeld hat seinen perfekten Antrieb. Individuelle Antriebslösungen für Windenergieanlagen. 1 2 3 3 4 1 2 3 4 Generator Elektromechanische Bremse Azimutantriebe Rotorlock-Antrieb (im Bild nicht sichtbar)

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

AUFBAUPROGRAMME YOU ONLY LIVE ONCE, BUT IF YOU DO IT RIGHT, ONCE IS ENOUGH.

AUFBAUPROGRAMME YOU ONLY LIVE ONCE, BUT IF YOU DO IT RIGHT, ONCE IS ENOUGH. AUFBAUPROGRAMME YOU ONLY LIVE ONCE, BUT IF YOU DO IT RIGHT, ONCE IS ENOUGH. Leben ist ständige Weiterentwicklung! Und diese Weiterentwicklung hört nie auf, weil das Leben nie stehen bleibt. Mit der AKADEMIE

Mehr

Ständer 30x30 EL. Seite 1 Wandabstandhalter. Seite 1 Querverbindung. Seite 2 Rohreinsatz 30x30. Seite 2 Stellfuß. Seite 2

Ständer 30x30 EL. Seite 1 Wandabstandhalter. Seite 1 Querverbindung. Seite 2 Rohreinsatz 30x30. Seite 2 Stellfuß. Seite 2 INHALT Version : PM-A-14-DE Farbcode und Abkürzungen Vorwort Zeichnungen BASIC-TEILE UND BEFESTIGUNGSMATERIAL Ständer 30x30 EL Seite 1 Wandabstandhalter Seite 1 Querverbindung Seite 2 Rohreinsatz 30x30

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC

Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV. Conversion des salaires nets en salaires bruts AVS/AI/APG/AC Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne AHV/IV/EO/ALV Conversion des salaires s en salaires s AVS/AI/APG/AC Gültig ab 1. Januar 2014 Valable dès le 1 er janvier 2014 318.115 df 11.13 1 2 Erläuterungen:

Mehr

die wichtigsten online-tools für augenoptiker websites

die wichtigsten online-tools für augenoptiker websites die wichtigsten online-tools für augenoptiker websites Warum online-tools für Ihre website nutzen? Ich brauche das nicht, ich verkauf Online keine Brillen. Diesen Satz haben wir schon oft gehört. Richtig

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren

Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren Platinen mit dem HP CLJ 1600 direkt bedrucken ohne Tonertransferverfahren Um die Platinen zu bedrucken, muß der Drucker als allererstes ein wenig zerlegt werden. Obere und seitliche Abdeckungen entfernen:

Mehr

Dämpfungstechnik für Brandschutz-Schiebetüren und -tore Radialdämpfer LD. Radialdämpfer LD 50 Grundgerät mit Seilscheibe. Maße LD 50 Grundgerät

Dämpfungstechnik für Brandschutz-Schiebetüren und -tore Radialdämpfer LD. Radialdämpfer LD 50 Grundgerät mit Seilscheibe. Maße LD 50 Grundgerät 50 Grundgerät mit Seilscheibe mit oder ohne Befestigungszubehör Das Grundgerät des Radialdämpfers LD 50 ist für Dämpfung mit Seil ausgelegt. Die Standard-Seilscheibe hat einen Durchmesser von 45 (40) mm.

Mehr

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte Downgrade-Rechte für Microsoft Windows Server 2003 Was sind Downgrade-Rechte? Gründe für Downgrades Wichtige EULA-Anforderungen für Downgrades

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

SQL Server 2008 Standard und Workgroup Edition

SQL Server 2008 Standard und Workgroup Edition September 2008 Produktgruppe: Server Lizenzmodell: Microsoft Server Server/ Serverlizenz Zugriffslizenz () pro Gerät Zugriffslizenz () pro Nutzer Produktgruppe: Server Lizenzmodell: Microsoft Server Pro

Mehr

COOLE PREISE! PREISLISTEN Plakate drucken. www.plakatausstatter.de. Lampert Projekt GmbH. Matthias-Zimmermann-Str. 13 52152 Simmerath

COOLE PREISE! PREISLISTEN Plakate drucken. www.plakatausstatter.de. Lampert Projekt GmbH. Matthias-Zimmermann-Str. 13 52152 Simmerath PREISLISTEN Plakate drucken COOLE PREISE! Internet: DIN A0 Plakate «Offsetdruck Plakate A0, 115 g Affichen-Papier, Preise zzgl. Versand* «Offsetdruck Plakate A0, 80 g Neonpapier, Preise zzgl. Versand*

Mehr

Präsentation faros:enterprise Verlagsevent EDP

Präsentation faros:enterprise Verlagsevent EDP Präsentation faros:enterprise Verlagsevent EDP W. Gassmann AG in Kürze Die W. Gassmann AG ist ein modernes Druck- und Verlagshaus in einer zweisprachigen, multikulturellen Region mit über 200 000 Einwohnern.

Mehr

Fenster & Türen. Vorstellung

Fenster & Türen. Vorstellung Vorstellung Aufgrund unserer geschäftlichen Aktivitäten in Europa haben wir auch gute Kontakte nach Ungarn. Im Bereich Fenster und Türen aller Art arbeiten wir sehr gut mit einem Familienunternehmen aus

Mehr

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX WWW.TRAUFFER-GROUP.CH Kostenlose Service-Nummer. Numéro gratuit à votre disposition 0800 10 00 10 Befestigungsset

Mehr

Produktneuigkeiten. KESO-Mechanik. Geschätzter Fachpartner. Neuheiten. Änderungen. Abkündigungen

Produktneuigkeiten. KESO-Mechanik. Geschätzter Fachpartner. Neuheiten. Änderungen. Abkündigungen Produktneuigkeiten KESO-Mechanik Geschätzter Fachpartner Auf den folgenden Seiten finden Sie wichtige Informationen zu unserem Mechanik Sortiment. Neben Neuheiten und Änderungen bieten wir Ihnen ebenfalls

Mehr

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license

HiOPC Hirschmann Netzmanagement. Anforderungsformular für eine Lizenz. Order form for a license HiOPC Hirschmann Netzmanagement Anforderungsformular für eine Lizenz Order form for a license Anforderungsformular für eine Lizenz Vielen Dank für Ihr Interesse an HiOPC, dem SNMP/OPC Gateway von Hirschmann

Mehr

Moto Maker Verkaufsprozess NUR FÜR INTERNE ZWECKE

Moto Maker Verkaufsprozess NUR FÜR INTERNE ZWECKE Moto Maker Verkaufsprozess Moto Maker verkaufen Der Kunde kauft einen Code (mit oder ohne Vertrag) 1. Verkaufen Sie das individuelle Moto X inklusive Direktversand 16 GB: EAN: 6947681519442; 349,- UVP

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr