OFFICE FURNITURE MANUFACTURER
|
|
- Matilde Linden
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 OFFICE FURNITURE MANUFACTURER
2 OFFICE FURNITURE MANUFACTURER Sense & Sensibility
3 History of men and earth A due passi da Venezia, nella terra del Palladio, tra le Dolomiti e il Lago di Garda. Tra gli aeroporti di Venezia e Treviso nel cuore dell operoso nord-est italiano. Cultura, storia, arte, paesaggio nel DNA dell uomo e del lavoro. A stone s throw from Venice, in architect Palladio land, between the Dolomites and Lake Garda. Between the Venice and Treviso airports, in the very heart of the industrious Italian north-east. Where culture, history, art and beautiful landscapes are part of the DNA intrinsic to man and work. À deux pas de Venise, dans la région de l architecte Palladio, entre les Dolomites et le lac de Garde. Entre les aéroports de Venise et Trévise, au cœur du nord-est italien travailleur. La culture, l histoire, l art et le paysage dans l ADN de l homme et du travail. Unweit von Venedig, in der Heimat des Palladio, zwischen den Dolomiten und dem Gardasee. Zwischen den Flughäfen Venedig und Treviso im Herzen des geschäftigen italienischen Nordostens. Kultur, Geschichte, Kunst, Landschaft in der DNA des Menschen und der Arbeit. Op een steenworp van Venetië, in de zone van architect Palladio, tussen de Dolomieten en het Gardameer. Tussen de luchthavens van Venetië en Treviso, in het hartje van het zwoegende Italiaanse Noord-Oosten. Cultuur, geschiedenis, kunst, landschap in het DNA van mens en werk. A dos pasos de Venecia, en la tierra de Palladio, entre las Dolomitas y el Lago de Garda. Entre los aeropuertos de Venecia y Treviso, en el corazón del laborioso noreste italiano. Cultura, historia, arte, paisaje en el ADN del hombre y del trabajo. Bralco _ 05
4 We are Tecniche di produzione computerizzate con processi produttivi certificati ISO 9001 e con la certificazione ISO 14001, attenzione all ambiente con l utilizzo di pannelli ecologici e a bassa emissione di formaldeide, portano l azienda in linea con la globalizzazione e l internazionalità del mercato. Computerised production techniques with productive processes ISO 9001 certified and with ISO certification; careful attention to the environment by virtue of the deployment of ecologic panels, with low formaldehyde emission, these are all elements that bring the company in line with the market s globalisation and international standing. L entreprise répond à la globalisation et à l internationalité du marché, grâce aux techniques de production par ordinateur, aux processus de production certifiés ISO 9001, avec la certification ISO 14001, et grâce à l attention pour l environnement en utilisant des panneaux écologiques, à faible émission de formaldéhyde. Computergesteuerte Produktionstechniken mit der Zertifikation ISO 9001 und mit der Zertifikation ISO sowie die durch ökologische Paneele mit geringer Formaldehydemission zum Ausdruck gebrachte Umweltfreundlichkeit bringen das Unternehmen in Einklang mit der Globalisierung und Internationalität des Markts. Dank zij gecomputeriseerde productietechnieken, productieprocessen met certificering ISO 9001 en de certificering ISO 14001, aandacht voor het milieu door gebruik van ecologische panelen met lage emissie van formaldehyde, volgt de firma de globalisatie en internationalisering van de markt. Las técnicas de producción computarizadas con procesos productivos certificados ISO 9001 y con la certificación ISO 14001, y la atención al medioambiente con el uso de paneles ecológicos y con baja emisión de formaldehído, hacen que la empresa esté actualizada con la globalización y la internacionalización de los mercados. Bralco _ 07
5 Manufacturing Da due generazioni produciamo mobili per l ufficio nei nostri stabilimenti. La profonda conoscenza dei materiali, la professionalità, il dinamismo creativo e imprenditoriale sono alla base del successo aziendale. Non solo produzione ma sintesi creative e capacità professionale. Our plants have been manufacturing office furniture for two generations. The in-depth knowledge of materials, professionalism, creative and entrepreneurial dynamism are all at the base of the company s success. Not only productions, therefore, but creative syntheses and professional know-how. Nous produisons des meubles pour le bureau dans nos établissements depuis deux générations. La connaissance profonde des matériaux, le professionnalisme, le dynamisme dans la création et dans l entreprise, sont à la base du succès de notre société. Ce n est pas seulement une question de production mais de synthèses créatives et d aptitude professionnelle. Seit zwei Generationen stellen wir in unseren Werken Büromöbel her. Der Erfolg des Unternehmens basiert auf einer gründlichen Kenntnis der Materialien, Professionalität und einem kreativen und unternehmerischen Dynamismus. Nicht nur Produktion, sondern auch kreative Synthese und professionelles Können. Sinds twee generaties produceren wij kantoormeubelen in onze fabrieken. De grondige kennis van de materialen, de professionaliteit, het creatieve en ondernemende dynamisme liggen aan de basis van het succes van de firma. Niet enkel productie maar creatieve synthese en professionele bekwaamheid. Hace dos generaciones que producimos muebles para oficina en nuestras fábricas. El profundo conocimiento de los materiales, el profesionalismo, el dinamismo creativo y empresarial representan la base del éxito de nuestra empresa. No solamente producción, sino también síntesis creativas y capacidad profesional. Bralco _ 09
6 Contents Arche pag. 012 Jet pag. 032 Syntesi pag. 046 Status pag. 058 Master pag. 076 Loopy pag. 084 Glider System pag. 112 Take-Off pag. 146 Ubi Evo pag. 146 Reception pag. 162
7 Arche L arredo contemporaneo riscopre le proporzioni dell arte classica. Forme senza tempo si trasformano immediatamente in simboli della modernità. Dettagli, eleganza formale, materiali pregiati, essenze ed esclusive pelli sono gli elementi che caratterizzano Arche. Contemporary furnishing re-discovers the proportions of classical art. Timeless shapes transform immediately into symbols of modernity. Detail, formal elegance, rich materials, wood and exclusive leather are the elements that characterise the Arche range. L ameublement contemporain redécouvre les proportions de l art classique. Des formes sans âge se transforment immédiatement en des symboles de modernité. Des détails, des formes élégantes, des matières luxueuses, des bois et des cuirs de grande qualité, ce sont tous ces éléments qui distinguent Arche. Die zeitgemäße Einrichtung entdeckt die Proportionen der klassischen Kunst neu. Zeitlose Formen verwandeln sich unmittelbar in Symbole der Modernität. Details, Eleganz der Form, kostbare Materialien, Holz und exklusives Leder dies sind die Elemente, die kennzeichnend für Arche sind. Het hedendaagse meubilair herontdekt de verhoudingen van de klassieke kunst. Tijdloze vormgeving veranderen onmiddellijk in symbolen van de moderniteit. Details, formele elegantie, edele materialen, essenties exclusief leder zijn de kenmerkende elementen van Arche. La decoración contemporánea redescubre las proporciones del arte clásico. Formas sin tiempo se transforman inmediatamente en símbolos de la modernidad. Detalles, elegancia formal, materiales preciosos, esencias y pieles exclusivas son los elementos que caracterizan Arche. Sense & Sensibility Arche _ 013
8 Arche _ 015
9 Preziosa pelle abbinata all essenza legno, materiali nobili, il gioco delle accurate cuciture tracciano i confini di un prodotto legato alla tradizione artigiana. Rich leather combined with precious woods and fine materials, the play of perfect stitching trace the profile of a product that has its roots in the tradition of craftsmanship. Cuir de qualité assorti au bois précieux, matières nobles, le jeu de coutures raffinées trace les contours d un produit lié à la tradition artisanale. Kostbares Leder in Kombination mit Holz, edle Materialien, das Spiel der akkuraten Nähte umreißen die Grenzen eines an die handwerkliche Tradition gebundenen Produkts. Edel leder gecombineerd met houtessentie, nobele materialen, en het spel van de welverzorgde stikkingen tekenen de grenzen af van een product van de ambachtelijke traditie. Piel preciosa combinada con la esencia de madera, materiales nobles, el juego de las cuidadosas costuras marcan los límites de un producto relacionado con la tradición artesanal. Arche _ 017
10 Materiali nobili e finiture pregiate, tracciano i confini di un oggetto che associa immagine e design. Originali le linee del contenitore di servizio, funzionale e di forte personalità. Noble materials and rich finishes set the boundaries of an object that associates image and design. The service container is characterised by original lines, that are both functional and show strong personality. Les matériaux nobles et les finitions luxueuses démarquent un objet qui allie image et design. Les lignes de l armoire, fonctionnelle et à la forte personnalité, sont originales. Edle Materialien und kostbare Finish-Ausführungen umreißen die Grenzen eines Gegenstands, der Image und Design verbindet. Originell ist die Linienführung des funktionellen und von starker Persönlichkeit geprägten Service-Behälters. Nobele materialen en edele afwerkingen accentueren een voorwerp dat imago en design verenigt. De originele vormgeving van het service meubel, functioneel en heeft een sterke personaliteit. Materiales nobles y acabados preciosos trazan los límites de un objeto que asocia imagen y diseño. Originales las líneas del contenedor de servicio, funcional y de fuerte personalidad. Arche _ 019
11 Ogni elemento d arredo, ogni accessorio, tutto concorre alla costruzione di un ambiente polifunzionale che parla di comunicazione, interattività ed efficienza. Each furnishing element, each accessory, all concur in the building of a multi-functional environment that promotes communication, interactivity and efficiency. Chaque élément de décoration, chaque accessoire participe à la construction d un environnement polyfonctionnel, qui parle de communication, d interactivité e d efficacité. Jedes Einrichtungselement, jedes Accessoire alles trägt dazu bei, ein polyfunktionelles Ambiente zu bilden, das Kommunikation, Interaktivität und Effizienz zum Ausdruck bringt. Elk deel van het meubilair,elk accessoire vormt, een polyfunctionele ruimte, die communicatie, interactiviteit en efficiëntije bevorderen. Cada elemento de decoración, cada accesorio, todo eso contribuye a la construcción de un ambiente polifuncional que habla de comunicación, interactividad y eficiencia. Arche _ 021
12 Eleganza e razionalità che trasmettono l identità a chi lo abita. Il calore della finitura ciliegio, la classicità dell arredo, qualificano il livello della scena. Elegance and rationality that convey the identity of those that live it. The warmth of cherry wood finishes, the classical lines of the furnishings, all qualify the level of the resulting scenario. L élégance et la rationalité transmettent l identité à la personne qui y habite. La chaleur de la finition cerisier, le caractère classique des meubles qualifient le niveau de la scène. Eleganz und Rationalität, die ihre Identität dem Bewohner vermitteln. Die Wärme der Finish-Ausführung in Kirsche, die Klassizität der Einrichtung kennzeichnen das Niveau der Szene. Elegantie en rationaliteit die de identiteit van de bewoner weerspiegelen. De warmte van de afwerking in kersenhout, de klassieke stijl van het meubilair, geven de kwaliteit van het geheel aan. Elegancia y racionalidad que transmiten la identidad a quiénes habitan en ese ambiente. El calor del acabado cerezo, el estilo clásico de la decoración, valorizan el nivel del escenario. Arche _ 023
13 Arche _ 025
14 Il rapporto di tecnica e proporzioni esalta l eleganza e la bellezza delle linee pulite che costituiscono la gamba pannellata e alle varie soluzioni di pannellature frontali e laterali. The technique and proportions ratio enhances the elegance and beauty of the clean lines that make up the panelled leg and the various front and lateral panelling solutions. Le rapport entre technique et proportions exalte l élégance et la beauté des lignes nettes qui constituent le piètement à panneau, et les différentes solutions de panneaux frontaux et latéraux. Das Verhältnis zwischen Technik und Porportionen unterstreicht die Eleganz und Schönheit der reinen Linien, die das mit Paneel versehene Bein bilden, sowie die der verschiedenen Lösungen der vorderen und seitlichen Paneele. De relatie van tussen techniek en proporties verheft de elegantie en schoonheid van de zuivere lijnen van de met paneel bedekte poot en de verschillende mogelijkheden met frontale en laterale panelen. La relación de técnica y proporciones destaca la elegancia y la belleza de las líneas limpias que constituyen la pata con paneles y las varias soluciones previstas para los paneles laterales y frontales. Arche _ 027
15 Arche _ 029
16 SCRIVANIE - DESKS - BUREAUX - SCHREIBTISCHE - BUREAUS- ESCRITORIOS 200/220 x 100 x 73h 200 x 60 x 73h 120 x 60 x 73h 237/257 x 230 x 73h 200/220 x 100 x 73h 200 x 60 x 73h 120 x 60 x 73h 237/257 x 230 x 73h L. 180/160 L. 160/140 L. 180/160 L. 160/140 TAVOLI RIUNIONE - MEETING TABLES - TABLES DE REUNION KONFERENZTISCHE - CONFERENTIETAFEL - MESAS REUNIONES Ø120x75h 120x120x75h 240x120x75h 360x120x75h 240x120x75h 160x120x75h WP Wengè Wengè Wengè Wengè Wengè Wengè x 120 x 75h 480 x 120 x 75h 240 x 160 x 75h 360 x 160 x 75h 160 x 160 x 75h 320 x 160 x 75h 480 x 160 x 75h CASSETTIERE E MODULI DI SERVIZIO - PEDESTALS AND SERVICE MODULES - CAISSONS ET ELEMENTS DE SERVICE - CONTAINER UND MULTIFUNKTIONSCONTAINER LADENBLOKKEN EN SERVICEMODULEN - CAJONERAS Y ELEMENTOS DE SERVICIO 44 x 57 x 63h 85 x 57 x 63h 125 x 57 x 63h CP Ciliegio Cherry Wood Cerisier Kirschbaumholz Kersenhout Madera Cerezo CUOIO - HIDE - CUIR HARTLEDER - HARD LEDER- CUERO CB CREDENZE - SIDEBOARDS - CROYANCES GLAUBEN - GELOOF - CREENCIA 210 x 57 x 73h 214 x 60 x 73h BOISERIE - BOISERIE - BOISERIE BOISERIE - BOISERIE - BOISERIE 222 x 460 x 199h Cristallo Bianco White Glass Verre Blanc Weiß Glas Kristal Wit Cristal Blanco ARMADI H CABINETS - ARMOIRES SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 ARMADI H CABINETS - ARMOIRES SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 QC Cuoio Cognac Cognac Hide Cuir Cognac Hartleder Cognac Hard leder Cognac Cuero Coñac QT Cuoio Testa di Moro Dark Brown Hide Cuir Marron Foncé Hartleder Dunkelbraun Hard leder Donkerbruin Cuero Cabeza de Moro CN Cristallo Nero Black Glass Verre Noir Schwarz Glas Kristal Zwart Cristal Negro ARMADI H CABINETS - ARMOIRES SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 LIBRERIA - BOOKCASE BIBLIOTHÈQUE - BÜCHERREGAL BOEKENREK - BIBLIOTECA L. 100 x 156 / 195 H TOP E FIANCHI DI CHIUSURA - TOP AND CLOSING SIDES TOP ET FLANCS DE FINITION - ABDECKPLATTE UND ABSCHLUSSFLANKEN TOPBLAD EN ZUPANELEN - PARTE SUPERIOR Y COSTADOS DE CIERRE QS Cuoio Sabbia Sand Hide Cuir Sable Hartleder Sand Hard leder Zand Cuero Arena QN Cuoio Nero Black Hide Cuir Noir Hartleder Schwarz Hard leder Zwart Cuero Negra Arche _ 031
17 Jet Rigore formale, cura dei dettagli, attenzione al design e finiture prestigiose fanno di Jet un sistema direzionale che permette di comporre spazi d arredo direzionali completi di piani lavoro, isole di conversazione,allunghi, cassettiere e mobili di servizio. Formal restraint, attention to detail, meticulous design and prestigious finishes. The Jet management office system offers executive office solutions complete with worktops, conversation areas, extensions, pedestals and storage units. Rigueur formelle, soin des détails, attention pour le design et finitions prestigieuses font de Jet un ensemble de direction qui permet d aménager des compositions avec plateaux, îlots de convivialité, tablettes, blocs-tiroirs et meubles de service. Strenge der Form, Liebe zum Detail, Sorgfalt im Design und prestigeträchtige Finish-Ausführungen machen Jet zu einem Einrichtungssystem für das Direktionsbüro, das die Möglichkeit bietet, Kombinationen mit Arbeitsflächen, Gesprächsinseln, Verlängerungen, Schubladen- und Beistellmöbeln zu kreieren. Strenge vormen, zorg voor de details, aandacht voor design en prestigieuse afwerkingen maken van Jet een systeem dat toestaat directiemeubelruimtes samen te stellen, met werkvlakken, alleenstaande conversatietafels, verlengingen, ladenkasten en opbergmeubels. Rigor formal, cura de los detalles, atención al diseño y acabados prestigiosos hacen de Jet un sistema direccional que permite componer espacios de decoración direccionales completos con planos de trabajo, islas de conversación, extensiones, cajoneras y muebles de servicio. Sense & Sensibility Jet _ 033
18 Per soddisfare più tendenze, dal tradizionale all innovativo, la scrivania è disegnata in due versioni strutturali: con quattro gambe e pannellata. Un progetto per arrivare ad un contenuto tecnologico avanzato. The desk is available in two versions with different structural designs: with four legs or panelled sides to meet both traditional and innovative trends in design. This project offers a vast array of technologically advanced solutions. Pour répondre à plusieurs tendances, aussi bien traditionnelle que moderne, la structure du bureau existe en deux versions: à quatre pieds et à panneaux. Un projet pour un contenu technologique d avant-garde. Um mehreren Tendenzen, von traditionell bis innovativ, zu entsprechen, bietet das Design des Schreibtischs zwei strukturelle Versionen: mit vier Beinen und in Paneel-Ausführung. Ein Projekt, mit dem ein fortgeschrittener technologischer Gehalt erzielt wird. Om meerdere trends te bevredigen, van traditioneel tot innoverend, is de werktafel in twee structurele versies ontworpen: met vier poten en met panelen. Een project om een vooruitstrevende technologische inhoud te bereiken. Para responder a varias tendencias, desde lo tradicional a lo innovador, el escritorio se ha diseñado en dos versiones estructurales: con cuatro patas y con panel. Un proyecto para obtener un contenido tecnológico avanzado. Jet _ 035
19 Jet _ 037
20 Più tipologie di sostegno, più accessori per creare un isola di lavoro sempre diversa ma coerente con privacy e funzione. Different types of supports and a range of accessories create a vast range of working islands providing privacy and practicality. Plusieurs types de piétements, plusieurs accessoires pour créer un îlot de travail toujours différent mais assurant à la fois confidentialité et fonctionnalité. Mehrere Stütztypologien, mehrere Zubehör-Elemente, um eine stets unterschiedliche, jedoch mit Privacy und Funktion kohärente Arbeitsinsel zu schaffen. Meerdere soorten steunen, meerdere accessoires om een alleenstaande werktafel te creëren die steeds verschillend is, maar tegelijkertijd coherent blijft met privacy en functie. Un mayor número de tipos de soporte, un mayor número de accesorios para crear una isla de trabajo siempre diferentes, pero coherente con privacidad y función. Jet _ 038
21 Jet _ 041
22 Jet _ 043
23 Step SCRIVANIE - DESKS - BUREAU SCHREIBTISCHE - BUREAS - ESCRITORIO 180/200 x 100 x 72h 160/180 x 80 x 72h CONSOLLE - CONSOLE - CONSOLE KONSOLE - CONSOLE - CONSOLA 180/200 x 60 x 72h 100 x 60 x 72h DATTILO - ADDITIONAL DESK - DACTYLO ANBAUTISCH - HULPTAFEL - PLANO RETRAIBILE SCRIVANIE E CONTENITORI - DESKS AND CONTAINERS BUREAUX ET ARMOIRES - SCHREIBTISCHE UND SCHRÄNK BUREAUS EN KASTEN - MESAS Y CONTENEDORES LACCATI - LACQUERED - LAQUÈS LACKIERTES - GELAKT -LAQUEADO CRISTALLO - GLASS - VERRE GLAS - KRISTAL - CRISTAL WE 138 x 62 x 57h 180/200 x 100 x 72h 160/180 x 80 x 72h 191/211/ x 62 x 63h 180/200 x 60 x 72h 100 x 60 x 72h 191/211/ /211/ /211/ /211/ /211/ / / MOBILI DI SERVIZIO - SERVICE MODULES - MEUBLES DE SERVICE - MULTIFUNKTIONSELEMENTE - SERVICEMODULEN - MEUBLE DE SERVICIO 228 x 62 x 57h.44 Wengè Wengè Wengè Wengè Wengè Wengè RN Rovere Naturale Oak Eiche Eikenhout Rouvre Roble Natural NC LS LN Laccato Smoke Smoke Laquered Laqué Smoke Smoke Lackiert Smoke Gelakt Laqueado Smoke Laccato Nero Black Laquered Laqué Noir Schwarzlackiert Zwart Gelakt Laqueado Negro LU LW Laccato New Blu New Navy blue lacquered Laqué New Bleu New Blau Lackiert Gelakt New Blauw Laqueado New Azul Laccato New Bianco New White lacquered Laqué New Blanc New Weiß Lackiert Gelakt New Wit Laqueado New Blanco CM CC Cristallo Moka Moka Glass Verre Moka Mokka Glas Kristal Mokka Cristal Moka Cristallo Bleu Cobalto Cobalt-blue Glass Verre Bleu de Cobalt Kobalt blau Glas Kristal Kobaltblauw Cristal Azul Cobalto MODESTY PANNELLO - MODESTY PANEL - VOILE DE FOND KNIERAUMBLENDE - BUREAUBORDEN - PANELA PARA ESCRITORIO 125/145/165 x /125/145 x /145/165 x /125/145 x 30 RACCORDO - CONNECTOR RACCORD - VERBINDUNG HOEKELEMENT - UNIÓN 90 x 90 TAVOLI RIUNIONE - MEETING TABLES - TABLES DE REUNION - KONFERENZTISCHE - CONFERENTIETAFEL - MESAS REUNIONES SOTTOPIANO - DESK PAD SOUS-MAN - SCHREIBUNTERLAGE ONDERLEGGER - VADE 70x50x2 Noce Canaletto Canaletto walnut Noyer Canaletto Canaletto Nußbaum Notenhout Canaletto Nogal Canaletto CB Cristallo Bianco White Glass Verre Blanc Weiß Glas Kristal Wit Cristal Blanco LR Laccato Rosso Bordeaux Bordeaux Laquered Laqué Bordeaux Bordeaux Lackiert Bordeau Gelakt Laqueado Burdeos CR Cristallo Bordeaux Bordeaux Glass Verre Bordeaux Bordeaux Glas Kristal Bordeau Cristal Burdeos 100 x 100 x 72h 118 x 118 x 72h 124 x 124 x 72h 240 x 124 x 72h 248 x 124 x 72h CN 372 x 124 x 72h 280/300/320 x 124 x 72h 60/120 x 60 x 40h Cristallo Nero Black Glass Verre Noir Schwarz Glas Kristal Zwart Cristal Negro LD Laccato New Verde New Green lacquered Laqué New Vert New Grün Lackiert Gelakt New Groen Laqueado New Verde CV Cristallo Verde Petrolio Oil Green Glass Verre Bleu Petrol Petroleumgrün Glas Kristal Petroleumgroen Cristal Verde Petróleo CS CREDENZE - STORAGE UNIT - DESSERTE - BEISTELLMÖBEL - DRESSOIR - APARADOR 103,6 x 46 x 72h 203,6 x 46 x 72h 103,6 x 46 x 123h 203,6 x 46 x 123h Cristallo Bisatinato Glass crystal frosted on both sides Verre satiné sur les deux faces Beidseitig satiniertes Kristall Tweezijdig gesatineerd kristal Cristal bisatinado LH Laccato Grigio Chiaro Light Grey lacquered Laqué Gris clair Hellgrau Lackiert Gelakt Lichtgrijs Laqueado Gris Claro CA Cristallo Arancio Orange Glass Verre Orange Orange Glas Kristal Oranje Cristal Anaranjado Jet _ 044
24 Syntesi Collezione di arredi per l ufficio formata da elementi costruiti ispirandosi alle forme morbide ed arrotondate proprie del design; consente di realizzare postazioni di lavoro armoniose grazie anche all impiego di legni pregiati e verniciati. Il risultato è un prodotto lavorato con cura e che consente un giusto equilibrio fra qualità-prezzo ed immagine. A collection of office furniture made up of components which take their inspiration from the soft and rounded forms of the world of design. It allows you to create stylish work-stations, using fine, polished hardwoods. The result is a product crafted with care, representing an excellent balance between quality, price and image. Collection de meubles de bureau, formée d éléments s inspirant des formes douces et arrondies propres au design. Permet de réaliser des postes de travail harmonieux, grâce aussi à l emploi de bois de qualité peints. Le résultat est un produit travaillé avec soin, qui permet un bon équilibre entre qualité-prix et image. Kollektion von Büroeinrichtungen mit Elementen, die sich an die weichen und abgerundeten Designformen anlehnen; für harmonische Arbeitsplätze, die den Einsatz lackierter und kostbarer Holzarten vorsehen. Das Ergebnis ist ein sorgfältig hergestelltes Produkt, das die richtige Balance zwischen Preis/Qualität und Image erzielt. Een collectie kantoormeubelen bestaande uit elementen die zijn geïnspireerd op de voor het ontwerp karakteristieke zachte en ronde vormen; met deze meubelen kunnen harmonieuze werkplekken worden gecreëerd, mede dankzij het gebruik van eersteklas gelakte houtsoorten. Colección de muebles para oficina formada por elementos construidos inspirándose a las formas suaves y redondeadas propias del diseño; permite realizar puestos de trabajo armoniosos, también gracias al uso de maderas preciadas y pintadas. El resultado es un producto trabajado con cuidado y que permite un equilibrio correcto entre calidad-precio e imagen. Sense & Sensibility Syntesi _ 047
25 La collezione consente l arredo di spazi direttivi e da riunione dove l immagine deve apparire elevata accostando le funzioni di lavoro, e riunione. Il raccordo della scrivania, anche in cristallo temperato da 15 mm ad angolazione variabile, consente un utile supporto per le attrezzature informatiche. The collection lets you furnish the executive office or conference room, where image is important, combining functionality for work or meetings with style. The variable angle desk extension, also in 15 mm tempered glass, provides a useful support for computer equipment. Cette collection permet de meubler des espaces de direction et de réunion, où l image doit apparaître haut de gamme, combinant les fonctions de travail et de réunion. Le raccord du bureau, en cristal trempé de 15 mm à angle variable, est un support utile pour les équipements informatiques. Die Kollektion eignet sich für die Einrichtung von Direktions- und Sit-zungssälen, in denen das Image hochwertig zu sein hat und mit Arbeits- und Sitzungsfunktionen einher geht. Das Verbindungselement des Schreib-tisches, auch aus 15 mm dickem, gehärtetem Kristallglas mit veränderbarem Winkelgrad, ist für die Aufnahme der Informatikgeräte äußerst hilfreich. Met deze collectie kunnen directiekamers en vergaderzalen worden ingericht, waar naast de werken vergaderfuncties een imago van hoge kwaliteit wordt geboden. Het verbindingsstuk van de schrijftafel, ook verkrijgbaar in gehard glas van 15mm met verschillende hoeken, vormt een handig steunvlak. La colección permite la decoración de espacios directivos y para reunión, donde la imagen debe aparecer alta, uniendo las funciones de trabajo y de reunión. El racor del escritorio, también de cristal templado de 15 mm con ángulo variable, permite un soporte útil para los equipos informáticos. Syntesi _ 049
26 Syntesi _ 051
27 I posti di lavoro sono disponibili con base pannellata, adatta anche per gli uffici della Pubblica Amministrazione; ai vari piani possono essere anche aggregati i moduli di servizio o le cassettiere. The work-stations are available with panelled bases, and are equally suitable for government offices. The various surfaces can also incorporate the service modules or drawer units. Les postes de travail sont disponibles avec une base en panneaux, adaptée également aux bureaux de l Administration Publique. Les différents plans peuvent être composés avec les modules de service ou les tiroirs. Die Arbeitsplätze sind mit einem getäfelten Basiselement ausstattbar, das sich auch für die Büros der öffentlichen Verwaltung eignet; den verschiedenen Platten können auch die Aus-stattungsmodule oder Schubladenelemente angegliedert werden. De werkplekken zijn beschikbaar met een uit panelen bestaande basis, die ook geschikt is voor overheidskantoren; de verschillende werkbladen kunnen ook worden gecombineerd met service-modules of ladekasten. Los puestos de trabajo están disponibles con base de paneles, apta también para las oficinas de la Pública Administración; a los varios planos se pueden añadir los módulos de servicio o las cajoneras. Syntesi _ 053
28 I tavoli da riunione sono disponibili in varie dimensioni grazie alla loro componibilità. The conference tables are available in a range of sizes made possible by their modularity. Les tables de réunion sont disponibles en différentes dimensions car elles peuvent être composées. Die Versammlungstische sind dank ihrer Kombinierbarkeit in verschiedenen Größen erhältlich. De vergadertafels zijn in verschillende afmetingen verkrijgbaar, aangezien ze uit meerdere delen kunnen worden samengesteld. Las mesas para reunión están disponibles en varias dimensiones, gracias a su componibilidad. Syntesi _ 055
29 Syntesi SCRIVANIE BASE METALLO -DESK WITH METAL COLUMNS - BUREAUX AVEC COLONNE METALLIQUE SCHREIBTISCHE MIT METALLSÄULE - BUREAUS MET METALEN KOLOM - ESCRITORIOS CON BASE METÁLICA 180 x 118 x 73h 180/200 x 100 x 73h 180/200 x 90 x 73h 210 x 107 x 73h 190 x 103 x 73h 210 x 106 x 73h 210 x 107 x 73h 210 x 106 x 73h CONSOLLE - CONSOLE - CONSOLE KONSOLE - CONSOLE - CONSOLAS 200 x 62 x 73h CT Cristallo Satinato Satin Glass Verre Satine Mattier Glas Kristal Gesatineerd Cristal Satinado TAVOLI RIUNIONE - MEETING TABLES - TABLES DE REUNION - KONFERENZTISCHE - CONFERENTIETAFEL - MESAS PARA REUNIÓN 240 x 118 x 73h 240 x 118 x 73h 240 x 118 x 73h 240 x 118 x 73h Ø 118 x 73h 356 x 235 x 73h 356 x 235 x 73h 476 x 305 x 73h RS SCRIVANIE CON BASI IN LEGNO -DESK WITH WOOD BASE - BUREAUX AUX PIETEMENTS BOIS SCHREIBTISCHE MIT UNTERGESTELL HOLZ - BUREAUS MET HOUTEN ONDERSTEL - ESCRITORIOS CON BASES DE MADERA 180/200 x 100 x 73h 180/200 x 90 x 73h 210 x 107 x 73h 190 x 103 x 73h 210 x 106 x 73h Rovere Sbiancato Bleached Oak Wood Eiche Gebleicht Gebleekt Eikenhout Chene Rouvre Blanchi Roble PIANI DATTILO - OPERATOR RETURN DESK - PLATEAU DE RALLONGE DACTYLO - PLATTE TISCHMODUL - HULPTAFELBLAD - PLANOS RETRAÍBLES 60 x 120 x 73h Dx 60 x 120 x 73h Sx 57 x 155 x 73h Dx 57 x 155 x 73h Sx 70 x 117 x 73h Dx 70 x 117 x 73h Sx 70 x 117 x 73h Dx 70 x 117 x 73h Sx NT CASSETTIERE E MODULI DI SERVIZIO - PEDESTALS AND SERVICE MODULES - CAISSONS ET ELEMENTS DE SERVICE CONTAINER UND MULTIFUNKTIONSCONTAINER - LADENBLOKKEN EN SERVICEMODULEN - CAJONERAS Y MÓDULOS DE SERVICIO 42 x 57 x 59h 116 x 71 x 65h 92 x 57 x 59h 122 x 57 x 59h 122 x 57 x 59h 200 x 46 x 73h ARMADI H.81 - CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 Noce Walnut T. Nussbaum T. Notenhout T. Noyer T. Nogal ARMADI H CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 TOP - TOP - TOP - ABDECKPLATTE - TOPBLAD PARTES SUPERIORES ZOCCOLI IN ALLUMINIO - ALUMINIUM PLINTHS PLINTHES EN ALUMINIUM - SOCKEL AUS ALUMINIUM PLINTEN IN ALUMINIUM - ZÓCALOS DE ALUMINIO 50/100/150/200/250/300 x 46 x 1,9h 50/100/150/200/250/300 x 2 x 4h 50/100 x 44 x 4h CL ARMADI H CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 FIANCHI DI CHIUSURA - CLOSING SIDES - FLANCS DE FINITION ABSCHLUSSFLANKEN - ZUPANELEN - COSTADOS DE CIERRE 1,9 x 46 x 82,8/159,6/198/236,5/278,9h Ciliegio Cherry Kirschbaum Kersenhout Cerisier Cerezo Syntesi _ 057
30 Status La serie Status è un esclusiva serie direzionale che conferisce prestigio e rappresentatività, grazie anche all impiego dei legni pregiati e verniciati. La semplicità e l armoniosità della linea dà come risultato un prodotto armonico che realizza un giusto equilibrio tra qualità e prezzo. Status is an exclusive series for executives that uses high quality varnished woods to convey corporate prestige. The simplicity and harmony of its design results in a well-proportioned product with the right balance between quality and price. La série Status est un ensemble exclusif de meubles de direction qui apporte prestige et prestance, grâce à l emploi de bois prestigieux et vernis. Sa simplicité et son harmonie font de cette ligne un produit harmonieux qui offre un juste équilibre entre prix et qualité. Die Serie Status ist eine exklusive Chef-Serie, die dank der Verwendung von hochwertigen versiegelten Hölzern Prestige und Repräsentation aus-drückt. Die Einfachheit und die Harmonie dieser Linie ergeben ein harmonisches Produkt, bei dem Qualität und Preis in einem ausgeglichenen Verhältnis zueinander stehen. De serie Status is een exclusieve directie-serie die prestige en een vertegenwoordigend karakter verleent, ook dankzij het gebruik van waardevol geverfd hout. De eenvoudigheid en de harmonie van de lijn zorgen voor een harmonieus product met een juist evenwicht tussen kwaliteit en prijs. La serie Status es una serie direccional exclusiva que confiere prestigio y representatividad, también gracias al uso de maderas valiosas y barnizadas. La sencillez y la armonía de las líneas generan un producto armónico, que realiza un equilibrio correcto entre la calidad y el precio. Sense & Sensibility Status _ 059
31 Status _ 061
32 Ambientazione di ufficio direzionale con posto di lavoro a ponte e tavolo riunione di 180 cm. di diametro. Evidenziata la scrivania con piano sagomato e sottomano in pelle inserito nel piano di lavoro. Interior of a managerial office with bridge work station and 180 cm. diameter conference table. The desk with leather pad and shaped top is highlighted. Cadre de bureau de direction avec espace de travail à pont et table de réunion de 180 cm. de diamètre. Le bureau, avec plan façonné et sous-main en cuir inséré dans le plan de travail, est mis en évidence. Chefbüro-Ambiente mit Arbeitsfläche als Brückenelement und Konferenz-tisch mit 180 cm Durchmesser. Herausragend der Schreibtisch mit geformter Arbeitsplatte und in die Arbeitsfläche eingelassener Unterlage aus Leder. Inrichting voor directiekantoor met overbruggende werkplaats en vergadertafel met doorsnede 180 cm. Nadruk op de schrijftafel met geprofileerd werkblad en lederen bureaulegger in het werkblad verwerkt. Ambientación de oficina direccional con puesto de trabajo en puente y mesa para reuniones de diámetro 180 cm. Se evidencia el escritorio con plano perfilado y vade de piel introducido en el plano de trabajo. Status _ 063
33 La serie Status: dalle scrivanie ai moduli di servizio, dai tavoli riunione ai mobili libreria anche con ante in vetro colorato. The Status series: desks, utility modules, conference tables and bookshelf units, which are also available with coloured glass doors. La série Status: des bureaux aux modules de service, des tables de réunion aux meubles bibliothèque avec portes en verre coloré. Die Serie Status: von Schreibtischen bis zu Beistellmodulen, von Konfe-renztischen bis zu Bücherschränken, die auf Wunsch auch mit Türen aus farbigem Glas lieferbar sind. De serie Status: van schrijftafels tot opbergmodules, van vergadertafels tot boekenrekken, ook met gekleurde glazen deuren. La serie Status: desde los escritorios a los módulos de servicio, desde las mesas para reunión a los muebles biblioteca, también con puertas de vidrio de colores. Status _ 065
34 Status _ 067
35 Libreria di tipo componibile, in essenza, accostata ai tavoli da riunione aventi misure fisse o realizzati con dimensionamenti su richiesta. Modular-type bookshelf, completely varnished, matched with standard-sized or made-to-measure conference tables. Bibliothèque modulaire, entièrement vernie, accompagnée de tables de réunion aux mesures standard ou réalisées sur mesure. Kombinierbarer, komplett versiegelter Bücherschrank als Beistellschrank für Konferenztische mit festen oder nach Wunsch angepassten Abmes-sungen. Samenstelbaar boekenrek, volledig geverfd; het hoort bij de vergadertafels met standaard of volledig gepersonaliseerde afmetingen. Biblioteca de tipo componible, completamente barnizada, arrimada a las mesas para reunión, con medidas fijas o realizadas con dimensiones personalizadas. Status _ 069
36 Status _ 071
37 Particolari del sistema di convogliamento dei cavi elettrici e del loro modo di uscita sui piani di lavoro. I piani possono essere dotati di inserto in pelle (optional). Details showing the electric cable routing system and how cables come through onto the worktops. Tops can be provided with leather inserts (optional). Détails du système d acheminement des câbles électriques et de leur sortie sur les plans de travail. Les plans peuvent être équipés d éléments en cuir (en option). Details des Verlegsystems der Elektro-kabel sowie deren Verlauf bis zur Arbeitsplatte. Die Arbeitsplatten können (optional) mit Ledereinsätzen ausgestattet werden. Details van het verzamelsysteem van de elektrische kabels en hun plaatsing op de werkvlakken. De werkvlakken kunnen uitgerust zijn met lederen invoegingen (optional). Detalles del sistema de conducción de los cables eléctricos y de la forma de salida en los planos de trabajo. Los planos se pueden equipar con una aplicación de piel (opcional). Status _ 073
38 Status SCRIVANIE - DESKS - BUREAUX - SCHREIBTISCHE - BUREAUS - ESCRITORIO 180/200 x 105 x 73h 180/200 x 90 x 73h 140/160 x 80 x 73h 110 x 150 x 73h 180/200 x 105 x 73h 180/200 x 90 x 73h 140/160 x 80 x 73h TAVOLINO CAFFÉ - COFFEE TABLE - TABLE BASSE COUCHTISCH SALONTAFEL - MESITA PARA CAFÉ 70/120 x 70 x 40h PIANI DATTILO - OPERATOR RETURN DESKS - PLATEAUX DE RALLONGE - DACTYLO - PLATTE TISCHMODUL - HULPTAFELBLAND PLANO RETRAIBLE 100/120 x 60 x 73h CONSOLLE - CONSOLE - CONSOLE - KONSOLE - CONSOLE - CONSOLAS 180/200 x 60 x 73h NT Noce Walnut T. Noyer T. Nussbaum T. Notenhout T. Nogal TAVOLI RIUNIONE - MEETING TABLES - TABLES DE REUNION - KONFERENZTISCHE - CONFERENTIETAFEL - MESAS REUNIÓN Y CONFERENCIA Ø 118 x 73h 240 x 118 x 73h 280 x 118 x 73h Ø 180 x 73h 380x 180 x 73h 580x 180 x 73h 290 x 380 x 73h 490 x 380 x 73h 300 x 150 x 73h 400 x 160 x 73h 325 x 209 x 73h 580 x 180 x 73h CL Ciliegio Cherry Cerisier Kirschbaum Kersenhout Cerezo CASSETTIERE E MODULI DI SERVIZIO - PEDESTALS AND SERVICE MODULES - CAISSONS ET ELEMENTS DE SERVICE - CONTAINER UND MULTIFUNKTIONSCONTAINER - LADENBLOKKEN EN SERVICEMODULEN - ELEMENTOS DE SERVICIOS ARMADI - CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS 42 x 57 x 59h L. 92 x 57 x 59h L. 122 x 57 x 59h 60 x 45 x 66h L. 115 x 42 x 90h 116 x 71 x 65h 116 x 71 x 64h 200 x 46 x 73h L. 50 H. 81 L. 100 H. 81 ARMADI - CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 H. 158 L. 100 H. 158 TOP - TOP - TOP - ABDECKPLATTE TOPBLAD - TOP 50/100/150/200/250/300 x 46 x 1,9h ZOCCOLI IN ALLUMINIO ALUMINIUM PLINTHS PLINTHES EN ALUMINIUM SOCKEL AUS ALUMINIUM PLINTEN IN ALUMINIUM ZÓCALOS DE ALUMINIO 50/100/150/200/250/300 x 2 x 4h 50/100 x 44 x 4h FIANCHI DI CHIUSURA - CLOSING SIDES FLANCS DE FINITION - ABSCHLUSSFLANKEN ZUPANELEN - COSTADOS DE CIERRE 1,9 x 46 x 82,8/159,6 198/236/275h PT Mogano T. Palissandro Mahogany Palisander Acajou T. Palissandre Mahogoni T. Palisander Mahoniehout T. Palissander Caoba pintada palisandro ARMADI - CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 H. 197 L. 100 H. 197 ELEMENTI LIBRERIA - BOOKCASE MODULES - ÉLÉMENTS DE LA BIBLIOTHÈQUE - ELEMENTE BÜCHERREGAL ELEMENTEN BOEKENREK - ELEMENTOS BIBLIOTECA L. 102/200/298 x 35 x 207h CT Cristallo Satinato Satin Glass Verre Satine Mattier Glas Kristal Gesatineerd Cristal Satinado Status _ 075
39 Master Master è una linea di arredi per ufficio che ottimizza le esigenze di classicità ed operatività proprie degli uffici direzionali. Il pregio dei materiali impiegati quali il legno impiallacciato e massello abbinati all alluminio ne esaltano l immagine consentendo la realizzazione di postazioni di lavoro di elevata qualità ed immagine. Master is a range of office furniture that strikes the balance between the demand for classic design and effective working in management offices. The superior quality of the materials used, such as veneered and solid wood combined with aluminium, enhance their image enabling high quality work stations with a high-class image to be created. Master est une ligne de meubles de bureaux qui optimalise les exigences de classicisme et de fonctionnalité, typiques des bureaux de direction. La valeur des matériaux utilisés, tels que le bois plaqué et le bois massif, coordonnés à l aluminium, exalte l image de cette ligne qui permet de réaliser en toute liberté des espaces de travail de grande qualité et d'un fort impact visuel. Master ist eine Büroeinrichtungslinie, welche die Bedürfnisse nach Schlichtheit und Funktionalität, die den Direktionalbüros eigen sind, auf ideale Weise miteinander vereinbart. Die hochwertigen Werkstoffe, die verwendet werden, wie Furnier- und Massivholz, kombiniert mit Aluminium, sorgen für eine edle Optik und schaffen Arbeitsplätze, die hohe Qualität und Image vermitteln. De kantoormeubellijn Master optimaliseert de klassieke stijl en operationaliteit die zo eigen zijn aan directiekantoren. De waardevolle gebruikte materialen, zoals gefineerd en massief hout in combinatie met aluminium, laten het imago beter uitkomen voor de realisatie van werkplekken van een hoge kwaliteit en imago. Master es una línea de muebles para oficina que optimiza las necesidades de estilo clásico y de operatividad de las oficinas direccionales. El valor de los materiales utilizados, como las maderas chapeadas y macizas combinadas con el aluminio, destacan su imagen permitiendo la realización de puestos de trabajo de calidad e imagen elevadas. Sense & Sensibility Master _ 077
40 Le scrivanie possono essere con il piano interamente in legno oppure con l inserto in cuoio. Le cornici sono in legno massello verniciato. Desks may come with tops made entirely of wood or with a leather insert. The frames are made of varnished solid wood. Les bureaux peuvent être fournis avec plan entièrement en bois ou bien comprenant un insert en cuir. Les encadrements sont en bois massif verni. Die Arbeitsfläche dieser Schreibtische kann vollständig aus Holz gearbeitet oder mit einem Ledereinsatz versehen sein. Die Rahmen sind aus lackiertem Massivholz. De bureaus hebben een geheel houten bovenblad of een leren inzetstuk. De lijsten zijn van massief gelakt hout. Los escritorios se pueden producir con el plano completamente de madera, o bien con la aplicación de cuero. Los marcos son de madera maciza pintada. Master _ 079
41 Master _ 081
42 Master SCRIVANIE - DESKS - BUREAUX - SCHREIBTISCHE - BUREAUS - ESCRITORIOS 190/210/230 x 95 x 74h 190/210/230 x 95 x 74h 190/210/230 x 95 x 74h 190/210/230 x 95 x 74h CONSOLLE - CONSOLE - CONSOLE KONSOLE - CONSOLE - CONSOLAS 210 x 60 x 74h PIANI DATTILO - OPERATOR RETURN DESKS - PLATEAUX DE RALLONGE DACTYLO - PLATTE TISCHMODUL - HULPTAFELBLAND - PLANOS RETRAÍBLES 120 x 62 x 74h sx 120 x 62 x 74h dx ELEMENTI CONVERSAZIONE - MEETING EXTENSION - ILE CONVIVIALITE GESPRÄCHSTISCH - CONFERENTIETAFEL ELEMENTOS DE CONVERSACIÓN 110 x 150 x 73h RS Rovere Sbiancato Bleached Oak Eiche Gebleicht Gebleekt Eikenhout Chene Rouvre Blanchi Roble TAVOLI RIUNIONE - MEETING TABLES - TABLES DE REUNION - KONFERENZTISCHE - CONFERENTIETAFEL - MESAS PARA REUNIÓN 240 x 118 x 73h 240 x 118 x 74h 240 x 118 x 73h 240 x 118 x 74h 280 x 118 x 74h 280 x 118 x 74h Ø118 x 74h - Ø118 x 73h 209 x 325 x 74h 291 x 449 x 74h CL Ciliegio Cherry Cerisier Kirschbaum Kersenhout Cerazo CASSETTIERE E MODULI DI SERVIZIO - PEDESTALS AND SERVICE MODULES - CAISSONS ET ELEMENTS DE SERVICE - CONTAINER UND MULTIFUNKTIONSCONTAINER LADENBLOKKEN EN SERVICEMODULEN - CAJONERAS Y MÓDULOS DE SERVICIO 42 x 57 x 59h 92 x 57 x 59h 122 x 57 x 59h 122 x 57 x 59h 200 x 46 x 73h ARMADI H.81 - CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 ARMADI H CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 TOP - TOP - TOP - ABDECKPLATTE - TOPBLAD PARTES SUPERIORES ZOCCOLI IN ALLUMINIO - ALUMINIUM PLINTHS PLINTHES EN ALUMINIUM - SOCKEL AUS ALUMINIUM PLINTEN IN ALUMINIUM - ZÓCALOS DE ALUMINIO 50/100/150/200/250/300 x 46 x 1,9h 50/100/150/200/250/300 x 2 x 4h PT Mogano T. Palissandro Mahogany Palisander Acajou T. Palissandre Mahogoni T. Palisander Mahoniehout T. Palissander Caoba pintada Palisandro ARMADI H CABINETS - ARMOIRES - SCHRÄNKE - KASTEN - ARMARIOS L. 50 L. 100 FIANCHI DI CHIUSURA - CLOSING SIDES - FLANCS DE FINITION ABSCHLUSSFLANKEN - ZUPANELEN - COSTADOS DE CIERRE 1,9 x 46 x 82,8/159,6/198h Master _ 083 CT Cristallo Satinato Satin Glass Verre Satine Mattier Glas Kristal Gesatineerd Cristal Satinado
43 Loopy Il razionalismo conquista l ufficio. Il fascino della purezza formale, l uso delle strutture semplici e la rinnovata filosofia della funzionalità, mettono Loopy al centro delle attività operative e direttive nel posto lavoro. Rationalism sweeps through the office. The fascination of formal purity, the use of simple structures and the renewed functionality philosophy, place Loopy at the core of operative and managerial activities in the work place. Le rationalisme conquiert le bureau. Le charme de la pureté des formes, l utilisation de structures simples et la philosophie renouvelée de la fonctionnalité, placent Loopy au centre des activités opérationnelles et directionnelles du poste de travail. Der Rationalismus erobert das Büro. Die Faszination der Reinheit der Form, der Einsatz einfacher Strukturen und die neu interpretierte Philosophie der Funktionalität stellen Loopy in den Mittelpunkt der Abwicklungs- und Management-Aktivitäten am Arbeitsplatz. De redelijkheid verovert het kantoor. De charme van de formele puurheid, het gebruik van simpele structuren en de hernieuwde filosofie van de functionaliteit, zetten Loopy in het centrum van de operatieve en leidinggevende werkzaamheden van de werkplaats. El racionalismo conquista la oficina. La fascinación de la pureza formal, el uso de las estructuras simples y la filosofía renovada de la funcionalidad, meten Loopy en el centro de las actividades operativas y directivas en el puesto de trabajo. Sense & Sensibility Loopy _ 085
44 Dall operativo contrapposto ad alta valenza tecnologica, con gamba doppia bianca in colore col piano HPL, al direzionale dalle evocative trasparenze e riflessioni del cristallo e del cromato. From the operative contrasting the high technological valence, with double white leg matching the colour of the HPL top, through to the managerial with evocative transparencies and glassplate and chrome reflections. Du secrétariat très technologique, avec piètement double blanc assorti au plateau HPL, à la direction aux transparences évocatrices et aux reflets du verre et du chrome. Vom gegenüberliegend angeordneten Modell mit hohem technologischen Gehalt und mit doppeltem weißen Bein, das farblich auf die Platte in HPL abgestimmt ist, zur Direktionsausführung mit den beschwörenden Transparenzen und Reflexen des Kristalls und der Verchromung. Vanuit het operatieve, tegengesteld tot de hoge technologische waarde, met dubbele witte poot, in dezelfde kleur als het HPL-vlak, naar het leidinggevende met evocatieve transparanties en reflecties van kristal en chroom. Desde el operativo contrapuesto de alto valor tecnológico, con pata doble blanca con el mismo color usado para el plano HPL, al direccional con sus transparencias evocativas y los reflejos del cristal y del cromado. Loopy _ 087
45 Loopy _ 089
46 La scrivania declinata in tutte le sue configurazioni, capace di adattare i piani di lavoro, dalla scrivania singola ai sistemi in linea o contrapposti, nella logica dello spazio e dell evoluzione informatica. The desk considered in all its configurations, capable of adapting the work tops, from the single desk to the in-line or back-to-back systems, in a flowing logic of space and of the evolution of information systems. Le bureau se décline dans toutes ses configurations, en adaptant les plateaux, en partant du bureau individuel jusqu aux systèmes accostés ou face à face, en respectant la logique de l espace et l évolution informatique. Der in all seinen Konfigurationen abgewandelte Schreibtisch, mit der Fähigkeit, die Arbeitsflächen vom einzelnen Schreibtisch bis hin zu Reihen- oder Gegenüberstellungssystemen anzupassen, gemäß der Logik des Raums und der Evolution der Informatik. De schrijftafel in al haar mogelijke vormen, die haar werkvlakken kan aanpassen van enkele schrijftafel tot in-lijn of tegenovergestelde systemen, volgens de logica van de ruimte en de informatieve evolutie. El escritorio declinado en todas sus configuraciones, capaz de adaptar los planos de trabajo, desde el escritorio individual a los sistemas en línea o contrapuestos, en la lógica del espacio y de la evolución informática. Loopy _ 091
47 Le singole postazioni sono divise tra loro da elementi pannellati attrezzabili e da schermi sul piano lavoro. Soluzioni semplici ai quotidiani problemi di privacy e organizzazione dello spazio. The single workstations are divided by panelled elements that can be equipped and by display screens on the work top. Simple solutions to the daily problems of privacy and space organisation. Tous les postes sont séparés par des éléments à panneaux qui peuvent être équipés, ainsi que par des écrans sur le plan de travail. Ce sont des solutions simples aux problèmes quotidiens de l intimité et de l organisation de l espace. Die einzelnen Arbeitsplätze sind untereinander getrennt durch auszustattende Paneel-Elemente und Abschirmungen zur Arbeitsfläche hin. Einfache Lösungen für die täglichen Probleme der Privacy und räumlichen Organisation. De aparte werkplaatsen zijn onderling verdeeld door uitrustbare panelen en schermen op het werkvlak. Eenvoudige oplossingen voor dagelijkse problemen van privacy en ruimtelijke organisatie. Los puestos individuales se dividen mediante paneles que se pueden equipar y pantallas puestas en el plano de trabajo. Soluciones simples para los problemas diarios de privacidad y de organización del espacio. Loopy _ 093
48 Loopy _ 095
49 Dividere lo spazio non chiudersi nello spazio. Il posto di lavoro tra gli elementi modulari su ruote disponibili nel sistema Ubi. Share space, don t close yourself into the space. The work station among the modular elements on castors available in the Ubi system. Diviser l espace et non pas se cloître dans l espace. Le poste de travail parmi les éléments modulables sur roulettes, disponibles dans le système Ubi. Den Raum teilen, sich nicht darin einschließen. Der Arbeitsplatz inmitten der modularen Elemente auf Rädern, die im System Ubi zur Verfügung stehen. De ruimte verdelen zonder zich in de ruimte op te sluiten. De werkplaats tussen de modulaire elementen op wieltjes, beschikbaar in het systeem Ubi. Dividir el espacio, no encerrarse en el espacio. El puesto de trabajo entre los elementos modulares sobre ruedas disponibles en el sistema Ubi. Loopy _ 097
L'accostamento del legno rovere alla trasparenza del vetro esalta la purezza del design proprio della linea Master
.1 .2.3 L'accostamento del legno rovere alla trasparenza del vetro esalta la purezza del design proprio della linea Master evidenziando la ricchezza dei masselli di legno con le loro caratterizzanti curvature
MehrScrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro.
Scrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro. Archiviazione Passepartout: struttura e ante in melaminico bianco, top e fianchi in melaminico rovere chiaro, zoccolo metallico verniciato
Mehrmobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led
FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle
MehrBIRIGNAO design Ferruccio Laviani
BIRIGNAO design Ferruccio Laviani Tables in various versions: - In solid fir wood brushed, - With mat lacquered base and oak veneered top; - Completely mat lacquered. The solid fir version has finishes
MehrStatus is an exclusive series for executives. woods to convey corporate prestige. The simplicity and harmony
.1 La serie Status è un esclusiva serie direzionale che conferisce prestigio e rappresentatività, grazie anche all impiego dei legni pregiati e verniciati. La semplicità e l armoniosità della linea dà
MehrBORGES design Studio Tecnico Emmemobili
BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,
MehrBARS design Ferruccio Laviani
BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions
MehrQ_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher
Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,
MehrCITY design Ferruccio Laviani
CITY design Ferruccio Laviani Tables characterized by the base which designs a metropolitan skyline. Base made of elements in various sizes, in solid multilayer wood with invisible joining at 45, covered
Mehr.3
.3 .4.5 .8.9 .10.11 A complete system of service units designed to combine elegance with practicality is available to complete the desk and operations area. The use of lacquered fronts to match with the
MehrBALDO design Ferruccio Laviani
BALDO design Ferruccio Laviani Series of tables inspired by the 40 s modernism. Its four supporting legs are conceived like frames in which shapes and volumes intersect like real mini-sculptures. Structure
MehrTAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE
IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i
MehrASSET, executive system
ASSET, executive system asset quando l essenza della pulizia formale, incontra la cura per il dettaglio. when the essence of clean design, meets attention to detail. Essentialität und klare Formen, in
MehrBORGES - T design Emmemobili
BORGES - T design Emmemobili Tables with clean design made of wood covered with veneer. Square legs with thickness 7,5 cm. or 15 cm. Borges-XL: extending table, in various sizes, made of wood, covered
MehrJAN design Ferruccio Laviani
JAN design Ferruccio Laviani Table completely made of wood, covered with veneer. Available in any dimension, standard or customized, in one or more units. Top thickness cm.7,5. Base thickness cm.15. Available
MehrCITY design Ferruccio Laviani
CITY design Ferruccio Laviani Tables with base made of elements with different heights and dimensions, made of Carb2 multilayer wood veneered, lacquered or covered with aluminium or brass. Round, square
MehrTARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG
TARGA COLECCIÓN ALTA BY SHETUG Un programa direccional elegante y ligero que mezcla a la perfección la funcionalidad y la creatividad. Caracterizado por sus acabados de gran calidad y los detalles únicos
MehrAPTA. design Romano Marcato 2012
design Romano Marcato 2012 Il tavolo gioca sul contrasto tra il piano d appoggio estremamente sottile e la struttura delle gambe, solida e importante. Un contrasto reso ancora più evidente dal piano lievemente
MehrDesign Burkhard Mario RuizVogtherr
Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.
MehrBridge. Arnold Merckx / 2002. www.deprojectinrichter.com
Bridge Arnold Merckx / 2002 www.deprojectinrichter.com Bridges link riverbanks, parts of town...and people. Bridge, a versatile office-furnishing programme designed by Arnold Merckx, brings people and
MehrArquitectura y diseρo se funden en un juego de referencias formales: acabados y materiales contribuyen a caracterizar el sabio juego de las formas.
.1 Architettura e design si fondono in un gioco di riferimenti formali: finiture e materiali contribuiscono a caratterizzare il sapiente gioco delle forme. Architecture and design blend in a play of formal
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrTABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH
T A V O L I R U S T I C I TABLES RUSTIQUES - RUSTIC TABLES - MESAS RUSTICAS - LANDHAUSMOBEL TISCH art. 2665/O Tavolo ovale all. / Table ovale ext. Ext. oval table / Mesa oval ext. / Auszieht Oval Tisch
MehrSellex Fast. Design Carlos Tíscar
Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.
MehrSORRENTO design Alessandro Elli
SORRENTO design Alessandro Elli Sideboards in different versions and sizes with doors and/or drawers, in oak or mat lacquered finish. Frontal panels in shaped wood, with back-lacquered handle (mat black
MehrKombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette
TEMPUS Tempus is een greeploos hedendaags meubel van 50 cm hoog, verkrijgbaar in: Uitvoering in melamine 18 mm 4 afmetingen: 60 cm, 70 cm, 90 cm en 120 cm 4 tinten: White, Riverside Oak Hell, Artic Grey,
MehrMYDESK, my desk. operative system
MYDESK, my desk operative system mydesk Personalità nello spazio di lavoro. AN OFFICE FULL OF CHARACTER. INDIVIDUALITÄT AM ARBEITSPLATZ. PERSONALITÉ DANS VOTRE ESPACE DE TRAVAIL. PERSONALIDAD EN TU ESPACIO
Mehr. Cassetti con scocca in legno o metallo. Ante con chiusura Smove
renze L anta può essere bianca lucida o in Noce. Oppure in Noce consumato nei 36 colori laccati opachi. The door is available in gloss White, Walnut or antique-look Walnut in 36 colours matt lacquer colours.
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Cocoon project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni
MehrRONDÒ. design Romano Marcato 2007
design Romano Marcato 2007 Ovale, squadrato, rotondo con dimensioni e finiture diverse. Ma un unica tipologia molto chiara: il tavolo a gamba unica, solida, che sostiene il piano d appoggio. Minimalismo
Mehr2 MAYA & KEIT { CONTEMPORARY } In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. COLLECTION. La quotidianita, ha un look. romantico.
MAYA & KEIT COLLECTION } La quotidianita, ha un look romantico. In cucina la modernita, di Maya incontra la tradizione di Keit. { CONTEMPORARY } In this kitchen, modern Maya meets traditional Keit. The
Mehrhavana Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables
Sessel Zweisitzer Tische Fauteuils Canapé deux places Tables Chairs Two-seater Tables havana Design: Wolfgang C. R. Mezger Klar und klassisch: havana beeindruckt mit Komfort. Clarté et classicisme : havana
MehrPlattenformen. Table tops. Plateaux. Bladvormen. Design: Jehs + Laub. Maßstab 1:50
S T A R Plattenformen Table tops Plateaux Bladvormen S T A R Design: Jehs + Laub Maßstab 1:50 2 3 Die Tische orientieren sich an den zeitgemäßen Kommunikations- und Arbeitsformen. Unterschiedliche Prozesse
MehrFalena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994
Alvaro Siza 1994 Lampada da tavolo a bassa tensione con trasformatore elettronico a spina e interruttore sul cavo per doppia intensità. Base in vetro molato. Corpo, orientabile di 360 sul piano orizzontale,
MehrNeue Fahrzeugauswahl (KW/CV)
Update Software Rel.: 9,23 Nuova selezione del veicolo (KW/CV) New vehicle selection (KW/CV) Nouvelle selection du vehicule (KW/CV) Nueva selecion del vehiculo (KW/CV) Neue Fahrzeugauswahl (KW/CV) 1 Update
Mehrdesign Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto
sanders miller design design Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto Stefano Spessotto e Lorella Agnoletto miller_comp01_ Laterale angolare extra sx + laterale 3 posti maxi dx l w 323 p d 308 h 81 Lateral
Mehrgriffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor
COLLEZIONE La versatilità del nuovo programma, dà la possibilità a molteplici abbinamenti di colore, creando soluzioni ideali per ogni stanza da bagno. Il colore del supporto e delle finiture in ottone
Mehrinori freestanding
inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema
MehrGlasarten glass types types de vitrages glassoorten
45 Glasarten glass types types de vitrages glassoorten Technische Hinweise Gläser / technical informations glasses indications techniques vitrages / technische aanwijzingen glas Sicherheit Zur allgemeinen
MehrCOLLEZIONE ENO. Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée
COLLEZIONE ENO Modello depositato - Trade mark - Eingetragenes Warenzeichen - Marque déposée Portabottiglie modulari in ferro tagliato a laser in vari formati e finiture EN - Laser-cut iron modular bottle
MehrALU 02 I 03. materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen 3 mm 3600 x 1250 mm 2 mm 2200 x 900 mm
02 I 03 Ekkelgaarden Maasland (B) I Architect: architectenbureau Olaerts (B) I Limeparts: aluminium powder coated ALU materiaal AlMg3 dikte 2 / 3 mm oppervlakteafwerking polyester poederlak maximale afmetingen
MehrDE-MODE design Uto Balmoral
DE-MODE design Uto Balmoral Those sideboards are characterized by their clear curved lines which recall the 70 s Milan architecture. The collection is composed by a sideboard and by an equipped bar-cabinet.
Mehr05 SIZE Kreissparkasse, Böblingen
(Design: Jehs + Laub) Minimalismus als Prinzip. Das Merkmal dieser Produktfamilie ist seine formale Ruhe und Klarheit. Schlanke Wangen aus Aluminium oder Korpusse in unterschiedlichen Dimensionen tragen
MehrCIRCLE & SMOOTH COLLECTION
CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo
MehrBay. PMHA /2007/5050 Printed in Italy by Grafiche Zanini - Bologna. by castelli
Bay PMHA0287 06/2007/5050 Printed in Italy by Grafiche Zanini - Bologna by castelli Bay Design: Haworth R&D Refined, absolute and essential, Bay provides function and elegance for managerial environments.
MehrQBIG WAVE GIRO.
QBIG WAVE GIRO www.moderntrend.de QBIG BADWELTEN IN NEUER FORM ERLEBEN Schlichtheit und Eleganz - die Vollendung einer harmonischen Form. Zeitlos im Design, neu in der Form mit vielen raffinierten Details.
MehrTables Tische. Tables Konferenztische und Besprechungstische. design: Piotr Kuchciński
H2 Tables Tische Tables Konferenztische und Besprechungstische design: Piotr Kuchciński The unusual shape of H2 tables breaks the office convention. They attract attention with the dainty, graphic form
MehrSIGN design Giuliano Cappelletti
SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass
Mehrcortina CO31 AF Fichte Altholz abete vecchio spruce old EI Eiche rovere oak F Fichte Natur abete spruce BU Kernbuche faggio cuorato beech
CO31 cortina ichte Natur A ichte Altholz vecchio old BU Kernbuche faggio cuorato beech CO31 cortina ichte Natur W ichte weiß bianco white NU Nuss noce walnut CO31 cortina ichte Natur W ichte weiß bianco
MehrTIBERIO design Ferruccio Laviani
TIBERIO design Ferruccio Laviani Series of storage units, which enhance the wood pattern of the whole structure. Structure and elements worked on concentric frames effect in solid wood. Structure made
MehrOcta. Octa_Bartoli Design
Octa_Bartoli Design Octa Il nome Octa deriva dal greco octo: otto, come il numero delle gambe in metallo piegato e saldato che compongono il tavolo, inconsueto ed elegante, e che costituiscono una base
MehrL arredo contemporaneo riscopre le proporzioni dell arte classica. Forme senza tempo si trasformano immediatamente in simboli della modernità.
L arredo contemporaneo riscopre le proporzioni dell arte classica. Forme senza tempo si trasformano immediatamente in simboli della modernità. Dettagli, materiali, eleganza formale e personalità sono gli
MehrFly. 40 / Fly Fly / 41
Fly Geometrie soft e linee morbide definiscono un design moderno ed elegante. La cura del dettaglio è evidenziata dalla scelta dei top in Mineralmatt, Mineralgloss e cristallo. Soft shapes and flexible
Mehrdurlum GmbH
6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte
Mehrdesign guide vintage StYLe
design guide 02 vintage StYLe design guide 02 vintage StYLe de die Sehnsucht nach alten Werten en the longing for old values is growing, fr La nostalgie des valeurs anciennes wächst und wir folgen wieder
MehrVENTUS. Executive furniture Chefzimmerprogramm. Managerial set of office furniture Chefzimmerprogramm. design: Tomasz Augustyniak
VENTUS Executive furniture Chefzimmerprogramm Managerial set of office furniture Chefzimmerprogramm design: Tomasz Augustyniak The Ventus range of study furniture combines discreet elegance with classical
Mehr11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3
CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION
MehrPO. 283 + 3x WP. 171
PO. 283 + 3x WP. 171 I N N O V A Subtlety and sophistication in clean lines and functional designs in furniture. Contemporary style thanks to the nature of the materials and designs. Sideboards, cupboards,
MehrDRAWER & SHELVING SYSTEMS
DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded
MehrMOON SUN TAUPE GRAPHITE. Heart made
ACTIV Heart made MOON SUN TAUPE GRAPHITE ACTIV Heart made Las cosas hechas con cariño salen mejor. Colorker ha creado para tí una nueva colección cuidada hasta el más mínimo detalle. Con sus cuatro colores
Mehrdesign: Studio OML design: Studio OML
ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito
Mehrwww.morel-france.com
1 8 8 0. 2 0 1 0 th ann iversar y EXPORT Les Buclets 39400 MORBIER - FRANCE Tél : (+33) 3 84 34 16 00 Fax : (+33) 3 84 33 37 12 info@morel-france.com U.S.A 500 west main street WYCKOFF, NJ 07481. Toll
MehrContainer. Container. Roll-Container. Mobile container. 43 x 60. Höhe height 55
Star Star (Design: Jehs + Laub) Für Repräsentation und Konzentration. Für traditionelle Bürokonzepte oder für offene, kommunikative Raumstrukturen. Das modulare Arbeitsplatzsystem ist geschaffen für individuelle
MehrMILO büroschrank / armoire de bureau
schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme
MehrCOLLECTION ELEMENTS ELEMENTE DER KOLLEKTION DESKS, TABLES, EXTENTION DESKS / SCHREIBTISCHE, TISCHE, ANSÄTZE DESKTOP / TISCHPLATTE Top desk - foiled 38mm MDF board / Tischplatte - MDF 38 mm Folie Bottom
Mehrplico funktionalität die begeistert functionality inspires le caractère fonctionnel ceux enthousiasme functionaliteit die insprireert
collection conplico 2 plico funktionalität die begeistert functionality inspires le caractère fonctionnel ceux enthousiasme functionaliteit die insprireert 3 4 conplico verbindet Funktionalität und Flexibilität.
MehrBekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie.
JAAN 780. Design: EOOS. Bekijk hier de complete Walter Knoll meubelen collectie. Clear and soft, powerful and charming, straight and harmonious Jaan combines apparent opposites. The compact cube crowns
MehrNOVA U desks 6-9. NOVA U Slide desks NOVA H desks NOVA O desks NOVA A desks NOVA high tables 26-27
NOVA NOVA U desks 6-9 NOVA U Slide desks 10-11 NOVA H desks 12-13 NOVA O desks 14-17 NOVA A desks 18-21 NOVA screens and modesty panels 22-23 NOVA meeting and coffee tables 24-25 NOVA high tables 26-27
MehrO U N G E C O L L E C T I O N
DELTA L AVA L O U N G E C O L L E C T I O N When looking for a genuine 3-seater lounge bench, the Delta 3-seater bench could serve the purpose. It has a seating of 192cm wide. So plenty of room for 3 people.
MehrContenitori / Storage Units. horm.it. Leon StH, 2002
Horm.iT horm.it Leon horm.it Contenitori / Storage Units Leon StH, 2002 Leon plays with an awe-provoking optical effect that underlies its salient feature, that is, a standpoint-dependent visualization.
MehrBENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm
Mehrlavabo wc.bidet.sospesi 53x36 cod x48 cod x36 cod x36 cod x36 cod
X2 X2 X2 ben rappresenta la volontà aziendale di ricercare nei prodotti un equilibrio tra estetica e funzionalità. Una ricerca che punta a realizzare oggetti della quotidianità caratterizzati da forme
MehrSCOOTER CATALOGUE 2015
SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,
MehrWhen combining traditional and contemporary design, you can expect. designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately
When combining traditional and contemporary design, you can expect great things to happen. WHITEOAK is master of this art and designs unique furniture that enrich everyday life. We work passionately with
MehrForming W. Classic W. Forming W Dekor decor décor JK 372
Schöne Aussichten Fensterbänke 2014-2016 Perfect Views window sills 2014-2016 DES PERSPECTIVES ATTRAYANTES Tablettes de fenetre 2014-2016 Forming W Classic W Optima Hpl Fensterbänke Forming W Classic W
MehrMoss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss
Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast
MehrCATALOGO GENERALE Master catalogue Catalogue général Gesamtkatalog Algemene catalogus
CATALOGO GENERALE Master catalogue Catalogue général Gesamtkatalog Algemene catalogus SINTESI Sintesi è una collezione di arredi che coniuga geometrie regolari e funzionalità. Un ampio e pratico maniglione
MehrCOIN design Ferruccio Laviani
COIN design Ferruccio Laviani Coin is a collection of angular containers suspended or self-standing which visually stands between art installation and conceptual furniture, giving a contemporary vision
MehrIMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES
IMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES Ich freue mich aufs Büro! I m looking forward to the offi ce! Met plezier naar kantoor! Wir verwandeln Ihre Arbeitswelten in inspirierende, lebendige und repräsentative
MehrFlexible Leuchte. Lumière flexible
Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto
MehrSQUARE PROXIMA. by Pirovano Bagni
SQUARE PROXIMA by Pirovano Bagni Il nuovo sistema Square di Proxima si contraddistingue per l eleganza e la sobrietà delle sue linee. Il modulo base è caratterizzato da due fasce di chiusura laterali e
MehrL arredo contemporaneo riscopre le proporzioni dell arte classica. Forme senza tempo si trasformano immediatamente in simboli della modernità.
L arredo contemporaneo riscopre le proporzioni dell arte classica. Forme senza tempo si trasformano immediatamente in simboli della modernità. Dettagli, eleganza formale, materiali pregiati, essenze ed
MehrFRAME CENTO BUCHI MODELLO
FRAME COLLECTION FRAME La nuova collezione da bagno Frame nasce dall esigenza di unire funzionalità, ricerca e design. Le innumerevoli soluzioni modulari di componibilità permettono di ottenere svariate
MehrPlattenkollektion Panel Collection
Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen
MehrMesa cuadrada Panama. Tisch 130 x 130 Panama mit italienischen Verlängerungen à 40 ccm. Chaise Fjord. Fjord chair. Silla Fjord.
BIENVENUE D A N S L AT M O S P H È R E PROVENCE, À LA FOIS SOPHISTIQUÉE ET CHALEUREUSE! WELCOME PROVENCE, T O T H E AT M O S P H E R E DIE LEICHTIGKEIT PROVENCE, SOPHISTI- EINES SÜDLICHEN LE- C AT E D
MehrMADE IN ITALY SINCE 1952
2017 MADE IN ITALY SINCE 1952 Quality Italian flatpack furniture solutions for contemporary living Qualitätsmöbel in italienischem Design, zum Mitnehmen zugeschnitten auf Ihre persönliche Wohnsituation
MehrINTRO TEC - stabil, sicher, praktisch
INTRO TEC - stabil, sicher, praktisch INTRO TEC bietet Ihnen viele Anbauten und Verbindungselemente für die perfekte Anpassung an den jeweiligen Einsatzzweck. INTRO TEC, ein zuverlässiger Partner in Ihrer
MehrTara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue
TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on
Mehrtavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl
tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del
MehrWahren Frieden findest du nur in dir selbst.
Wahren Frieden findest du nur in dir selbst. Ralph Waldo Emerson 24 Programme SYLT JENA ERFURT WEIMAR Ranges SYLT JENA ERFURT WEIMAR Das StILTÜREN-Programm The stylistic DOORS range 25 STILTÜREN-Programm
MehrMASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET
EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ
MehrOrganic Work. Design: Palma Kunkel Architektur + Design
Organic Work 2 Organic Work Design: Palma Kunkel Architektur + Design Organic Work ist ein vielseitiger Raumteiler. Ausgestattet mit einem Tisch und akustisch wirksamer Polsterung entsteht ein Rückzugsort
MehrStandard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech
IT Legenda Finiture DE Zeichenerklärung Ausführungen Prezzo al metro lineare Diametro Angolo Di produzione:.01 = Bianco.03 = Giallo pastello.05 = Blu pastello.07 = Grigio.09 = Rosso ACCIAIO INOX AISI 316L.44
MehrDOGON T design Ferruccio Laviani
DOGON T design Ferruccio Laviani Series of tables characterized by the base made of a single flexible sheet of plywood, decorated with fretworks, hand-finished. This kind of manufacturing allows to have
MehrIMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES
IMPRESSIONEN IMPRESSIONS IMPRESSIES Ich freue mich aufs Büro! I m looking forward to the offi ce! Met plezier naar kantoor! Wir verwandeln Ihre Arbeitswelten in inspirierende, lebendige und repräsentative
MehrDEUTSU. Produkt Datenblatt product datasheet
CT04 Bergsee -Massivholz, Lava Stein emailliert / solid wood, glazed lava stone Couchtisch / coffee table Designer : Ulrich Bähring, Björn Bertheau Ein von Berglandschaft inspirierter Couchtisch mit konkav
Mehrdirection-m Im Sortiment und an der Oberfläche In the range and on the surface Tische Konferenztische Container
Im Sortiment und an der Oberfläche In the range and on the surface Tische Konferenztische Container Planmöbel Eggersmann Vertriebs GmbH + Co. KG Königsberger Straße 3-5 D-32339 Espelkamp Telefon + 49 57
MehrBEVEL. manager. meeting
meeting Choosing the right materials was essential: solid wood legs, sanded and smoothed to reveal the natural elegance of the wood without adding anything extra. Lightness and resistance. La scelta dei
MehrLink design Mario Ruiz - Costa Design
Link office 30 31 Link design Mario Ruiz - Costa Design Colección de complementos de oficina conformados básicamente con acero y algunos componentes en polipropileno inyectado. El cenicero dispone de una
Mehr