Reed-Relais / Reed relays
|
|
- Greta Heinrich
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Reed-Relais / Reed relays Single-in-Line (SIL) / Dual-in-Line (DIL) 20 ; 202 ; 203 ; 204 2/ ; 2/3 ; 22/ 2/2 ; 22/2 23 ; 23/9 2 2/ ; 2/2 2/ ; 2/2 3 ; 32 ; 33 ; 34
2 20 ; 202 ; 203 ; 204 Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type Kontaktform / contact form A;B A;B A;B A;B Kontaktmaterial / contact material ) Ru Rh W Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] Schaltstrom / switching current max. [ A ],0,0, 2,0 Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ] 3,0 2, 3,0 3,0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact min. [ V/DC ] max. [ ms ] 0, 0, 0, 2,0 Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0, 0, 0,3 0, Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,2 0, 0,2 0, typ. [ pf ] 2,0 2,0 2,0 2,0 max. [ g ] max. [ g ] max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions X X X X lageabhängig / not in all positions ) Wolframbeschicht ete Schalter sind nur zum Schalten einer Leistung ab 0mW geeignet wolfram contacts are only suitable f or a switching power of at least 0mW Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
3 20 ; 202 ; 203 ; 204 Abmessungen / dimensions , 4 0 ø 0, 0, 4 0 ø 0,,,2,,2 Spulendaten / Coil ratings Figur / figure Figur 2 / figure 2 Abmessungen in mm / dimensions in mm Kontaktart Bestellbezeichnung Nennstrom Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO 2 A DPST -NO B SPST-NC A SPST-NO 2 A DPST-NO B SPST-NC [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 20- -A 0 3, 0, 3, A 2 00,4,2, 20--A 200, 2,4 33, A 0 3, 0, 3, A 2 30,4,2 34, 202--A 30, 2,4 33, B 0 3, 0, 3, B 2 30,4,2 34 4, B 30, 2,4 29, A 0 3, 0, 3, A 2 00,4,2, 203--A 200, 2,4 33, A 0 3, 0, 3, A 2 30,4,2 34, 204--A 30, 2,4 33, B 0 3, 0, 3, B 2 30,4,2 34 4, B 30, 2,4 29, Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C 4 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
4 20 ; 202 ; 203 ; 204 Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 20 A A B A A B ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
5 20 ; 202 ; 203 ; 204 Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 20X - XX - X XXX - XXX 20 2 A D,DS,S DM,DMS,M,MS A B D,DS,S DM,DMS,M,MS A D DM A B D DM 2 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
6 2/3 Abmessungen / dimensions, 9,3 3,2,4, 9,3 3,2,20 max. 20, max. 3,20 0,0 max. 0, x 0,2,,2 0, x 0,2,,2 0, x 0,2,,2 Figur / figure Figur 2 / figure 2 Figur 3 / figure 3 9,3,4 9,3, 0, x 0,2, 3,2,2, 0, x 0,2, 3,2, Figur 4 / figure 4 Figur / figure Abmessungen in mm / dimensions in mm Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 4 2 2/3 A 2 ) Ansicht auf die Bestückungsseite / view on component side 4 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 000 / 00-0 / 09 info@binsack-reedtechnik.de
7 2/3 Spulendaten / Coil ratings Bestellbezeichnung Nennstrom Kontaktart Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 2/3- -A , 0, 0,0,0 2/3-2-A ,4,0 2,0,0 2/3--A00 20, 3,0,2 34,0 2/3 Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C Sonderausstattungen / options ) D = Diode / diode 2/3 4 2 Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungsseite / view on component side Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 000 / 00-0 / 09 info@binsack-reedtechnik.de 9
8 2/3 Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type 00 Kontaktform / contact form Kontaktmaterial / contact material A ; B Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] 0 Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] 200 Schaltstrom / switching current max. [ A ] 0, Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ],0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] 0 Isolationswiderstand insulation resistance contact 0 2 min. [ Ohm ] 0 2 Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact 20 min. [ V/DC ] 00 ) max. [ ms ],0 Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0, Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,4 typ. [ pf ] 2,0 max. [ g ] 20 max. [ g ] 0 max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] 20 Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions lageabhängig / not in all positions X ) Relais 2/3.. Spannungsfestigkeit Kontakt-Spule 4,2 kv / relay 2/3... breakdown 4,2 kv 0 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 000 / 00-0 / 09 info@binsack-reedtechnik.de
9 2/3 Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 2X / X - XX - X XXX - XX 2/3 2 A 00 Standard 4 D Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 0003 / 00-0 / 03 info@binsack-reedtechnik.de
10 2/2 ; 22/2 Spulendaten / Coil ratings Bestellbezeichnung Nennstrom Kontaktart Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO 2 A DPST-NO B SPST-NC C SPDT-CO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 2/2- -A , 0, 0,0,0 2/2-2-A ,4,0 2,0,0 2/2--A00 20, 3,0,2 34,0 22/2- -A , 0, 0,0,0 22/2-2-A ,4,0 2,0,0 22/2--A00 20, 3,0,2 34,0 2/2- -B , 0, 0,0,0 2/2-2-B ,4,0 2,0 4, 2/2--B00 20, 3,0,2 29,0 2/2- -C , 0, 2,0,0 2/2-2-C ,4,0,0,0 22/2--C004 20, 3,0,2 34,0 2/2 22/2 2/2 2/2 Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield /2 22/2 2 2 Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side 4 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
11 2/2 ; 22/2 Abmessungen / dimensions 9,3,4 9,3,2max 20,max,0max., 3,2, 3,2 3,2 0, 0, x 0,2,,2 0, x 0,2,,2 0, x 0,2,, Figur / figure Figur 2 / figure 2 Figur 3 / figure 3 Abmessungen in mm / dimensions in mm Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 2/ A B C /2 2 A 2 4 ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side 2 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
12 2/2 ; 22/2 Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type Kontaktform / contact form A ; B C Kontaktmaterial / contact material Rh Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] 0 Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] Schaltstrom / switching current max. [ A ] 0, 0,2 Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ],0,0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact min. [ V/DC ] max. [ ms ],0 0, Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0,,0 Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,4,0 typ. [ pf ] 2,0 2,0 max. [ g ] max. [ g ] 0 0 max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions X X lageabhängig / not in all positions Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 3 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
13 2/2 ; 22/2 Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 2X / X - XX - X XXX - XX Standard 2/2 2 A 00 D 2 M, DM 3 22/2 2 A 00 Standard, D 2 M, DM 3 2/2 2 B 00 Standard, D 2 M, DM 3 Standard 2/2 2 C 004 D 2 M, DM 3 Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
14 23 ; 23/9 Reed-Relais Dual-in-Line Spulendaten / Coil ratings Bestellbezeichnung Nennstrom Kontaktart Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO A SPST-NO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 23- -A , 0, 3,2, A ,00,0 22,,0 23--A00 20,00 2,0,2 34,0 23/9- -A , 0, 3,2,0 23/9-2-A ,00,0 2,0,0 23/9--A00 20,00 2,0, 34, /9 Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
15 23 ; 23/9 Reed-Relais Dual-in-Line Abmessungen / dimensions 9, 20, max. 3, 0, 0,,2 3,0 0, 0,,2 0, x 0,2 0, x 0,2,, Figur / figure Figur 2 / figure 2 9, 3, 0, 0, x 0,2 0,, , Figur 3 / figure 3 Abmessungen in mm / dimensions in mm Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C A /9 A ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side 3 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
16 23 ; 23/9 Reed-Relais Dual-in-Line Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type 00 Kontaktform / contact form Kontaktmaterial / contact material A Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] 0 Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] 200 Schaltstrom / switching current max. [ A ] 0, Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ],0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] 0 Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] 0 E2 0 E2 Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact 20 min. [ V/DC ].00 ) max. [ ms ],0 Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0, Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,4 typ. [ pf ] 2,0 max. [ g ] 20 max. [ g ] 0 max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] 20 Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions lageabhängig / not in all positions X ) Relais 23/9.. Spannungsfestigkeit Kontakt-Spule 4,2 kv-dc / relay 2/3... breakdown contac t-coil 4,2 kv-dc Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
17 23 ; 23/9 Reed-Relais Dual-in-Line Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 23 / X - XX - X XXX - XX 23 2 A 00 Standard, D M, DM 2 23/9 2 A 00 Standard 3 Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 9 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
18 2 Reed-Relais Single-in-Line Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type Kontaktform / contact form A A A A Kontaktmaterial / contact material Ru Rh Rh Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] Schaltstrom / switching current max. [ A ],0 0, 0, 2,0 Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ] 3,0 0,,0 3,0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact min. [ V/DC ] max. [ ms ] 0, 2,0 2,0 2,0 Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0, 0, 0, 0, Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,2 0, 0, 0, typ. [ pf ] 2,0 2,0 2,0 2,0 max. [ g ] max. [ g ] max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions X X X X lageabhängig / not in all positions Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 2 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
19 2 Reed-Relais Single-in-Line Abmessungen / dimensions 2,4,,4 ø 0, 3 0, 20,32 9 0, 3, 9, ø 0, 2,4 3 0, 20,32 9, 0, 3, 0,0 Figur / figure Figur 2 / figure 2 Abmessungen in mm / dimensions in mm Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 3 2 A ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Spulendaten / Coil ratings Kontaktart Bestellbezeichnung Nennstrom Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 2- -A 320 3, 0,,0,0 2-2-A 2 00,4,2,0,0 2--A 00, 2,4,0 34,0 2 Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C 20 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
20 2 Reed-Relais Single-in-Line Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 2 - XX - X XXX - XX 2 2 A Standard, D M, DM 2 22 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
21 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type 00 0 Kontaktform / contact form A A Kontaktmaterial / contact material Rh Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] 0 Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] Schaltstrom / switching current max. [ A ] 0, 0, Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ],0,0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact min. [ V/DC ] max. [ ms ],0,0 Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0, 0, Kapazität capacitance contact 0,4 0,4 typ. [ pf ] 2,0 2,0 Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) max. [ g ] Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) max. [ g ] 0 0 Betriebstemperatur ) ) operating temperature max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions X X lageabhängig / not in all positions ) Sonderausführung bis 20 C möglich / special version up to 20 C possible Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
22 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Abmessungen / dimensions 9,,0,0max. 20,max.,max., 0, 3, 0,2 3, 0, 3, 0,2 3. ± 0,2 Figur / figure Figur 2 / figure 2 Abmessungen in mm / dimensions in mm Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 3 2/ 2/2 A 3 ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Spulendaten / Coil ratings Kontaktart Bestellbezeichnung Nennstrom Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO A SPST-NO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 2/- -A , 0, 0,0,0 2/-2-A ,4,0 2,0,0 2/--A , 3,0 2,0 34,0 2/2- -A , 0,,0,0 2/2-2-A ,4,0,0,0 2/ 2/2 Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
23 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield 2/ 2/2 3 3 Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 2 / X - XX - X XXX - XX 2/ 2 A 00 Standard, D M, DM 2 2/2 2 A 0 Standard M 2 Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 2 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
24 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Spulendaten / Coil ratings Bestellbezeichnung Nennstrom Kontaktart Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO C SPDT-CO A SPST-NO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 2/- -A ,,00 0,0,0 2/-2-A ,00,20 2,0,0 2/--A ,00 2,40 2,0 34,0 2/- -C ,,00 2,0,0 2/-2-C ,00,20,0,0 2/--C ,00 2,40 2,0 34,0 2/2- -A ,,00,0,0 2/2-2-A ,00,20,0,0 2/ 2/ 2/2 Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield 2/ 2/ Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungsseite / view on component side 2 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
25 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Abmessungen / dimensions,3 2,3,4 0, 3 0, 20,32 9 0,2 3,3 0,4 0, 3 0, 20,32 9 0,2 3,3 0,4 Figur / figure Figur 2 / figure 2,3 2,3,4 0, 3 0, 9 2,4 0,2 3,3 0,4,4 0, 3 0, 9 2,4 0,2 3,3 0,4 20,32 20,32 Figur 3 / figure 3 Figur 4 / figure 4 Anschlußbelegung / terminals ) Abmessungen in mm / dimensions in mm Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 3 2/ 2/2 A / C 3 9 ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side 3 2 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
26 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type Kontaktform / contact form A C Kontaktmaterial / contact material Rh Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] 0 Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] Schaltstrom / switching current max. [ A ] 0, 0,2 Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ],0,0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm] Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact min. [ V/DC ] max. [ ms ],0 0, Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0,,0 Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,4,0 typ. [ pf ] 2,0 2,0 max. [ g ] max. [ g ] 0 0 max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions X X lageabhängig / not in all positions Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 2 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
27 Reed-Relais Single-in-Line 2/ ; 2/2 Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 2 / X - XX - X XXX - XX 2/ 2 A 00 Standard, D M, DM 2 2/ 2 C 004 Standard, D 3 M, DM 4 2/2 2 A 00 Standard M 2 Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
28 3 ; 32 ; 33 ; 34 Relaisdaten / relay ratings Kontakttyp / contact type Kontaktform / contact form A ; B A ; B C C C Kontaktmaterial / contact material Rh Rh Rh Rh Rh Schaltleistung / switching power max. [ W/VA ] Schaltspannung switching peak AC max. [ V-DC/AC ] Schaltstrom / switching current max. [ A ] 0,,0 0,2 0,,0 Dauergrenzstrom / carry current max. [ A ],0,,0,0 2,0 Kontaktwiderstand / contact resistance max. [ mohm ] Isolationswiderstand insulation resistance contact min. [ Ohm ] Spannungsfestigkeit breakdown Anzugszeit inkl. Prellzeit operate time incl. bounce time contact min. [ V/DC ] max. [ ms ],0 0, 0, 2, 2, Abfallzeit / release time max. [ ms ] 0, 0,,0,, Kapazität capacitance Vibrationsfestigkeit vibration resistance ( Hz) Schockfestigkeit / shock resistance (ms. ½ sinus wave) Betriebstemperatur operating temperature contact 0,4 0,2,0 0, 0, typ. [ pf ] 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 max. [ g ] max. [ g ] max. [ C ] Löttemperatur / solder temperature max. [ C ] Einbau / mounting lageunabhängig / in all positions X X X X X lageabhängig / not in all positions 32 Lämmerspieler Straße -9 Ausgabe Tel.: (+49) / edition 00 / / 03 info@binsack-reedtechnik.de
29 3 ; 32 ; 33 ; 34 Abmessungen / dimensions 20 0 Abmessungen in mm / dimensions in mm 20 0, 0 0,, 4,2 20, 0, 20 0 ø 0,,0 0, Figur / figure Figur 2 / figure 2, Figur / figure 4,2 20, 0, 20 0 ø 0, 0,, 4,,9,2 ø 0, Figur 3 / figure 3 Figur 4 / figure 4,0 0,, 0 4 0,4,2 ø 0, Anschlußbelegung / terminals ) Typ type Belegung / pinout Kontaktart A contact form A Kontaktart B contact form B Kontaktart C contact form C 4 3 A C A B 2 C A A ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) edition / 00-0 / 03 info@binsack-reedtechnik.de
30 3 ; 32 ; 33 ; 34 Spulendaten / Coil ratings Kontaktart Bestellbezeichnung Nennstrom Nennspannung Spulenwiderst. Ansprechspannung Abfallspannung Maximalspannung Anschlußbelegung gemäß Typ contact form part number nominal coil resistance pull-in drop-out rated current maximum circuit schematic accord. to type A SPST-NO 2 A DPST -NO 3 A TPST-NO 4 A QPST-NO B SPST-NC C SPDT-CO 2 C DPDT-CO [ V/DC ] [ Ohm ] [ V/DC ] [ V/DC ] [ ma ] [ V/DC ] 3- -A 320 3, 0,,0 3-2-A 2 200,4,2 0,0 3--A 4000,, 34, A 0 3, 0, 4, A 2 00,4,2,0 32--A 2900, 2,4 34, A 0 3, 0,, A 2 30,4,2 39,0 33--A 30, 2,4 34, A 0 3, 0,, A 2 30,4,2 39,0 34--A 30, 2,4 34, B 0 3, 0, 4, B 2 00,4,2 4, B 2900, 2,4 29,0 3- -C 0 3, 0, 3,0 3-2-C ,,2,0 3--C 200 9,0 2,4 34, C 0 3, 0, 3, C ,,2 34,0 32--C 30 9,0 2,4 34, Alle Angaben sind auf +20 C bezogen / indications are referring to +20 C Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / 03 3 BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
31 3 ; 32 ; 33 ; 34 Sonderausstattungen / options ) type option D = Diode / diode M = magnetischer Schirm / magnetic shield S = elektrostatischer Schirm / electrostatic shield Weitere Sonderausführungen auf Anfrage / further options on inquiry ) Ansicht auf die Bestückungss eite / view on component side Bestellhinweis / order information Relaistyp Nennspannung Kontaktart Kontakttyp Optionen Abmessungen gemäß Figur Nr. relay type nominal contact form contact model options dimensions acc. to figure no. 3X - XX - X XXX - XXX 3 2 A C D,DS,S DM,DMS,M,MS A B C D,DS,S 2 DM,DMS,M,MS A D 2 DM,M A D 2 DM,M 4 Binsack Reedtechnik GmbH Ausgabe / edition 03 / BINSACK Reedtechnik GmbH Lämmerspieler Straße -9 Tel.: (+49) 00 / 00-0 info@binsack-reedtechnik.de
DIP Serie Umpresste Standard DIP-Reedrelais. MEDER electronic BESCHREIBUNG MERKMALE. Applikationen. ABMESSUNGEN Alle Abmessungen in mm [Inch]
BESHREIBUNG Diese Relais zeichnen sich durch die kompakte Bauform aus. Mit den verschiedenen Rasterbelegungen sind kompatible Relais zu allen anderen Herstellern verfügbar. Applikationen Test / Meßgerätetechnik
MehrTECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Zweispuliges TECHNICAL DATA Power Relay Dual-coil Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324
Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324 TRP 312, 314, 322, 324 New generation of miniature industry relays TRP 3 Compact
MehrSpulen kontakt (8 A) Schließer Gerade Anschlüsse G6B-1114P-US G6B-1174P-US G6BU-1114P-US G6BK-1114P-US Gekröpfte
Leiterplattenrelais Subminiaturrelais mit einer Schaltleistung von 5 A Abmessungen: 20 (L) x 10 (B) x 10 (H) mm. Niedrige Leistungsaufnahme: 200 mw. Das MoovingLoopSystem vermindert Relaisgröße, magnetische
Mehrgepolt Kontakt Ag + Au-plattiert AgPd + Au-plattiert 2 Wechsler G6A-274P-ST-US G6A-234P-ST-US
Leiterplattenrelais Waschdichtes Relais mit hoher Stoßspannungsfestigkeit, ideal für Datenübertragungsgeräte und die Telekom Industrie Hohe Empfindlichkeit ermöglicht Ankopplung an integrierte Schaltungen.
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrTECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA High Power Relay
TECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3 Serie 911 Hochleistungsrelais
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIERELAIS TRP 68, 69
Automation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIERELAIS TRP 68, 69 TRP 68, 69 Industrial Relays Compact relays for industrial purpose with 1, 2 or 3 change over contacts, avaiable
MehrPR - Printrelais. Pressen sowie bei Steuerungen mit hohen Sicherheitsanforderungen. Geräte der Steuer- und Regeltechnik
PR - Printrelais Das PR-Printrelais Printrelais der Typenreihe PR sind Kleinrelais. Die Ausführung hat zwangsgeführte Kontakte, 2 Arbeitskontakte und 2 Ruhekontakte. In der industriellen Elektronik sowie
MehrBESTELLINFORMATIONEN
BESHREIBUNG Mit der können fast alle Anschlussbeleunen im 4 polieen DIL Raster realisiert werden. Vielfältie Sonderausführunen sind verfübar (hochohmie Spule, manetische Abschirmkappe, Löschdiode). MERKMALE
MehrSerie 49 - Koppelrelais A
Serie 49 - Koppelrelais 8-10 - 16 A SERIE 49 Koppelrelais, 1 oder 2 Wechsler, 15,5 mm breit mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung 49.31-50x0 49.52/72-50x0 Spulen für AC, DC oder DC sensitiv, 500 mw Sichere
MehrSerie 49 - Koppelrelais A
Serie 49 - Koppelrelais 8-10 - 16 A SERIE 49 Koppelrelais, 1 oder 2 Wechsler, 15,5 mm breit mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung 49.31-50x0 49.52/72-50x0 Spulen für AC, DC oder DC sensitiv, 500 mw Sichere
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIESRELAIS PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 TRP 651, 652
Automation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIESRELAIS PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 TRP 651, 652 PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 T Universal power relays Power relays for industrial
MehrSerie 7S - Relais-Modul mit zwangsgeführten Kontakten 6 A
Serie 7S - Relais-Modul mit zwangsgeführten Kontakten 6 A Relais-Modul mit zwangsgeführten Kontakten nach EN 50205:2002, Typ A Für funktionale Sicherheit im Maschinen- und Anlagenbau nach EN 13849-1, Sicherheit
MehrSerie 65 - Leistungs-Relais A
20 / 30 A-Leistungsrelais für Leiterplatte oder für Steckhülsen Spulen für AC oder DC Volle Abschaltung nach EN 60335-1 bei der Schliesser-Version 1 Schliesser + 1 Öffner mit doppelt unterbrechenden Kontakten
MehrSFR - Industrierelais
SFR - Industrierelais Das SFR-Industrierelais SFR-Industrierelais sind die idealen Relais für den Steuerungsbau. Eine einfache Konstruktion garantiert die Sicherheit dieser Relais, die grossen Kontaktnieten
Mehr2. Anzahl der Öffner 2: 2 Öffner 3: 3 Öffner. Typ Anzahl der Kontakte Art der Kontakte Nennspannung (V) Produktbezeichnung. 4 Schließer, 2 Öffner
Sicherheitsrelais Sicherheitsrelais nach EN-Normen Entspricht EN50205. Mindestkontaktabstand von 0,5 mm auch bei verschweißtem Kontakt (pren50205 Klasse A) Zwangsgeführte Kontakte. Das Sicherheitsrelais
MehrSFR - Industrierelais
SFR - Industrierelais Das SFR-Industrierelais SFR-Industrierelais sind die idealen Relais für den Steuerungsbau. Eine einfache Konstruktion garantiert die Sicherheit dieser Relais, die grossen Kontaktnieten
MehrSerie 41 - Niedriges Steck- /Print -Relais A
Serie 41 - Niedriges Steck- /Print -Relais 8-12 - 16 A Leiterplatten-Relais mit einer Bauhöhe von 15,7 mm Spulen für AC und DC sensitiv, 400 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach VDE
MehrDatenblatt / Data sheet
Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial
Mehrw DATENBLATT: RELAIS 888
w DATENBLATT: RELAIS 888 w EIGENSCHATEN Hochleistungs-Miniatur-Printrelais. DC- oder AC-Spule. 17A; 277VAC einpoliger Wechsler. Sonderausführung für hohen Einschaltstrom erhältlich (Typ 888-IR). Geringe
MehrSerie 56 - Miniatur-Leistungs-Relais 12 A
- Steck - Relais - Spulen für AC oder DC - Basisisolierung nach VDE 0 - Tastende / blockierbare Handbetätigung bei Wechslern - Durch Reihenschaltung von Schliessern bei.-000: Kontaktöffnung mm nach VDE
MehrSerie 34 - Schmales Steck-/Print-Relais 6 A
6 A 5 mm schmales Netzrelais oder Opto-Koppler Hohe Packungs- und Funktionsdichte Sensitive DC-Spule, 170 mw Über Fassungen für AC/DC-Ansteuerung Verstärkte Isolierung Sichere Trennung nach VDE 0106, EN
MehrSerie 48 - Koppel-Relais 8-10 - 16 A
Koppelrelais, 1 oder 2 Wechsler, 15,8 mm breit mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung und Verpolschutzdiode bei DC Spulen für AC und DC sensitiv, 500 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz
MehrSerie 38 - Koppel-Relais 0, A
38.51/61 38.51.3 / 38.61.3 Koppelrelais, 1 Wechsler 6,2 mm oder 2 Wechsler,3 mm DC oder Ansteuerung Ausführung für lange Steuerleitungen Ausführung mit Optokoppler Koppelrelais mit integrierter EMV- Spulenbeschaltung,
MehrSerie 49 - Koppel-Relais A
Koppelrelais, oder Wechsler, 5,5 mm breit mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung 49.3-50x0 49.5/7-50x0 Spulen für, und sensitiv, 500 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach VDE 006, EN
MehrSignal Processing Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale
Präzisions-Interpolator / Splitter Wandlung von SinCos-Gebersignale in TTL- und HTL-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in TTL- und HTL-Signale Zusätzliche Interpolation der Signale (Vervielfachung
MehrSerie 49 - Koppel-Relais, 15,5 mm breit, A
- Montiertes Koppelrelais - Verbrauchte Schaltrelais leicht austauschbar - Spulen für oder - Sichere Trennung nach VDE 060 / EN 5078 und VDE 0700 / EN 60335 zwischen Spule und Kontaktsatz - 6 kv (,/50
Mehr55.34T. SERIE 55 Relais für Bahnanwendungen 7 A. Steckrelais für Bahnanwendungen. Typ 55.34T
SERIE Relais für Bahnanwendungen 7 A SERIE Steckrelais für Bahnanwendungen Typ.34T -- 4 Wechsler 7 A Erfüllt die EN 445-2:2013 (Brandverhalten von Materialien und Komponenten auf Schienenfahrzeugen), die
Mehr--- G2R-1-SNI --- G2R-2-SNI Prüftaste* Diode DC --- G2R-1-SD --- G2R-2-SD LED Anzeige und. --- G2R-1-SND --- G2R-2-SND Diode LED Anzeige und
Industrierelais GRS Das Industrierelais der neuen Generation Modell mit Prüftaste jetzt verfügbar Hohe Schaltleistung (polig: 0 A) Funktionelle Sockelfassung lieferbar Platzsparend 9 x 3 x 9 (L x B x H)
MehrPR - Printrelais. 42 Katalog 2002 de / Das PR-Printrelais
PR - Printrelais Das PR-Printrelais Printrelais der Typenreihe PR sind Kleinrelais. Die Ausführung hat zwangsgeführte Kontakte, 2 Arbeitskontakte und 2 Ruhekontakte. In der industriellen Elektronik sowie
MehrSerie 62 - Leistungs-Relais 16 A
16-A-Leistungsrelais zum Stecken, für Leiterplatte oder für Steckhülsen Spulen für AC oder DC Sichere Trennung nach VDE 0160 / EN 50178 als Option 6 kv (1,2/50 µs), 6 mm Luft- und 8 mm Kriechstrecke Netztrennung
MehrSerie 55 - Industrie-Relais 7-10 A
Miniatur-Industrie-Relais für Leiterplatte oder steckbar Spulen für AC und DC Relaisschutzart: RT III (waschdicht) bei 55.12, 55.13, 55.14 erhältlich Kompatibel mit Zeitrelais Serie 85 Fassungen für Leiterplatte
MehrSafeSignal. SicherheitsRelaisModul MARRE COMPONENTS SRM70/ /440/002/01/000. Schaltbild, Abmessungen... AUSFÜHRUNG VERSION
SicherheitsRelaisModul SRM70/64.3-024.0/440/002/01/000 TECHNISCHE DATEN Schaltbild, Abmessungen... AUSFÜHRUNG VERSION 0 1 2 3 4 5 Bestell-Nr.: 86.0135 Marré Steuersysteme GmbH Mastholterstr. 17 33397 Rietberg
MehrSerie 40 - Steck-/Print-Relais A
..4..4..4 Serie - Steck-/Print-Relais 8-0- A - Spulen für AC, DC, DC sensitiv 00 mw oder bistabil mit einer Spule - Sichere Trennung nach VDE 00 / EN 078 und VDE 0700 / EN 033 zwischen Spule und Kontaktsatz
MehrTaster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS
Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol
MehrRelaismodule mit zwangsgeführten Kontakten 6 A
SERIE SERIE Relaismodule mit zwangsgeführten Kontakten nach EN 50205:2002, Typ A Für funktionale Sicherheit im Maschinen- und Anlagenbau nach EN 13849-1, Sicherheit von Maschinen - sicherheitsbezogene
MehrLR - Leistungselais. Schalten von Kurzschlussläufermotoren. Heizungen in Haushaltgeräten Heizungen in elektrischen Speicheröfen
LR - Leistungselais Das Leistungselais LR LR-Relais sind Leistungsrelais, die durch ihre geniale Einfachheit überzeugen. Die ausgereifte und einfache Konstruktion prädestiniert dieses Relais für den rauhen
MehrSERIE 45 Printrelais A
SERIE Printrelais 10-16 SERIE Printrelais für Umgebungstemperaturen von bis zu +105 C und mit großer Kontaktöffnung -.31 x310, 1 Schließer 16 (Kontaktöffnung 3 mm) -.31 0610, 1 Schließer 10 (Kontaktöffnung
MehrTECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Bistabil TECHNICAL DATA Power Relay Bistable
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Bistabil TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3 Serie 400 Bistabil Bistable
MehrMagnetventile. Solenoid Valves. Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79/81/83/87. Type 64 for Series 64/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 64 für Baureihe 64/79///7 Type 64 for Series 64/79///7 Elektrische Daten 64er Magnetsystem Elektrische Ausführung: gemäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrSERIE 58 Koppelrelais 7-10 A 58.P3 58.P4. 3 Wechsler, 10 A. Push-In - Klemmen
Koppelrelais, 2 oder 4 Wechsler mit Push-In - Klemmen.P3.P4 Typ.P3 3 Wechsler, 10 A Typ.P4 4 Wechsler, 7 A Spulen für AC oder DC Mit LED-Anzeige- und EMV-Entstörmodul lockierbare Prüftaste und Statusanzeige
MehrTREICHL-ATM Electronic, Auf der Bült 10-12, MÖNCHENGLADBACH Tel. +49 (0) Fax. +49 (0)
TREICHL-ATM Electronic, Auf der Bült 0-, 49 MÖNCHENGLADBACH Tel. 49 (0) 94 Fax. 49 (0) 947 www.relays.de Relais und Zubehör Baureihen RJ TREICHL-ATM Electronic, Auf der Bült 0-, 49 MÖNCHENGLADBACH Tel.
MehrSerie 46 - Industrie-Miniaturrelais 8-16 A
Serie - Industrie-Miniaturrelais 8-16 A Industrie-Miniaturrelais mit Steckanschlüssen Spulen für AC oder DC sensitiv, 500 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach EN 50178, EN 60204 und
MehrMarathon Schalter marathon switch
44 Marathon Schalter marathon switch KIPPSHALER OGGLE SWIH 44 44 Ausführung 1-poliger Miniatur-Umschalter Überragende Lebensdauer (8 Mio. Betätigungen) Verschiedene Betätigungsvarianten Anschlüsse SMD-Ausführung
MehrSerie 55 - Miniatur-Industrie-Relais 5-10 A
Serie - Miniatur-Industrie-Relais - 0 A - Leiterplatten - Relais - Spulen für A oder D - Basisisolierung nach VDE 0 - Fassungen und Zubehör: Serie und... - Wechsler 0 A - für Leiterplatte - Wechsler 0
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrFR - Miniaturrelais. 34 Katalog 2002 de / Das FR-Miniatur-Relais
FR - Miniaturrelais Das FR-Miniatur-Relais Relais der Reihe FR sind mit drei oder vier Wechselkontakten erhältlich. In der industriellen Elektronik, Automation, Steuer- und Regeltechnik finden sie als
MehrSerie 66 - Leistungs-Relais 30 A
30 A-Leistungsrelais für Leiterplatte oder für Steckhülsen Spulen für AC oder DC Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach VDE 0106, EN 50178, EN 60204 und EN 60335 6 kv (1,2/50 µs), 8 mm Luft-
MehrV Koppel- und Verknüpfungselement innerhalb elektro- Relaisarten: monostabil, 1 Wicklung oder
V23040 Printrelais für Gleichspannung, gepolt, mono- oder bistabil Merkmale Optimal anpaßbar an unterschiedlichste Schaltungsbedingungen Entspricht den Anforderungen der hochintegrierten Halbleitertechnik
MehrHOCHSPANNUNGS-REEDRELAIS. Einführung. S.T.G. Germany GmbH
HOCHSPNNUNGSREEDRELIS Einführung GÜNTHER Hochspannungs Reedrelais Technologie basiert auf langjähriger Erfahrung in Entwicklung und Fertigung von Reedrelais und Reedschaltern. GÜNTHER Hochspannungs Reedrelais
MehrW DATENBLATT: MULTIMODE-RELAIS MT
W DATENBLATT: MULTIMODE-RELAIS MT W SCHRACK-INFO 2/3polig 10 A, Gleich- und Wechselspannungsspule 2 oder Kadmiumfreier Kontaktwerkstoff Gleich- und Wechselspannungsspule Mechanische Betriebsanzeige als
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIESRELAIS PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 TRP 651, 652
Automation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIESRELAIS PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 TRP 651, 652 PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 T Universal power relays Power relays for industrial
MehrGabellichtschranke Slotted Interrupter SFH 9300
Gabellichtschranke Slotted Interrupter SFH 9300 Wesentliche Merkmale Kompaktes Gehäuse GaAs-IR-Sendediode (950 nm) Si-Fototransistor mit Tageslichtsperrfilter Einfache Unterscheidbarkeit von Sender (transparentes
MehrSerie 55 - Miniatur-Industrie-Relais 7-10 A
ERTIFIAION DE ONFORMIDAD DE LA FABRIAION Serie - Miniatur-Industrie-Relais - 0 A - Leiterplatten - Relais - Spulen für A oder D - Basisisolierung nach VDE 0 - Fassungen und Zubehör: Serie, und - Waschdichte
MehrSerie 38 - Koppel-Relais, 6,2 mm breit, 0, A
- Koppelrelais mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung, LED, Halte- und Demontagehebel - Verbrauchte Schaltrelais leicht austauschbar - DC oder AC/DC Ansteuerung - Sichere Trennung nach VDE0160/EN50178
MehrSerie 60 - Industrie-Relais 6-10 A
Industrie-Steck-Relais Spulen für AC oder DC Blockierbare Prüftaste und mechanische Doppelkontakte, optional bei 60.12, 60.13 Erweiterbar zu einem Multifunktions- Zeitrelais (Typ 86.00) Fassungen mit Schraubklemmen
MehrTyp Ausführung Anzahl der Kontakte Art der Kontakte Nennspannung Produktbezeichnung. 5 Schließer, 1 Öffner 24 V DC. Nein
Relais mit zwangsgeführten Kontakten Schmales Sicherheitsrelais mit zwangsgeführten Kontakten nach EN-Normen EN50205 Klasse A, mit VDE-Zulassung Ideal für Sicherheitsstromkreise in Produktionsmaschinen
MehrMaterial: Keramikkörper Verpackungsmöglichkeiten: St./ Rolle
SMP 2.000 St./ Rolle Materials: Ceramic body 2.000 pcs. / reel Schock /Schock Resistance: Method 213 B,Test Condition I Vibration /Vibration Resistance: MIL STD-202G, Method 201 A Salznebel /Salt Spray:
MehrKBPC 1000Y1016. Nominal current B Nennstrom. Alternating input voltage B Eingangswechselspannung
KBPC 000Y06 Silicon-Bridge Rectifiers Nominal current B Nennstrom Alternating input voltage B Eingangswechselspannung Silizium-Brückengleichrichter 0 A 35Y000 V Type AF@ Type AW@ Dimensions / Maße in mm
MehrSerie 38 - Koppel-Relais, 6,2 mm breit, 0, A
Serie - Koppel-Relais, 6,2 mm breit, 0,1-2 - 6 A - Koppelrelais mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung, LED, Halte- und Demontagehebel - Verbrauchte Schaltrelais leicht austauschbar - DC oder AC/DC Ansteuerung
MehrSignal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale
Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in vervielfachte SinCos-Signale Vervielfachungsfaktor 1...18
MehrSerie 4C - Koppel-Relais A
Koppelrelais, mit 1 oder Wechsler, blockierbarer Prüftaste, mech. Anzeige, breite Steckerstifte, Spulenbeschaltung Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach VDE 0106, E 50178, E 600 und E 605
MehrSerie 4C - Koppel-Relais A
.0.0 Koppelrelais, mit oder Wechsler, blockierbarer Prüftaste, mech. Anzeige, breite Steckerstifte, Spulenbeschaltung Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach VDE 006, E 5078, E 600 und E 605
MehrAC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC
E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active
MehrTECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Elektronik TECHNICAL DATA Power Relay Electronics
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Elektronik TECHNICAL DATA Power Relay Electronics Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3
MehrRelais. VZBs. Leistungsrelais RT2 2polig 8 A, Gleich- und Wechselspannungsspule
Leistungsrelais RT2 2polig 8 A, Gleich- und Wechselspannungsspule igenschaften 2 Wechsler oder 2 Schließer Sensitive Spule 400 mw DC- oder AC-Spule 5 kv / 10 mm Spule-Kontakt Schutzklasse II (VD 0700)
MehrSerie 66 - Leistungs-Relais 30 A
30 -Leistungsrelais für Leiterplatte oder für Steckhülsen 2 Wechsler oder 2 Schliesser oder 2 Schliesser mit zum Einsatz in Solar-Wechselrichter-nlagen, gemäss VDE 0126 Sichere Trennung zwischen Spule
MehrG4Q. Bestellinformationen. Stromstoßrelais. Bestellschlüssel
Stromstoßrelais G4Q Einzigartiger Schaltradmechanismus bietet zwangsgeführte Betätigung/Schaltung Bei jedem Eingangsimpuls ändert sich der Schaltzustand der Kontakte, wodurch sich das Relais ideal für
MehrGIG - RELAISAUSGANG TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ABMESSUNGEN NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG GENERAL ZWEIACHSIG
GIG - RELAISAUSGANG NEIGUNGSMESSER AUSFÜHRUNG GENERAL ZWEIACHSIG TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Neigungsmesser Ausführung GENERAL mit MEMS- Technik. VERSION mit RELAIS. Der für die Mobilhydraulik konzipierte
MehrSerie 60 - Industrie-Relais 10 A
Serie - Industrie-Relais 0 A - Steck - Relais - Spulen für A oder D - Basisisolierung nach VDE 0 - Tastende / blockierbare Handbetätigung - Fassungen und Zubehör: Serie 90 und 99.. - 000. - Wechsler 0
MehrSerie 41 - Niedriges Steck- /Print -Relais A
Serie 41 - Niedriges Steck- /Print -Relais 8-12 - 16 A Leiterplatten-Relais mit einer Bauhöhe von 15,7 mm Spulen für AC und DC sensitiv, 400 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach EN 50178,
MehrSerie 40 - Steck-/Print-Relais A
..4...4.4 Serie - Steck-/Print-Relais 8-0 - A - Spulen für AC, DC, DC sensitiv 00 mw oder bistabil mit einer Spule - Sichere Trennung nach VDE 00 / EN 078 und VDE 0700 / EN 0 zwischen Spule und Kontaktsatz
MehrDrucksensor mit Warnkontakt (über Masse) Pressure Sensor with Warning Contact (common ground) Rated voltage: 6V to 24 V Power Dissipation: < 250 mw
Drucksensor mit Warnkontakt (über Masse) Pressure Sensor with Warning Contact (common ground) Technische Daten: Nennspannung: 6V bis 24V Verlustleistung: < 250 mw Mess-Strom > 20 ma Warnkontakt: Schließt
MehrG WK. Spezial-Bajonett-Anschluss Special bajonet connector
Drucksensor mit Warnkontakt (3 Anschlüsse) Pressure Sensor with Warning Contact (3 Pin) Technische Daten: Nennspannung: 6V bis 24V Verlustleistung: < 250 mw ess-strom > 20 ma Warnkontakt: Schließt bei
MehrDC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features
DC/DC-Wandler 37,5-75 W PMD75WHB Merkmale / Features Eingangsbereich 2 : 1 / Input Range 2 : 1 Wirkungsgrad bis 89 % / Efficiency up to 89 % Half Brick Gehäuse / Half Brick Case Hohe Schaltfrequenz / High
MehrSerie 34 - Schmales Steck-/Print-Relais 6 A
Serie 34 - Schmales Steck-/Print-Relais 6 A 5 mm schmales Netzrelais oder Opto-Koppler Hohe Packungs- und Funktionsdichte Sensitive DC-Spule, 170 mw Über Fassungen für AC/DC-Ansteuerung Verstärkte Isolierung
MehrÜbersicht Leistungsrelais PolsterTec / Overview Power Relays PolsterTec
Übersicht Leistungsrelais PolsterTec / Overview Power Relays PolsterTec IP67 (0,2bar:1min) nach IEC529 und IP6K9K nach DIN40050 Teil 9 und IEC529 IP67 (0,2bar:1min) after IEC529 and IP6K9K to DIN40050
MehrG7SA. Schmales Sicherheitsrelais. EN-Normen. Sicherheitsrelais mit zwangsgeführten Kontakten. Bestellinformationen
Schmales Sicherheitsrelais mit zwangsgeführten Kontakten nach EN-Normen EN50205 Klasse A, mit VDE-Zulassung. Ideal für Sicherheitsstromkreise in Produktionsmaschinen. Ausführungen mit vier und mit sechs
MehrTechnical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]
MehrBNC - Programm BNC Programme
- Programm S. 215 Adapter Adapters S. 217 -Adapterleitungen adapter leads S. 218 Sicherheits-Adapter Safety adapters www.schuetzinger.de 213 - Programm Die HF-Steckverbindung der Serie ist die häufigste
MehrBahnSignal. SicherheitsRelaisModul MARRE COMPONENTS SIGNAL RELAIS SRM70/ /420/001/02/083. Schaltbild, Abmessungen...
SIGNAL RELAIS nach UIC SicherheitsRelaisModul SRM70/62.2-220.1/420/001/02/083 TECHNISCHE DATEN Schaltbild, Abmessungen... AUSFÜHRUNG VERSION 0 1 2 3 4 5 Bestell-Nr.: 86.0127 Marré Steuersysteme GmbH Mastholterstr.
MehrGabellichtschranke mit Schmitt-Trigger IC Slotted Interrupter with Schmitt-Trigger-IC SFH 9340 SFH 9341
Gabellichtschranke mit Schmitt-Trigger IC Slotted Interrupter with Schmitt-Trigger-IC SFH 9340 SFH 934 Wesentliche Merkmale Kompaktes Gehäuse IR-Sender: GaAs (950 nm) Empfänger: Schmitt-Trigger IC Empfänger:
MehrSerie 48 - Koppelrelais A
Serie 48 - Koppelrelais 8-10 - 16 SERIE 48 Koppelrelais, 1 oder 2 Wechsler, 15,8 mm breit mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung und Verpolschutzdiode bei DC Spulen für C oder DC sensitiv, 500 mw Sichere
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrSolenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
Mehr