SDV BELGIUM N.V. * * * Bindende contractsvoorwaarden. Conditions contractuelles obligatoires. Verbindlichte Vertragsbedingungen

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SDV BELGIUM N.V. * * * Bindende contractsvoorwaarden. Conditions contractuelles obligatoires. Verbindlichte Vertragsbedingungen"

Transkript

1 SDV BELGIUM N.V. Deze website betreft uitsluitend de bindende contractsvoorwaarden (algemene handelsvoorwaarden) van SDV Belgium die bindend toepassing vinden op al haar verbintenissen en integraal deel uitmaken van de overeenkomst. Zo u andere informatie zoekt over SDV Belgium of de SDV groep, klik dan hier : SDV Belgium and SDV worldwide Ce site web concerne exclusivement les conditions contractuelles obligatoires (conditions générales et commerciales) de SDV Belgium qui s'appliquent obligatoirement à tous ses engagements et font partie intégrante du contrat. Si vous êtes à la recherche d autres renseignements concernant SDV Belgium ou le groupe SDV, alors cliquez ici : SDV Belgium and SDV worldwide Diese Website betrifft ausschließlich die verbindlichen Vertragsbedingungen (Allgemeine Geschäftsbedingungen) der SDV Belgium, die auf ihre sämtlichen Verpflichtungen verbindlich Anwendung finden und einen integrierenden Vertragsbestandteil bilden. Wenn Sie andere Informationen über SDV Belgium oder die SDV Gruppe suchen, klicken Sie hier: SDV Belgium and SDV worldwide This website is devoted exclusively to the binding conditions of contract (General Terms and Conditions of Trade) of SDV Belgium and which are binding on all its undertakings and which constitute an integral part of the contract. If you are looking for more general information about SDV Belgium or the SDV Group, click here: SDV Belgium and SDV worldwide * * * Nederlands Français Deutsch English Bindende contractsvoorwaarden Conditions contractuelles obligatoires Verbindlichte Vertragsbedingungen Binding conditions of contract

2 BINDENDE CONTRACTSVOORWAARDEN (NEDERLANDSE versie) Welkom bij SDV Belgium: Kwaliteits- veiligheidsnormen zijn voor SDV Belgium NV [verder SDV Belgium] uiterst belangrijk bij het vervoer van uw goederen. Vervoer van goederen is vaak een complexe zaak: er komt zowel zee- of luchtvervoer, als voor- en natransport aan te pas; er is douanedeclaratie en tussendoor verblijven de goederen in magazijnen en op kaaien of luchthavens. Voor al deze schakels gebruiken we betrouwbare en ervaren professionelen, waaronder vele bedrijven uit de SDV-groep. Ondanks de complexiteit van het vervoer zijn schadegevallen hoogst uitzonderlijk. Toch dienen we er toch rekening mee te houden. Daarom ziet SDV Belgium het duidelijk communiceren van haar algemene handelsvoorwaarden als een deel van haar service aan de klanten, teneinde deze volledig in kennis te stellen van de door SDV Belgium opgenomen verbintenissen en verantwoordelijkheden. U vindt alle nuttige informatie over onze bindende contractsvoorwaarden op deze website. Vooreerst bevelen wij u een goederentransportverzekering aan. Dit laat u toe tot 120% van de CIF value van de beschadigde/verloren goederen met een minimum aan administratie op een snelle wijze te recuperen zonder dat de vraag naar de verantwoordelijkheid het dossier vertraagt. Als u dit wenst, kunnen wij een dergelijke goederentransportverzekering aanbieden via de huisverzekeraar van onze groep. U kunt dit aanvragen per mail bij de opening van elk transportdossier. Principieel treedt SDV als commissionair-expediteur op, met toepassing van de bijzondere clausules en de algemene voorwaarden der Expediteurs (beiden hierna vermeld). Enkel wanneer de opdrachtgever SDV verzoekt een vervoerdocument uit te geven treedt ze als commissionairvervoerder op met toepassing van de voorwaarden van het SDV-vervoerdocument. Onze bijzondere clausules die vermeld staan op keerzijde van onze facturen zijn een basisdocument in het kader van onze bindende contractvoorwaarden. Wij leggen daarin uit dat: Indien SDV optreedt als commissionair-expediteur (SDV geeft dan geen eigen vervoerdocument uit), engageert SDV zich naar de klant/opdrachtgever toe het vervoer, in diens opdracht en voor diens rekening, in de best mogelijke omstandigheden te organiseren door met betrouwbare en ervaren professionelen de vereiste contracten te sluiten om de goederen naar hun bestemming te verzenden. In voorkomend geval wordt het vervoerdocument uitgegeven door de vervoersonderneming die door SDV Belgium in opdracht en voor rekening van de klant/opdrachtgever werd aangesteld. Dit is bijvoorbeeld het geval indien wij cognossementen van scheepsvaartlijnen of van NVOCC s aanbieden of luchtvrachtbrieven (Air Waybills) van luchtvaartlijnen. In dit geval wordt de verantwoordelijkheid van SDV Belgium verder bepaald/beperkt door de algemene voorwaarden van onze eigen beroepsorganisatie, met name de Algemene Voorwaarden van de Vereniging van Belgische Expediteurs. In deze context is het nuttig dat u weet dat onze aangestelde aannemers werken tegen voorwaarden die eigen zijn aan hun sector. Zo zijn bijvoorbeeld goederenbehandelaars, naties, stouwerijen etc., lid van een beroepsorganisatie die algemene (contracts)-voorwaarden uitvaardigen voor hun sector. Bovendien kunnen aangestelde aannemers eigen algemene (contracts)voorwaarden inroepen. Zie bijvoorbeeld de Algemene Voorwaarden op de rugzijde van een zeevrachtbrief (Bill of Lading). Het is praktisch onmogelijk om hier alle (contracts)voorwaarden van alle mogelijke beroepsorganisaties en aannemers wereldwijd te vermelden, laat staan publiceren, doch wij stellen U als opdrachtgever hierbij in kennis van het bestaan en de toepasselijkheid van deze algemene (contracts)voorwaarden, met vaak belangrijke aansprakelijkheidsontheffingen en beperkingen. Tevens wijzen wij U erop dat gebeurlijke aansprakelijkheid in hoofde van SDV Belgium steeds beperkt is tot deze onderschreven en aanvaard door de door haar aangestelde aannemers in het kader van de door hen uit te voeren opdracht. Indien SDV Belgium optreedt als vervoerder of commissionair-vervoerder (omdat ze niet enkel het vervoer organiseerd maar tevens een eigen vervoerdocument uitgeeft) wordt onze verantwoordelijkheid bepaald door de voorwaarden vermeld op dit SDV vervoersdocument.

3 Dit vervoersdocument kan verschillende vormen aannemen. Zo zijn er de CTBL/CTC (Combined Transport Bill of Lading / Connaissement de Transport Combiné) voor gecombineerd vervoer, de SDV House Bill of Lading voor zuiver zeevervoer en de SDV House Air Waybill voor luchtvervoer. SDV Belgium verbindt zich enerzijds met haar eigen vervoersdocumenten naar u, de klant/opdrachtgever tot het betreffende vervoer en anderzijds tot het boeken van uw vracht bij de scheeps- of luchtvaartlijn, met een Bill of Lading van de scheepslijn of een Airwaybill van de luchtlijn. Noteer dat in geval van luchtvracht de House Air Waybill de voorwaarden van een IATA Air Waybill herneemt. Deze werkwijze wordt onder meer gevolgd omwille van uw vraag in het kader van bijvoorbeeld multimodaal transport, groepagezendingen, documentair krediet, enz. Overzicht van de voorwaarden : 1) Vooreerst zijn er de Bijzondere clausules van SDV Belgium NV die u vindt op de rugzijde van onze facturen in de drie landstalen en het Engels. Deze zijn bindend van toepassing en vindt U eveneens op deze website. 2) In het geval dat we optreden als commissionair-expediteur zijn de algemene voorwaarden van onze beroepsorganisatie de Vereniging van Belgische Expediteurs van kracht. Deze voorwaarden omkaderen al de door ons georganiseerde transporten onder dit regime. U vindt deze hieronder. 3) Evenwel zijn, in het geval dat we optreden als vervoerder of commissionair-vervoerder, al naargelang het gebruikte transportdocument, de voorwaarden die vermeld zijn op ons eigen SDV connossement (CTBL in het Engels of CTC in het Frans) of op onze House Bill of Lading of op onze House Air Waybill van kracht. Ook deze vindt u hieronder. 4) Tot slot zijn er de Algemene Voorwaarden van de beroepsorganisaties van betrokken aannemers (magazijnen, haven, bedrijven, zeehaven- en luchthavendiensten, baan- en spoorvervoer, douaneagenten en expediteurs, enz.) en hun respectieve Bijzondere Voorwaarden (onder andere rederijen en net voornoemde aannemers). De voorwaarden onder dewelke uw goederen vervoerd worden, verschillen dus al naargelang onze hoedaningheid (commissionair-expediteur of commissionair-vervoerder) en daarmee samenhangend het gebruikte vervoersdocument. Principieel komt SDV tussen als commissionair-expediteur (zie dan overzicht van de voorwaarden 1,3 en 4) en enkel als op basis van uw instructies met betrekking tot de aard van het transport (lucht- of zeevracht, groupage of niet, de bestemming, intermodaal of port-port, al dan niet documentair krediet, enz.) onze tussenkomst als vervoerder of commissionair-vervoerder (zie dan overzicht van de voorwaarden 1 en 2) vereist en/of aangewezen is, treden wij als dusdanig op. SDV Belgium engageert zich, in welke hoedanigheid ze ook optreedt, om kwaliteitservice na te streven en uw goederen en belangen als een goede huisvader te behartigen. Onze kwaliteits- en veiligheidscertificaten staan daar borg voor. Enkel als u tevreden bent, zijn wij dat ook. Door uw transportopdracht aan SDV Belgium toe te vertrouwen, erkent u uitdrukkelijk op de hoogte te zijn en akkoord te gaan met onze voorwaarden. Mocht u omtrend onze bindende contractvoorwaarden bijkomende vragen hebben, aarzel dan niet ons te contacteren op sdvanr@sdv.com (zeevracht) of sdvbru@sdv.com (luchtvracht).

4 SDV Belgium vous souhaite la bienvenue: CONDITIONS CONTRACTUELLES OBLIGATOIRES (Version FRANCAISE) Pour SDV Belgium S.A. [ci-après SDV Belgium], les normes de qualité et sécurité sont primordiales pour le transport de vos marchandises. Le transport de marchandises est souvent une tâche complexe : nous organisons aussi bien les transports maritimes et aériens, que les transports terrestres avant le chargement ou après le déchargement ; il y a les déclarations en douane et entre-temps les marchandises demeurent dans des magasins et sur les quais ou dans les aéroports. Pour chaque maillon de cette chaîne de transport, nous faisons appel à des professionnels expérimentés de confiance, dont de nombreuses entreprises du Groupe SDV. Malgré la complexité du transport, les sinistres sont des exceptions rares. Nous devons tout de même en tenir compte. De là que SDV considère que la communication explicite de ses conditions générales et commerciales obligatoires fait part entière de son service aux clients, afin de les informer intégralement des obligations et responsabilités contractées par SDV Belgium. Vous trouverez toutes informations utiles sur nos conditions contractuelles obligatoires sur ce site web. D abord nous vous recommandons de souscrire une assurance transport de marchandises. Elle vous permet de récupérer rapidement jusqu'à 120% de la valeur CIF des marchandises endommagées / perdues avec un minimum de tracas administratifs en sans que la question de la responsabilité retarde le dossier. Si vous le voulez, nous pouvons vous proposer telle assurance transport de marchandises via notre assureur maison. Vous pouvez en faire la demande par à l ouverture de chaque dossier de transport. En principe SDV agit comme commissionnaire-expéditeur avec application des «clauses particulières» et des conditions générales des Expéditeurs (voir ci-après). Uniquement lorsque le client prie SDV d'émettre un document de transport, elle agit comme commissionnaire de transport avec application des conditions du document de transport SDV. Nos «clauses particulières» mentionnées au verso de nos factures constituent un document de base dans le cadre de nos conditions contractuelles obligatoires. Nous y expliquons que: si SDV agit comme commissionnaire-expéditeur (dans ce cas SDV n'émet elle-même aucun document de transport), SDV s'engage vis-à-vis de client / donneur d'ordre à organiser le transport, sur ordre et pour le compte de celui-ci, dans les conditions les meilleures possibles, en concluant avec des professionnels expérimentés de confiance les contrats nécessaires pour expédier les marchandises à leur destination. Le cas échéant le document de transport est émis par l'entreprise de transport désignée par SDV Belgium sur ordre et pour le compte du client / donneur d'ordre. Cela est, par exemple, le cas lorsque nous offrons des connaissements de lignes maritimes ou des NVOCC ou des lettres de transport aérien (Air Waybills) de lignes aériennes. Dans ce cas la responsabilité de SDV Belgium est en outre déterminée/limitée par les conditions générales de notre syndicat professionnel, notamment les Conditions Générales de la Confédération des Expéditeurs de Belgique. Dans ce contexte il est utile de savoir que nos entrepreneurs désignés opèrent aux conditions propres à leur secteur. Ainsi, les manutentionnaires, sociétés d'entreposage, arrimeurs, etc. sont affiliées à l'un ou l'autre syndicat professionnel qui publie des conditions générales (contractuelles) pour son secteur. En plus, ils peuvent faire valoir leurs propres conditions générales (contractuelles). Voir, par exemple, les Conditions Générales au verso d'un connaissement (Bill of Lading). Il est pratiquement impossible de mentionner ici toutes les conditions (contractuelles) de tous les syndicats professionnels et de tous les entrepreneurs possibles à travers le monde, il est encore moins possible de les publier, mais nous vous informons par le présent de l'existence et de l'applicabilité de ces conditions générales (contractuelles), qui contiennent souvent des exonérations et limitations importantes de responsabilité. Nous vous notifions aussi que la responsabilité éventuelle à l égard de SDV Belgium est toujours limitée à celle souscrite et acceptée par les entrepreneurs désignés par elle dans le cadre de la mission à exécuter par eux. si SDV Belgium agit comme transporteur ou commissionnaire de transport (parce que non seulement elle organise le transport, mais émet également elle-même un document de transport) notre responsabilité est alors déterminée par les conditions indiquées sur ce document de transport SDV.

5 Ce document de transport peut avoir des formes différentes. Ainsi, il y a le CTBL/CTC (Combined Transport Bill of Lading / Connaissement de transport Combiné), le SDV House Bill of Lading pour un transport purement maritime et le SDV House Air Waybill pour un transport aérien. Par ces documents SDV Belgium s'engage vis-à-vis de vous, le client / donneur d'ordre, d'une part, à effectuer le transport en question et, d'autre part, à s'occuper de la réservation de votre cargaison auprès de la compagnie maritime ou aérienne au moyen d'un connaissement de cette compagnie maritime ou d'un bordereau de transport aérien de cette compagnie aérienne. Veuillez noter qu'en cas de transport aérien, le SDV House Air Waybill reprend les conditions d'un IATA Air Waybill. Cette procédure est suivie, entre autres, en raison de votre demande, par exemple, dans le cadre d'un transport multimodal, de groupages, d'un crédit documentaire, etc. Aperçu des conditions : 1) En premier lieu il y a les «clauses particulières» de SDV BELGIUM S.A., que vous trouverez au verso de nos factures dans les 3 langues nationales et en anglais. Elles sont d'application obligatoire et vous pouvez les lire également sur ce site web. 2) Si nous devons agir en tant que commissionnaire-expéditeur, les conditions générales de notre syndicat professionnel, la "Confédération des Expéditeurs de la Belgique", sont d'application. Ces conditions, que vous pouvez lire ci-après, définissent tous les transports que nous organisons sous ce régime. 3) Si nous devons agir en tant que transporteur ou commissionnaire de transport, selon le document de transport utilisé, les conditions mentionnées sur notre connaissement SDV (CTBL en anglais ou CTC en français) et notre House Bill of Lading et notre House Air Waybill sont toutefois en vigueur. Vous pouvez les lire aussi ci-après. 4) Enfin, il y a les Conditions Générales des syndicats professionnels d'entrepreneurs impliqués (magasins, port, entreprises, services de ports maritimes et aéroports, sociétés de transport routier et ferroviaire, agents en douanes et expéditeurs, etc.), ainsi que leurs Conditions Particulières (entre autre les armateurs et les entrepreneurs désignés mentionnés à l instant). Les conditions auxquelles vos marchandises sont transportées, diffèrent donc selon notre qualité (commissionnaireexpéditeur ou commissionnaire de transport) et le document de transport utilisé à cet effet. En principe SDV intervient comme commissionnaire-expéditeur (voir alors aperçu des conditions 1, 3 et 4) et nous n'intervenons comme transporteur ou commissionnaire de transport que lors que notre intervention comme commissionnaire de transport (voir dans ce cas aperçu des conditions 1 et 2) est requise et / ou recommandée sur base de vos instructions concernant la nature du transport (fret aérien ou maritime, groupage ou non, destination, intermodal ou port-port, crédit documentaire ou non, etc.). Indépendamment de la qualité en laquelle elle agit, SDV Belgium s'engage à poursuivre un service de qualité et à veiller à vos marchandises et vos intérêts en bon père de famille. Nos certificats de qualité et de sécurité en sont le garant. Uniquement lorsque vous êtes contents, nous le sommes aussi. En confiant vos transports à SDV BELGIUM, vous reconnaissez expressément avoir connaissance de nos conditions et de les accepter. Si vous avez encore des questions concernant nos conditions commerciales, n hésitez pas à nous contacter sur sdvanr@sdv.com (fret maritime) ou sdvbru@sdv.com (fret aérien).

6 VERBINDLICHE VERTRAGSBEDINGUNGEN (DEUTSCHE Version) Willkommen bei SDV Belgium: Qualitäts- und Sicherheitsnormen sind für SDV Belgium NV [im Folgenden SDV Belgium] bei der Beförderung Ihrer Waren äußerst wichtig. Warentransport ist oft eine komplexe Sache: sowohl See- oder Lufttransport, als auch Vor- und Nachtransport sind betroffen; es gibt eine Zollanmeldung und zwischendurch gibt es noch einen Aufenthalt der Waren in Lagern und an Kaien oder in Flughäfen. Für diese sämtlichen Leistungen setzen wir zuverlässige und erfahrene Fachleute ein, unter denen sich viele Unternehmen der SDV-Gruppe befinden. Trotz der Komplexität des Transports sind Schadensfälle äußerst selten. Trotzdem müssen wir dessen Rechnung tragen. Deswegen sieht SDV Belgium die deutliche Mitteilung ihrer allgemeinen Geschäftsbedingungen als ein Teil ihres Kundenservice an, um diese Kunden von den von SDV Belgium eingegangenen Verpflichtungen und Verantwortungen völlig in Kenntnis zu setzen. Auf dieser Webseite finden Sie alle nützlichen Informationen über unsere verbindlichen Vertragsbedingungen. Zunächst empfehlen wir Ihnen eine Warentransportversicherung. Hierdurch können Sie bis 120% des CIF-Wertes der beschädigten/verlorenen Waren mit einem Minimum an Administration auf schnelle Weise zurückerhalten ohne dass die Frage der Verantwortung die Akte verzögert. Wenn Sie wünschen, können wir Ihnen über die Hausversicherung unserer Gruppe eine solche Warentransportversicherung anbieten. Sie können diese bei jeder Transportauftragsbestätigung per anfordern. Grundsätzlich wird SDV als Kommissionär-Spediteur tätig, mit Anwendung der Sonderklauseln und der Allgemeinen Speditionsbedingungen (beide nachstehend angegeben). Nur wenn der Auftraggeber SDV um Ausstellung eines Transportdokuments bittet, wird sie als Kommissionär- Transporteur mit Anwendung der Bedingungen des SDV-Transportdokuments tätig. Unsere rückseitig auf unseren Rechnungen angegebenen Sonderklauseln sind ein Basisdokument im Rahmen unserer verbindlichen Vertragsbedingungen. Darin erläutern wir, dass: Wenn die SDV als Kommissionär-Spediteur tätig wird (SDV stellt dann kein eigenes Transportdokument aus), SDV sich dem Kunden/Auftraggeber gegenüber dazu verpflichtet, die Beförderung in dessen Auftrag und auf dessen Rechnung unter den möglichst besten Umständen zu organisieren, indem sie mit zuverlässigen und erfahrenen Fachleuten die erforderlichen Verträge bezüglich des Versands der Waren nach ihrer Bestimmung abschließt. Gegebenenfalls wird durch das von der SDV Belgium im Auftrag und auf Rechnung des Kunden/Auftraggebers bestellte Beförderungsunternehmen das Transportdokument ausgestellt. Das ist beispielsweise der Fall, wenn wir Konnossemente von Schifffahrtslinien oder von NVOCCs oder Luftfrachtbriefe (Air Waybills) von Fluglinien anbieten. In diesem Fall wird die Haftung der SDV Belgium weiter durch die allgemeinen Geschäftsbedingungen unseres eigenen Berufsverbandes, nämlich die Allgemeinen Bedingungen der Vereinigung der belgischen Spediteure, weiter bestimmt/beschränkt. In diesem Kontext ist es nützlich, zu wissen, dass unsere angestellten Unternehmer zu Bedingungen arbeiten, die ihrem Sektor eigen sind. So sind beispielsweise Güterumschlagbetriebe, Lagerungsgesellschaften, Stauer, usw. Mitglied eines Berufsverbands, der allgemeine (Vertrags-)Bedingungen für seinen Sektor ausstellt. Außerdem können angestellte Unternehmer eigene allgemeine (Vertrags-)Bedingungen geltend machen. Siehe beispielsweise die Allgemeinen Geschäftsbedingungen auf der Rückseite eines Seefrachtbriefes (Bill of Lading). Es ist praktisch unmöglich, hier alle (Vertrags-)Bedingungen jedweder Berufsverbände und Unternehmer weltweit anzugeben, geschweige denn zu veröffentlichen, aber hierdurch setzen wir Sie als Auftraggeber über das Bestehen und die Anwendbarkeit dieser allgemeinen (Vertrags-)Bedingungen in Kenntnis, mit oftmals wichtigen Haftungsbefreiungen und -Einschränkungen. Auch lenken wir Ihre Aufmerksamkeit darauf, dass sich eine etwaige Haftung der SDV Belgium stets auf die Haftung beschränkt, die von den von ihr angestellten Unternehmern im Rahmen des von ihnen auszuführenden Auftrages unterzeichnet und akzeptiert ist. wenn SDV Belgium als Transporteur oder Kommissionär-Transporteur tätig wird (weil sie nicht nur den Transport organisiert, sondern zugleich ein eigenes Transportdokument ausstellt), wird unsere Haftung durch die in diesem SDV Transportdokument erwähnten Bedingungen bestimmt.

7 Dieses Transportdokument kann unterschiedliche Formen annehmen. So gibt es das CTBL/CTC (Combined Transport Bill of Lading / Connaissement de Transport Combiné / Konnossement des kombinierten Transports) für kombinierten Transport, das SDV House Bill of Lading für reinen Seetransport und das SDV House Air Waybill für Lufttransport. SDV Belgium verpflichtet sich einerseits mit ihren eigenen Transportdokumenten Ihnen, dem Kunden/Auftraggeber gegenüber zur betreffenden Beförderung und andererseits Ihre Ladung bei der Schifffahrts- oder Fluggesellschaft zu buchen mit einem Bill of Lading der Schiffslinie oder einem Air Waybill der Fluglinie. Bitte nehmen Sie Kenntnis davon, dass im Falle einer Luftfrachtsendung das House Air Waybill die Bedingungen eines IATA Air Waybill übernimmt. Diese Verfahrensweise wird unter anderem wegen Ihrer Frage im Rahmen von beispielsweise Multimodaltransport, Sammelladungen, Dokumentenkredit, usw. eingehalten. Übersicht über die Bedingungen: 1) Zunächst gibt es die Sonderklauseln der SDV Belgium NV, die Sie auf der Rückseite unserer Rechnungen in den drei Nationalsprachen sowie im Englischen finden. Diese kommen verbindlich zur Anwendung und sind zugleich auf dieser Webseite zurückzufinden. 2) Wenn wir als Kommissionär-Spediteur tätig werden, gelten die Allgemeinen Bedingungen unseres Berufsverbands die Vereinigung der belgischen Spediteure. Diese Bedingungen umrahmen sämtliche von uns organisierte Transporte dieser Art. Sie finden diese nachstehend. 3) Wenn wir aber als Transporteur oder Kommissionär-Transporteur tätig werden, je nach dem verwendeten Transportdokument, kommen die auf unserem eigenen SDV Konnossement (CTBL im Englischen oder CTC im Französischen) oder auf unserem House Bill of Lading oder auf unserem House Air Waybill angegebenen Bedingungen zur Anwendung. Auch diese finden Sie nachstehend. 4) Schließlich gibt es die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Berufsverbände der betroffenen Unternehmer (Lager, Hafen, Betriebe, Seehafen- und Flughafendienste, Straßen- und Bahntransport, Zollagenten und Spediteure, usw.) und deren jeweilige Sonderbedingungen (unter anderem Reedereien und die gerade angegebenen Unternehmer). Die Bedingungen, unter denen Ihre Waren befördert werden, unterscheiden sich also je nach unserer Eigenschaft (Kommissionär-Spediteur oder Kommissionär-Transporteur) und damit einhergehend dem verwendeten Transportdokument. Grundsätzlich interveniert SDV als Kommissionär-Spediteur (siehe dann Übersicht über die Bedingungen 1, 3 und 4) und nur wenn aufgrund Ihrer Anweisungen über die Art des Transports (Luft- oder Seefracht, Sammelladung oder nicht, die Bestimmung, intermodal oder port-port, Dokumentenkredit oder nicht, usw.) unsere Intervention als Kommissionär-Transporteur (siehe dann Übersicht über die Bedingungen 1 und 2) erforderlich und/oder empfehlenswert ist, werden wir als solche tätig. SDV Belgium verpflichtet sich, in welcher Eigenschaft sie auch immer tätig wird, Qualitätsservice nachzustreben und Ihre Waren und Interessen wie ein guter Familienvater zu vertreten. Unsere Qualitäts- und Sicherheitszertifikate garantieren dafür. Nur wenn Sie zufrieden sind, sind wir auch zufrieden. Indem Sie Ihren Transportauftrag der SDV Belgium anvertrauen, erkennen Sie ausdrücklich an, von unseren Bedingungen Kenntnis zu haben und mit diesen einverstanden zu sein. Wenn Sie über unsere verbindlichen Vertragsbedingungen zusätzliche Fragen haben, zögern Sie bitte nicht, sich unter sdvanr@sdv.com (Seefracht) oder sdvbru@sdv.com (Luftfracht) mit uns in Verbindung zu setzen.

8 BINDING CONDITIONS OF CONTRACT (ENGLISH version) Welcome to SDV Belgium: Quality and safety standards are of utmost importance to SDV Belgium NV (referred to hereinafter as SDV Belgium) when caring for the transport of your goods. The carriage of goods is often a complex matter: goods are dispatched by sea or by air and often initial and terminal land transport is involved; customs clearance has to be considered as well as the handling of the goods in warehouses, on the dockside, or in the airport. We use reliable and experienced professionals for every link in the chain, including many SDV Group companies. Despite the sheer complexity of international transport, cases of loss or damage are highly unusual. Even so, we have to take the possibility into account. For this reason SDV Belgium regards the disclosure of its general terms and conditions in the clearest way possible as part of the service it gives its customers, and the best way of making sure that the customer is fully aware of the undertakings and responsibilities assumed by SDV Belgium. You can find all useful information about these terms and conditions on this website. First of all we recommend goods transport insurance cover. This allows you to quickly recover up to 120% of the CIF value of the damaged or lost goods with a minimum of administration nuisance whereby the question of responsibility for the claim does not give rise to delay. If you wish we can offer goods transport insurance cover via the house insurers of our group. You may apply for this by whenever you place a new order for transport. In principle, SDV acts as a freight forwarder subject to the application of the special terms and conditions and the General Terms and Conditions of Belgian Forwarders (both set out here below). Only when the principal asks SDV to issue a transport document, SDV does act as a combined transport operator subject to the application of the terms and conditions of the SDV transport document. Our special terms and conditions as set out on the back of our invoices are a basic document for the purposes of our binding conditions of contract. In these terms and conditions we state that: if SDV Belgium acts as a freight forwarder (SDV does not issue its own transport documents), SDV undertakes in respect of the customer/principal to organize the transport on the instructions and for the account of customer/principal in the best possible conditions by agreeing the requisite contracts with reliable and experienced professionals for the shipment of the goods to their destination. When this applies, the transport document is issued by the transport enterprise appointed by SDV Belgium on the instructions and for the account of customer/principal. This for example is the case if we present the bills of lading issued by shipping lines or NVOCCs or the Air Waybills of airlines. In this case the responsibilities of SDV are further determined / limited by the general conditions of our own trade association, namely the General Terms and Conditions of the Belgian Freight Forwarders. Here you should be aware that the contractors we appoint work subject to the terms and conditions that are specific to their own particular sector. For instance, goods handlers, warehousing company, stevedores, etc. will be members of one or other trade association that drafts and publishes general terms and conditions (of contract) for their members. Moreover, contractors may also invoke their own specific general terms and conditions (of contract). See for example the General Terms and Conditions that are printed on the back of a Bill of Lading. For practical reasons it is simply impossible to list all the general terms and conditions (of contract) of every trade association and contractor in the world, let alone reproduce them in detail, nonetheless we wish to inform you, as principal, of the existence and applicability of such general conditions. These often contain significant limitations of and exemptions from liability. We furthermore inform you that any liability on the part of SDV Belgium is always limited to the liability agreed and accepted by the contractors that it appoints in the context of the instructions which it has been given. Should SDV Belgium act as carrier or combined transport operator (because it not only organizes the transport but also issues its own transport documents) our responsibilities are determined by the terms and conditions set out in said SDV transport document. This transport document may take various forms. It may be a CTBL/CTC (Combined Transport Bill of Lading / Connaissement de Transport Combiné) for combined transport, the SDV House Bill of Lading, when the transport is limited to carriage by sea, or the SDV House Air Waybill, when only air transport is involved.

9 SDV Belgium gives on one hand side an undertaking to you, the customer/principal by issuing its own documents, to make the arrangements for the transport concerned, and, on the other hand, to book your shipment with a shipping line or an airline, by means of a Bill of Lading issued by the shipping line or an Air Waybill issued by the airline. It should be noted that for air freight, the House Air Waybill adopts the conditions contained in the IATA Air Waybill. This procedure is typically adopted further to your wishes in respect of multi-modal transport, consolidation shipments, letters of credit are involved and so on. Overview of the conditions: 1) First of all there are the Special Terms and Conditions of SDV Belgium NV that are printed on the back of our invoices in Dutch, French, German and English. They are of mandatory application and you will find them elsewhere on this website. 2) In those cases when we act as a forwarding agent the Standard Trading Conditions of our trade organization the Association of Belgian Freight Forwarders apply. These terms and conditions provide the framework of all the transport operations we organize further to this arrangement. You can find them below. 3) In other cases when we act as carrier or combined transport operator, depending on the transport documents used, the conditions that appear on our own SDV Bill of Lading (CTBL in English or CTC in French) and on our House Bill of Lading and House Air Waybill are applicable. These too can found below. 4) Finally there are the General Terms and Conditions of the trade organizations of the contractors involved in the transport operation (warehouses, port operators, operators, seaport and airport services, road hauliers and rail operators, customs agents and forwarders), and their respective Special Conditions (for example the shipping lines and the contractors mentioned above). The conditions that govern the carriage of your goods thus vary depending on the capacity in which we act (freight forwarder or combined transport operator) and the associated transport documents. In principle SDV acts as freight forwarder (see Overview of the Conditions 1, 3 and 4) and only when further to your instructions relating to the nature of the transport (air freight, maritime cargo, groupage or otherwise, the destination, intermodal or port to port, with letter of credit or otherwise, etc.) is it required or desirable for us to act as combined transport operator (see Overview of the Conditions 1 and 2), shall we act as such. SDV Belgium undertakes, regardless of the capacity in which it acts, to aspire to deliver a high quality service and to protect your goods and interests as if they were our own. Our quality and safety certificates are your guarantee of this. Only when you are only satisfied are we content. When you instruct SDV Belgium with the transport of your goods, you expressly acknowledge that you are fully informed of and agree to our conditions. Should you have any questions in connection with our binding terms and conditions of contract, please do not hesitate to get in touch with us at sdvanr@sdv.com (maritime cargo) or sdvbru@sdv.com (air freight).

10 Handelsvoorwaarden Conditions Commerciales Geschäftsbedingungen Terms and Conditions of Trade. Gezien de internationale context waarin deze documenten worden gebruikt, zijn sommigen enkel beschikbaar in het Engels en/of het Frans. Vu le contexte international dans lequel ces documents sont utilisés, certains documents ne sont disponibles qu en anglais et/ou en français. Angesichts des internationalen Kontextes, in dem diese Dokumente verwendet werden, sind manche nur in englischer und/oder französischer Sprache verfügbar. In view of the international context in which these documents are used, some of them are available only in English and/or French. 1) SDV Belgium: Bijzondere clausules, Clauses particulières, Sonderklauseln, Special Clauses. Nederlands, Français, English & Deutsch 2) SDV Bill of Lading (CTBL/CTC) Indien SDV optreedt als vervoerscommissionair SDV en qualité de Commissionaire de transport SDV in ihrer Eigenschaft als Transportkommissionär SDV acting as a Combined transport operator.. Combined Transport Bill of Lading (CTBL) (English version) Connaissement de Transport Combiné (CTC) (version française) House Bill of Lading House Air Waybill

11 3) Voorwaarden in geval we optreden als commissionair-expediteur. Conditions lorsque nous agissons en qualité de commissionnaire-expéditeur. Bedingungen, wenn wir als Kommissionär-Spediteur tätig werden. Terms and conditions when we act as a freight forwarder Algemene voorwaarden van onze beroepsorganisatie de Vereniging van Belgische Expediteurs Conditions générales de notre syndicat professionnel "Confédération des Expéditeurs de Belgique" Allgemeine Speditionsbedingungen unseres Berufsverbands "Vereinigung der belgischen Spediteure" General terms and conditions of our professional association "Association of Belgian Freight Forwarders" (Nederlands versie) (version Française) (Deutsche version) (English version) 4) Voorwaarden van onze onderaannemers in geval we optreden als commissionair-expediteur. Conditions de nos sous-traitants lorsque nous agissons comme commissionnaire-expéditeur. Bedingungen unserer Subunternehmer, wenn wir als Kommissionär-Spediteur tätig werden. Conditions of our subcontractors, applicable when we act as a freight forwarder. Omwille van de veelvuldige wereldwijde onderaannemers kunnen deze niet vermeld worden. Pour des raisons pratiques, les conditions de nos nombreux sous-traitants à travers le monde ne peuvent pas être publiées. For practical reasons it is not possible to list the terms and conditions of our many subcontractors all over the world. Wegen der vielen Subunternehmer weltweit können diese Bedingungen nicht angegeben werden.

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Händler Preisliste Trade Price List 2015

Händler Preisliste Trade Price List 2015 Händler Preisliste Trade Price List 2015 gültig ab / valid from 01.03.2015 Qualität die verbindet Driven by Quality Sehr geehrter Kunde, zu unserer neuen Preisliste möchten wir Ihnen nachfolgend einige

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

EEX Kundeninformation 2007-09-05

EEX Kundeninformation 2007-09-05 EEX Eurex Release 10.0: Dokumentation Windows Server 2003 auf Workstations; Windows Server 2003 Service Pack 2: Information bezüglich Support Sehr geehrte Handelsteilnehmer, Im Rahmen von Eurex Release

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Cloud for Customer Learning Resources. Customer

Cloud for Customer Learning Resources. Customer Cloud for Customer Learning Resources Customer Business Center Logon to Business Center for Cloud Solutions from SAP & choose Cloud for Customer https://www.sme.sap.com/irj/sme/ 2013 SAP AG or an SAP affiliate

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich)

Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) NetWorker 7.4.2 - Allgemein Tip 2, Seite 1/5 Das neue Volume-Flag S (Scannen erforderlich) Nach der Wiederherstellung des Bootstraps ist es sehr wahrscheinlich, daß die in ihm enthaltenen Informationen

Mehr

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile

MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Dieses Handbuch beschreibt die Installation und Nutzung der MobiDM-App für Windows Mobile Version: x.x MobiDM-App Handbuch für Windows Mobile Seite 1 Inhalt 1. WILLKOMMEN

Mehr

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.

CarMedia. Bedienungsanleitung Instruction manual. AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services. CarMedia Bedienungsanleitung Instruction manual AC-Services Albert-Schweitzer-Str.4 68766 Hockenheim www.ac-services.eu info@ac-services.eu DE Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise... 3 2. CarMedia...

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr

Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 -

Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 - Smartphone Benutzung Sprache: Deutsch Letzte Überarbeitung: 25. April 2012-1 - Überblick Smartphones haben unser Leben zweifelsohne verändert. Viele verwenden inzwischen Ihr Smartphone als täglichen Begleiter

Mehr

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz

Software / CRM, ERP and ProjectManagement. Work4all CRM 50 User Lizenz Software / CRM, ERP and ProjectManagement Work4all CRM 50 User Lizenz page 1 / 7 Work4all Die work4all CRM Software verwaltet Ihre Kunden, Lieferanten, Mitarbeiter, Gruppen- und Kategorien-Zuordnung (Marketingmerkmale),

Mehr

Readme-USB DIGSI V 4.82

Readme-USB DIGSI V 4.82 DIGSI V 4.82 Sehr geehrter Kunde, der USB-Treiber für SIPROTEC-Geräte erlaubt Ihnen, mit den SIPROTEC Geräten 7SJ80/7SK80 über USB zu kommunizieren. Zur Installation oder Aktualisierung des USB-Treibers

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

Software / Office MailStore Service Provider Edition

Software / Office MailStore Service Provider Edition Software / Office MailStore Service Provider Edition page 1 / 5 Bieten Sie E-Mail-Archivierung als Managed Service an Mit Hilfe der MailStore Service Provider Edition können Sie Ihren Kunden moderne E-Mail-Archivierung

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT

MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT MARKET DATA CIRCULAR DATA AMENDMENT Anpassung Schlussabrechnungspreise Financial Power Futures May 2015 Leipzig, 10.07.2015 - Die Schlussabrechnungspreise für die Financial Power Futures werden nach der

Mehr

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Installation mit Lizenz-Server verbinden Einsteiger Fortgeschrittene Profis markus.meinl@m-quest.ch Version 1.0 Voraussetzungen für diesen Workshop 1. Die M-Quest Suite 2005-M oder höher ist auf diesem Rechner installiert 2. Der M-Lock 2005 Lizenzserver

Mehr

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les

Mehr

LEON

LEON 3249005-1013 Technische Daten: Leon Z Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 153 cm Scheuertouren mind. 50.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung gemäß der neuen ECE

Mehr

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008

Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008 Legal Service Thema Titel Recht und Steuern Änderungen bei der Mehrwertsteuerrückerstattung für den Export bestimmter Waren ab 1. August 2008 Datum 6. August 2008 Am 30. Juli 2008 haben das chinesische

Mehr

JIG

JIG 3420785-938 3420765-938 3420775-938 Technische Daten: Jig B Material/Nutzschicht: Polyester Breite: 156 cm Scheuertouren mind. 70.000 Touren Heißlichtechtheit Note 6-7 (theor. Höchstwert = 8). Brandprüfung

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies Hohlwanddose HWD 90 HWD 90 cavity wall box / Boîtier pour parois creuses HWD 90 / Inbouwdoos voor holle wanden HWD 90 DIBt-Zulassung * Für Bauteile der Feuerwiderstandsklasse F90 nach DIN 40- Montageanleitung

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

HOW TO. Celvin NAS Server So greifen Sie über das Internet auf Ihren Celvin NAS Server zu. DDNS und Portweiterleitung am Celvin NAS Server einrichten

HOW TO. Celvin NAS Server So greifen Sie über das Internet auf Ihren Celvin NAS Server zu. DDNS und Portweiterleitung am Celvin NAS Server einrichten HOW TO Celvin NAS Server So greifen Sie über das Internet auf Ihren Celvin NAS Server zu Issue July 2009 Version 1 Pages 5 DDNS und Portweiterleitung am Celvin NAS Server einrichten Wenn Sie von zuhause

Mehr

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V

Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V erklärt: Windows Server 2012 R2 Essentials & Hyper-V Windows Server 2012 R2 Essentials bietet gegenüber der Vorgängerversion die Möglichkeit, mit den Boardmitteln den Windows Server 2012 R2 Essentials

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: If-clauses - conditional sentences - Nie mehr Probleme mit Satzbau im Englischen! Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de

Mehr

Nutzungsbedingungen für 1-Click Trading auf der Next Generation Handelsplattform der CMC Markets UK Plc

Nutzungsbedingungen für 1-Click Trading auf der Next Generation Handelsplattform der CMC Markets UK Plc Nutzungsbedingungen für 1-Click Trading auf der Next Generation Handelsplattform der CMC Markets UK Plc (Gesellschaft nach englischem Recht, eingetragen beim Registrar of Companies for England and Wales

Mehr

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH

Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Dominik Stockem Datenschutzbeauftragter Microsoft Deutschland GmbH Peter Cullen, Microsoft Corporation Sicherheit - Die Sicherheit der Computer und Netzwerke unserer Kunden hat Top-Priorität und wir haben

Mehr

Domainregistrierung (TLD)

Domainregistrierung (TLD) Domainregistrierung (TLD) Hiermit beauftrage ich die Clickonmedia UG (haftungsbeschränkt) verbindlich, die nachfolgend genannten Domains zu registrieren: 1. 2. 3. 4. 5. Domaininhaber: Firma: Vorname/Name:

Mehr

Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt. 1.1. Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO

Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt. 1.1. Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO Registrierungsprozess des Boardgeräts (OBU) Inhalt 1. Einloggen... 1 1.1. Registrierung auf der Online-Benutzeroberfläche HU-GO... 1 1.2. Einloggen in das System HU-GO... 4 1.3. Auswahl des Kontos... 5

Mehr

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG

FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE

Mehr

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte

Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte Alle Informationen zu Windows Server 2003 Übersicht der Produkte Downgrade-Rechte für Microsoft Windows Server 2003 Was sind Downgrade-Rechte? Gründe für Downgrades Wichtige EULA-Anforderungen für Downgrades

Mehr

Die Post hat eine Umfrage gemacht

Die Post hat eine Umfrage gemacht Die Post hat eine Umfrage gemacht Bei der Umfrage ging es um das Thema: Inklusion Die Post hat Menschen mit Behinderung und Menschen ohne Behinderung gefragt: Wie zufrieden sie in dieser Gesellschaft sind.

Mehr

Jeunesse Autopiloten

Jeunesse Autopiloten Anleitung für Jeunesse Partner! Wie Du Dir mit dem Stiforp-Power Tool Deinen eigenen Jeunesse Autopiloten erstellst! Vorwort: Mit dem Stiforp Power Tool, kannst Du Dir für nahezu jedes Business einen Autopiloten

Mehr

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK

PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK TELEKOMMUNIKATION PROFESSIONELLE ANSAGEN UND MUSIK...um die Langweile zu überwinden! Sie brauchen Ihre Kunden nicht nur mit dem üblichen "Bitte warten" oder "Einen Moment bitte" empfangen. Das erstellen

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

Erste Schritte HMT moodle

Erste Schritte HMT moodle Erste Schritte HMT moodle Bitte melden Sie sich zunächst unter folgendem Link erstmals im System an: HMT moodle Es erscheint folgende Anmeldemaske: Dort bitte Benutzernummer (der Bibliothekskarte) und

Mehr

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren

Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren Lineargleichungssysteme: Additions-/ Subtraktionsverfahren W. Kippels 22. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 2 2 Lineargleichungssysteme zweiten Grades 2 3 Lineargleichungssysteme höheren als

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

SharePoint 2010 Mobile Access

SharePoint 2010 Mobile Access Erstellung 23.05.2013 SharePoint 2010 Mobile Access von TIMEWARP IT Consulting GmbH Stephan Nassberger Hofmühlgasse 17/1/5 A-1060 Wien Verantwortlich für das Dokument: - Stephan Nassberger (TIMEWARP) 1

Mehr

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz *Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,

Mehr

VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1

VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1 VERLÄNGERUNGSANTRAG für ein Erasmus+ Praktikum für Studierende/Graduierte im Studienjahr 2014/2015 1 Name des/der Studierenden 2 :. Heimatinstitution:.. Adresse des/der Studierenden im Gastland: Allfällige

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B

SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B Ausfertigung für Execution for Copie pour SEPA-Firmenlastschrift-Mandat SEPA Business-to-Business Direct Debit Mandate Mandat de domiciliation européenne SEPA B2B Page 1/2 Wiederkehrende Zahlungen Recurrent

Mehr

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014

Widerrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014 Widerrufsbelehrung der Stand: Juni 2014 www.free-linked.de www.buddy-watcher.de Inhaltsverzeichnis Widerrufsbelehrung Verträge für die Lieferung von Waren... 3 Muster-Widerrufsformular... 5 2 Widerrufsbelehrung

Mehr

Information zu den Drucksachen

Information zu den Drucksachen Information zu den Drucksachen Ihre persönlichen Einladungen sind uns sehr wichtig. Deshalb übernehmen wir den Versand und die Portokosten. Wir bitten Sie um Verständnis dafür, dass wir diesen Service

Mehr

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office

Professionelle Seminare im Bereich MS-Office Der Name BEREICH.VERSCHIEBEN() ist etwas unglücklich gewählt. Man kann mit der Funktion Bereiche zwar verschieben, man kann Bereiche aber auch verkleinern oder vergrößern. Besser wäre es, die Funktion

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative

WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative DER KOMPATATIV VON ADJEKTIVEN UND ADVERBEN WAS IST DER KOMPARATIV: = The comparative Der Komparativ vergleicht zwei Sachen (durch ein Adjektiv oder ein Adverb) The comparative is exactly what it sounds

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number.

Magic Figures. We note that in the example magic square the numbers 1 9 are used. All three rows (columns) have equal sum, called the magic number. Magic Figures Introduction: This lesson builds on ideas from Magic Squares. Students are introduced to a wider collection of Magic Figures and consider constraints on the Magic Number associated with such

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel

VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel VPN / IPSec Verbindung mit dem DI 804 HV und dem SSH Sentinel Einstellungen des DI 804 HV : Setzen Sie "DDNS" auf "Enabled". Bitte tragen Sie unter "Hostname" Ihren Namen, den Sie bei DynDNS eingerichtet

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

PROSTEP AG: Anmelden für eine mehrtägige Schulung für Opel-Zulieferer

PROSTEP AG: Anmelden für eine mehrtägige Schulung für Opel-Zulieferer PROSTEP AG: Anmelden für eine mehrtägige Schulung für Opel-Zulieferer Für eine reibungslose Zusammenarbeit fordert Opel von jedem seiner Zulieferunternehmen, dass es für das General Motors-Zulieferer-Portal

Mehr

www.be-forever.de EINE PLATTFORM

www.be-forever.de EINE PLATTFORM Online-Shop-Portal www.be-forever.de EINE PLATTFORM für Ihre Online-Aktivitäten Vertriebspartner-Shop Online-Shop Basic Online-Shop Pro Vertriebspartner-Shop Bisher gab es den Online-Shop, in dem Sie Ihre

Mehr

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172)

Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Klausur BWL V Investition und Finanzierung (70172) Prof. Dr. Daniel Rösch am 13. Juli 2009, 13.00-14.00 Name, Vorname Anmerkungen: 1. Bei den Rechenaufgaben ist die allgemeine Formel zur Berechnung der

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Englisch-Grundwortschatz

Englisch-Grundwortschatz Englisch-Grundwortschatz Die 100 am häufigsten verwendeten Wörter also auch so so in in even sogar on an / bei / in like wie / mögen their with but first only and time find you get more its those because

Mehr

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub

Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub 1 Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub Softwareupdate-Anleitung // AC Porty L Netzteileinschub HENSEL-VISIT GmbH & Co. KG Robert-Bunsen-Str. 3 D-97076 Würzburg-Lengfeld GERMANY Tel./Phone:

Mehr

Trademarks Third-Party Information

Trademarks Third-Party Information Trademarks campus language training, clt and digital publishing are either registered trademarks or trademarks of digital publishing AG and may be registered in Germany or in other jurisdictions including

Mehr

XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal

XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal XING und LinkedIn-Integration in das erecruiter-bewerberportal Sowohl für XING als auch für LinkedIn müssen sog. Keys beantragt werden, die im erecruiter hinterlegt werden. Im Folgenden sind die Schritte

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

Lizenzierung von SharePoint Server 2013

Lizenzierung von SharePoint Server 2013 Lizenzierung von SharePoint Server 2013 Das Lizenzmodell von SharePoint Server 2013 besteht aus zwei Komponenten: Serverlizenzen zur Lizenzierung der Serversoftware und CALs zur Lizenzierung der Zugriffe

Mehr

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1

Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 Daten haben wir reichlich! 25.04.14 The unbelievable Machine Company 1 2.800.000.000.000.000.000.000 Bytes Daten im Jahr 2012* * Wenn jedes Byte einem Buchstaben entspricht und wir 1000 Buchstaben auf

Mehr

ACHTUNG. Bitte lesen Sie GANZ GENAU die Anweisungen! Nur so ist sichergestellt, dass Sie nichts falsch machen und vergessen!!!

ACHTUNG. Bitte lesen Sie GANZ GENAU die Anweisungen! Nur so ist sichergestellt, dass Sie nichts falsch machen und vergessen!!! Anmeldeprozedur für das NEUE GlobalWon ACHTUNG Bitte lesen Sie GANZ GENAU die Anweisungen! Nur so ist sichergestellt, dass Sie nichts falsch machen und vergessen!!! Als erstes ist wichtig zu verstehen,

Mehr

Leichte-Sprache-Bilder

Leichte-Sprache-Bilder Leichte-Sprache-Bilder Reinhild Kassing Information - So geht es 1. Bilder gucken 2. anmelden für Probe-Bilder 3. Bilder bestellen 4. Rechnung bezahlen 5. Bilder runterladen 6. neue Bilder vorschlagen

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte

Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Datenanpassung: Erdgas und Emissionsrechte Sehr geehrte Damen und Herren, mit diesem TechLetter möchten wir Sie über Anpassungen des Erdgas Terminmarkt Index EGIX und der Abrechnungspreise der Emissionsrechte

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Online Bewerbung Online application

Online Bewerbung Online application Online Bewerbung Online application Studienstipendien für Graduierte aller wissenschaftlichen Fächer Study Scholarships for Graduates of All Disciplines Anleitung für Bewerber Instructions for applicants

Mehr

Formatting the TrekStor i.beat run

Formatting the TrekStor i.beat run DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player

Mehr