INHALT DEUTSCH. Deutsch. Seite
|
|
- Götz Böhler
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 EUTSH INHLT Seite MERKMLE VOR ER ERSTEN VERWENUNG ER UHR UN NH EM USWEHSELN ER TTERIE WEHSELN ES MOUS UHRZEIT-/KLENER-MOUS WELTZEIT-MOUS ZEITUNTERSHIEE LRM-MOUS STOPPUHR-MOUS VERWENUNG ES GESHWINIGKEITSMESSERS HINWEISE ZUR VERWENUNG ER UHR TTERIE-WRNNZEIGE USWEHSELN ER TTERIE ERHLTUNG ER QULITÄT ER UHR TEHNISHE TEN eutsch 99
2 eutsch SEIKO QURZUHR MIT ZWEI NZEIGEN Kal. H021 MERKMLE UHRZEIT/KLENER WELTZEIT Uhrzeit und atum von 28 Städten nzeige der Zeitunterschiede utomatische Einstellung der Sommerzeit Zeitübertragungsfunktion WELTZEIT-LRM STOPPUHR Mißt bis zu 100 Stunden in Schritten von 1/1000 Sekunden Zwischenzeit-Messung URHLUFENE NZEIGE urchlaufende nzeige der Städtenamen TTERIE-WRNNZEIGE ie Uhr verfügt über vier Tasten, wie in der nachstehenden bbildung dargestellt. Stundenzeiger [UHRZEIT/KLENER-Modus] durchlaufende nzeige Minutenzeiger urchlaufende nzeige, wenn 2 larme, die auf Weltzeitbasis atteriewechsel erforderlich ist ertönen Sekundenzeiger GESHWINIGKEITSMESSER Für Modelle mit Geschwindigkeitsmesser-Skala : Städtenamen laufen von rechts nach links über die nzeige während der UHRZEIT/KLENER- EINSTELLUNG-nzeige sowie in den Modi WELTZEIT, LRM 1 und LRM eutsch
3 eutsch VOR ER ERSTEN VERWENUNG ER UHR UN NH EM USWEHSELN ER TTERIE: Im UHRZEIT/KLENER-Modus Halten Sie alle vier Tasten gleichzeitig für 2 bis 3 Sekunden gedrückt. er Sekundenzeiger bleibt augenblicklich stehen. 12:00 oo M wird angezeigt, und nach Loslassen der Tasten wird ST, 1 und 1 angezeigt. Stellen Sie die analoge Uhrzeit und die digitale Uhrzeit/Kalender ein. (siehe unter EINSTELLUNG VON UHRZEIT/ KLENER auf Seite 105) WEHSELN ES MOUS TIME UHRZEIT/ KLENER- Modus etätigen Sie diese Taste mehrfach, um den gewünschten Modus zu wählen. WORL WELTZEIT- Modus HRONO STOPPUHR- Modus LRM 1 LRM- Modus 1 LRM 2 LRM- Modus 2 eutsch * urch rücken der vier Tasten werden alle Städte, die in den Modi UHRZEIT/KLENER, WELTZEIT, LRM 1 und LRM 2 gewählt wurden, auf GREENWIH zurückgestellt. : Wenn der Tastenbetätigungston eingeschaltet ist, ertönt bei jeder etätigung der Taste ein Ton. Zur einfacheren Unterscheidung weist dieser Ton im UHRZEIT/KLENER-Modus 102 eine andere Tonhöhe auf. 103
4 UHRZEIT-/KLENER-MOUS Vom Jahr 1994 bis 2043 berücksichtigt der Kalender automatisch Monate mit gerader und ungerader nzahl von Tagen einschließlich des Februars in Schaltjahren. : Wenn für 2 Minuten keine edienung der Uhr erfolgt, erlischt die digitale nzeige von Uhrzeit und Monat, und nur der Wochentag und das atum werden angezeigt. Zum brufen der digitalen Uhrzeit betätigen Sie eine beliebige der vier Tasten. eutsch Monat M / PM (Kennzeichnung für vor/nach Mittag) etätigen Sie diese Taste, um den UHRZEIT/KLENER-Modus abzurufen. Stundenzeiger Tag Minutenzeiger atum Sekundenzeiger Stunde Minuten Sekunden wenn für 2 Minuten keine edienung erfolgt nzeige von [ Wochentag und atum ] etätigen Sie eine beliebige Taste. EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENER Stellen Sie zuerst die digitale Uhrzeit und erst danach die analoge Uhrzeit ein, weil die Zeiger durch die digitale Uhrzeit gesteuert werden. Nach der Einstellung von Uhrzeit/Kalender der jeweiligen Zeitzone im UHRZEIT/KLENER- Modus werden diese ngaben für die 28 Städte des WELTZEIT-Modus automatisch eingestellt. ei jeder etätigung dieser Taste zeigt der Sekundenzeiger abwechselnd die Uhrzeit und die für den UHRZEIT/KLENER-Modus gewählte Stadt an Stadtname etätigen Sie diese Taste für 2 bis 3 Sekunden, um die UHRZEIT/KLENER- EINSTELLUNG-nzeige abzurufen. * er Name der Stadt durchläuft die nzeige, und der Sekundenzeiger läuft und stoppt automatisch. etätigen Sie diese Taste, um die Stadt zu wählen, die Ihre Zeitzone repräsentiert. eutsch
5 eutsch Einstellung der digitalen Uhrzeit/Kalender Einstellung der analogen Uhrzeit etätigen Sie diese Taste, um die einzustellende Position (die dann blinkt) in der folgenden Reihenfolge zu wählen (siehe *1 auf Seite 121) : Sekunden 12-/24- Stunden- nzeige Minuten Jahr Stunde atum Monat etätigen Sie diese Taste, um die Sekunden auf 00 zurückzustellen, um die blinkende Position einzustellen oder um zwischen der 12- und 24-Stunden- nzeige zu wählen. (siehe *2 auf Seite 121) etätigen Sie diese Taste, so daß SE SET angezeigt wird. etätigen Sie diese Taste, um den Sekundenzeiger auf die 12-Uhr-Position zurückzustellen. etätigen Sie diese Taste, so daß oder etätigen Sie eine dieser Tasten mehrmals, um den Stunden- und Minutenzeiger auf die digitale Uhrzeit einzustellen. (siehe *3 auf Seite 121) etätigen Sie diese Taste, um zum UHRZEIT/KLENER-Modus zurückzukehren. (siehe *4 auf Seite 121) KTIVIEREN/EKTIVIEREN ES STÜNLIHEN ZEITSIGNLS UN EIN- /USSHLTEN ES TSTENETÄTIGUNGSTONS ei jeder etätigung dieser Taste im UHRZEIT/ KLENER-Modus werden das stündliche Zeitsignal und der Tastenbetätigungston abwechselnd ein- und ausgeschaltet. (siehe *5 auf Seite 121) Kennzeichnung für stündliches Zeitsignal (wird angezeigt, wenn stündliches Zeitsignal und 106 HOUR SET angezeigt wird. Tastenbetätigungston eingeschaltet sind) 107 eutsch
6 eutsch WELTZEIT-MOUS igitale nzeige : Uhrzeit und atum einer der 28 Städte in verschiedenen Zeitzonen der ganzen Erde und Zeitunterschied zwischen der gewählten Stadt und Ihrer Zeitzone. naloge nzeige : Uhrzeit Ihrer Zeitzone (= Uhrzeit der im UHRZEIT/KLENER-Modus gewählten Stadt) etätigen Sie diese Taste, um den WELTZEIT-Modus abzurufen. gewählte Stadt (z.. Istanbul) Uhrzeit Ihrer Zeitzone Zeitunterschied Kennzeichnungen für Städte Stadtzeiger atum der gewählten Stadt Kennzeichnung für Sommerzeit * Ein Signalton ertönt, und der Stunden- und Minutenzeiger zeigen die Uhrzeit der M/PM Uhrzeit der gewählten Stadt gewählten Stadt an. 108 (Kennzeichnung für vor/nach Mittag) 109 etätigen Sie diese Taste mehrmals, um den Stadtzeiger auf die gewählte Stadt auf dem eckelring/ziffernblatt einzustellen. * er Name der gewählten Stadt durchläuft die nzeige von rechts nach links, und danach werden die ersten 4 uchstaben des Namens der Stadt angezeigt. ZEITÜERTRGUNGSFUNKTION [eine praktische Methode zur Verwendung des WELTZEIT-Modus] ie Uhrzeit, die im UHRZEIT/KLENER-Modus angezeigt wird, kann auf einfache Weise gegen die Uhrzeit einer beliebigen Stadt des WELTZEIT-Modus ausgetauscht werden. uf diese Weise können Sie die Uhrzeit der Stadt, die Sie besuchen, im UHRZEIT/KLENER- Modus ablesen, so daß es während der Reise nicht erforderlich ist, die Zeiger anders einzustellen. etätigen Sie diese Taste mehrmals, um den Stadtzeiger auf die Stadt auf dem eckelring/ziffernblatt einzustellen, deren Zeit der besuchten Zeitzone entspricht. etätigen Sie diese Taste für 2 Sekunden. eutsch
7 spl.: Übertragung der Uhrzeit von New York in den UHRZEIT/KLENER-Modus: im WELTZEIT-Modus im UHRZEIT/KLENER-Modus Name der Stadt oder des Gebiets London, Paris, Rom, erlin, zoren Moskau, Istanbul nchorage, Los ngeles, Vancouver, enver, hicago, New York, Montreal nfang 2:00 Uhr am letzten Sonntag im März 2:00 Uhr am letzten Sonntag im März 2:00 Uhr am ersten Sonntag im pril Ende 2:00 Uhr am letzten Sonntag im Oktober 2:00 Uhr am letzten Sonntag im September 2:00 Uhr am letzen Sonntag im Oktober eutsch UTOMTISHE SOMMERZEIT-EINSTELLFUNKTION In der Uhr sind die Sommerzeit-aten für die einzelnen Städte gespeichert, so daß in den nachstehend angeführten Zeiträumen automatisch die Sommerzeit angezeigt wird. (siehe *6 auf Seite 121) Sydney, uenos ires Wellington 2:00 Uhr am letzten Sonntag im Oktober 2:00 Uhr am ersten Sonntag im Oktober 2:00 Uhr am ersten Sonntag im März 2:00 Uhr am dritten Sonntag im März Zur eachtung: Wenn für eine Stadt die Sommerzeit angezeigt wird, stellen Sie die Uhrzeit für diese Stadt nicht zwischen 1:00 und 2:00 Uhr am letzten Tag des Sommerzeit-Zeitraums ein. Vergewissern Sie sich beim Suchen der Uhrzeit einer Stadt, die nicht unter den 28 in der Uhr gespeicherten Städten enthalten ist, ob die Uhrzeit in dieser Stadt auf Sommerzeit umgestellt er Zeitunterschied wird unter ist. ie Umstellung auf Sommerzeit unterscheidet sich von Stadt zu Stadt, selbst in der der Kennzeichnung erücksichtigung der Sommerzeit berechnet. gleichen Zeitzone. 110 für Sommerzeit 111 eutsch
8 eutsch ZEITUNTERSHIEE GMT = Greenwich Mean Time (mittlere Greenwich-Zeit) Kennzeichnung auf eckelring/ Ziffernblatt 0 GMT Greenwich 0 LON London* + 1 PR Paris* + 1 ROM Rom* + 1 ER erlin* + 2 IST Istanbul* + 3 MOW Moskau* + 4 X ubai + 5 KHI Karachi + 6 haka + 7 KK angkok + 8 HKG Hongkong + 8 JS Peking GMT ± (Stunden) Name der Stadt oder des Gebiets GMT Kennzeichnung Name der Stadt ± (Stunden) auf eckelring/ oder des Gebiets Ziffernblatt +10 SY Sydney* +11 NOU Nouméa +12 WLG Wellington* 10 HNL Honolulu 9 N nchorage* 8 LX Los ngeles* 8 YVR Vancouver* 7 EN enver* 6 HI hicago* 5 NY New York* 5 YMQ Montreal* 4 S aracas 3 UE uenos ires LRM-MOUS [LRM 1/LRM 2] Jeder dieser beiden regelmäßigen larme kann für die Zeitzone einer gewünschten Stadt des WELTZEIT-Modus eingestellt werden. ie larme ertönen einmal täglich. ie beiden larme können unabhängig voneinander aktiviert und deaktiviert werden. + 9 TYO Tokio 1 PL zoren* larm-kennzeichnung larmzeit * ie mit * gekennzeichneten Städte verwenden Sommerzeit. Kennzeichnung für * Siehe *7 auf Seite stündliches Zeitsignal 113 etätigen Sie diese Taste, um den LRM-Modus 1 oder den LRM-Modus 2 abzurufen. gewählte Stadt (z.. London) M/PM (Kennzeichnung für vor/nach Mittag) on/off (Kennzeichnung für larm aktiviert/deaktiviert) eutsch
9 eutsch EINSTELLUNG ER LRMZEIT Stadtname etätigen Sie diese Taste für 2 bis 3 Sekunden, um die LRM- EINSTELLUNG-nzeige abzurufen. * er Name der Stadt durchläuft die nzeige, während die andere nzeige erlischt. etätigen Sie diese Taste, um in der folgenden Reihenfolge die einzustellende Position (die dann blinkt) zu wählen oder den durchlaufenden Stadtnamen anzuzeigen: Stadt Stunde Minuten etätigen Sie diese Taste, um die Stadt zu wählen, für die Sie den larm einstellen möchten, oder um die blinkende Position einzustellen. (siehe *8 auf Seite 122) * on und die larm-kennzeichnung werden angezeigt, und der larm wird automatisch aktiviert. KTIVIEREN/EKTIVIEREN ES LRMS etätigen Sie diese Taste, um den LRM-Modus 1 oder den LRM-Modus 2 abzurufen. ei jeder etätigung dieser Taste wird der larm abwechselnd aktiviert und deaktiviert. [larm aktiviert] Kennzeichnung on [larm deaktiviert] Kennzeichnung off etätigen Sie diese Taste, um zum * ie larme ertönen zur eingestellten Zeit für 20 Sekunden. LRM-Modus zurückzukehren. (siehe etätigen Sie eine beliebige der vier Tasten, um den ertönenden larm abzustellen. *9 auf Seite 122) * Siehe *10 auf Seite eutsch
10 STOPPUHR-MOUS ie Stoppuhr mißt bis zu 100 Stunden in Einheiten von 1/1000 Sekunden. (siehe *11 auf Seite 122) etätigen Sie diese Taste, um den STOPPUHR-Modus abzurufen. Sekundenzeiger VERWENUNG ER STOPPUHR Stellen Sie die nzeige vor der Verwendung der Stoppuhr auf 00:00 00"000 zurück. 1 Normale Messung STRT STOPP RÜKSTELLUNG eutsch 1/1000 Sekunden 2 ufaddierte Zeitmessung STRT STOPP FORTSETZUNG STOPP 3 Zwischenzeit-Messung RÜKSTELLUNG * Fortsetzung und Stopp der Stoppuhr können durch etätigung der Taste wiederholt werden. Stunde Minuten Sekunden : er Sekundenzeiger zeigt die verstrichenen Sekunden in den ersten 60 Sekunden an und STRT ZWISHENZEIT FREIGE ER ZWISHENZEIT STOPP RÜKSTELLUNG bliebt anschließend auf der Position 0 stehen. (er Stunden- und Minutenzeiger zeigen 116 die Uhrzeit an.) * Messung und Freigabe der Zwischenzeit können durch etätigung der Taste wiederholt werden. 117 eutsch
11 eutsch VERWENUNG ES GESHWINIGKEITSMESSERS (für Modelle mit Geschwindigkeitsmesser-Skala auf dem Ziffernblatt) Messen der durchschnittlichen Stundengeschwindigkeit eines Fahrzeugs 1 2 Stellen Sie mit der Stoppuhr fest, wieviel Zeit zum Zurücklegen von 1 km oder 1 Meile benötigt wird. er Wert auf der Geschwindigkeitsmesser-Skala, auf die der Sekundenzeiger weist, ist die durchschnittliche Stundengeschwindigkeit. spl. 1 Geschwindigkeitsmesser-Skala: 80 spl. 2: Wenn die Strecke für die Messung auf 2 km oder Meilen verlängert oder auf 0,5 km oder Meile verkürzt wird und der Sekundenzeiger auf der Geschwindigkeitsmesser- Skala 80 anzeigt: 80 (Wert der Geschwindigkeitsmesser-Skala) x 2 (km oder Meilen) = 160 km/h oder Meilen/h 80 (Wert der Geschwindigkeitsmesser-Skala) x 0,5 (km oder Meile) = 40 km/h oder Meilen/h Messen der stündlichen Rate eines Vorgangs 1 Messen Sie mit der Stoppuhr die Zeitdauer, die zum urchführen von 1 Vorgang benötigt wird. Sekundenzeiger: 2 er Wert auf der 45 Sekunden Sekundenzeiger: Geschwindigkeitsmesser- 12 Sekunden Skala, auf den der 80 (Wert der Geschwindigkeitsmesser-Skala) x 1 (km oder Meile) = 80 km/h oder Meilen/h Sekundenzeiger weist, ist die durchschnittliche nzahl 300 (Wert der Geschwindigkeitsmesser-Skala) x * ie Geschwindigkeitsmesser-Skala kann nur verwendet werden, wenn die gemessene Zeit weniger von Vorgängen in einer 1 Vorgang = 300 Vorgänge/Stunde als 60 Sekunden ist. Erforderlichenfalls muß die Strecke für die Messung verkürzt werden. Stunde spl. 1 Geschwindigkeitsmesser-Skala: 300 eutsch
12 eutsch sp. 2: Wenn 15 Vorgänge in 12 Sekunden durchgeführt werden: 300 (Wert der Geschwindigkeitsmesser-Skala) x 15 Vorgänge = 4500 Vorgänge/Stunde HINWEISE ZUR VERWENUNG ER UHR *1 er Wochentag wird automatisch eingestellt, nachdem das Jahr, der Monat und das atum eingestellt wurden. Wenn die Uhrzeit im 24-Stunden-System eingestellt wird, werden auch die Weltzeit und der larm im 24-Stunden-System angezeigt. *2 ie Positionen mit usnahme der Sekunden und 12H / 24H laufen schnell durch, wenn die Taste gedrückt gehalten wird. Wenn die Taste gedrückt wird, während für die Sekunden ein Wert von 30 bis 59 angezeigt wird, wird die Minute um eins erhöht. chten Sie bei der Einstellung der Stunden im 12-Stunden-System darauf, daß die Kennzeichnung für vor/nach Mittag richtig eingestellt ist. Im 24-Stunden- System wird keine Kennzeichnung angezeigt. *3 urch rücken der Taste laufen die Zeiger entgegen dem Uhrzeigersinn, und durch rücken der Taste im Uhrzeigersinn. Sie laufen schnell, wenn die jeweilige Taste gedrückt gehalten wird. *4 Wenn die Uhr ohne weitere edienung mit blinkenden Positionen in der UHRZEIT/ KLENER-EINSTELLUNG-nzeige verbleibt, kehrt sie nach 2 bis 3 Minuten automatisch zum UHRZEIT/KLENER-Modus zurück. *5 as stündliche Zeitsignal ertönt nicht, während der larm ertönt. *6 ie Sommerzeit kommt in vielen Ländern zur nwendung, um das Tageslicht während der Sommermonate besser auszunutzen. afür wird die Uhrzeit um eine Stunde vorgestellt eutsch
13 eutsch ie in der Uhr gespeicherten aten zur Sommerzeit entsprechen dem Stand vom Februar ie Umstellung auf Sommerzeit kann sich ändern, wenn die betreffenden Länder derartiges beschließen. In diesem Fall ist es möglich, daß die Uhr die Sommerzeit nicht mehr richtig anzeigt. *7 ie Zeitunterschiede und die Umstellung auf Sommerzeit kann sich in bestimmten Gebieten oder Ländern ändern, wenn die betreffenden Länder derartiges beschließen. In diesem Fall ist es möglich, daß die Uhr die Zeitunterschiede/ Sommerzeit nicht mehr richtig anzeigt. *8 ie Positionen laufen schnell durch, wenn die Taste gedrückt gehalten wird. Wenn die Uhrzeit im UHRZEIT/KLENER-Modus im 24-Stunden-System eingestellt wird, wird auch der larm im 24-Stunden-System angezeigt. chten Sie bei der Einstellung der Stunden im 12-Stunden-System darauf, daß die Kennzeichnung für vor/nach Mittag richtig eingestellt ist. *9 Wenn die Uhr ohne weitere edienung mit blinkenden Positionen in der LRM-EINSTELLUNG-nzeige verbleibt, kehrt sie nach 2 bis 3 Minuten automatisch zum LRM-Modus zurück. *10 ie larm-kennzeichnung wird angezeigt, wenn einer der larme aktiviert ist. Prüfen des larms : Halten Sie die Tasten und im UHRZEIT/ KLENER-Modus gleichzeitig gedrückt. uch während die Stoppuhr läuft, kann die nzeige durch etätigung der Taste von STOPPUHR in einen anderen Modus umgeschaltet werden. * ie für STOPPUHR blinkt, um darauf hinzuweisen, daß die Stoppuhr läuft. ie Stoppuhr sollte jedoch nach der Verwendung unbedingt durch etätigung der Taste ausgeschaltet werden, um die Nutzungsdauer der atterie nicht unnötig zu verkürzen. Wenn die Kennzeichnung für das stündliche Zeitsignal angezeigt wird, ertönt bei jeder Tastenbetätigung ein Signalton. Wenn alle Segmente leuchten Wenn die Tasten und in der UHRZEIT/ KLENER-EINSTELLUNG-nzeige gleichzeitig gedrückt werden, leuchten alle Segmente der nzeige, wie rechts dargestellt. ies ist keine Fehlfunktion. etätigen Sie eine beliebige der vier Tasten, um zum UHRZEIT/KLENER-Modus zurückzukehren. *11 Hinweise zur Stoppuhr-Funktion: Nach blauf von 100 Stunden wird die Stoppuhr automatisch auf 0:00 00"000 zurückgestellt eutsch
14 eutsch TTERIE-WRNNZEIGE Wenn die nzeige TTERY HNGE im urchlauf-isplay erscheint, sollte die atterie so schnell wie möglich gegen eine neue ausgewechselt werden. nsonsten bleibt die Uhr nach 2 bis 3 Tagen stehen. Wir empfehlen, die atterie von einem SEIKO-FHHÄNLER auswechseln zu lassen. * uch nachdem die nzeige TTERY HNGE erscheint, ist die Ganggenauigkeit der Uhr nicht beeinträchtigt. USWEHSELN ER TTERIE 2 Jahre ie Miniatur-atterie, die die Uhr mit Spannung versorgt, hat eine Nutzungsdauer von etwa 2 Jahren. a die atterie zur Überprüfung der Funktion und Leistung der Uhr schon ab Werk eingelegt wird, kann die Nutzungsdauer nach dem Erwerb der Uhr kürzer sein als angegeben. Wenn die atterie entladen ist, sollte sie zur Vermeidung von möglichen Fehlfunktionen so schnell wie möglich ausgewechselt werden. Wir empfehlen, sich für das uswechseln der atterie an einen UTORISIERTEN SEIKO-FHHÄNLER zu wenden und die atterie SEIKO SR1130W zu verlangen. WRNUNG wenn die Stoppuhr länger als 3 Minuten pro Tag verwendet wird wenn häufiger als 5mal pro Tag eine Stadt gewählt wird wenn der Tastenbetätigungston häufiger als 10mal pro Tag verwendet wird und/oder wenn die Zeitübertragungsfunktion häufiger als einmal pro Tag verwendet wird Entnehmen Sie nicht die atterie aus der Uhr. Falls die atterie entnommen werden muß, halten Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern. Falls die atterie verschluckt wird, muß sofort ein rzt konsultiert werden. ie atterie darf niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder ins Feuer geworfen werden. ie atterie kann bersten, sehr heiß werden oder Feuer fangen. ZUR EHTUNG * ie Nutzungsdauer der atterie kann in den folgenden Fällen weniger als 2 ie atterie ist nicht wiederaufladbar. Versuchen Sie niemals, die atterie Jahre betragen: aufzuladen, weil dadurch uslaufen der atterieflüssigkeit oder eine wenn der larm länger als 20 Sekunden pro Tag verwendet wird eschädigung der atterie verursacht werden kann eutsch
15 eutsch ERHLTUNG ER QULITÄT ER UHR WSSERIHTIGKEIT ngabe auf Gehäuserückwand Keine ngabe WTER RESISTNT WTER RESISTNT 5 R Tauchen mit temgerät** und Sättigungstauchen Verwendungsbedingungen Grad der Wasserdichtigkeit* nicht wasserdicht 3 ar 5 ar Zufälliger Kontakt mit Wasser wie Regen und Spritzer Schwimmen, ootfahren und uschen aden und Tauchen in flachem Wasser nein nein nein nein ja nein nein nein ja ja nein nein Nicht wasserdicht Sollte die Uhr naß werden, empfehlen wir, die Uhr von einem UTORISIERTEN SEIKO-HÄNLER oder einer KUNENIENSTSTELLE überprüfen zu lassen. Wasserdicht 5/10/15/20 ar etätigen Sie niemals die Tasten, wenn die Uhr naß ist oder sich im Wasser befindet. Nach der Verwendung in Seewasser sollte die Uhr gründlich gespült und vollständig getrocknet werden. eachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie eine für 5, 10, 15 oder 20 ar wasserdichte * er ruck in ar ist ein Prüfdruck und darf nicht als ngabe der tatsächlichen Tauchtiefe angesehen werden, da die Schwimmbewegungen den ruck in gegebener Tiefe erhöhen. Vorsicht ist auch bei Tauchen in Wasser geboten. ** Für Gerätetauchen empfehlen wir eine SEIKO Taucheruhr. TEMPERTUREN ie Uhr läuft mit einer stabilen Genauigkeit im Temperaturbereich zwischen 5 und 35 (41 F und 95 F). WTER RESISTNT 10/15/20 ar ja ja ja nein /15/20 R bar WR 10/15/20 bar WR Uhr unter der usche oder im ad tragen: * etätigen Sie niemals die Tasten, wenn sich Seifenwasser oder Shampoo auf der Uhr befindet. * In warmem Wasser kann die Uhr geringfügig vor- oder nachgehen. ieser Zustand wird jedoch korrigiert, wenn die Uhr zur Normaltemperatur zurückkehrt Temperaturen über 60 (140 F) oder unter -10 (+14 F) können ein geringes Vor- oder Nachgehen der Uhr, ein uslaufen der atterie oder eine Verkürzung der Nutzungsdauer der atterie verursachen. ie obigen edingungen werden jedoch korrigiert, wenn die Uhr zur normalen Temperatur zurückkehrt. eutsch
16 eutsch STÖSSE UN VIRTIONEN chten Sie darauf, die Uhr nicht fallenzulassen und damit nicht gegen harte Gegenstände zu stoßen. MGNETISMUS N S ie nalogeinheit dieser Uhr wird durch starken Magnetismus beeinträchtigt, die igitaleinheit dagegen nicht. Schützen Sie sie deshalb vor zu nahem Kontakt mit magnetischen Objekten. REGELMÄSSIGE ÜERPRÜFUNG ER UHR 2-3 Jahre ie Uhr sollte regelmäßig alle 2 bis 3 Jahre überprüft werden. Lassen Sie die ichtungen an Gehäuse, PFLEGE VON GEHÄUSE UN RMN Um ein mögliches Rosten des Gehäuses und des rmbands zu verhindern, sollten diese Teile regelmäßig mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. HEMIKLIEN Schützen Sie die Uhr vor Kontakt mit Lösungsmitteln, Quecksilber, Kosmetiksprays, Reinigungsmitteln, Klebemitteln und Farbe, weil sonst eine Verfärbung, eeinträchtigung oder eschädigung des Gehäuses, des rmbands usw. verursacht werden kann. HINWEIS ZUR SHUTZFOLIE UF ER GEHÄUSERÜKSEITE STTISHE ELEKTRIZITÄT er in Ihrer Uhr eingebaute I (integrierter Schaltkreis) wird durch statische Elektrizität beeinflußt, wodurch es auf der nzeigefläche zu Unregelmäßigkeiten kommen kann. ringen Sie Ihre Uhr deshalb nicht in nahen Kontakt mit Objekten wie z.. einem Fernseh-ildschirm, von dem eine starke statische Elektrizität ausgestrahlt wird. FLÜSSIGKRISTLLISPLY ie normale Nutzungsdauer eines Flüssigkristalldisplays beträgt etwa 7 Jahre. anach kann der Kontrast 7 Jahre geringer werden, so daß es schwer ablesbar ist. itte wenden Sie sich an einen UTORISIERTEN SEIKO-HÄNLER oder an eine KUNENIENSTSTELLE, um ein neues isplay einsetzen zu lassen (unter einem Jahr garantiert). Tasten und Uhrglas von einem Falls Ihre Uhr eine Schutzfolie UTORISIERTEN SEIKO-HÄNLER oder einer und/oder einen ufkleber auf der KUNENIENSTSTELLE überprüfen. Gehäuserückseite aufweist, entfernen Sie diese, bevor Sie die 128 Uhr tragen. 129 eutsch
17 eutsch TEHNISHE TEN 1 Frequenz des Kristallschwingers Hz (Hz = Hertz... Schwingungen pro Sekunde) 2 Verlust/Gewinn (monatlich)... weniger als 15 Sekunden bei normalen Temperaturen (5 ~ 35 ) (41 F ~ 95 F) 3 etriebstemperatur ~ +60 (14 F ~ 140 F) nzustrebende etriebstemperatur... 0 ~ +50 (32 F ~ 122 F) 4 ntriebssystem... 2 Schrittmotoren 5 naloges nzeigesystem Uhrzeit... 6 igitales nzeigesystem UHRZEIT/KLENER-Modus... drei Zeiger (Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger) Jahr (nur bei der UHRZEIT/KLENER- EINSTELLUNG-nzeige), Monat, atum, Wochentag, Stunde, Minuten und Sekunden M / PM im 12-Stunden-System (larm-kennzeichnung, Kennzeichnung für stündliches Zeitsignal und Sommerzeit- LRM-Modus... M / PM im 12-Stunden-System (larm-kennzeichnung, Kennzeichnung für stündliches Zeitsignal und Sommerzeit- Kennzeichnung) larmzeit (Stunde und Minuten) und Stadt M / PM im 12-Stunden-System und on / off (larm-kennzeichnung und Kennzeichnung für stündliches Zeitsignal) STOPPUHR-Modus... Stunde, Minuten, Sekunden und 1/1000 Sekunden (larm-kennzeichnung, Kennzeichnung für stündliches Zeitsignal und Sommerzeit- Kennzeichnung) 7 Medium für digitale nzeige... nematischer Flüssigkristall, FEM (Feld-Effekt- Modus) 8 atterie... 1 SEIKO SR1130W 9 atterie-warnanzeige... TTERY HNGE durchläuft die nzeige, Kennzeichnung) wenn die atterie fast entladen ist. WELTZEIT-Modus... Stadt, atum, Stunde, Minuten, Sekunden und 10 I (integrierte Schaltung) MOS-LSI 130 Zeitunterschied * Technische Änderungen zum Zweck der Produktverbesserung ohne vorherige ekanntmachung 131 vorbehalten. eutsch
KAL. V657 INHALT. Deutsch. Seite STOPPUHR
INHLT KL. V657 DEUTSCH Seite EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 18 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 19 STOPPUHR... 20 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 22 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 24 USWECHSELN DER
MehrKAL. V072 ANZEIGE UND MODUSWECHSEL. Deutsch. Deutsch UHRZEIT- ALARM- STOPPUHR- Modus ANALOGE UHRZEIT-ANZEIGE DIGITALE UHRZEIT UND KALENDER KRONE
INHLT Seite NZEIGE UND MODUSWEHSEL... 25 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 26 LRM... 29 STOPPUHR... 31 ELEUHTUNG... 33 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 34 USWEHSELN DER TTERIE... 36 ERHLTUNG DER QULITÄT
MehrKAL. 7T62, YM62 ALARM UND CHRONOGRAPH
DEUTSCH KL. 7T2, YM2 LRM UND CHRONOGRPH UHRZEIT/KLENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger numerische nzeige des Datums STOPPUHR Misst bis zu 0 Minuten in Schritten von 1/5 Sekunden. Zwischenzeitmessung
MehrCAL. 4T53 ANZEIGE UND TASTEN
INHLT DEUTSCH Seite NZEIGE UND TSTEN... 15 VERSCHRURE KRONE... 16 EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 17 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 18 STOPPUHR... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 USWECHSELN
MehrSEIKO-ANALOG-QUARZUHR Kal. 7T32
INHLT SEIKO-NLOG-QURZUHR Kal. 7T Seite MERKMLE DEUTSCH MERKMLE... 67 NZEIGE UND KRONEN/TSTEN... 68 EINSTELLEN DER DTUMS... 69 EINSTELLEN DES UHRZEIT... 70 LRM... 7 STOPPUHR... 7 GESCHWINDIGKEITSMESSER...
MehrKAL. 4T57 INHALT. Deutsch. Seite STOPPUHR
INHLT KL. 4T57 DEUTSCH Seite VERSCHRURE... 15 EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 16 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 18 STOPPUHR... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 USWECHSELN DER TTERIE... 22
MehrINHALT. DEUTSCH Deutsch
INHLT Seite EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 21 EINSTELLEN DES DTUMS... 24 STOPPUHR... 25 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 28 ENTFERNUNGSMESSER... 30 TTERIEWECHSEL... 32 TECHNISCHE DTEN...
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHLT Seite EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 21 EINSTELLEN DES DTUMS... 23 STOPPUHR... 25 VERWENDUNG DER SICHERHEITSSPERRTSTE... 27 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 28 ENTFERNUNGSMESSER...
MehrKAL. 7T62. Deutsch UHRZEIT/KALENDER EINMAL-ALARM STOPPUHR KRONE. a b c
INHLT Seite DEUTSCH EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 24 EINSTELLEN DES DTUMS... 28 STOPPUHR... 29 EINML-LRM... 31 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 34 ENTFERNUNGSMESSER (für Modelle mit
MehrINHALT. Deutsch Seite
ENGLISH INHALT EUTSH eutsch Seite MERKMALE... 33 TASTEN UN ANZEIGEN... 34 WEHSELN ES MOUS... 35 UHRZEIT-/KALENER-MOUS... 36 STOPPUHR-MOUS... 40 SPEIHERABRUFMOUS... 44 TIMER-MOUS... 46 ALARM-MOUS... 48
MehrEINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION
INHLT Seite NZEIGE UND TSTEN... 20 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 21 STOPPUHR... 24 VERSCHRURE KRONE... 27 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 28 ENTFERNUNGSMESSER... 30 USWECHSELN DER
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch. Seite
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 30 EINSTELLUNG DER UHRZEIT... 31 ABLESEN DER UHRZEIT... 3 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 33 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 33 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 35 TECHNISCHE
MehrANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN
ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen
MehrSEIKO QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN
INHLTSNGE Seite TECHNISCHE DTEN... 69 DIGITLNZEIGEN... 71 DIGITLZEIT-/KLENDEREINSTELLUNG... 72 NLOGZEIT-EINSTELLUNG... 74 LRM UND STÜNDLICHES ZEITZEICHEN... 75 STOPPUHR... 78 DER GERUCH DES GESCHWINDIGKEITSMESSERS...
Mehr/0704. D Bedienungsanleitung 1. Funktionen. Zeitzonenzeiger. Weltzeit-Stundenzeiger. Drücker B
JUNGHNS UHREN GmbH Postfach 100 D-78701 Schramberg www.junghans.de E-mail: information@junghans.de 42.712-0372/0704 JUNGHNS WORLD TIMER JUNGHNS UHREN GmbH D-78701 Schramberg Postfach 100 D edienungsanleitung
MehrKAL. 4F32, 8F32, 8F33
INHALT Seite EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT... 18 EINSTELLUNG DES WOCHENTAGS... 18 ABLESEN DES KALENDERS... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 22 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 25 TECHNISCHE DATEN... 27
MehrANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN
ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen
MehrKAL. 6A32. Deutsch. Vor der Verwendung der Uhr:
INHALT DEUTSCH Seite EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT... 19 PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DES KALENDERS... 20 BETÄTIGUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 26 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 26 TECHNISCHE DATEN... 28 Zur
MehrINHALT EINSTELLUNG VON WOCHENTAG UND UHRZEIT EINSTELLUNG DES DATUMS AUSWECHSELN DER BATTERIE TECHNISCHE DATEN...
INHALT Seite EINSTELLUNG VON WOCHENTAG UND UHRZEIT... 11 EINSTELLUNG DES DATUMS... 12 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 13 TECHNISCHE DATEN... 14 DEUTSCH Informationen zur Pflege der Uhr finden Sie in der beiliegenden
MehrSEIKO ANALOG-QUARZUHR Kal. 6M25, 6M26
DEUTSCH 86 INHLT Seite MERKMLE... 87 MODI UND NZEIGEN... 88 EINSTELLEN DER ZEIGER- UND DTUMSPOSITIONEN... 90 EINSTELLEN DER UHRZEIT... 92 KLENDER... 93 LRM... 94 TIMER... 96 STOPPUHR... 98 GESCHWINDIGKEITSMESSER...
MehrERHALTUNG DER FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT IHRER UHR in der beigefügten Broschüre. Zur Pflege der Uhr siehe den Abschnitt
INHLT Seite MERKMLE... 28 VERSCHRURE KRONE... 30 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KLENDERS SOWIE DER POSITION DER STOPPUHRZEIGER... 31 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 36 DEMONSTRTIONSFUNKTION FÜR DIE EWEGUNG
MehrSEIKO AUTOMATISCHE TAUCHERUHR Kal. 7S26, 7S36
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 16 INGANGSETZEN DER UHR... 17 EINSTELLEN VON UHRZEIT/KALENDER... 18 DREHRING... 19 ZUR BEACHTUNG... 20 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 ERHALTUNG DER FUKTIONSTÜCHTIGKEIT
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 28 VERSCHRAUARE... 29 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER ALARM- UND WELTZEITZEIGER... 30 EINSTELLEN DES DATUMS... 38 WELTZEIT... 39 EINMAL-ALARM... 45 ATTERIEWECHSEL... 48
MehrKAL. NX11, NX14 QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN
EUTSH KL. NX11, NX14 QURZUHR MIT ZWEI NZEIGEN naloge Uhrzeit-nzeige igitale Uhrzeit- und Kalender-nzeige Weltzeitfunktion 24-Stunden-Stoppuhr ountdown-timer Regelmäßiger larm Einmal-larm Beleuchtung (Elektrolumineszenztafel)
MehrSEIKO ANALOG-QUARZUHR
INHALT Seite MERKMALE... 55 ANZEIGE UND KRONENBETÄTIGUNG... 57 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 58 INFORMATIONEN ZUM AUFLADEN/WIEDERAUFLADEN... 60 ENTLADUNGSVORWARNFUNKTION... 62 HINWEISE ZUR VERWENDUNG
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite DEUTSCH MERKMALE... 17 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 17 LEISTUNGSRESERVE DER SEIKO KINETIC... 18 HINWEISE ZUR KINETIC E.S.U.... 19 ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION... 19 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KALENDER...
MehrKAL. YT57, YT58 DEUTSCH
DEUTSCH KAL. YT57, YT58 KINETIC E. S. U. (Electricity Storage Unit = elektrische Speichereinheit) Entladungs-Warnsystem Schnellstartfunktion Uhrzeit und Datumskalender (Kal. YT57) Uhrzeit und Wochentag-/Datumskalender
MehrKAL. VK63, VK73 CHRONOGRAPH
NZEIGE UND /TSTEN DEUTSCH Deutch KL. VK63, VK73 CHRONOGRPH Kaliber mit zwei Zeigern mit 1/5-Sekunden-Chronographzeiger, kleinem Sekundenzeiger, kleinem Chronograph- und kleiner 24-Stundenanzeige owie mit
MehrKAL. 8F35. Deutsch. Deutsch
INHALT Seite VERWENDUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 24 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/DATUM... 25 ABLESEN DES KALENDERS... 26 DREHRING... 29 ZUR BEACHTUNG BEIM TAUCHEN... 30 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR...
MehrKAL. 4F56, 8F56. Deutsch. Deutsch
INHALT Seite EINSTELLUNG VON UHRZEIT (ZWEITE UHRZEIT)/DATUM... 26 EINSTELLUNG DES ZEITUNTERSCHIEDS AUF REISEN... 28 ZEITUNTERSCHIEDE... 29 WELTZEIT-ANZEIGE... 0 24-STUNDEN-ANZEIGE... 2 ABLESEN DES KALENDERS...
MehrWARNUNG VORSICHT DEUTSCH
WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden Sie die Uhr
MehrAUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR
INHALT Seite AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 16 LEISTUNGSRESERVE DER SEIKO KINETIC... 17 HINWEISE ZUR KINETIC E.S.U.... 18 ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION... 18 VERWENDUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 19
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 26 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 27 VERWENDUNG... 29 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 36 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 38 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 42 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT
WARNUNG WARNUNG DEUTSCH Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. Verwenden
MehrDEUTSCH. HINWEIS: Falls der Antriebsmechanismus Ihrer Uhr hier nicht angeführt ist, finden Sie weitere Informationen unter www.adidas.com/watches.
EUTSH HINWEIS: Falls der ntriebsmechanismus Ihrer Uhr hier nicht angeführt ist, finden Sie weitere Informationen unter www.adidas.com/watches. PEHTREE FL145G EHTZEIT-NZEIGEMOUS 1. rücken Sie für eleuchtung
MehrINHALT. Deutsch KAL. V110, V111, V114, V115, V116, V117, V137, V137, V145, V147, V157, V158, V181, V182, V187)
DEUTSH 18 INHLT Seite Merkmale...19 SO LDEN UND STRTEN SIE DIE UHR...20 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES KLENDERS...22 RIHTWERTE FÜR DIE LDEZEIT/GENUIGKEIT...25 WRNFUNKTION FÜR TTERIEENTLDUNG...28 HINWEISE
MehrANALOG DOPPELZEIT / TAG / DATUM
NLOG UHRZEITEINSTELLUNG (REI ZEIGER) 1. Ziehe die Krone auf die Position 2 heraus. 2. rehe die Krone gegen den Uhrzeigersinn, um die Zeit vorzustellen, und fahre fort, bis der aktuelle Tag angezeigt wird.
MehrWARNUNG WARNING VORSICHT VORSICHT. Deutsch
WARNING WARNUNG DEUTSCH Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. Verwenden
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT. Deutsch
WARNUNG WARNUNG DEUTSCH l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden
MehrMERKMALE. Deutsch. Energiesparfunktion. Zeitübertragungsfunktion
INHALT Seite MERKMALE... 18 ENERGIESPARFUNKTION... 19 ZEITÜBERTRAGUNGSFUNKTION... 21 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 24 ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION... 26 LEISTUNGSRESERVE DER SEIKO KINETIC UHR... 28
MehrDEUTSCH WICHTIGE HINWEISE
DEUTSCH WICHTIGE HINWEISE Verwenden Sie die Druckknöpfe/Lünetten nicht und stellen Sie die Uhrzeit nicht ein, wenn sich die Uhr unter Wasser befindet oder nass ist. Uhrgehäuse und Metallarmbänder müssen
MehrKAL. 4S12 INHALT. Deutsch. UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten-, Sekunden- und 24- Stunden-Zeiger Numerische Anzeige des Datums
KAL. 4S12 INHALT DEUTSCH Seite INGANGSETZEN DER UHR... 14 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/DATUM... 1 ZWEITE ZEITANZEIGE... 16 ZEITUNTERSCHIEDE... 18 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 19 TECHNISCHE DATEN... 20
MehrAUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR
INHALT Seite MERKMALE... 16 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 17 ANZEIGE DER LEISTUNGSRESERVE... 19 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG... 20 ENTLADUNGS-VORWARNUNG... 21 SCHNELLSTARTFUNKTION... 21 HINWEISE
MehrStundenzeiger. Sekundenzeiger KRONE
INHALT MERKMALE... 34 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 35 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 36 LEISTUNGSRESERVE-ANZEIGE... 38 VERSCHRAUBBARE KRONE... 39 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES DATUMS, VERWENDUNG
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 24 ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN... 26 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG... 27 VERSCHRAUBBARE... 30 AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS... 31 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND
MehrINHALT. 1. Besonderheiten
INHLT 1. esonderheiten... 37 2. Teile und Funktionen... 38 3. Umschalten der digitalen Funktionen (etriebsarten)... 40 4. brufen von Uhrzeit oder Datum für einzelne Städte... 41 5. Einschalten der EL-eleuchtung...
MehrZEITEINSTELLUNGS-FUNKTION FÜR ZWEI UND DREI ZEIGER
DEUTSCH ZEITEINSTELLUNGS-FUNKTION FÜR ZWEI UND DREI ZEIGER Stundenzeiger Minutenzeiger I II Krone EINSTELLEN DER UHRZEIT 1. Die Krone in die Position II herausziehen (die Uhr bleibt stehen). 2. Die Krone
MehrAUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR
INHALT Seite MERKMALE... 16 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 17 ANZEIGE DER LEISTUNGSRESERVE... 19 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG... 20 ENTLADUNGS-VORWARNUNG... 21 SCHNELLSTARTFUNKTION... 21 HINWEISE
MehrDeutsch ANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB MODELLE MIT DATUMSANZEIGE OFFENE UNRUH TY605 AUTOMATIC 2525
eutsch NLEITUNGEN ZUM NLOGEN ETRIE Einstellung der Tageszeit 1. Krone auf 2. Position herausziehen. 2. Krone drehen und Stunden- und Minutenzeiger auf die gewünschte Zeit einstellen. 3. Krone auf 1. Position
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Cal. F900 (Kurzform)
BEDIENUNGSANLEITUNG Cal. F900 (Kurzform) Stadt/Zeitzonenanzeige Satelliten-Time-Signal Funktionsanzeige -Wochentag -Sommerzeit ON/OF -Gangreserve Alarm ON/OFF Dual-Zeit-Anzeige -Ortszeit -UTC -Chronograf
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG STANDARDUHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG STANDARDUHREN Gebrauchsanleitung Anweisungen für Uhren mit Quarzwerk Quarz - 2 Zeiger Reguläre Gangposition: Krone in Position I, gegen das Gehäuse gedrückt. Einstellen der Uhrzeit:
MehrINHALT VOR DER BENUTZUNG
50 VOR DER ENUTZUNG evor Sie die Uhr benutzen, müssen Sie möglicherweise Einstellungen wie Zeigerposition und Uhrzeit/Kalender vorzunehmen. Gehen Sie dazu wie im bschnitt EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER
MehrVORSICHT INHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH 24 INHALT MERKMALE... ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN... 26 KRONE MIT ANTRIEBSRAD... 27 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 28 ABLESEN DER DIREKTANTRIEBSANZEIGE... 30 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG...
MehrWARNUNG VORSICHT. DEUTSCH Deutsch
WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Vergewissern Sie sich
MehrVORSICHT BEZEICHNUNGEN DER TEILE
INHALT MERKMALE... 34 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 35 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 36 LEISTUNGSRESERVE-ANZEIGE... 38 VERSCHRAUBBARE KRONE... 39 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES DATUMS, VERWENDUNG
MehrDeutsch INHALT. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 24 ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN... 25 KRONE MIT ANTRIEBSRAD... 27 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 28 ABLESEN DER DIREKTANTRIEBSANZEIGE... 30 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG...
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 34 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 35 VERWENDUNG... 37 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 52 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 54 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 58 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 22 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 23 VERWENDUNG... 25 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 27 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 30 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 34 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 35 VERWENDUNG... 37 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 52 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 54 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 58 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 25 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 2 VERWENDUNG... 28 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... VERWENDUNG DER STOPPUHR... ERHALTUNG DER QUALITÄT DER
MehrDEUTSCH. 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888)
DEUTSCH 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888) Minutenzeiger Stundenzeiger Sekundenzeiger Datum Einstellen der Uhrzeit 1. Ziehen Sie die auf Position III heraus (die Uhr bleibt
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH 28 WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden Sie
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Cal. F150 (Kurzform)
BEDIENUNGSANLEITUNG Cal. F150 (Kurzform) Stadt / Zeitzonenanzeige Time Satellitensignal NO/OK GPS Satellitensignal NO/OK Knopf B Krone Datumsanzeige - Funktionsanzeige - Wochentag - Sommerzeit ON/OFF -
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR...28 BEZEICHNUNGEN DER TEILE...29 VERWENDUNG...33 EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM (FÜR KAL. 4R UND KAL. 4R37)... EINSTELLEN VON UHRZEIT, WOCHENTAG UND
MehrBedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen Uhren 45 50 40 55 35 60 30 25 20 5 25 10 20 15 31 15 5 10 Standard-Anleitungen 1 2 Sekundenzeiger A. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus. B. Drehen Sie die Krone zum Einstellen
MehrTME SET CHR TMR AL-2 AL-1 TEMP. 60 SAT OFF 40 THU TUE SUN -10 SET
1 3 6 M 7 9 L-2 L-1 20 TUE 30 40 THU TEMP. 50 60 ST OFF 5 10 M 0 SUN 2 8-10 4 ei dieser Uhr handelt es sich um eine Kombi-Quarzuhr mit Weltzeitfunktion, die eine nzeige der Uhrzeit in 30 Weltstädten sowie
MehrBEZEICHNUNGEN DER TEILE
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 32 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 33 VERWENDUNG... 35 EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM... 37 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 40 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 43
Mehr2-ZEIGER-, 3-ZEIGER, 3-ZEIGER- MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
DEUTSCH 2-ZEIGER-, 3-ZEIGER, 3-ZEIGER- MODELLE MIT DATUMSANZEIGE Ronda 705, 763, 773, 775, 1032, 1062 Datum EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES DATUMS 1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus und drehen
MehrDeutsch Vor dem Einstellen von Zeit und Kalender
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Citizen-Uhr. Vor dem Verwenden der Uhr lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um richtige Bedienung zu gewährleisten. Nach dem Lesen der Anleitung
MehrANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
Deutsch ANLEITUNGEN ZUM ANALOGEN BETRIEB Einstellung der Tageszeit 1. Krone auf 2. Position herausziehen. 2. Krone drehen und Stunden- und Minutenzeiger auf die gewünschte Zeit einstellen. 3. Krone auf
MehrSCUDERIA FERRARI OROLOGI BEDIENUNGSANLEITUNG
SCUDERI FERRRI OROLOGI BEDIENUNGSNLEITUNG STNDRDMODELLE MIT 2 UND 3 ZEIGERN Uhrenmodelle der Reihe SF 101 MODELLE MIT STNDRD-DTUMSNZEIGE Uhrenmodelle SF 101 und SF 102 Inhalt NLOG ZEITMESSER 1/1 VON SEKUNDE
MehrDamit Sie besser mit Ihrer Uhr vertraut werden, haben wir einige Richtlinien für korrekten Betrieb und Wartung zusammengestellt.
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Emporio Armani Swiss Made Armbanduhr. Sie haben sich für eine wahrlich bemerkenswerte Uhr entschieden, die für ultimative Präzision und Ausdauer entwickelt
MehrDeutsch. Wichtige Informationen zu den Uhren
Deutsch Wichtige Informationen zu den Uhren * etätigen Sie niemals die Druckknöpfe/Einstellringe und stellen Sie niemals die Zeit ein, wenn sich die Uhr unter Wasser befindet oder naß ist. Uhrengehäuse
MehrB 表 2 表 3 中文 繁体字
INSTRUCTION MANUAL INHALT 1. Merkmale... 21 2. Anzeigen und Knöpfe... 21 3. Einstellung der Zeit... 22 4. Einstellung des Datums... 24 5. Verwendung des Chronographen... 26 6. Einstellung der Nullposition
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Cal. U680
BEDIENUNGSANLEITUNG Cal. U680 Ortszeit Analogzeige UTC-Zeit Ladeanzeige/ Funkempfangsstation Knopf (B) Krone 24 Std., Anzeige Display 2 Ortszeit Stadt Knopf (A) Funktionsanzeige VOR DEM GEBRAUCH DER UHR
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG I-GUCCI UHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG I-GUCCI UHREN Gebrauchsanleitung Allgemeine Informationen Hauptfunktionen: Zwei Zeitzonen (siehe Tabelle «Städteliste») - Weltzeit mit Anzeige der gewählten Stadt - Ortszeit Anzeigeoptionen:
MehrVielen Dank, dass Sie sich für unsere Funkarmbanduhr entschieden haben. Diese Uhr empfängt ausschließlich das DCF-Funkwellensignal für Mitteleuropa.
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Funkarmbanduhr entschieden haben. Diese Uhr empfängt ausschließlich das DCF-Funkwellensignal für Mitteleuropa. Für die optimale Nutzung halten
MehrINHALT. 7. Zur besonderen Beachtung Technische Daten... 39
22 INHALT 1. Merkmale... 23 2. Anzeigen und Knöpfe... 23 3. Einstellung der Zeit... 24 4. Einstellung des Datums... 26 5. Verwendung des Chronographen... 28 6. Einstellung der Nullposition der Zeiger für
MehrP E N T A Bedienungsanleitung
P E N T A Bedienungsanleitung PENTA Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus unserem Haus entschieden haben. Ihre neue BARIGO PENTA ist ein Präzisionsmessgerät, das leicht zu bedienen ist.
MehrBedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr
R GO Kat.-Nr. 38.2016 Bedienungsanleitung HiTRAX GO Stoppuhr Gratuliere! Sie haben jetzt eine HiTrax Stoppuhr von TFA. Sie haben eine Uhr, einen Wecker, eine Stoppuhr und einen Timer in einem Gerät. Sie
MehrSKYHAWK FUNKUHREN. Cal. U600 - Mod. JY0020-64E. UTC-Zeit. Ladeanzeige/ Funkempfangsstation. 24 Std. Anz. Ortszeit Analoganzeige Krone
FUNKUHREN S U P E R SKYHAWK UTC-Zeit Ladeanzeige/ Funkempfangsstation B 24 Std. Anz. Ortszeit Analoganzeige Krone Display 2 Ortszeit Stadt Display 1 Weltzeit und Stadt Cal. H460/H461 Mod. AS2020-53L A
MehrINHALT 1. Bezeichnung der Komponenten 2. Modus- (Anzeigefunktions-) Umschaltung Deutsch 3. Vor der Verwendung
2 4 A 5 3 7 M 6 1 INHALT 1. ezeichnung der Komponenten... 34 2. Modus- (Anzeigefunktions-) Umschaltung... 36 3. Vor der Verwendung... 37 *0-Position-erichtigung... 38 4. Einstellen der Zeit (TME)... 40
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Cal. U600
BEDIENUNGSANLEITUNG Cal. U600 Anzeige für Ladezustand/ Funksignalempfang UTC-Stundenzeiger UTC-Minutenzeiger Knopf B Heimatzeit- Stundenzeiger 24-Stunden-Zeiger Digitalanzeige 2 (zeigt die Heimatstadt
MehrPE 08 Bedienungsanleitung D-
PE108 Bedienungsanleitung D- D- INHALTSVERZEICHNIS A. Funktionen 5 B. Die Betriebsart wechseln 9 C. Die Betriebsart Zeit 10 D. Den Schrittzähler benutzen 12 E. Den Schrittzähler tragen 15 F. Das Schrittziel
MehrCHRONOGRAPH. Modellnummer : / Artikelnummer: JAHRE XI/26/2015 GARANTIE
CHRONOGRAPH Modellnummer : 44147 / 01-05 Artikelnummer: 44147 01 02 03 XI/26/2015 04 05 3JAHRE GARANTIE Auspacken und Kontrolle...3 Lieferumfang...3 Sicherheitshinweise...3 Batterien...4 Reinigung und
MehrSPINTSO REFEREE WATCH PRO (Artikelnummer 3015)
SET /LIGHT(A) () UP/START MOE() (C) OWN/RESET A. Eigenschaften, Funktionen isplay mit Stunden-, Minuten-, Sekunden-, Jahres-, Monats-, atums-, Wochenanzeige Auto- Kalender:Jahr 2000 ~ 2099 12/24 Std. Format
MehrWATCH CARE AND MAINTENANCE, OPERATING INSTRUCTIONS WARRANTY AND SERVICE GUIDE
WATCH CARE AND MAINTENANCE, OPERATING INSTRUCTIONS WARRANTY AND SERVICE GUIDE BOSS BLACK UHREN MIT EINFACHEN FUNKTIONEN 2 oder 3 Zeiger Stunden Minuten 3 2 oder 3 Zeiger Stunden Minuten Datumsfenster 4
MehrANALOGE FUNKARMBANDUHR DCF MERKUR
ANALOGE FUNKARMBANDUHR DCF MERKUR Funktionsbeschreibung 1. Funktionsprinzip 2. Inbetriebnahme 2.1. Anzeige Stunde / Minute 2.2. Anzeige Datum / Sekunden und Wochentag 3. Manuelle Einstellung - Uhrzeit
Mehr1. Allgemeines Sie können die Zeit in Einheiten von einer Stunde auf Tastendruck einstellen, ohne die Armbanduhr stoppen zu müssen.
60 Inhalt 1. Allgemeines... 2. Struktur... 3. Einstellung der Primäruhr... 26 4. Einstellung des Datums... 27 5. Einstellung der Sekundäruhr... 28 6. Verwendung des Registrierringes... 32 7. Zur besonderen
MehrGEBRAUCHSANLEITUNG I-GUCCI UHREN
GEBRAUCHSANLEITUNG I-GUCCI UHREN Gebrauchsanleitung Allgemeine Informationen Hauptfunktionen: Zwei Zeitzonen (siehe Tabelle «Städteliste») - Weltzeit mit Anzeige der gewählten Stadt - Ortszeit Anzeigeoptionen:
MehrTEL FA X W W W.ROAMER.CH
ROMER OF SWITZERLND G GIELINSTR SSE 27 P.O. OX H-4503 SOLOTHURN TEL +41 32 625 51 11 F X +41 32 622 09 03 W W W.ROMER.H INSTRUTION MNUL INTERNTIONL WRR NT Y !"!'%.!')%&#&' 0)%*!++ +1233456 "$(,# #,&'%)%&#&',),&-%&#&'
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 23 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 24 VERWENDUNG... 26 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 28 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 31 ERHALTUNG DER QUALITÄT
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG Cal. W770
BEDIENUNGSANLEITUNG Cal. W770 Benachrichtigungen -eingehende Anrufe -eingehende Nachrichten -Trennungsbenachrichtigung (LL/Verbindungsverlust) -Aktualisierung Funktionsanzeige -Wochentag -Bluetooth ON/OFF
MehrSPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG
FERNBEDIENUNG DE SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE 2 2 3 4 5 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
MehrÜber diese Bedienungsanleitung. Was Sie vor der Benutzung der Uhr kontrollieren sollten. Aufladen der Uhr. Modus-Leitfaden
MA1006-GA Bedienerführung 51 Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieser Uhr von CASIO. Diese Uhr besitzt keinen Stadtcode, der dem UTC-Zeitversatz von,5 Stunden für Neufundland, Kanada, entspricht. Bitte beachten
MehrBEDIENUNG UND PFLEGE
BEDIENUNG UND PFLEGE INHALT 1 REINIGEN DER UHR 2 ANPASSEN DES BANDES MILANAISEBAND GLIEDERAND 3 EINSTELLEN DER UHR STANDARD-ANLEITUNGEN MULTIFUNKTIONSUHREN CHRONOGRAPHEN CHRONOGRAPH ZURÜCKSETZEN UHREN
MehrG Bedienungsanleitung
G-212 edienungsanleitung Modell Chronograph 6 7 6 Modell Football 7 13 4 3 4 1 MDE 2 1 1 3 2 Stundenzeiger Minutenzeiger Sekundenzeiger (springend) Kalender -Minuten-Zähler -Sekunden-Zähler 1/-Sekunden-Zähler
MehrBedienungsanleitung 498S Funkwecker mit Temperatur und Kalender
Bedienungsanleitung 498S Funkwecker mit Temperatur und Kalender DE 1 INSTALLATION Platzieren Sie die Uhr an einer Stelle ohne mögliche Störquellen wie zum Beispiel metallischen Oberflächen und elektrischen
MehrLautstärkeregelung Drehen Sie diesen Regler nach rechts zum Erhöhen der Lautstärke und nach links zum Verringern der Lautstärke.
T-250 Revision 1 33 Bedienelemente 1 Kopfhöreranschluss/Antenne Um den Radioempfang während der Benutzung der Lautsprecher zuverbessern, lassen Sie bitte die Kopfhörer bzw. externe Antenne am Kopfhöreranschluss
Mehr