indice Decò 8 Artù 4 Hill 2 Arco 6 Riciclo 12 Push 13 Quadra 14 Fioriere 16 Quadra 17 Rain 17 Otto 18 index Quadra 20 Quadra 20 Quadra 22 Riposo 23

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "indice Decò 8 Artù 4 Hill 2 Arco 6 Riciclo 12 Push 13 Quadra 14 Fioriere 16 Quadra 17 Rain 17 Otto 18 index Quadra 20 Quadra 20 Quadra 22 Riposo 23"

Transkript

1

2 Hill 2 Artù 4 Arco 6 Decò 8 Eiffel 9 Zeta 10 Chela 11 Riciclo 12 Push 13 indice Quadra 14 Fioriere 16 Quadra 17 Rain 17 Otto 18 index Quadra 20 Quadra 20 Quadra 22 Riposo 23 Smart 24 Birdy 26 Job 27 Bagno 28 Space 34 Team 36 Vertical 38 Club 46 Club-T 52 Next 58 Miami 74

3 HILL accessori Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracci portabiti, anello portaombrelli e base con vaschetta raccogligocce integrata in tecnopolimero. Epoxy-coated steel structure. High-tech polymer hooks, umbrella ring and base with integrated drip-tray. Structure en acier peint en époxy. Patères portemanteaux, anneau porte-parapluies et base avec réceptacle intégré en techno-polymère. Standsäule aus pulverbeschichtetem Stahl. Garderobenhaken, Schirmring und Bodenplatte mit integrierter Tropftasse sind aus Technopolymer. Estructura en acero recubierto con polvos epoxi. Brazos colgadores, anillo paragúero y base con plato recoge aguas integrado en tecnopolimero GM ø 39 x h 161 cm N ø 39 x h 161 cm 3

4 ARTU accessori T ø 39 x h 171 cm GM ø 39 x h 171 cm Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Base in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracci portabiti, anello portaombrelli e vaschetta raccogligocce in tecnopolimero. Portaombrelli asportabile. Epoxy-coated steel structure. Epoxy-coated steel base. High-tech polymer hooks, umbrella ring and drip-tray. Removable umbrella-holder. Structure en acier peint en époxy. Base en acier peint en époxy. Patères portemanteaux, anneau porte-parapluies et réceptacle en techno-polymère. Porte-parapluies emportable. Standsäule aus pulverbeschichtetem Stahl. Lackierte Stahlbodenplatte. Schirmring, Tropftasse und Garderobenhaken aus Technopolymer. Demontierbarer Schirmhalter. Estructura en acero recubierto con polvos epoxi. Base en acero recubierto con polvos epoxi. Brazos colgadores, anillo paragúero y plato recoge aguas en tecnopolimero. Paragüero exportable TBO ø 39 x h 171 cm N ø 39 x h 171 cm 5

5 ARCO Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Base in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracci portabiti, anello portaombrelli e vaschetta raccogligocce in tecnopolimero. Portaombrelli asportabile. Epoxy-coated steel structure. Epoxy-coated steel base. High-tech polymer hooks, umbrella ring and drip-tray. Removable umbrella-holder. Structure en acier peint en époxy. Base en acier peint en époxy. Patères portemanteaux, anneau porte-parapluies et réceptacle en techno-polymère. Porte-parapluies emportable. Standsäule aus pulverbeschichtetem Stahl. Lackierte Stahlbodenplatte. Schirmring, Tropftasse und Garderobenhaken aus Technopolymer. Demontierbarer Schirmhalter. accessori Estructura en acero recubierto con polvos epoxi. Base en acero recubierto con polvos epoxi. Brazos colgadores, anillo paragúero y plato recoge aguas en tecnopolimero. Paragüero exportable N ø 39 x h 162 cm GM ø 39 x h 162 cm 7

6 DECO EIFFEL accessori Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracci portabiti, anello portaombrelli e base con vaschetta raccogligocce integrata in tecnopolimero. Portaombrelli asportabile. Epoxy-coated steel structure. High-tech polymer hooks, umbrella ring and base with integrated drip-tray. Removable umbrella-holder. Structure en acier peint en époxy. Patères portemanteaux, anneau porteparapluies et base avec réceptacle intégré en technopolymère. Porte-parapluies emportable. Standsäule aus pulverbeschichtetem Stahl. Garderobenhaken, Schirmring und Bodenplatte mit integrierter Tropftasse sind aus Technopolymer. Demontierbarer Schirmhalter. Estructura en acero recubierto con polvos epoxi. Brazos colgadores, anillo paragúero y base con plato recoge aguas integrado en tecnopolimero. Paragüero exportable C ø 42 x h 165 cm (GM) ø 42 x h 165 cm (N) ø 42 x h 165 cm Struttura in acciaio cromato o verniciato con polveri epossidiche. Base in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Pomoli portabiti, anello portaombrelli e vaschetta raccogligocce in tecnopolimero. Portaombrelli asportabile. Chrome-plated or epoxy-coated steel structure. Epoxy-coated steel base. High-tech polymer knobs, umbrella ring and drip-tray. Removable umbrella-holder. Structure en acier chromé ou peint en époxy. Base en acier peint en époxy. Sphères portemanteaux, anneau porte-parapluies et réceptacle en techno-polymère. Porte-parapluies emportable. Standsäule aus verchromtem oder pulverbeschichtetem Stahl. Lackierte Stahlbodenplatte. Schirmring, Tropftasse und Garderobenknöpfe aus Technopolymer. Demontierbarer Schirmhalter. Estructura en acero cromado o recubierto con polvos epoxi. Base en acero recubierto con polvos epoxi. Colgadores de gancho, anillo paragúero y plato recoge aguas en tecnopolimero. Paragüero exportable GM ø 46 x h 162 cm 9

7 ZETA CHELA accessori T 51,5 x 10 x h 9 cm Appendiabiti da parete modulare che consente di ottenere configurazioni adatte sia a piccoli ambienti che a spazi più ampi. Il tubo di sostegno è in acciaio cromato a sezione ellittica, i ganci e gli elementi di fissaggio a muro sono realizzati in policarbonato nero o trasparente. Modular wall- mounted coat rail ideal for both small and larger spaces. Chrome-plated tubular steel support with elliptic-shaped cross-section; the hooks and the wall connections are made in black or transparent polycarbonate. Porte-manteau mural modulaire qui permet d obtenir des configurations qui conviennent aussi bien à petits espaces qu à des espaces plus grands. Le tube de soutien est en acier chromé à section elliptique; les crochets et les éléments de fixation au mur sont en polycarbonate noir ou transparent. Modulare Wandgarderobe fu r ideale Kombinationen sowohl auf kleinem Raum als auch in größeren Räumen. Garderobenstange aus elliptischem, verchromten Stahlrohr; Garderobehaken und Wandbefestigungen aus schwarzem oder transparentem Polykarbonat GM 150 x 62 x h 161 cm Perchero de pared modular que permite obtener configuraciones adecuadas a espacios grandes y pequeños. Tubo de acero cromado de sección elíptica, ganchos y elementos de sujeción a la pared de policarbonato negro o transparente N 51,5 x 10 x h 9 cm Appendiabiti mobile su ruote realizzato in acciaio cromato e acciaio verniciato con polveri epossidiche. Le ruote sono in tecnopolimero. Mobile coat rail in chrome-plated and epoxy-painted steel, on castors. The castors are in high-tech polymer. Portemanteau sur roulettes réalisé en acier chromé et acier peint en époxy. Les roulettes sont en techno-polymère. Rollgarderobenständer aus pulverbeschichtetem und verchromtem Stahl. Die Rollen sind aus Technopolymer. Perchero móvil con ruedas realizado en acero cromado y acero recubierto con polvos epoxi. Ruedas en tecnopolímero /4-GR 42 cm Gruccia appendiabiti in polipropilene. Coat hanger in polypropylene. Cintre pour vêtements en polypropylène. Kleiderbu gel aus Polypropylen. Percha para ropa en polipropileno. (2x) N 101,5 x 10 x h 9 cm 11

8 RICICLO PUSH accessori Cestino ideato per la raccolta differenziata, realizzato interamente in acciaio verniciato con polveri epossidiche, dotato di anello reggisacchetto asportabile. Bins for the separate collection of waste, entirely in epoxy painted steel and supplied with a removable trash bag holder. Corbeille pour le tri sélectif des déchets, entièrement réalisé en acier peint en époxy, équipé d un anneau porte-sac démontable. Abfallbehälter, ideal fu r die Mu lltrennung, hergestellt aus mit Epoxypulver beschichtetem Stahl, ausgestattet mit abnehmbarem Sackhalterungsring. Papelera ideada para la recogida selectiva, realizada completamente de acero recubierto con polvos epoxi, dotado de un anillo de sujeción de la bolsa extraíble I ø 20,3 x h 28,4 cm Pattumiera in acciaio inossidabile con cestello interno estraibile in tecnopolimero. Stainless steel litter bin. High-tech polymer inner drum. Poubelle en acier inox avec seau interne extractible en technopolymère. Abfallkorb aus Edelstahl mit herausnehmbarem Kubel aus Technopolymer. Papelera de acero inoxidable con cubo interior extraíble de tecnopolímero GM ø 35 x h 74 cm I ø 38 x h 89 cm GM ø 38 x h 89 cm Gettacarte realizzati in acciaio verniciato o inossidabile satinato. Cestello interno in acciaio zincato. Sportello in tecnopolimero cromato. Particolari in tecnopolimero e bordo di protezione inferiore in elastomero. Painted or satin-finish stainless steel litter bins. Zinc-plated inner drum. Chrome-plated high-tech polymer flap. High-tech polymer details and elastomer protection rim. Corbeilles à papier en acier peint ou inox satiné. Panier interne en acier galvanisé. Couvercle en technopolymère chromé. Finitions en technopolymère et bord de protecion inférieur en élastomère. Papierkörbe aus lackiertem oder rostfreiem mattierten Stahl. Innenkorb aus verzinktem Stahl. Klappe aus verchromtem Technopolymer. Details aus Technopolymer und unterer Schutzrand aus Elastomer GM ø 34 x h 60 cm Papelera de acero recubierto o inoxidable satinado. Cesto interior de acero zincado. Abertura de tecnopolímero cromado. Piezas en tecnopolimero y borde de protección inferior en elastómero. 13

9 QUADRA accessori (N) ø 25 x h 62 cm (GM) ø 25 x h 62 cm I ø 25 x h 62 cm 8472 ANTINCENDIO Linea di posacenere e gettacarte realizzati in acciaio verniciato con polveri epossidiche o in acciaio inox, base di protezione in tecnopolimero. Dotati di una particolare struttura interna a doppiofondo in acciaio che ne garantisce le proprietà ignifughe. Coperchio in alluminio verniciato. Possono essere completati da reggisacchetto interno. FIRE-RESISTANT Range of ash/litter bins in epoxy-coated steel or stainless steel with protection base in high-tech polymer. Equipped with a special double base in steel to ensure fireproofing. Epoxy-coated aluminium cover. They can also be equipped with an inner liner holder. ANTI-FEU Gamme de cendriers et corbeilles à papier en acier peint en époxy ou en acier inox, base de protection en techno-polymère. Dotés d'un double fond spécial en acier qui en assure les propriétés ignifuges. Couvercle en aluminium peint en époxy. On peut les compléter avec un Support-sac interne. FEUERFESTE Flammhemmend durch den doppelten Innenboden aus Stahl. Obere Abdeckung aus mit Epoxypulver beschichetem Aluminium. Auf Wunsch auch mit Einsatz für Müllsack erhältlich. ANTINCENDIO Dotados de estructura interna especial con fondo doble en acero que garantiza sus propiedades ignífugas. Tapa en aluminio barnizado. Pueden equiparse con sujeta bolsas interno I ø 15,5 x h 14 cm Posacenere ribaltabile a parete in acciao inossidabile. Stainless steel tilting wall-mounted ashtray. Cendrier mural basculant en acier inox. Kippbarer Wand-Aschenbecher aus Edelstahl. Cenicero basculante mural de acero inoxidable. 15

10 FIORIERE QUADRA accessori 8414 (N) ø 25,5 cm I ø 25 x h 50 cm I ø 25 x h 32 cm Fusto in acciaio inox. Anello superiore e base in tecnopolimero. Reggisacchetto in tecnopolimero. Stainless steel drum. High-tech polymer upper ring and base. Hi-tech polymer liner holder. Fût en acier inox. Anneau supérieur et base en techno-polymère. Support-sac en techno-polymère. Korpus aus Edelstahl. Oberer Ring und Boden aus Technopolymer. Müllsackhalterung aus Technopolymer. Cuerpo de acero inoxidabile. Anillo superior y base de tecnopolimero. Sujeta bolsas de tecnopolimero I ø 35 x h 35 cm Fioriera in acciaio inox satinato. Brushed stainless steel plant holder. Jardinière en acier inoxydable satiné. Blumenkasten aus satiniertem Edelstahl. Maceta en acero inoxidable satinado. RAIN Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Epoxy-coated steel structure. Structure en acier peint en époxy. Struktur aus mit Epoxypulverbeschichtetem Stahl. Estructura en acero barnizado con polvos epoxi. Base per fioriera in acciaio inox con ruote. Stainless steel base with wheels for plant holder /R-I ø 35 cm Base pour jardinière en acier inoxydable avec roulettes. Basis aus Edelstahl für Blumentöpfe, mit Räder. Base para maceta en acero inoxidable con ruedas GM 69 x 21,5 x h 52,5 cm 17

11 OTTO accessori GR ø 28 x h 32 cm N ø 28 x h 32 cm TB ø 28 x h 32 cm TA ø 28 x h 32 cm BO ø 28 x h 32 cm Cestino gettacarte in polipropilene grigio, nero, bianco opaco oppure traslucido blu o arancione, dotato di maniglia laterale per facilitarne la presa. Bordo superiore di irrigidimento arrotondato. Grey, black, mat white or blue or orange translucent polypropylene wastepaper bin with lateral handle to make the seizing easy. Rounded upper reinforcing rim. Corbeille à papier en polypropylène gris, noir, blanc mat ou translucide bleu ou orange, dotée de poignée latérale pour une prise plus facile. Bord supérieur de raidissement arrondi. Graue, schwarze, mattweiß oder Lichtdurchlässige blau oder orange Papierkörbe aus Polypropylen mit seitlichem Griff. Abgerundeter und verstärkter oberer Rand. Papelera de polipropileno gris, negro, blanco mate o translúcido azul o anaranjado, con empuñadura lateral para facilitar la recogida. Borde superior rigido redondeado. 19

12 QUADRA 8418-GR ø 25,5 cm 8418 (N) ø 25,5 cm accessori Reggisacchetto in tecnopolimero. High-tech polymer liner holder. Support-sac en techno-polymère. Müllsackhalterung aus Technopolymer GM (N) GM GR Sujeta bolsas de tecnopolimero (N) ø 25 x h 50 cm GM ø 25 x h 50 cm (N) ø 25 x h 32 cm GM ø 25 x h 32 cm Fusto in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Anello superiore e base in tecnopolimero. Epoxy-coated steel drum. High-tech polymer upper ring and base. Fût en acier peint en époxy. Anneau supérieur et base en techno-polymère. Korpus aus Stahl mit Epoxypulver-Beschichtung. Oberer Ring und Boden aus Technopolymer. Cuerpo de acero recubierto con polvos epoxi. Anillo superior y base de tecnopolimero (N) ø 25 x h 50 cm GM ø 25 x h 50 cm (N) ø 25 x h 32 cm GM ø 25 x h 32 cm Fusto in acciaio forato verniciato con polveri epossidiche. Anello superiore e base in tecnopolimero. Perforated epoxy-coated steel drum. High-tech polymer upper ring and base N ø 39 x h 161 cm Fût en acier perforé peint en époxy. Anneau supérieur et base en techno-polymère. Korpus aus gelochtem Stahl mit Epoxypulver-Beschichtung. Oberer Ring und Boden aus Technopolymer. Cuerpo de acero perforado recubierto con polvos epoxi. Anillo superior y base de tecnopolimero. 21

13 QUADRA Vaschette portacorrispondenza impilabili tramite supporti in tecnopolimero inclusi. Stackable letter trays, high-tech polymer supports included. Bacs à courrier superposables, supports en technopolymère inclus. Stapelbare Papierablage, Stützen aus Technopolymer inkl. Cajas porta correspondencia apilables con soportes de tecnopolimero incluidos. Sottomano in espanso. Plastic foam desk pad. Sous-main en expansé. accessori Schreibunterlage aus Schaumstoff. Escritorio de poliuretano expandido (GM) ø 8 x h 10 cm (GM) 31 x 8,5 x h 1,5 cm x 40 cm (GM) 25,5 x 33 x h 5,5 cm RIPOSO Linea di accessori per scrivania realizzati in acciaio verniciato con polveri epossidiche antigraffio, la base del portamatite è in gomma /2 48 x 37 x h 10 cm Poggiapiedi ergonomico in tecnopolimero con piedini in elastomero antiscivolo. Il piano poggiapiedi bugnato garantisce uno stabile appoggio dei piedi. (Come da D.L. 81/08) GM ø 25 x h 32 cm Set of scratch-proof epoxy-coated steel desk accessories. Pencil pot with rubber base. Ligne d accessoires pour le bureau en acier peint en époxy antirayures. La base du pot à crayons est en caoutchouc. Set aus Stahl, mit kratzfester Epoxy- Pulverbeschichtung. Stifteköcher mit Gummi- Unterteil. Linea de accesorios para escritorios de acero recubierto con polvos epoxy antirayaduras, la base del lapicero es de goma. Ergonomic high-tech polymer footrest, with non-slip elastomer feet. The embossed surface provides stable support for the user's feet. Repose-pieds ergonomique en techno-polymère avec patins en élastomère antidérapant. Le plateau est bosselé pour garantir un appui stable des pieds. Ergonomische Fußstuẗze aus Technopolymer mit Fu ßchen aus rutschfestem Elastomer. Die genoppte Oberfläche gewährleistet eine stabile Stütze für die Füße. Apoyapies ergonómico de tecnopolímero con pies en elastómero antideslizante. El plano apoyapies garantiza una apoyo estable de los pies. 23

14 SMART luci Lampada alogena da tavolo a doppia intensità di luce 12V-50W max (35W energy saving). Riflettore ad alta luminosità con vetro protettivo. Lampadina inclusa. Halogen desk lamp 12V-50W max (35W energy saving). Dual intensity. High luminosity reflector with protective glass. Bulb included. Lampe halogène de bureau à double intensité de lumière 12V-50W max (35W energy saving). Réflecteur à haute luminosité avec verre de protection. Avec ampoule. Halogen-Tischleuchte max. 12V-50W (Energiesparlampe 35W) mit 2-stufiger Lichtstärkenschaltung. Reflektor für maximale Leuchtkraft, mit Schutzglas. Leuchtmittel inklusive. Lámpara halógena de mesa con doble intensidad de luz 12V-50W max (35W energy saving). Reflector de alta luminosidad con vidrio protector. Bombilla incluida. 61 cm GM 25

15 BIRDY JOB luci Lampada alogena da tavolo a doppia intensità di luce 12V-50W max (35W energy saving). Riflettore ad alta luminosità con vetro protettivo. Lampadina inclusa. Halogen desk lamp 12V-50W max (35W energy saving). Dual intensity. High luminosity reflector with protective glass. Bulb included. Lampe halogène de bureau à double intensité de lumière 12V-50W max (35W energy saving). Réflecteur à haute luminosité avec verre de protection. Avec ampoule. Halogen-Tischleuchte max. 12V-50W (Energiesparlampe 35W) mit 2-stufiger Lichtstärkenschaltung. Reflektor für maximale Leuchtkraft, mit Schutzglas. Leuchtmittel inklusive. Lámpara halógena de mesa con doble intensidad de luz 12V-50W max (35W energy saving). Reflector de alta luminosidad con vidrio protector. Bombilla inlcuida. 80 cm Lampada tecnica da tavolo per lampadine ad incandescenza 230V-60W max (42W energy saving) E27 o fluorescenti a risparmio energetico max 12W, lunghezza massima delle lampadine 110 mm. Riflettore in tecnopolimero e acciaio verniciato, braccio in acciaio verniciato con molle in acciaio e giunti regolabili in metallo e tecnopolimero. Dotata di morsetto in tecnopolimero e acciaio per il fissaggio al piano del tavolo. Lampadina non inclusa (N) Technical desk lamp for incandescent bulbs 230V-60W max (42W energy saving) E27 or compact energy saving fuorescent bulbs max 12W, max. lenght of the bulbs 110 mm. Reflector in high-tech polymer and painted steel, arm in painted steel with steel springs and adjustable joints in metal and high-tech polymer. Supplied with clamp in high-tech polymer and steel to fasten it to the table top. Bulb not included. Lampe technique de bureau pour ampoules à incandescence 230V-60W max (42W energy saving) E27 ou fluorescentes compactes max 12W, longueur max. de l ampoule 110 mm. Réflecteur en technopolymère et acier peint, bras en acier peint avec ressorts en acier et joints réglables en métal et technopolymère. Equipée d étau en technopolymère et acier pour la fixer au dessus de la table. Sans ampoule. Technische Arbeitsleuchte fu r den Tisch max. 230V-60W (Energiesparlampe 42W) E27, Kompaktenergiesparlampe 12W; max. Länge der Glühbirne 110 mm. Reflektor aus beschichtetem Stahl und Technopolymer, Arm aus beschichtetem Stahl mit Federn aus Stahl und verstellbaren Gelenken aus Metall und Technopolymer. Ausgestattet mit Klemme aus Technopolymer und Stahl fu r die Befestigung an der Tischplatte. Leuchtmittel nicht inklusive. Lámpara técnica de mesa para bombillas de incandescencia 230V-60W max (42W energy saving) E27 o fluorescentes de ahorro energetico máx 12W, max longitud de la bombilla 110 mm. Reflector de tecnopolímero y acero recubierto, brazo de acero recubierto con resorte de acero y juntas regulables de metal y tecnopolímero. Dotada de mordaza de tecnopolímero y acero para sujetarla a la superficie de la mesa. Bombilla non incluida GM max 85 cm 27

16 Porta-rotolo in acciaio inox lucido con serratura. Per rotoli di carta igienica ø 20 cm. Polished stainless toilet roll holder, with lock. For ø 20 cm toilet paper. Porte-rouleaux en acier inoxydable brillant équipé de serrure. Pour rouleaux hygiéniques de ø 20 cm. Rollenhalter aus glänzendem Edelstahl, mit Verschluss. Für Toilettenpapierrollen ø 20 cm. bagno Portarrollo en acero inoxidable pulido con cerradura Para rollos de papel higiénico de ø 20 cm I ø 22 x 11 cm Porta-rotolo in acciaio inox lucido con serratura. Per rotoli di carta igienica ø 28 cm. Polished stainless toilet roll holder, with lock. For ø 28 cm toilet paper. Porte-rouleaux en acier inoxydable brillant équipé de serrure. Pour rouleaux hygiéniques de ø 28 cm. Rollenhalter aus glänzendem Edelstahl, mit Verschluss. Für Toilettenpapierrollen ø 28 cm. Portarrollo en acero inoxidable pulido con cerradura Para rollos de papel higiénico de ø 28 cm I ø 30 x 13,5 cm Porta carta igienica intercalata realizzato in acciaio inox lucido, con serratura. Polished stainless steel layered toilet paper holder, with lock. Porte-papier hygiénique en acier inoxydable brillant, équipé de serrure. Toilettenrollenhalter, verwirklicht aus glänzendem Edelstahl, mit Verschluss. Soporte para papel higiénico intercalado realizado en acero inoxidable brillante, con cerradura I 14 x 12 x h 28 cm Portarotoli carta igienica realizzato in acciaio inox lucido. Polished stainless steel toilet roll holder. Pore-rouleaux de papier hygiénique en acier inoxydable brillant. Toilettenrollenhalter, verwirklicht aus glänzendem Edelstahl. Portarrollos para papel higiénico realizado en acero inoxidable pulido I ø 13,5 x h 50 cm 29

17 Contenitore per sacchetti igienici usati realizzato in acciaio inox lucido, con serratura. Polished stainless steel sanitary towel waste container, with lock. Elément porte-sachet hyginiques usés,en acier inoxydable brillant, équipé de serrure. Behälter für gebrauchte Hygienebeutel, verwirklicht aus glänzendem Edelstahl, mit Verschluss. Contenedor para bolsas higiénicas utilizadas realizado en acero inoxidable pulido, con cerradura I 22 x 14 x h 34 cm Portascopino in acciaio inox lucido. Polished stainless steel toilet brush holder. Porte-balayette en acier inoxydable brillant. WC Bürstenständer aus glänzendem Edelstahl. Portaescobilla en acero inoxidable pulido I ø 9 x h 33 cm bagno Porta sacchetti igienici in acciaio inox lucido. Polished stainless steel sanitary bag holder. Porte-sachets hygiéniques en acier inoxydable brillant. Hygienebeutelhalter aus glänzendem Edelstahl. Porta bolsas higiénicas en acero inoxidable pulido I 13 x 4,5 x h 27 cm Portascopino in acciaio inox lucido con attacco a muro. Polished stainless steel toilet brush with wall fixture. Porte-balayette en acier inoxydable brillant équipé de connexion à la paroi. WC Bürstenständer aus glänzendem Edelstahl mit Wandhalterung. Portaescobillas en acero inoxidable pulido con fijaciòn a pared I ø 9 x h 33 cm Portaveline copriwater realizzato in acciaio inox lucido, con serratura. Polished stainless steel toilet seat cover holder, with lock. Porte-couverture toilette en acier inoxydable birllant, équipé de serrure. Halter für Velinpapier WC-Abdeckung aus glänzendem Edelstahl, mit Verschluss. Porta papel para asientos en acero inoxidable brillante con cerradura I 21,5 x 6 x h 29 cm Portasapone liquido in acciaio inox lucido, contenitore portasapone in tecnopolimero. Con serratura. Liquid soap box in polished stainless steel, soap container in high-tech polymer. With lock. Porte-savon liquide en acier inoxydable brillant, contenteur porte-savon en technopolymère. Equipé de serrure. Flüssigseifenspender, verwirklicht aus glänzendem Edelstahl, Seifendose aus technischem Polymer. Mit Verschluss. Porta-jabón líquido en acero inoxidable pulido, contenedor porta jabón en tecnopolímero. Con cerradura I 11,5 x 10 x h 26 cm Portafazzolettini in acciaio inox lucido. Può essere appoggiato al piano o fissato a parete. Polished stainless steel tissue holder. It can be positioned on a surface or fixed to the wall. Porte mouchoirs en papier en acier inoxydable brillant. Il est possible de fixer à una paroi ou de l'appuyer sur un dessus. Porta-salviettine realizzato in acciaio inox lucido, con serratura. Polished stainless steel paper towel holder, with lock. Porte-serviettes en acier inoxydable brillant, équipé de serrure I 25,5 x 13 x h 7 cm Papiertuchspender aus glänzendem Edelstahl. Das Produkt kann auf die Oberfläche oder an der Wand befestigt werden. Porta pañuelos de papel en acero inoxidable pulido. El producto puede ser apoyado a un plano o fijado a pared. Handtuchhalter, verwirklicht aus glänzendem Edelstahl, mit Verschluss. Porta toallitas en acero inoxidable pulido, con cerradura I 25 x 13 x h 33 cm 31

18 bagno Pattumiera in acciaio inossidabile con cestello interno estraibile in tecnopolimero. Stainless steel litter bin. High-tech polymer inner drum. Poubelle en acier inox avec seau interne extractible en technopolymère. Abfallkorb aus Edelstahl mit herausnehmbarem Kubel aus Technopolymer. Papelera de acero inoxidable con cubo interior extraíble de tecnopolímero I ø 20,3 x h 28,4 cm Portaombrelli / gettacarte in acciaio inox lucido. Polished stainless steel umbrella stand / waste paper bin. Porte-parapluies / panier poubelle en acier inoxydable brillant. Schirmständer / Abfallkorb aus glänzendem Edelstahl. Paragüero / papelera en acero inoxidable pulido I ø 25 x h 50 cm Specchio in acciaio inox lucido posizionabile verticalmente o orizzontalmente. Polished stainless steel mirror with vertical or horizontal mounting fixture. Miroir en acier inoxydable brillant à positionner verticalement ou horizontalement. Glänzender Edelstahlspiegel, der vertikal und horizontal verstellbar ist. Espejo en acero inoxidable pulido posicionable verticalmente o horizontalmente I 37 x 57,5 cm Gancio a parete in acciaio inox lucido. Polished stainless steel wall hook. Crochet à paroi en acier inoxydable brillant. Targa fuori porta in acciaio inox satinato con inserto in forex colore nero, retro adesivo. Door plate in brushed stainless steel with black forex insert and adhesive back. Wandhaken aus glänzendem Edelstahl. Gancho a pared en acero inoxidable pulido I 8 x h 8 cm I 8 x h 8 cm Plaquette hors-porte en acier inoxydable satiné avec insertion en forex noir, derrière adhésif I 6 x 2,5 x h 4 cm Türschild aus satiniertem Edelstahl mit schwarzem Forex-Schneideinsatz, Klebestreifen auf der Rückseite I 8 x h 8 cm Placa de señalización para l'exterior de la puerta en acero inoxidable satinado con aplicación en forex, color negro, reverso adhesivo I 8 x h 8 cm I 8 x h 8 cm 33

19 10 cm 9,5 cm space NN GMN NN Sistema di colonnine a quattro vie per delimitare gli spazi, dotate di un nastro estensibile da 2,5 m con meccanismo di riavvolgimento e 3 ganci riceventi. Realizzate in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Base zavorrata con fondo in tecnopolimero rivestita da una calotta in acciaio verniciato nero. Barrier stanchion system with 4-way connection, with 2.5 m retractable tape and 3 receiving hooks. Epoxy-coated steel post. The weighted base has a high-tech polymer underside with black epoxy-coated steel top cover. Système de colonnettes à quatre voies pour délimiter les espaces, avec ruban extensible de 2,5 m, mécanisme d'enroulement et 3 crochets de fixation. Réalisés en acier peint en époxy. Base lestée avec fond en technopolymère revêtue d'une calotte en acier peint noir. 4-Wege-Absperrsystem, mit ausziehbarem Gurtband (2,5 m) und 3 Anschlussstücken. Pfosten aus Epoxy-pulverbeschichtetem Stahl. Schwerer Standfuß mit Boden aus Technopolymer und Abdeckung aus schwarz lackiertem Stahl NN N Sistema de columnas a cuatro vias para delimitar los espacios, dotados de cinta extensible de 2,5 m con mecanismo de rebobinado y 3 ganchos receptores. Realizadas de acero recubierto con polvos epoxi. Base lastrada con fondo de tecnopolímero revestida con tapa de acero recubierto negro GMN GMN ø 7 cm max 250 cm ø 7 cm Espositori in metacrilato trasparente. Transparent methacrylate display panels. Présentoirs en methacrylate transparent. Präsentationsschilder aus transparentem Methacrylate. Expositor de metacrilato transparente. 107 cm A4V max 250 cm 2 cm 32,5 cm cod nn cod gmn cod nn cod n cod n 35

20 Linea di accessori da parete realizzati in acciaio verniciato con polveri epossidiche composta da un ripiano espositore inclinato e da un portariviste/depliant. Line of wall-fixed accessories in powder-coated steel including an inclined displayshelf and a magazines/brochures holder. 32 cm 56 cm team Ligne d accessoires à fixation murale en acier peint en époxy composée par une tablette-présentoir inclinée et un porterevues/brochures. Accessoires-Linie zur Wandbefestigung aus Epoxy-pulverbeschichtetem Stahl, bestehend aus einem Präsentations-Schrägtablar und einem Zeitschriften- und Broschu renhalter. Linea de accesorios de pared realizados en acero recubierto con polvos epoxi compuesta por un expositor inclinado y un revistero. 30 cm 20 cm 30 cm 4 cm x h 30 cm x h 30 cm 37

21 Vertical è un sistema di segnaletica e comunicazione composto da una serie di espositori in metacrilato trasparente posizionabili su cavi in acciaio oppure direttamente a parete. Il sistema è caratterizzato da un'estrema facilità di montaggio e di utilizzo, gli espositori si aprono e si chiudono grazie ad un originale serraggio ad elastico, semplice ed innovativo allo stesso tempo. I cavi dotati di tiranti di regolazione, possono essere fissati a parete, a soffitto e a pavimento mediante appositi supporti in metallo cromato. vertical Vertical is a communication and sign system composed by several display units in transparent methacrylate to be placed on steel cables or wall-mounted. The system stands out for its easy assembling and use, the display units open and close through and original elastic fixing, easy yet innovatory. The cables are provided with tension rods and can be fastened to the wall, ceiling and floor through some special supports in chromeplated metal. Vertical est un système de communication et signalétique formé de présentoirs en methacrylate transparent qui peuvent être placés sur des câbles en acier ou directement au mur. Le système est marqué par un montage et un usage très simples, les présentoirs s ouvrent et se ferment à l aide d un fixage élastique original, simple et innovateur à la fois. Les câbles sont équipés de tirants de régulation et se fixent au mur, au plafond et au sol par des supports en métal chromé. Vertical ist ein Kommunikations- und Schildersystem, bestehend aus einer Reihe von Ausstellern aus durchsichtigem Acrylglas zur Montage an Stahlkabeln oder direkt an Wänden. Das System zeichnet sich durch seine einfache Montage und Anwendung aus; die Aussteller öffnen und schliessen sich mittels eines speziellen Elastikverschlusses, der ebenso unkompliziert wie innovativ ist. Die Kabel haben Zugstäbe aus Stahl und können mittels verschiedener Befestigungen aus verchromtem Metall an Wänden, Decken oder Böden montiert werden. Vertical es un sistema de señales y comunicación formado por una serie de expositores de metacrilato transparente que se colocan en cables de acero o directamente en la pared. El sistema está caracterizado por un montaje y uso extremadamente fácil. Los expositores se abren y se cierran gracias a una original fijación elástica, sencilla y al mismo tiempo innovadora. Los cables dotados de tirantes de regulación pueden fijarse en la pared, al techo y al suelo mediante soportes de metal cromado. 39

22 25 cm 34 cm 46 cm 54 cm A4OO A4VV A3OO 50x70 50X70 A5 A5OO A3VV vertical H H L L Espositori in metacrilato trasparente: Transparent methacrylate display units: Présentoirs en methacrylate transparent: Präsentationsschilder aus transparentem Methacrylat: Expositor de metacrilato transparente: COD. FORMAT L cm H cm Kg 8V51 A5 O 24 15,5 0,30 8V40 A4 V ,50 8V41 A4 O 33 21,5 0,50 8V30 A3 V 33 42,8 1,00 8V31 A3 O ,00 8V70 50x ,60 H A4 V L 2,8 cm A3 O H Portadepliant in metacrilato trasparente: Transparent methacrylate leaflets holder: Porte-dépliants en methacrylate transparent: Prospekthalter aus transparentem Methacrylat: Soporte para follettos de metacrilato transparente: COD. FORMAT L cm H cm Kg 8V100 A4 V ,45 8V105 A3 O ,85 Morsetti singoli per cavi: Single clamps for cables: Étaux individuels pour cables: Einzel-Kabelklemmen: Juego de mordazas sencillas para cable: ø 1,2 cm 2,2 cm L 2,8 cm Attacco parete/soffitto con giunti snodati, tiranti e cavo: Wall/ceiling fastening with articulated joints, tension rods and cable: Fixation mur/plafon avec joints articulés, tirants et cable: Wand/Deckenbefestigung mit Verbindungsgelenken, Spannstiften und Kabel: Fijacion pared/techo con juntas articuladas, tensores y cable: 2 cm max 8 Kg. tot. cod.8v910 4 m cod.8v900 Morsetti doppi per cavi: Double clamps for cables: Étaux doubles pour cables: Doppel-Kabelklemmen: Juego de mordazas dobles para cable: Attacco a soffitto con giunto snodato, tiranti, cavo e peso (1,8 Kg): Ceiling support with articulated joint, tension rods, cable and ballast (1,8 Kg): Fixation au plafon avec joint articulé, tirants, cable et ballast (1,8 Kg): Deckenbefestigung mit Verbindungsgelenk, Spannstiften, Kabel und Gewicht (1,8 Kg): Fijacion al techo con juntas articuladas, tensores, cable y peso(1,8 Kg): 16 cm 4 m max 8 Kg. tot. cod.8v920-gm ø 1,2 cm 3,2 cm cod.8v905 ø 4 cm 41

23 vertical Espositori in metacrilato trasparente completi di fissaggi a parete in metallo cromato: Transparent methacrylate display panels with chrome-plated metal wall-fixing: Présentoirs en methacrylate transparent avec fixations à mur en métal chromé: Präsentationsschilder aus transparentem Methacrylat mit Wandbefestingung aus verchromtem Metall: Expositor de metacrilato transparente con fijaciones a pared de metal cromado: 2,4 cm COD. FORMAT L cm H cm 8V40-P A4 V 26,5 30 8V41-P A4 O 35,5 21,5 8V30-P A3 V 35,5 42,8 8V31-P A3 O 47,5 30 8V70-P 50x70 55, cm H A4 V Portadepliant in metacrilato trasparente completi di fissaggi a parete in metallo cromato: Transparent methacrylate leaflets holder with chrome-plated metal wall-fixing: Porte-dépliants en methacrylate transparent avec fixations au mur en métal chromé: Prospekthalter aus transparentem Methacrylat mit Wandbefestigung aus verchromtem Metall: Soporte para follettos de metacrilato transparente con fijaciones a pared de metal cromado: 2,8 cm L COD. FORMAT L cm H cm 8V100-P A4 V 26,5 30 8V105-P A3 O 47,5 30 H A3 O L 2,8 cm 43

24 vertical 15,5 cm 24 cm Espositori da tavolo in metacrilato trasparente con supporto in metallo cromato: Transparent methacrylate table displays with chrome-plated metal support: Présentoirs de table en methacrylate transparent avec support en métal chromé: Aufstellbare Präsentationsschilder aus transparentem Methacrylat mit Halterungen aus verchromtem Metall: Expositor para mesa de metacrilato transparente con soporte de metal cromado: 30 cm 24 cm 21,5 cm 33 cm 30 cm 24 cm 42,8 cm 33 cm A5 O cod.8vt51 A4 V cod.8vt40 A4 O cod.8vt41 A4 V cod.8vt100 A3 V cod.8vt30 45

25 club 47

26 club 49

27 52 cm 52 cm 52 cm 108 cm cod.80c15-gm 52 cm 161,5 cm cod.80c25-gm 214 cm cod.80c35-gm 266,5 cm cod.80c45-gm 52 cm 52 cm 52 cm 52 cm 108 cm cod.80c6-gm 161,5 cm cod.80c7-gm 214 cm cod.80c8-gm 266,5 cm cod.80c9-gm CLUB è un sistema di sedute per arredare spazi interni, articolato a moduli individuali su trave. Il sistema è composto da sedute in monoscocca di lamiera di acciaio a foro ovale, da basi e trave in acciaio e da tavolini, sempre in lamiera di acciaio forata aggregabili alla trave. Tutti gli elementi sono verniciati con polveri epossidiche. Le composizioni disponibili, da 2 a 5 posti, sono studiate per soddisfare diverse esigenze di spazio e diverse modalità di seduta e di attesa. La linea è completata da cuscini. Forma, design, robustezza, facilità di montaggio ed ergonomia sono caratteristiche fondamentali delle sedute CLUB. CLUB is an indoor seating system composed of individual modules mounted on a steel beam. The system is composed by perforated (oval holes) steel sheet monocoque seats, steel bases and beam and perforated steel sheet coffee tables that can be fixed on the beam. All the components are epoxy-coated. The available combinations seat from two to five people and are designed to cater for different seating requirements in any size and type of waiting area. The system is complemented by seat cushions. Design, form, sturdiness, easy assembly and ergonomics are the essential features of CLUB seatings. CLUB est un système de sièges pour l'intérieur qui s'articule en modules individuels sur poutre. Le système se compose de sièges monocoque de tôle d'acier à trou ovale, bases et poutre en acier et tabourets en tôle d'acier perforée qu'on peut fixer à la poutre. Tous les composants sont peints en époxy. Les compositions disponibles, de 2 à 5 places, sont étudiées pour satisfaire les différentes exigences d'espace et les différentes modalités de l'attente. La gamme est complétée par des coussins. La forme, le design, la solidité, la facilité de montage et l'ergonomie sont les caractéristiques fondamentales de CLUB. CLUB ist ein vielseitiges Sitzbanksystem für den Innenbereich, bestehend aus einer Stahltraverse auf der Sitzschalen und Ablagetische montiert werden. Alle Bestandteile sind Expoxy-pulverbeschichtet. Die möglichen Kombinationen bieten zwischen 2 und 5 Personen Platz und eignen sich damit für verschiedene Anforderungen in Wartebreichen diverser Art und Größe. Alle Bestandteile sind Expoxypulverbeschichtet. Die möglichen Kombinationen bieten zwischen 2 und 5 Personen Platz und eignen sich damit für verschiedene Anforderungen in Wartebreichen diverser Art und Größe. Das Traversenbanksystem wird durch Sitzpolster ergänzt. Modernes Design, Standfestigkeit sowie die einfache Montage und die ergonomische Formgebung sind die herausragenden Eigenschaften von CLUB. CLUB es un sistema de bancadas para amueblar los espacios internos, articulado y compuesto por módulos individuales montados sobre una viga. El sistema se compone de asientos monopieza en lamiera de acero perforado oval, bases y vigas de acero y mesas, de lamiera de acero perforado acopables a la viga. Todos los elementos estan recubiertos con polvos epoxi. Las composiciones disponibles, de 2 hasta 5 plazas estan estudiadas para satisfacer diversas necesidades de espacio y diferentes modalidad de asiento y espera. La linea se completa con las almohadas.la forma, el diseño, la robustez, su fácil montaje y su ergonomía son las caracteristicas fundamentales de las bancadas CLUB. 52 cm 52 cm 108 cm cod.8c737-gm 161,5 cm cod.8c740-gm Fissaggi a terra. Floor fixings. Fixations au sol. Bodenhalterungen. Fijaciónes al suelo. 4 cm 7,5 cm cod cm 52 cm 214 cm cod.8c743-gm 266,5 cm cod.8c747-gm Cuscini in pelle ecologica. Classe 1IM. Ecological leather seat cushions. Coussins en cuir écologique. Sitzpolster aus Kunstleder. Almohadas de piel ecologica. 21 cm 36 cm 33 cm cod (N) cod (R) 36 cm (N) Nero Black Noir Schwarz Negro (R) Rosso Red Rouge Rot Rojo club 50 cm 47 cm 50 cm Coppia braccioli. Pair of arm-rests. Paire d'accoudoirs. Paar Armlehnen. Par de apoyabrazos. 80 cm 31 cm 9 cm 43 cm 19 cm 80 cm 41 cm 37 cm 43 cm 47 cm 43 cm cod gm 47 cm 47 cm cod gm 52 cm 52 cm 52 cm cod gm 51

28 50 cm 50 cm 108 cm cod.80s15-gm 161,5 cm cod.80s25-gm 50 cm 50 cm 108 cm cod.80s6-gm 161,5 cm cod.80s7-gm CLUB-T è un sistema di sedute per arredare spazi interni, articolato a moduli individuali su trave. Il sistema è composto da sedute in monoscocca di lamiera di acciaio a foro ovale, da basi e trave in acciaio e da tavolini, sempre in lamiera di acciaio forata aggregabili alla trave. Tutti gli elementi sono verniciati con polveri epossidiche. Le composizioni disponibili, da 2 a 5 posti, sono studiate per soddisfare diverse esigenze di spazio e diverse modalità di seduta e di attesa. La linea è completata da cuscini. Forma, design, robustezza, facilità di montaggio ed ergonomia sono caratteristiche fondamentali delle sedute CLUB-T. CLUB-T is an indoor seating system composed of individual modules mounted on a steel beam. The system is composed by perforated (oval holes) steel sheet monocoque seats, steel bases and beam and perforated steel sheet coffee tables that can be fixed on the beam. All the components are epoxy-coated. The available combinations seat from two to five people and are designed to cater for different seating requirements in any size and type of waiting area. The system is complemented by seat cushions. Design, form, sturdiness, easy assembly and ergonomics are the essential features of CLUB-T seatings. CLUB-T est un système de sièges pour l'intérieur qui s'articule en modules individuels sur poutre. Le système se compose de sièges monocoque de tôle d'acier à trou ovale, bases et poutre en acier et tabourets en tôle d'acier perforée qu'on peut fixer à la poutre. Tous les composants sont peints en époxy. Les compositions disponibles, de 2 à 5 places, sont étudiées pour satisfaire les différentes exigences d'espace et les différentes modalités de l'attente. La gamme est complétée par des coussins. La forme, le design, la solidité, la facilité de montage et l'ergonomie sont les caractéristiques fondamentales de CLUB-T. Fissaggi a terra. Floor fixings. Fixations au sol. Bodenhalterung zur Fixierung. Fijaciónes al suelo. 4 cm 7,5 cm cod Cuscini in pelle ecologica. Classe 1IM. Ecological leather seat cushions. Coussins en cuir écologique. Polster aus Lederimitation. Almohadon imitacion piel. 21 cm 36 cm 33 cm cod (N) cod (R) 36 cm (N) Nero Black Noir Schwarz Negro club-t 50 cm 50 cm 214 cm cod.80s35-gm 266,5 cm cod.80s45-gm 50 cm 50 cm 214 cm cod.80s8-gm 266,5 cm cod.80s9-gm CLUB-T ist ein vielseitiges Sitzbanksystem für den Innenbereich, bestehend aus einer Stahltraverse auf der Sitzschalen und Ablagetische montiert werden. Alle Bestandteile sind Expoxy-pulverbeschichtet. Die möglichen Kombinationen bieten zwischen 2 und 5 Personen Platz und eignen sich damit für verschiedene Anforderungen in Wartebreichen diverser Art und Größe. Alle Bestandteile sind Expoxypulverbeschichtet. Die möglichen Kombinationen bieten zwischen 2 und 5 Personen Platz und eignen sich damit für verschiedene Anforderungen in Wartebreichen diverser Art und Größe. Das Traversenbanksystem wird durch Sitzpolster ergänzt. Modernes Design, Standfestigkeit sowie die einfache Montage und die ergonomische Formgebung sind die herausragenden Eigenschaften von CLUB-T. CLUB-T es un sistema de bancadas para amueblar los espacios internos, articulado y compuesto por módulos individuales montados sobre una viga. El sistema se compone de asientos monopieza en lamiera de acero perforado oval, bases y vigas de acero y mesas, de lamiera de acero perforado acopables a la viga. Todos los elementos estan recubiertos con polvos epoxi. Las composiciones disponibles, de 2 hasta 5 plazas estan estudiadas para satisfacer diversas necesidades de espacio y diferentes modalidad de asiento y espera. La linea se completa con las almohadas.la forma, el diseño, la robustez, su fácil montaje y su ergonomía son las caracteristicas fundamentales de las bancadas CLUB-T. Coppia braccioli. Pair of arm-rests. Paire d'accoudoirs. Paar Armlehnen. Par de apoyabrazos. cod gm (R) Rosso Red Rouge Rot Rojo 50 cm 80 cm 43 cm 43 cm 80 cm 31 cm 9 cm 41 cm 47 cm 43 cm 19 cm 37 cm 50 cm 50 cm 50 cm 53

29 club-t 55

30 club-t Aeroporto Fontanarossa Catania (Italy) Herman Hesse Museum (Germany) Volkshochschule Dessau (Germany) University of Dortmund (Germany) 57

31 next 59

32 next 61

33 next 63

34 next 65

35 next 67

36 I montanti sono in acciaio verniciato con polveri epossidiche colore bianco opaco o grigio metallizzato, gli elementi di finitura superiori e inferiori sono in tecnopolimero. I ripiani sono disponibili in acciaio verniciato con polveri epossidiche colore bianco opaco o grigio metallizzato e sono dotati di elementi di sostegno in tecnopolimero. The uprights are made in epoxy-coated steel and are available in mat white or metal grey, the upper and lower finishing elements are in high-tech polymer. The shelves are available in epoxy-coated steel, mat white or metal grey and are fitted with high-tech polymer supports. next Les montants sont en acier peint en époxy blanc mat ou gris métallisé et les éléments de finition supérieurs et inférieurs sont en technopolymère. Les tablettes sont disponibles en acier peint en époxy blanc mat ou gris métallisé et sont équipées d éléments de support en technopolymère. Die Seitenteile sind aus mit Epoxidpulver beschichteten Stahl, in den Farben mattweiß oder grau metallic, die oberen und unteren Abschlusselemente sind aus Technopolymer. Die Regalböden sind erhältlich aus mit Epoxidpulver beschichtetem Stahl, in den Farben mattweiß oder grau metallic und sind mit Halterungen aus Technopolymer versehen. Los laterales son de acero recubierto con polvo epoxi color blanco mate o gris metalizado, los elementos de acabado superiores y inferiores son de tecnopolímero. Los estantes estan disponibles de acero recubierto con polvo epoxi color blanco mate o gris metalizado y están dotados de elementos de sujeción de tecnopolímero. 69

37 ,8 174,5 169, ,8 153,5 148, ,8 132,5 127, ,8 111,5 106, ,8 90,5 85, ,8 69,5 64, ,8 48,5 43,3 32, ,5 22, ,7 98 cm 56/96 cm 98 cm 15 5,25 5,25 31,7 96 cm 31, ~ 30 31,7 H 200 H 158 Giunti per unione bifronte: Joints for side upright connection: Joints pour accouplement bifrontal: Beschläge zur Verbindung von Seitenteilen: Par de juntas para connexion bifrontal: cod cod Fissaggio a terra per montanti: Floor fixing for uprights: Fixation au sol pour montants: Bodenbefestigung für Seitenteile: Fijacion al suelo para laterales: 6 cm Montanti in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Epoxy-coated steel uprights. Montants en acier peint en époxy. Pulverbeschichtetes Seitenteil. Laterales de acero recubierto con polvos epoxi. H 32 cm COD. H cm 8N311-BO 158 8N311-GM 158 8N320-BO 200 8N320-GM 200 Crociere in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracing crosses in epoxy-coated steel. Croisillions en acier peint en époxy. Pulverbeschichtetes Stabilisierungskreuz. Soporte trasero de acero recubierto con polvos epoxi. L COD. L cm 8N060-BO 56 8N060-GM 56 8N100-BO 96 8N100-GM 96 Schienale in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Back panel in epoxy-coated steel. Panneaux postérieurs en acier peint en époxy. Pulverbeschichtete Rückwand. Trasera de acero recubierto epoxi. 42 cm L COD. 8N214-BO 96 8N214-GM 96 L cm Ante scorrevoli in acciaio verniciato per ripiani cod.8n3310-bo / 8N3310-GM. Epoxy-coated steel sliding doors for shelves code 8N3310-BO / 8N3310-GM. Portes coullissantes en acier peint pour tablette réf.8n3310-bo / 8N3310-GM. Pulverbeschichtete Schiebetüren für Böden Art.8N3310-BO / 8N3310-GM. Correderas de acero recubierto para estantes ref.8n3310-bo / 8N3310-GM. 96 cm cod.8n201-bo cod.8n201-gm Ante scorrevoli in vetro trasparente per ripiani cod.8n3310-bo / 8N3310-GM. Transparent glass sliding doors for shelves code 8N3310-BO / 8N3310-GM. Portes coullissantes en verre transparent pour tablette réf.8n3310-bo / 8N3310-GM. Transparente Glas-Schiebetüren für Böden Art.8N3310-BO / 8N3310-GM. Correderas de cristal transparente para estantes ref.8n3310-bo / 8N3310-GM. 96 cm 39 cm 39 cm cod.8n203-bo cod.8n203-gm next H 200 H 158 8N100-BO 8N100-GM 8N100-BO 8N060-BO 8N100-GM 8N060-GM MIN. MAX. 1 2 MIN. MAX N214-BO 8N214-BO 8N214-GM 8N214-GM MIN. MAX. 3 4 MIN. MAX. 2 3 H 200 H 158 Ripiani in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Shelves in epoxy-coated steel. Tablettes en acier peint en époxy. Pulverbeschichteter Regalboden. Estantes de acero recubierto con polvos epoxi. 28 cm L COD. L cm 8N3312-BO 96 8N3312-GM 96 Ante scorrevoli in vetro satinato per ripiani cod.8n3310-bo / 8N3310-GM. Satin glass sliding doors for shelves code 8N3310-BO / 8N3310-GM. Portes coullissantes en verre satiné pour tablette réf.8n3310-bo / 8N3310-GM. Satinierte Glas-Schiebetüren für Böden Art.8N3310-BO / 8N3310-GM. Correderas de cristal satinado para estantes ref.8n3310-bo / 8N3310-GM. 96 cm 39 cm Numero minimo e massimo di elementi per modulo completo. Minimum and maximum number of load bearing elements for a complete module. Nombre minimum et maximum d'élément de soutient nécessaire pour une parfaite stabilité. Minimale und maximale Anzahl von benötigten Stabilisierungsteilen. Numero maximo y minimo de elementos de carga para un modulo completo. 28 cm L COD. 8N3360-BO 56 8N3360-GM 56 8N3310-BO 96 L cm cod.8n205-bo cod.8n205-gm 8N3310-GM ,3 93,4 3 92,3 98,3 95,3 193,6 2,3 2,3 53, ,3 3 58,3 55,3 113,6 2,3 Dimensioni in cm Dimonsions in cm Dimensions en cm Dimensionen in cm Dimensiones en cm Bordi a L in acciaio verniciato con polveri epossidiche per cod.8n3310-bo / 8N3310-GM. L-shaped epoxy-coated steel profiles for code 8N3310-BO / 8N3310-GM. Bords en L en acier peint en époxy pour réf.8n3310-bo / 8N3310-GM. Pulverbeschichtetes L-Profil für Art.8N3310-BO / 8N3310-GM. Bordes a L de acero recubierto con polvos epoxi para ref.8n3310-bo / 8N3310-GM. cod.8n210-bo cod.8n210-gm 6 cm 94 cm 4 cm Chiusure esterne in acciaio verniciato. External closing elements in epoxy-coated steel. Habillages externes en acier peint. Außenverkleidungen aus pulverbeschichtetem Stahlblech. Cerraduras externas de acero recubierto epoxi. 28 cm 42 cm cod.8n3218-bo cod.8n3218-gm 71

261,5 108, PGA C 5925-PBO C 5915-PGA 5915-PBO 5915-PGA C 5915-PBO C

261,5 108, PGA C 5925-PBO C 5915-PGA 5915-PBO 5915-PGA C 5915-PBO C 76 PRETE 32 5 7,2 32 10,5 4,2 203 150,5 108,5 108,5 98,5 150,5 140,5 255,5 246 203 10,5 193,5 4,2 10,5 10,5 255,5 261,5 106,5 60 209 156,5 114,5 5910-5910- 5910-N 4 5925-P 5925-P 5925-P + 5996-C 5925-P

Mehr

261,5 108, PGA C 5925-PBO C 5915-PGA 5915-PBO 5915-PGA C 5915-PBO C

261,5 108, PGA C 5925-PBO C 5915-PGA 5915-PBO 5915-PGA C 5915-PBO C 76 PRETE 32 5 7,2 32 10,5 4,2 203 150,5 108,5 108,5 98,5 150,5 140,5 255,5 246 203 10,5 193,5 4,2 10,5 10,5 255,5 261,5 106,5 60 209 156,5 114,5 5910-5910- 5910-N 4 5925-P 5925-P 5925-P + 5996-C 5925-P

Mehr

index accessori luci bagno vertical ergonomia club-t pag.2 pag.28 pag.40 pag.32 pag.48 pag.56

index accessori luci bagno vertical ergonomia club-t pag.2 pag.28 pag.40 pag.32 pag.48 pag.56 index accessori pag.2 luci pag.28 bagno pag.32 vertical pag.40 club-t pag.48 ergonomia pag.56 accessori HILL accessori Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracci portabiti, anello

Mehr

Fold Collection Enrico Franzolini 2008 produzione 2008

Fold Collection Enrico Franzolini 2008 produzione 2008 Fold Collection Enrico Franzolini 2008 produzione 2008 Sospensione e parete da 1300 mm: 2 lampadine elettroniche fluorescenti da 54W attacco T5 (230/110V) Suspension and wall version, 1300 mm long: 2 fluorescent

Mehr

SNOWDESK 2 / 3. Snowsound technology by Caimi Brevetti

SNOWDESK 2 / 3. Snowsound technology by Caimi Brevetti 1 Descrizione Description Pannello con imbottitura interna in poliestere a densità variabile Snowsound Technology. Rivestimento esterno in tessuto di poliestere Trevira CS. Panel with polyester internal

Mehr

Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994

Falena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994 Alvaro Siza 1994 Lampada da tavolo a bassa tensione con trasformatore elettronico a spina e interruttore sul cavo per doppia intensità. Base in vetro molato. Corpo, orientabile di 360 sul piano orizzontale,

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML ÈL COLLEZIONE ÈL design: Studio OML Collezione realizzata in tubo di ottone verniciato in tre varianti di colore: cromo, bianco e bianco-blu. La gamma comprende accessori che esaltano un design pulito

Mehr

150,5 108, PGA 5915-PBO 5915-PN 5915-PGA C 5915-PBO C 5915-PN C

150,5 108, PGA 5915-PBO 5915-PN 5915-PGA C 5915-PBO C 5915-PN C IG 84 IG PRETE 32 5 7,2 32 10,5 203 150,5 108,5 108,5 98,5 150,5 140,5 255,5 246 203 10,5 193,5 4,2 10,5 10,5 255,5 106,5 60 4,2 209 156,5 114,5 5910-5910- 5910-4 5925-P 5925-P 5925-P 5925-P + 5996-5925-P

Mehr

Link design Mario Ruiz - Costa Design

Link design Mario Ruiz - Costa Design Link office 30 31 Link design Mario Ruiz - Costa Design Colección de complementos de oficina conformados básicamente con acero y algunos componentes en polipropileno inyectado. El cenicero dispone de una

Mehr

DRAWER & SHELVING SYSTEMS

DRAWER & SHELVING SYSTEMS DRAWER & SHELVING SYSTEMS BOOGIE WOOGIE design Stefano Giovannoni Shelving system. Stacking and adjoining. Year of production: 2004. Available with and without back panel. Material: standard injection-moulded

Mehr

SOCRATE Profondità 35/45

SOCRATE Profondità 35/45 SOCRATE SOCRATE 16 SOCRATE Profondità 35/45 100 96,5 196,5 100 56,5 156,5 60 56,5 116,5 3 93,5 3 3 93,5 3 3 53,5 3 3,5 93 3,5 3,5 93 3,5 3,5 53 3,5 100 96,5 196,5 100 56,5 156,5 60 56,5 116,5 Dimensioni

Mehr

SOCRATE Profondità 35/45

SOCRATE Profondità 35/45 SOCRATE 16 SOCRATE Profondità 35/45 100 96,5 196,5 100 56,5 156,5 60 56,5 116,5 3 93,5 3 3 93,5 3 3 53,5 3 3,5 93 3,5 3,5 93 3,5 3,5 53 3,5 100 96,5 196,5 100 56,5 156,5 60 56,5 116,5 Dimensioni in cm

Mehr

Matériaux Structure à bras articulés en aluminium poli ; diffuseur en aluminium anodisé opaque, rotules en aluminium brillant.

Matériaux Structure à bras articulés en aluminium poli ; diffuseur en aluminium anodisé opaque, rotules en aluminium brillant. Tolomeo sospensione due bracci alluminio 1996 32 34 36 38 82 152 154 155 256 Materiali: struttura a bracci mobili in alluminio lucidato; diffusore in alluminio anodizzato opaco; snodi in alluminio brillantato.

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI M Sedia impilabile con sedile in polipropilene a iniezione termica, schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio ø 11 mm verniciata o cromata. Stackable chair with thermoinjected polypropylene

Mehr

index accessori pag.2 luci pag.28 vertical pag.40 bagno pag.32 club-t pag.48 ergonomia pag.56

index accessori pag.2 luci pag.28 vertical pag.40 bagno pag.32 club-t pag.48 ergonomia pag.56 index accessori pag.2 luci pag.28 bagno pag.32 vertical pag.40 club-t pag.48 ergonomia pag.56 accessori HILL accessori Struttura in acciaio verniciato con polveri epossidiche. Bracci portabiti, anello

Mehr

design: Studio OML design: Studio OML

design: Studio OML design: Studio OML COLLEZIONE PIANA design: Studio OML Nell ampliamento della gamma di prodotto di Oml, nel contesto di prodotti minimali di target elevato, abbiamo realizzato Piana, collezione di complementi che posti nella

Mehr

GIOTTO. design Sezgin Aksu Snowsound technology by Caimi Brevetti. Supporto nero micaceo Micaceous Black fixing. Supporto cromato Chrome-plated fixing

GIOTTO. design Sezgin Aksu Snowsound technology by Caimi Brevetti. Supporto nero micaceo Micaceous Black fixing. Supporto cromato Chrome-plated fixing design Sezgin Aksu GIOTTO 53 Supporto nero micaceo Micaceous Black fixing Supporto cromato Chrome-plated fixing 52 GIOTTO WALL design Sezgin Aksu Pannelli con imbottitura interna in poliestere a densità

Mehr

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast

SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY. Centro R&D Fast SEDIA, POLTRONA, SGABELLO E TAVOLO / CHAIR, ARMCHAIR, STOOL AND TABLE EASY Centro R&D Fast EASY sedia /chair, poltrona /armchair, tavolo /table (cm 208 x 00 x h 74) 2 EASY poltrona /armchair 3 EASY sedia

Mehr

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C

Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C Art. P905 Art Art. H3031C Art. H3032C PIANA Mensola con bicchiere + dispenser composto da Art. P905 Supporto bianco blu + Art. 03478 mensola Corian + Art. H3031C Bicchiere inox + Art. H3032C dispenser inox Shelf with glass and dispenser It

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed

Slim 338 SLIM. Slim. Slim Sled base. Slim 4-legs. Reverse cantilever. versions. Fixed 338 339 Fixed Fissa, scocca in tecnopolimero, struttura in metallo. Tappezzata a fasce e tappezzata a fasce con braccioli. Visitor, engineering polimer shell, metal structure. Stripe uphol. shell, stripe

Mehr

LATO LATO LATO LATO LATO

LATO LATO LATO LATO LATO COLLEZIONE LATO Linee semplici ed essenziali di accessori bagno, che trovano la loro giusta collocazione in ambienti funzionali ed accoglienti, arredare in un contesto attuale. Estremamente completa, questa

Mehr

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce.

Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce. Sospensione, Tavolo, Terra, Parete Per metà vaso di fiori e per metà alambicco. Una forma in vetro stretta da una morsa per la luce. Design Perry King Santiago Miranda Pendant, Table, Floor, Wall Half

Mehr

SEDUTE CONTRACT. Contract Seating

SEDUTE CONTRACT. Contract Seating SEDUTE CONTRACT Contract Seating 61 cm 61 cm 166 KALEIDOS TRAVE N Nero Black Noir Negro Schwarz 259,5 cm 206,5 cm 153,5 cm 101 cm 79 cm 9K905-N 9K904-N 9K903-N 9K902-N 979,00 866,00 754,00 644,00 N N N

Mehr

Design Carlo Forcolini e Giancarlo Fassina loft cm. 185 cm. 185 cm. ø 30 cm. ø 30 cm 1710-GA 1710-GA 1711-C 1711-C

Design Carlo Forcolini e Giancarlo Fassina loft cm. 185 cm. 185 cm. ø 30 cm. ø 30 cm 1710-GA 1710-GA 1711-C 1711-C luci 99 Witteveen Projectinrichting Ouderkerk a/d mstel Tel: 020-496 5030 Fax: 020-496 3052 info@witteveen.nl www.project-inrichting.nl luci Sezgin ksu Michele De Lucchi Giancarlo Fassina arlo Forcolini

Mehr

Kerzenleuchter, 2er Set candle holder, 2 pcs. set candelabros, set de 2 piezas set de 2 chandeliers

Kerzenleuchter, 2er Set candle holder, 2 pcs. set candelabros, set de 2 piezas set de 2 chandeliers Kerzenleuchter, 2er Set, 2 pcs. set s, set de 2 piezas set de 2 s ohne Kerzen, möbelschonende Unterseite without candles, with non-scratching undersurface sin velas, con base antirralladuras livré sans

Mehr

ARIANNA M M T 6324-M 6324-TM M 6315-M. 142,5 cm. 101 cm. 103,5 cm. 118,5 cm. 180 cm

ARIANNA M M T 6324-M 6324-TM M 6315-M. 142,5 cm. 101 cm. 103,5 cm. 118,5 cm. 180 cm 186 6310 6310-M 6324 6324-T 6324-M 6324-TM 6320 6320-M 6312 6315 6312-M 6315-M 101 cm 103,5 cm 136 cm 118,5 cm 118,5 cm 118,5 cm 187 La flessibilità dei pannelli rianna permette di ottenere configurazioni

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Perla project: ulrichkossl tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: ulrichkossl collection collection collection collection La sincronizzazione del

Mehr

Brazo Stor. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil:

Brazo Stor. COMPRARTOLDOS - C/ Camino Santiago, Benavente - Zamora - Tel: Móvil: Características y aplicaciones Characteristics and aplications Caractéristiques et les usages Eigenschaften und Anwendungen Sistema con aplicación principal en balcones con techo, con brazos de 50 cm.

Mehr

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION

CIRCLE & SMOOTH COLLECTION CIRCLE & SMOOTH COLLECTION Smooth & Circle sono la risposta di RifraLab, centro di ricerca e sviluppo di Rifra, ai bisogni del bagno contemporaneo. Smooth è una collezione completa che comprende un esclusivo

Mehr

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe.

Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. MULTI Certificato di conformità UNI EN 1730:2000, livello 3 severo. Compliance certificate with BS EN 1730:2000, level 3 severe. Certificat de Conformité NF EN 1730:2000, niveau 3 sévère. Dimentions in

Mehr

DIVISORI. Partitions

DIVISORI. Partitions DIVISORI PARTITIONS DIVISORI Partitions 192 ARIANNA 6323 6323-M 6310 6310-M 6324 6324-T 6324-M 6324-TM 6320 6320-M 103,5 cm 180 cm 142,5 cm 6312 6315 6312-M 6315-M 101 cm 136 cm 118,5 cm 118,5 cm 118,5

Mehr

inori freestanding

inori freestanding inori freestanding 346. 347 Dimensioni (cm) L. P. H. Dimensions (cm) L. W. H. Mesures (cm) L. P. H. Maße (cm) L. T. H. 240 x 36,5 x 180 (H max 180 cm) 94 1 /2 x 14 3 /16 x 70 7 /8 (H max 70 7 /8 ) inori

Mehr

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI

DESIGN MASSIMILIANO BRACONI Una collezione dalle linee retrò ma vivaci che svela l animo libero ed estroso del designer. Classico o moderno, Buttefly arreda il bagno con un look contemporaneo. A collection displaying vintage yet

Mehr

extensible 8/10 210/280

extensible 8/10 210/280 novità_2017 rio extensible 8/10 210/280 76 100 Tavolo allungabile con piano DurelTOP in polipropilene trattato anti-uv e colorato in massa. Le gambe sono in alluminio verniciato con piedini regolabili.

Mehr

bohémien collection t e c h n i c a l collezione bohémien Consolle 80 predisposto monoforo Console 80 set up with one tap hole Console 80 prédisposée monotrou Konsole 80 für Einlocharmatur

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors

LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE. VERKAUFSGONDELN Sets of shelves. AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors VERKAUFSGONDELN Sets of shelves AUSSTELLER UND SPIEGEL Displays and Mirrors TISCHE Counters LADEN- UND SCHAUFENSTERARTIKEL QUADRATROHR DISPLAY UNITS - SQUARE TUBE VERKAUFSGONDELN - SETS OF SHELVES 08601C

Mehr

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar

Sellex Fast. Design Carlos Tíscar Design Carlos Tíscar El sistema FAST (mesa desmontable, plegable y apilable) permite la utilización de un mismo armazón con encimeras de diferentes dimensiones sin necesidad de herramientas para su montaje.

Mehr

STRAIGHT design Ferruccio Laviani

STRAIGHT design Ferruccio Laviani STRAIGHT design Ferruccio Laviani Seats with hand-polished stainless-steel frame or burnished brass and wooden or lacquered seat/back. Seat cushion available upon request. It s also available the version

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands

DIFEGA. Ferias y Comunicación. Click Frames & Brochure Stands Click Frames & Brochure Stands Aluminium Frames 166 Menu Board 181 Steel Frames 185 Steel Frames - PVC Board 187 Light Box 188 Brochure Stand 19 Light Box Yucatan Beleuchteter Aluminiumrahmen mit Klicksystem.

Mehr

Deckenleuchte / Ceiling Lamp

Deckenleuchte / Ceiling Lamp Deckenleuchte / Ceiling Lamp MARGA Material Gehäuse Stahlblech verzinkt, weiß pulverbeschichtet Abdeckring Edelstahl, Glasscheibe, matt Material Housing zinc coated steel sheet, powder coated white Trim

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato per esterno nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati

Mehr

aida A designer: Stefano Conficconi

aida A designer: Stefano Conficconi Divano modulare con fusto in ferro e supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d oca sterilizzata antiallergica. I cuscini di

Mehr

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore.

Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. WOODPLASTIC Quattro linee curve che si rincorrono. Un progetto di seduta la cui priorità va all' equilibrio, alla plasticità delle forme e ai giochi di colore. Hoop design Marco Maran Four curved and chasing

Mehr

SIGN design Giuliano Cappelletti

SIGN design Giuliano Cappelletti SIGN design Giuliano Cappelletti Timeless armchair with strong sign, able to satisfy at best any housing demand, residential or commercial. An embracing large and comfortable seat made of steel or brass

Mehr

Design Burkhard Mario RuizVogtherr

Design Burkhard Mario RuizVogtherr Sellex Lasai Bildu Design Burkhard Mario RuizVogtherr El sistema de asientos modulares BILDU permite realizar composiciones de una, dos, tres y cuatro plazas. Con brazos ó sin brazos en cualquier posición.

Mehr

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours

OPLÀ M. design Angelo Pinaffo. Dimensions in cm Description Seat Colours Rev.0101201 OPLÀ M Sedia con sedile ribaltabile, impilabile in orizzontale e verticale. Sedia con sedile in polipropilene e schienale in rete. Struttura in tubo d acciaio 31X17 mm verniciata o cromata.

Mehr

BLA BLA BLA

BLA BLA BLA BLA BLA BLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT bla bla bla 15 bla bla bla 17

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Roma project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign Il particolare disegno della struttura e le numerose combinazioni

Mehr

DIVISORI. Partitions

DIVISORI. Partitions DIVISORI Partitions 186 RINN 6310 6310-M 6324 6324-T 6324-M 6324-TM 6320 6320-M 6312 6315 6312-M 6315-M 101 cm 103,5 cm 180 cm 142,5 cm 136 cm 118,5 cm 118,5 cm 118,5 cm RINN 187 La flessibilità dei pannelli

Mehr

ACCESORIOS DE ORDENACIÓN TIDINESS ACCESSORIES ACCESSOIRES DE RANGEMENT ZUBEHÖR / ACCESOIRES

ACCESORIOS DE ORDENACIÓN TIDINESS ACCESSORIES ACCESSOIRES DE RANGEMENT ZUBEHÖR / ACCESOIRES ACCESORIOS DE ORDENACIÓN TIDINESS ACCESSORIES ACCESSOIRES DE RANGEMENT ZUBEHÖR / ACCESOIRES 88 89 JORDI BLASI 6 7 0 5 4 ISLAND-0 Isla de trabajo portátil Free standing portable device Île de travail mobile

Mehr

EXTRA ORDINARY DESIGN. tableschairs&co the new sofa system. zerododici

EXTRA ORDINARY DESIGN. tableschairs&co the new sofa system. zerododici EXTRA ORDINARY DESIGN zerododici tableschairs&co the new sofa system italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati 2 3 4 5 6 7 8 italia150 design W.Colico _ Bestetti Associati Sedia in polipropilene souf

Mehr

DS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine

DS Profil mit bündigen Diffusor opal satine. Schermo in policarbonato opale satinato. DS-Profil mit U-Diffusor opal satine S Profil S Profil Leuchtenprofil aus eloxiertem Aluminium xmm. Längenzuschnitt auf Mass auch mit Gehrung. Leuchte kann zu Lichtbändern mit verschiedenen Konfigurationen verknüpft werden. lektronische Vorschaltgeräte

Mehr

Old Antea. 105x60 cod x60 cod x55 cod x43 cod

Old Antea. 105x60 cod x60 cod x55 cod x43 cod OLD ANTEA Old Antea OLD ANTEA è caratterizzata da un forte richiamo alla memoria, ideale per l inserimento in ambienti bagno dal gusto classico o di impianto storico, in edifici restaurati o ristrutturati.

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Wall. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Wall Die WALL-Reihe entsteht aus der Anforderung, die LED-Technologie mit Leseleuchten zu vereinen. Sie zeichnet sich durch leichtes und elegantes Design, sorgfältig bearbeitete Oberflächen und eine einmalige

Mehr

Scrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro.

Scrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro. Scrivania: struttura, piano e gonna in melaminico rovere chiaro. Archiviazione Passepartout: struttura e ante in melaminico bianco, top e fianchi in melaminico rovere chiaro, zoccolo metallico verniciato

Mehr

150,5 108,5 5915-PGA 5915-PBO 5915-PN 5915-PGA + 5996-C 5915-PBO + 5996-C 5915-PN + 5996-C

150,5 108,5 5915-PGA 5915-PBO 5915-PN 5915-PGA + 5996-C 5915-PBO + 5996-C 5915-PN + 5996-C IG 82 IG PRETE 32 5 7,2 32 10,5 203 150,5 108,5 108,5 98,5 150,5 140,5 255,5 246 203 10,5 193,5 4,2 10,5 10,5 255,5 106,5 60 4,2 209 156,5 114,5 5910-5910- 5910-4 5925-P 5925-P 5925-P 5925-P + 5996-5925-P

Mehr

Battista 123. Sezgin Aksu. Michele De Lucchi. Selezionato ADI Design Index. Design Michele De Lucchi con Sezgin Aksu

Battista 123. Sezgin Aksu. Michele De Lucchi. Selezionato ADI Design Index. Design Michele De Lucchi con Sezgin Aksu AccessoIre Battista 123 1693-NM I>La linea di complementi d arredo direzionali Battista è composta da un appendiabiti, da un portaombrelli e da un sistema di colonnine per la delimitazione degli spazi.

Mehr

body to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to

Mehr

catalogo LISTINO anniversary

catalogo LISTINO anniversary catalogo LISTINO 31 40 anniversary 40 anniversary Effervescenza italica Materiale: Ottone, Tubo Ø 16, basetta a muro Ø 70 Accessori: Vetro Trasparente Finitura: 08-16-25 Fuori misura: Si Incollo: Si Material:

Mehr

Pag Casse - Reception. Cashdesks Meubles caisse Rezeption-Kasse Recepciones

Pag Casse - Reception. Cashdesks Meubles caisse Rezeption-Kasse Recepciones Pag. 125-133 Casse - Reception Cashdesks Meubles caisse Rezeption-Kasse Recepciones 125 100% PIETRANERA Party Art. 657 B.L Party optima Art. 657 N.3.L Art. 657 N.L Art. 657 B.3.L Party Party Optima 123

Mehr

WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE

WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE 09 WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE LOGGY 548 VAGA 550 VAGA TRIMLESS 556 LOGGY WANDEINBAULECHTEN RECESSED WALL LUMINAIRES APPARECCHI PER INCASSO IN PARETE 548

Mehr

ELIMINADORES DE INSECTOS

ELIMINADORES DE INSECTOS 07 ELIMINADORES DE INSECTOS 66 ELIMINADORES DE INSECTOS 07Eliminadores de Insectos Eliminadores de insectos - - - AJ 21500 / AJ 21510 DT-14 / 16w. Fabricada en aluminio (AJ 21500) o acero brillo (AJ 21510),

Mehr

FRAME Collection AL Art. FM08sx + FMP1. 2 Art. TLU90. 3 Art. CG321Ssx. 4 Art. VT Art. B22 AL Art. FM04 + FMP1. 7 Art.

FRAME Collection AL Art. FM08sx + FMP1. 2 Art. TLU90. 3 Art. CG321Ssx. 4 Art. VT Art. B22 AL Art. FM04 + FMP1. 7 Art. AL552 3 2 4 1 Art. FM08sx + FMP1 2 Art. TLU 1 3 Art. CG321Ssx 5 4 Art. VT245 5 Art. B22 7 AL553 Art. FM04 + FMP1 7 Art. TBX 5 Art. B22 5 AL5 9 8 8 Art. FM0sx + FMP1 9 Art. TMV80 + WMV2 + WMV27 Art. CB331Ssx

Mehr

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON:

Patricia Urquiola 2008 DAY BED: COCOON: DAY BED: COCOON: 008 6 Struttura Struttura in acciaio inox o verniciato nei colori riportati in "Materiali e finiture" con sottopiedi in PVC. Intreccio in cuoio naturale o in filo tecnopolimero nei colori riportati in

Mehr

SGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height

SGABELLI STOOLS ZANZIBAR sgabello ad altezza regolabile stool with adjustable height 52 SGABELLI STOOLS Sedute informali, ma sempre ergonomiche e versatili. Tanti modelli, ognuno con la sua personalità e le sue caratteristiche funzionali per coprire una infinita gamma di utilizzi. Informal

Mehr

Structure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS

Structure ENG. Structure FRA MATERIALS AND FINISHES - MATERIALIEN UND AUSFÜEHRUNGEN - MATERIAUX ET FINITIONS ITA 0NQ - 442 - S80 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Schienale in espanso schiumato a freddo ignifugo

Mehr

RIGA DESIGN ANTONIO CITTERIO 1998 TECHNICAL DATA SHEET PAGE 238/239 WITH OLIVER LÖW

RIGA DESIGN ANTONIO CITTERIO 1998 TECHNICAL DATA SHEET PAGE 238/239 WITH OLIVER LÖW 152 RIGA DESIGN ANTONIO CITTERIO 1998 WITH OLIVER LÖW TECHNICAL DATA SHEET PAGE 238/239 153 238 PLAZA (22W 2GX13 FSQ + 40W 2GX13 FSQ) ANTONIO CITTERIO 2000 FROM PAGE 174 Wall or ceiling fixture providing

Mehr

Alles im Kasten It s All in the Box. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel

Alles im Kasten It s All in the Box. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 53 Alles im Kasten It s All in the Box 8400, 8410 8420, 8430 Geldkassette in einer neuartig ausgefallenen Optik mit gewölbten

Mehr

76 ESTÁNDAR 99 ESPECIALES

76 ESTÁNDAR 99 ESPECIALES 09 PAPELERAS Y COMPLEMENTOS Poubelles et accessoires 76 ESTÁNDAR Standard 99 ESPECIALES Special Spécial Speziell 09Papeleras y Complementos ESTÁNDAR - Standard AL 60000 t AL 60002 t Poubelles et accessoirre

Mehr

BARS design Ferruccio Laviani

BARS design Ferruccio Laviani BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions

Mehr

MACROLUX COVER QUADRA SOSPESA

MACROLUX COVER QUADRA SOSPESA MACROLUX COVER QUADRA SOSPESA MACROLUX COVER QUADRA 263 COVER SOSPESE progetto mad designers 2002. Lampade sospese. Finiture: Bianco, grigio argento. Materiali: Lamiera di acciaio. Sorgenti luminose: Fluorescente.

Mehr

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign

tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles Albatros project: tonettidesign tavoli fissi e allungabili fixed and extending tables e sstische fixe u. ausziehbare tables fixes et extensibles project: tonettidesign collection collection collection La sincronizzazione del sistema

Mehr

BLS Lötzbeyer Beratung Logistik Service * TEL *

BLS Lötzbeyer Beratung Logistik Service * TEL * 31,0 cm 23,5 cm Serviergestell serving stand soporte platos présentoir à assiettes Gestell 33225 für 4 Teller (max. Ø 31 cm), platzsparend zusammendrehbar, Lieferung ohne Teller for 4 plates (max. Ø 31

Mehr

Lampade da parete e soffitto

Lampade da parete e soffitto Lampade da parete e soffitto Wall ceiling lamps Appliques et plafonniers Wand und deckenleuchten 104 Oluce FIORE Laudani&Romanelli 2007 FIORE 103, 123, 173, 139 Lampada da parete e soffitto a luce diretta

Mehr

prax

prax prax The steel outer shell of this litter bin depicts a modern yet almost classic contour with a gently curved canopy. A simple wooden door completes the sedate character of the bin. It is designed to

Mehr

griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor

griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor griffekolor COLLEZIONE La versatilità del nuovo programma, dà la possibilità a molteplici abbinamenti di colore, creando soluzioni ideali per ogni stanza da bagno. Il colore del supporto e delle finiture in ottone

Mehr

Abfallbehälter Récipients d ordures

Abfallbehälter Récipients d ordures Abfallbehälter BECK BECK...modern, vielseitig, formschön Die Abfallbehälter aus feuerverzinktem Stahl sind auf Wunsch in RAL-Farben farbbeschichtet. Sie lassen sich mit Form und Farbe in jede Umgebung

Mehr

chiacchiera 13 chiacchiera 15 chiacchiera 17 chiacchiera 19 chiacchiera 21 chiacchiera 23 chiacchiera/p 27 chiacchiera/p 29 chiacchiera/22 31 chiacchiera/p22 33 chiacchiera/w 35 chiacchiera/hr 37 chiacchiera/hrb

Mehr

A brand of Colcom Group

A brand of Colcom Group A brand of Colcom Group sezione tonda Sistema scorrevole per box doccia e sopravasca. Nasce dall elegante ed alleggerita evoluzione degli scorrevoli a vista per porte interne. Il tubo è in acciaio inox

Mehr

baby 11 baby sc 13 baby 15 baby/p 17 baby/hr 19 baby/hrb 21 baby/r 23 baby/rb 25 baby/b 27 baby/bar 29 baby/b bar 31 baby/2p 3p 4p 33 BABY Sedia impilabile con struttura in tubo d acciaio cromato, cromo

Mehr

CRISTAL LED SMALL Design by R&S Cariboni Lite

CRISTAL LED SMALL Design by R&S Cariboni Lite (IT) (UK) (DE) nuovi LED con maggior flusso ed efficienza. CRI (indice di resa cromatica): Ra 80 for the new LED with higher lumen output and efficiency, CRI (colour rendering index): Ra 80 für die neuen

Mehr

IP40 kg 0,15. Chrome pearl. 0 - Cool White 5000K 1 - Blue 5 - Warm White 3000K 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K L - 40 M - 20 S - 10

IP40 kg 0,15. Chrome pearl. 0 - Cool White 5000K 1 - Blue 5 - Warm White 3000K 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K L - 40 M - 20 S - 10 SPOTS FÜR INNENBEREICHE Gem 1.0 IP40 kg 0,15 GE1012 P Chrome pearl 1 - Blue 9 - Natural White 4000K F - Warm White 2700K M - 2 S - 1 40 Ø25 28 TECHNICAL DATA Anwendung Die eingeschränkte Größe macht ihn

Mehr

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher

Q_bo is a space. to live. Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo:_touch me. Q_bo is a space Q_bo is a space to live Q_bo: sensibile al tatto, soft touch, weich anfühlend, sensible au toucher Q_bo is a space to work Q_bo: area di lavoro, work area, Arbeitsbereich,

Mehr

MUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50

MUSE WC BIDET BIANCO WC BIDET NERO MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI NERO MUSELAVABI ARGENTO. BSMUNE - 56x36. BSMU - 56x MU - 100MUS 100x50 MUSE MUSELAVABI BIANCO MUSELAVABI ARGENTO MUSELAVABI NERO WC BIDET NERO WC BIDET BIANCO 100MU - 100MUS 100x50 100MUAR - 100x50 100MUNE - 100x50 BSMU - 56x36 BSMUNE - 56x36 VSMUNE - 56x36 VSMU - 56x36 80MU

Mehr

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012

Medium. Large. design: Paolo Salvadè 2012 design: Paolo Salvadè 2012 Disponibile come divano singolo e come componibile, con e senza letto. Duplice scelta per il bracciolo: MEDIUM - LARGE. Struttura in legno massello con parti in tamburato e multistrato.

Mehr

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL

LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL LED-Strahler GUELL Projecteurs DEL GUELL GUELL ZERO 1W / 2W GUELL 1 3W / 4W / 6W / 8W GUELL 4 45W GUELL, die neue Generation von LED-Strahlern COB überzeugt mit Design, Leistung und Preis. Die LED-Fluter

Mehr

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio

Mehr

RELAX SYSTEM

RELAX SYSTEM RELAX SYSTEM Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT blob 17 blob 19 blob 21 blob

Mehr

English. Italiano. Français. Deutsch

English. Italiano. Français. Deutsch Choose the language English Italiano Français Deutsch Four legs/four legs with armrests Metal finish: Polished chrome steel Lacquered steel (white, red, and beige) Body finish: White polyurethane (PO1)

Mehr

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes verschiedene Formen von Seitenteilen lieferbar Oberfläche Pulverbeschichtet

Mehr

2 40 Taglia - Size - Größe

2 40 Taglia - Size - Größe www.statewidebearings.com.au Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs

Mehr

Zur Info For Your Information

Zur Info For Your Information Zur Info For Your Information 449 Aufsteller für Piktogramme, Metall, blau lackiert, mit 9 Aufhängern sowie Halterung für Einleger (inklusive), ohne Bestückung Maße (B/T/H): 32/15/42 cm (mit ALCO-Einleger)

Mehr

FLASH SCHEDA PRODOTTO 42, / / 84. Flash con seduta fissa. Flash con seduta girevole regolabile in altezza

FLASH SCHEDA PRODOTTO 42, / / 84. Flash con seduta fissa. Flash con seduta girevole regolabile in altezza Struttura: Finitura Cromata Seduta e schienale: Polipropilene Trasparente Struttura: Finitura Cromata Seduta e schienale: Polipropilene Verde Acqua Trasparente FLASH Struttura: Finitura Cromata Seduta

Mehr