This catalogue comply with the new efficiency classes for low voltage three phase motors which belongs to the
|
|
- Elly Egger
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1
2 This catalogue comply with the new efficiency classes for low voltage three phase motors which belongs to the Die in diesem Katalog aufgelisteten Motoren entsprechen der neuen Energie-Effizienzklasse für Dreiphasen- Niederspannungs- Elektromotoren New IEC standards regarding efficiency classes (IEC ) and efficiency measurements (IEC ) Neue IEC Normen für Wirkunsgradklassen (IEC ) und Standardverfahren zur Bestimmung der Verluste und des Wirkungsgrades (IEC ) The resulting efficiency values differ from those obtained under the previous IEC :1996 testing standard. It must be noted that the efficiency values are only comparable if they are obtained using the same measuring method. Die resultierenden Wirkungsgrade unterscheiden sich von der vorhergehenden Norm IEC :1996 in der Messmethode. Die Wirkungsgradklassen können nur dann miteinander verglichen werden, wenn die gleiche Meßmethode angewendet wurde. EU Regulation 640/2009 EU Verordnung 640/2009 According to the Comission Regulation (EC) No 640/2009 (introduced in July 2009) the required efficiency class of general purpose motors (introduced to the market in future) will be as follows: - From 16 June 2011, motors placed for the first time on the market shall have a minimum efficiency class IE2 - From 1 January 2015: motors with a rated ouput between 7,5 375 kw shall have a minimum efficiency class of IE3 - From 1 January 2017: motors with a rated ouput between 0, kw shall have a minimum efficiency class of IE3, or IE2 if they are operated/equppid with electronic speed control (VSD) Electronic speed control is carried out using a frequency converter (VSD) that adjusts the speed of the motor and therefore the torque based on the energy needed. Laut der Verordnung 640/2009, erschienen am 22 Juli 2009, sind für Drehstrom Elektromotoren folgende Anforderungen der Wirkungsgrade erforderlich: - Ab 16. Juni 2011 müssen die Motoren einen Mindestwirkungsgrad von IE2 aufweisen - Ab 1. Jänner 2015 müssen die Motoren mit einer Leistungs von 7,5 bis 375kW einen Mindestwirkungsgrad von IE3 aufweisen. - Ab 1. Jänner 2017 müssen die Motoren mit einer Leistung von 0,75 bis 375kW einen Mindestwirkungsgrad von IE3 aufweisen, oder eine Mindeswirkunsgrad von IE2 wenn die Motoren mit einem elektronischen Geschwindigkeitskontrollsystem ausgestattet sind. Das elektronische Geschwindigkeitskontrollsystem soll mittels Frequenzumrichter, der die Geschwindigkeit und das dafür benötigte Drehmoment basierend auf der benötigten Leistung erfolgen
3 The efficiency class system specified under IEC is valid for low voltage three phase squirrel cage induction motors with the following specifications: - Rated voltage up to 1000V - Rated output between 0,75kW and 375KW - Either 2,4 or 6 poles - Rated on the basis of continuous duty (S1) or intermittent periodic duty (S3) with cyclic duration factor of 80% or higher - Capable of operating direct on-line Motors with flanges, feet and/or shafts with mechanical dimensions different from IEC are also covered by this standard. This regulation shall not apply to : - Motors specified to operate wholly immersed in a liquid - Motors completely integrated into a product (for example gear, pump, fan or compressor) of which the energy performance cannot be tested independently from the product - At altitudes exceeding 4000 meters above sea level - Where ambient air temperatures exceed 60 C - Where ambient air temperatures are less than -30 C for any motor or less than 0 C for a motor with water cooling - Where the water coolant temperature at the inlet to a product is less than 0 C or exceeding 32 C - In potentially explosive atmospheres as defined in Directive 94/9/EC of the European Parliament - Break motors Die Energieeffizienzklassen spezifiziert in der Norm IEC sind für folgende Dreiphasen- Niederspannungs- Käfigläufer- Motoren gültig: - Nennspannung bis 1000V - Nennleistung zwischen 0,75kW und 375kW - 2,4 oder 6 polige Motoren - Dauerbetrieb (S1) oder Aussetzbetrieb (S3) mit Einschaltdauer von 80% oder höher - Betriebsbedingungen nach Norm IEC (Temperatur, Installation, Aufstellhöhe, usw.) Motoren mit Flansch, Füßen und/oder mit Wellenabmessungen welche nicht der Norm IEC entsprechen sind auch in der Norm IEC berücksichtigt. Diese Energieeffizienzklassen sind nicht erforderlich bei folgenden Bedingungen: - Motoren die komplett in einem flüssigem Medium eingetaucht sind - Motoren die komplett in einem Produkt integriert sind (z.b.: Getriebe,Pumpe, Lüfter oder Kompressor) und es nicht möglich ist,das Betriebsverhalten unabhängig von diesem Produkt zu prüfen. - Bei über 4000m ü.d.m. - Bei über 60 C Umgebungstemperatur - Bei Umgebungstemperaturen unter -30 C, oder bei Umgebungstemperaturen unter 0 C wenn der Motor mit Wasser gekühlt wird - Wenn die Wasserkühlmitteltemperatur beim Zufluss zu einem Product unter 0 C, oder über 32 C liegt - Bei explosiver Atmosphäre laut Directive 94/9/EC vom Europäischen Parlament - Bei Bremsmotoren All the motors are manufactured in Quality Assurance System consistent with Alle Motoren werden in Übereinstimmung mit den Qualitätsanforderungen nac hergestellt. The motors covered by the present catalogue comply with the regulations and standards effective in other countries, consistent with. Die in diesem Katalog angeführten Motoren entsprechen der
4 All the motors described in the present catalogue are provided with the. Alle Motoren dieses Katalogs tragen das. Example for saving energy with FFD IE3 motors / Beispiel für mehr Energieersparnis bei FFD IE3 Motoren Motor type DPIG 180M/4 (IE1) 3SIE 180M4 (IE3) Operation time / Einsatzzeit t h / year h / year h / year h / year Output power / Ausgangsleistung Pout 18,5 kw 18,5 kw Efficiency / Wirkungsgrad η 90,5 % 92,6 % Input power / Eingangsleistung Pin 20,4 kw 20,0 kw El. Work / El. Arbeit W = Pin x t kwh kwh kwh kwh Differences of / Unterschied kwh kwh kwh 1 kwh is calculated with 0,19 EURO / 1 kwh ist mit 0,19 EURO kalkuliert Savings / year Ersparnis / Jahr EURO 532 EURO Frame Size / Baugröße Motor housing/ Gehäuse End shields / Lagerschilder Feet / Füße 80 Aluminium Aluminium Aluminium - screwed / geschraubt 90 Aluminium Aluminium Aluminium - screwed / geschraubt 100 Aluminium Aluminium Aluminium - screwed / geschraubt 112 Aluminium Cast iron / Grauguss Aluminium - screwed / geschraubt Cast iron - integrated or screwed 132 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert oder geschraubt Cast iron - integrated or screwed 160 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert oder geschraubt Cast iron - integrated 180 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert Cast iron - integrated 200 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert Cast iron - integrated 225 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert Cast iron - integrated 250 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert Cast iron - integrated 280 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert Cast iron - integrated or screwed 315 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert oder geschraubt Cast iron - integrated 355 Cast iron / Grauguss Cast iron / Grauguss Grauguss - integriert Frame size 90 and 100 : on request end shields may be made of cast iron Baugröße 90 and 100 : auf Anfrage können die Lagerschilder auch in Grauguss gefertigt werden - 4 -
5 Frame Size / Baugröße Protection / Schutzart Position of the terminal box / Klemmkastenlage Rotation of the terminal box / Klemmkastenrotation Cable glands / Anbauverschraubungen Bearing lubrication / Lagernaschmierung 80 IP55 Top / Oben 180 M 20 No / Nein 90 IP55 Top / Oben 180 M 20 No / Nein 100 IP55 Top / Oben 180 M 20 No / Nein 112 IP55 Top / Oben 180 M 25 No / Nein 132 IP55 Top / Oben 180 M 25 No / Nein 160 IP55 Top / Oben 180 M 40 No / Nein 180 IP55 Top / Oben 180 M 40 No / Nein 200 IP55 Top / Oben 4 x 90 M 50 Yes / Ja 225 IP55 Top / Oben 4 x 90 M 50 Yes / Ja 250 IP55 Top / Oben 4 x 90 M 63 Yes / Ja 280 IP55 Top / Oben 4 x 90 M 63 Yes / Ja 315 IP55 Top / Oben 4 x 90 M 76 Yes / Ja 355ML IP55 Top / Oben 4 x 90 M 76 Yes / Ja 355H IP55 Top / Oben 4 x 90 M 90 Yes / Ja IP protection of work equipment protection of people IP protection of work equipment First prefix against penetrate of solid foreign bodies against access of dangerous parts with Second prefix against penetrate of water with detrimental action 0. (no protection) (no protection).0 (no protection) mm diameter back of the hand.1 drip proof vertical 2. 12,5 mm diameter finger.2 drip proof (15 inclination) 3. 2,5 mm diameter tool.3 spray proof 4. 1,0 mm diameter wire.4 splash proof 5. dustproof wire.5 jet proof 6. dust tight wire.6 strong jet proof.7 short-time immersion.8 permanent immersion IP Schutz des Betriebsmittels Schutz von Personen IP Schutz des Betriebsmittels Gegen Eindringen von Gegen Eindringen von Gegen Zugang zu Zweite Wasser mit schädlicher festen Fremdkörpern gefährlichen Teilen Kennziffer Wirkung Erste Kennziffer 0. (kein Schutz) (kein Schutz).0 (kein Schutz) mm Durchmesser Handrücken.1 Senkrechtes Tropfwasser 2. 12,5 mm Durchmesser Finger.2 Tropfwasser (15 Neigung) 3. 2,5 mm Durchmesser Werkzeug.3 Sprühwasser 4. 1,0 mm Durchmesser Draht.4 Allseitiges Spritzwasser 5. staubgeschützt Draht.5 Strahlwasser 6. staubdicht Draht.6 starkes Strahlwasser.7 zeitweiliges Untertauchen.8 dauerndes Untertauchen - 5 -
6 ROTOR The winding of the rotor is made of die-casted aluminium. The rotor together with the shaft is dynamically balanced with half key acc. To DIN ISO ROTOR Der Rotor ist aus Aluminium Druckguss gefertigt. Der Roter inklusive Welle ist mit halber Passfeder nach DIN ISO 8821 dynamisch gewuchtet. COOLING The motors are surface cooled (IC411). KÜHLUNG Die Motoren sind Oberflächengekühlt (IC411). NOMINAL VOLTAGE AND FREQUENCY The nominal voltage of three phase motors is 400 V at the nominal frequency of 50Hz. Motors for another nominal voltage and/or another nominal frequency are available on request. NENNSPANNUNG UND NENNFREQUENZ Die Nennspannung bei Dreiphasendrehstrommotoren beträgt 400V bei einer Nennfrequenz von 50Hz. Auf Anfrage können auch andere Nennspannungen und oder andere Nennfrequenzen geliefert werden. NOMINAL OUPUT The motors will properly operate with the nominal output at continuous duty (S1) when the following conditions are observed: - motor is supplied with nominal voltage and frequency - ambient temperature is not higher than + 40 C - altitude of site is up to 1000m above sea level NENNLEISTUNG Die Motoren arbeiten optimal bei der Nennleistung im Dauerbetrieb (S1) unter folgenden Bedingungen: - wenn der Motor mit Nennspannung und Nennfrequenz betrieben wird - wenn die Umgebungstemperatur nicht über + 40 C liegt - der Aufstellungsort unter 1000 m über dem Meere liegt INSULATION Standard motors are manufactured in the insulation class F. For special request we can produce motors in insulation class H ISOLIERUNG Standardmotoren werden in Isolationsklasse F gefertigt. Auf Anfrage können wir auch Motoren mit Isolationsklasse H fertigen
7 OPTIONS The motors can be equipped with optional accessories (e.g. PTC, Pt100, anti-condensation heater, external fan), suitable for frequency inverter drive or encoder. OPTIONEN Die Motoren können optional mit Zusatzausstattung geliefert werden(z.b. PTC, Pt100, Stillstandsheizung, externer Lüfter) geeignet für Frequenzumrichterbetrieb oder mit Encoderanbau. ORDERING: When ordering motors please specify the following information: a) quantity b) motor size c) nominal output, kw d) rated speed e) type of mounting f) nominal voltage and nominal frequency g) any special features or options BESTELLUNG Für Bestellungen geben Sie bitte folgende Informationen an:: a) Stückzahl b) Baugröße c) Nennleistung, kw d) Nenndrehzahl e) Montageart f) Nennspannung und Nennfrequenz g) Spezielle Optionen - 7 -
8 Technical information The motors are manufactured in accordance with the following standards: Rating and performance IEC Methods for determining losses and efficiency IEC Classification of degrees of protection IEC Methods of cooling IEC Symbols of construction and mounting arrangements IEC Terminal markings and direction of rotation IEC Noise limits IEC Dimensions and output of electric machines IEC Vibration limits IEC Technische Information Die Motoren entsprechen folgenden Normen: Nenndaten IEC Verluste und Wirkungsgrad IEC Schutzgrad IEC Kühlungsarten IEC Bauformen IEC Klemmenbezeichnung und Drehrichtung IEC Geräuschemissionen IEC Abmessungen und Leistungen elektr. Maschinen IEC Mechanische Schwingungen IEC
9 The exact bearing type for each motor is specified in the table below: Die exakte Lagergröße für jede Baugröße ist in der Tabelle aufgelistet: Size / Baugröße Motor Nr of poles Polzahl DE / AS Type of bearing / Lagertype 3SIE ZZ 3SIE ZZ C3 3SIE ZZ C3 3SIE ZZ C3 3SIE ZZ C3 3SIE ZZ C3 3SIE ZZ C3 3SIE C3 3SIE C3 3SIE C3 3SIE C3 3SIE C3 3SIE 315S,MA,MB C3 3SIE 315MC C3 3SIE 315S,MA,MB C3 NDE / BS 3SIE 315MC,MD C C3 3SIE 355ML (IM1001)(B3) C C3 3SIEL 355ML (IM2001)(B35) C C3 3SIEK 355ML (IM3011)(V1) C C3 3SIE 355H (IM1001) (B3) C C3 3SIEL 355H (IM2001)(B35) C C3 3SIEK 355H (IM3011)(V1) C C3 On request we can also offer our motors with roller bearings for higher loads on shaft end (belt drive) Auf Anfrage können wir unsere Motoren auch mit Rollenlager für höhere Belastungen des Wellenendes anbieten (Riehmentrieb) We reserve the right to change bearing types due to modifications! Wir behalten uns das Recht vor, Lagertypen im Falle von Modernisierung zu ändern! - 9 -
10 Type of mounting / Bauformen according to IEC standard / Gemäß Norm IEC
11 - 11 -
12 Type / Typ Rated speed Nenndrehzahl Nominal output Nennleistung Nominal current in A at Nennstrom in A bei Efficiency ɳ in % Wirkungsgrad ɳ in % Power factor cos ϕ Leistungsfaktor cos ϕ Performance data of three phase motors / Betriebsdaten von Drehstrommotoren We reserve the right to change technical data or dimensions due to modifications! Wir behalten uns das Recht vor,aufgrund Moderniesierung technische Änderungen/Abmessungen durchzuführen! Nominal torque TN Nennmoment TN Start / nominal torque Anzugs- / Nennmoment DOL Start / nominal current Anzugs- / Nennstrom DOL Breakdown/nominal torque, Kipp/Nennmoment Moment of inertia Trägheitsmoment Weight in B3 Gewicht in B3 Lpa Sound pressure level at Schalldruckpegel bei 50Hz min -1 kw HP 400V 690V 50% 75% 100% 4 / 4 Nm TS/TN IS/IN TB/TN kgm² kg db (A) 2 pole; 50 Hz; 3000 min -1 3SIE 80-2A ,75 1 1,7-79,0 82,0 82,0 0,82 2,51 3,8 6,3 3,8 0,001 10,6 60 3SIE 80-2B ,1 1,5 2,2-82,0 83,0 83,0 0,86 3,7 3,7 6,9 3,8 0, ,9 60 3IE 90 S ,5 2 3,2 1,8 82,8 84,5 84,2 0,81 5 3,5 8,0 3,6 0, ,9 63 3SIE 90 L ,2 3 4,6 2,7 84,3 85,8 85,9 0,80 7,3 4,0 8,8 4,2 0, ,4 63 3SIE 100 L ,8 3,4 86,2 87,7 87,1 0,85 9,8 3,2 9,3 3,4 0, ,7 62 3SIE 112 M ,5 7,4 4,3 88,1 88,8 88,1 0, ,0 9,5 3,2 0, ,0 61 3SIE 132 S2A ,5 7,5 10,0 5,8 87,7 89,2 89,2 0,89 17,9 2,8 8,8 3,6 0,014 59,5 68 3SIE 132 S2B , ,3 7,7 89,0 90,3 90,1 0,90 24,4 3,0 9,2 3,7 0, SIE 160 M2A ,3 11,2 89,7 91,0 91,2 0,90 35,7 2,2 7,3 3,2 0, SIE 160 M2B ,2 15,2 89,8 91,9 91,9 0,90 48,6 2,2 7,4 3,3 0, SIE 160 L , ,1 18,6 92,2 92,8 92,4 0,90 60,1 2,3 7,7 3,0 0, SIE 180 M ,1 22,1 92,1 92,9 92,7 0,90 71,1 3,2 9,2 3,7 0, SIE 200 L2A ,8 93,1 93,7 93,5 0, ,4 7,0 2,8 0, SIE 200 L2B ,5 93,5 93,8 93,7 0, ,2 6,3 2,6 0, SIE 225 M ,2 94,6 94,2 0, ,0 6,7 2,6 0, SIE 250 M ,5 94,8 94,5 0, ,2 6,9 2,9 0, SIE 280 S ,2 94,8 94,7 0, ,8 6,7 2,9 0, SIE 280 M ,5 95,1 95,0 0, ,8 7,3 3,1 0, SIE 315 S ,4 95,6 95,2 0, ,9 6,9 2,9 0, SIE 315 M2A ,8 95,9 95,6 0, ,0 7,3 2,7 1, SIE 315 M2B ,9 96,1 95,8 0, ,2 8,2 3,1 1, SIE 315 M2C ,9 96,1 95,8 0, ,3 8,1 3,1 1, SIE 355 ML2A ,8 95,7 95,8 0, ,9 6,8 2,8 2, SIE 355 ML 2B ,5 96,1 96,2 0, ,0 7,3 2,9 3, SIE 355 H2D ,2 96,0 96,2 0, ,8 7,5 2,8 4,
13 Type / Typ Rated speed Nenndrehzahl Nominal output Nennleistung Nominal current in A at Nennstrom in A bei Efficiency ɳ in % Wirkungsgrad ɳ in % Power factor cos ϕ Leistungsfaktor cos ϕ Performance data of three phase motors / Betriebsdaten von Drehstrommotoren We reserve the right to change technical data or dimensions due to modifications! Wir behalten uns das Recht vor,aufgrund Moderniesierung technische Änderungen/Abmessungen durchzuführen! Nominal torque TN Nennmoment TN Start / nominal torque Anzugs- / Nennmoment DOL Start / nominal current Anzugs- / Nennstrom DOL Breakdown/nominal torque, Kipp/Nennmoment Moment of inertia Trägheitsmoment Weight in B3 Gewicht in B3 Lpa Sound pressure level at Schalldruckpegel bei 50Hz min -1 kw HP 400V 690V 50% 75% 100% 4 / 4 Nm TS/TN IS/IN TB/TN kgm² kg db (A) 4 pole; 50 Hz; 1500 min -1 3SIE 80-4B ,75 1 2,1-81,5 82,0 82,5 0,64 5,0 3,8 5,7 3,8 0, ,0 58 3SIE 90 S ,1 1,5 2,6 1,5 80,2 83,5 84,1 0,74 7,3 2,9 6,8 3,3 0, ,0 54 3SIE 90 L ,5 2 3,3 1,9 79,2 85,0 85,3 0,76 9,9 2,5 6,4 2,8 0,004 20,5 54 3SIE 100 L4A ,2 3 4,6 2,7 84,4 86,4 86,7 0,80 14,4 3,0 8,5 3,3 0, ,5 55 3SIE 100 L4B ,5 3,8 86,3 88,0 87,7 0,76 19,8 3,7 8,6 4,2 0, ,0 55 3SIE 112 M ,5 8,3 4,8 87,6 88,9 88,6 0,79 26,2 2,5 8,1 3,5 0, ,0 58 3SIE 132 S ,5 7,5 10,4 6,0 88,6 89,8 89,6 0,85 35,7 2,5 8,5 3,4 0,036 73,5 59 3SIE 132 M , ,4 8,4 90,4 91,0 90,4 0,83 49,1 2,6 8,8 3,5 0, SIE 160 M ,9 12,1 89,8 91,3 91,4 0,83 71,5 2,3 7,3 2,8 0, SIE 160 L ,3 16,4 90,8 92,1 92,1 0,83 97,1 2,8 8,1 3,2 0, SIE 180 M , ,9 19,7 90,4 92,1 92,6 0,85 120,2 2,6 7,9 3,0 0, SIE 180 L ,1 23,8 90,5 92,5 93,0 0,83 142,4 3,2 8,4 3,4 0, SIE 200 L ,2 94,3 93,8 0, ,1 6,4 2,6 0, SIE 225 S ,1 94,4 94,0 0, ,0 6,9 2,8 0, SIE 225 M ,4 94,8 94,3 0, ,1 7,1 2,7 0, SIE 250 M ,0 94,8 94,7 0, ,5 7,6 2,9 1, SIE 280 S ,9 95,0 95,0 0, ,0 6,8 2,5 1, SIE 280 M ,9 95,5 95,4 0, ,6 8,4 3,0 1, SIE 315 S ,1 95,5 95,4 0, ,0 6,6 2,4 2, SIE 315 M4A ,6 95,9 95,6 0, ,3 7,9 2,8 2, SIE 315 M4B ,9 96,1 95,8 0, ,4 8,5 3,1 2, SIE 315 M4C ,8 96,2 96,2 0, ,4 8,1 2,9 3, SIE 355 ML4A ,6 96,1 96,1 0, ,0 7,4 2,3 5, SIE 355 ML4B ,0 96,4 96,3 0, ,3 7,5 2,5 6, SIE 355 H4D ,1 96,4 96,3 0, ,7 6,4 2,2 7,
14 Type / Typ Rated speed Nenndrehzahl Nominal output Nennleistung Nominal current in A at Nennstrom in A bei Efficiency ɳ in % Wirkungsgrad ɳ in % Power factor cos ϕ Leistungsfaktor cos ϕ Performance data of three phase motors / Betriebsdaten von Drehstrommotoren We reserve the right to change technical data or dimensions due to modifications! Wir behalten uns das Recht vor,aufgrund Moderniesierung technische Änderungen/Abmessungen durchzuführen! Nominal torque TN Nennmoment TN Start / nominal torque Anzugs- / Nennmoment DOL Start / nominal current Anzugs- / Nennstrom DOL Breakdown/nominal torque, Kipp/Nennmoment Moment of inertia Trägheitsmoment Weight in B3 Gewicht in B3 Lpa Sound pressure level at Schalldruckpegel bei 50Hz min -1 kw HP 400V 690V 50% 75% 100% 4 / 4 Nm TS/TN IS/IN TB/TN kgm² kg db (A) 6 pole; 50 Hz; 1000 min -1 3SIE 90 S ,75 1 2,0 1,2 75,9 79,2 78,9 0,69 7,7 2,8 4,8 3,2 0, ,2 50 3SIE 90 L ,1 1,5 2,7 1,6 78,2 81,3 81,0 0,73 11,1 2,4 5,5 2,7 0, SIE 100 L ,5 2 3,7 2,1 80,5 82,8 82,5 0,71 15,1 2,4 5,5 2,6 0, SIE 112 M ,2 3 6,0 3,5 81,3 84,1 84,3 0,63 21,8 2,2 5,5 3,3 0, SIE 132 S ,2 3,6 84,9 86,1 85,6 0,81 29,7 2,0 6,3 2,6 0, SIE 132 M6A ,5 8,2 4,8 86,0 87,2 86,8 0,81 39,8 2,2 6,5 3,0 0, SIE 132 M6B 965 5,5 7,5 11,1 6,5 87,6 88,4 88,0 0,81 54,4 2,4 7,0 3,5 0, SIE 160 M , ,8 8,6 89,0 89,9 89,5 0,82 73,8 2,1 6,8 2,9 0, SIE 160 L ,4 12,4 89,6 90,5 90,3 0,82 108,3 2,2 7,0 3,0 0, SIE 180 L ,3 17,0 90,0 91,3 91,2 0,81 146,2 3,3 7,3 2,8 0, SIE 200 L6A , ,8 91,3 92,0 91,7 0, ,0 5,8 2,4 0, SIE 200 L6B ,3 91,7 92,2 92,2 0, ,0 5,7 2,1 0, SIE 225 M ,5 92,3 92,9 92,9 0, ,9 6,4 2,3 0, SIE 250 M ,2 93,4 93,3 0, ,0 6,7 2,6 1, SIE 280 S ,9 93,8 93,7 0, ,3 7,3 2,6 1, SIE 280 M ,8 94,4 94,1 0, ,3 6,8 2,6 1, SIE 315 S ,6 95,0 94,7 0, ,4 7,1 2,6 2, SIE 315 M6A ,1 95,4 95,1 0, ,6 7,6 2,7 2, SIE 315 M6B ,2 95,6 95,2 0, ,8 7,5 2,8 3, SIE 315 M6C ,4 95,8 95,4 0, ,5 7,0 2,5 4, SIE 315 M6D ,2 95,7 95,6 0, ,3 8,0 2,7 4, SIE 355 ML6A ,3 95,9 95,8 0, ,0 7,1 2,3 7, SIE 355 ML6B ,5 96,0 95,8 0, ,1 7,2 2,4 8, SIE 355 H6C ,0 96,3 96,1 0, ,0 7,1 2,2 12, SIE 355 H6D ,9 96,3 96,1 0, ,9 7,0 2,3 13,
15 Foot mounted motors / Fußausführung IMB3/IM1001 Motor type A B C D E F GA H K AA AB BB HA HD L 3SIE 80-. A j6 40 6h9 21, SIE 80-. B j6 40 6h9 21, SIE 90 S j6 50 8h SIE 90 L2, j6 50 8h SIE 90 S4, j6 50 8h SIE 90 L j6 50 8h SIE 100 L2, j6 60 8h SIE 100 L4A,4B j6 60 8h SIE 112 M2,4, j6 60 8h SIE 132 S k h SIE 132 M k h SIE 160 M k h SIE 160 L k h SIE 180 M2, k h9 51, SIE 180 L4, k h9 51,
16 Foot mounted motors / Fußausführung IMB3/IM1001 Motor type A B B1 C D E F GA H HA K AA AB BA1 BA2 BB HD L 3SIE SIE 225 S SIE 225 M SIE 225 M SIE 250 M SIE 250 M SIE 280 S SIE 280 S , SIE 280 M SIE 280 M , SIE 315 S SIE 315 S SIE 315 M2A,B SIE 315 M4A,B,6A SIE 315 M6B SIE 315 M2C , SIE 315 M4C SIE 315 M6C SIE 315 M6D SIE 355 ML SIE 355 ML4, SIE 355 H , SIE 355 H4,
17 Flange mounted motors / Flanschausführung IMB5/IM3001, IMV1/IM3011 Motor type D E F GA M N P LA T HB L S(Ø) S(holes) 3SIEK 80-. A 19j6 40 6h9 21, j , SIEK 80-. B 19j6 40 6h9 21, j , SIEK 90 S2 24j6 50 8h j , SIEK 90 L2,6 24j6 50 8h j , SIEK 90 S4,6 24j6 50 8h j , SIEK 90 L4 24j6 50 8h j , SIEK 100 L2,6 28j6 60 8h j SIEK 100 L4A,4B 28j6 60 8h j SIEK 112 M2,4,6 28j6 60 8h j SIEK 132 S 38k h j SIEK 132 M 38k h j SIEK 160 M 42k h j SIEK 160 L 42k h j SIEK 180 M2,4 48k h9 51, j SIEK 180 L4,6 48k h9 51, j
18 Flange mounted motors / Flanschausführung IMB5/IM3001, IMV1/IM3011 Motor type D E F GA M N P LA T HB L S(Ø) S(holes) 3SIEK , SIEK 225 S SIEK 225 M SIEK 225 M4, SIEK 250 M SIEK 250 M4, SIEK 280 S SIEK 280 S4, , SIEK 280 M SIEK 280 M4, , SIEK 315 S2* SIEK 315 S4,6* SIEK 315 M2A,B* SIEK 315M 4A,B,6A* SIEK 315 M6B* SIEK 315M2C* , SIEK 315M4C* SIEK 315M6C* SIEK 315M6D* SIEK 355 ML4,6* SIEK 355 H4,6* *only in vertical position IMV1 / Nur in vertikaler Ausführung IMV1-18 -
19 Foot-Flange mounted motors / Fuß-Flanschausführung IMB35/IM2001 Motor type A B C D E F GA H K M N P S LA T AA AB BB HA HD L 3SIEL 80 A j6 40 6h9 21, j , SIEL 80 B j6 40 6h9 21, j , SIEL 90 S j6 50 8h j , SIEL 90 L2, j6 50 8h j , SIEL 90 S4, j6 50 8h j , SIEL 90 L j6 50 8h j , SIEL 100 L2, j6 60 8h j SIEL 100 L4A,4B j6 60 8h j SIEL 112 M2,4, j6 60 8h j SIEL 132 S k h j SIEL132 M k h j SIEL 160 M k h j SIEL 160L k h j SIEL 180 M k h9 51, j SIEL 180 L k h9 51, j
20 Foot-Flange mounted motors / Fuß-Flanschausführung IMB35/IM2001 Motor type A B B1 C D E F GA H HA K AA AB BA1 BA2 BB HD LA P M N S T L 3SIEL 200* , SIEL 225 S SIEL 225 M SIEL 225 M SIEL 250 M SIEL 250 M SIEL 280 S SIEL 280 S , SIEL 280 M SIEL 280 M , SIEL 315 S SIEL 315 S SIEL 315 M2A,B SIEL 315M4A,B,6A SIEL 315 M6B SIEL 315 M2C , SIEL 315 M4C SIEL 315 M6C SIEL 315M6D SIEL 355 ML SIEL 355 ML4, SIEL 355 H , SIEL 355 H4, *3SIEL 200 have only 4 holes in the flange / 3IEL 200 hat nur 4 Flanschbohrungen
21 Flange mounted motors / Flanschausführung IMB14/IM3601 Motor type Flange D E F GA M N P S T LE HB L 3SIEK 80 A C1 19j6 40 6h9 21, j6 160 M8 3, SIEK 80 A C2 19j6 40 6h9 21, j6 120 M6 3, SIEK 80 B C1 19j6 40 6h9 21, j6 160 M8 3, SIEK 80 B C2 19j6 40 6h9 21, j6 120 M6 3, SIEK 90 S2 C1 24j6 50 8h j6 160 M8 3, SIEK 90 S2 C2 24j6 50 8h j6 140 M8 3, SIEK 90 L2,6 C1 24j6 50 8h j6 160 M8 3, SIEK 90 L2,6 C2 24j6 50 8h j6 140 M8 3, SIEK 90 S4,6 C1 24j6 50 8h j6 160 M8 3, SIEK 90 S4,6 C2 24j6 50 8h j6 140 M SIEK 90 L4 C1 24j6 50 8h j6 160 M8 3, SIEK 90 L4 C2 24j6 50 8h j6 140 M8 3, SIEK 100 L2,6 C1 28j6 60 8h j6 200 M10 3, SIEK 100 L2,6 C2 28j6 60 8h j6 160 M8 3, SIEK 100 L4A, 4B C1 28j6 60 8h j6 200 M10 3, SIEK 100 L4A, 4B C2 28j6 60 8h j6 160 M8 3, SIEK 112 M2,4,6 C1 28j6 60 8h j6 200 M10 3, SIEK 112 M2,4,6 C2 28j6 60 8h j6 160 M8 3, SIEK 132 S C1 38k h j6 250 M SIEK 132 S C2 38k h j6 200 M10 3, SIEK 132 M C1 38k h j6 250 M SIEK 132 M C2 38k h j6 200 M10 3,
Introduction / Einleitung
Introduction / Einleitung This catalogue comply with the new efficiency classes for low voltage three phase motors which belongs to the efficiency class IE2 (high efficiency) Die in diesem Katalog aufgelisteten
MehrThis catalogue comply with the new efficiency classes for low voltage three phase motors which belongs to the
This catalogue comply with the new efficiency classes for low voltage three phase motors which belongs to the Die in diesem Katalog aufgelisteten Motoren entsprechen der neuen Energie-Effizienzklasse für
MehrDrehstrommotoren IE3 Wagner Elektromaschinen
Drehstrommotoren IE3 Wagner Elektromaschinen Inhaber Stefan Neurath Vertrieb: 05692 9946878 Bärenbergstr. 25 Zentrale: 05692 2705 34466 Wolfhagen-Altenhasungen Fax: 05692 8555 info@wagner-elektromaschinen.de
MehrDatenblatt / Datasheet
Datenblatt / Datasheet 3 kw - 4-polig - IE2 Elektrische Daten / Electrical Data Allgemeine Daten / General data Motorleistung / Motorbaugröße / 3,0 / 3,6 kw 50/60 Hz Power Frame size Motordrehzahl / Spannung
MehrDatenblatt / Datasheet
Datenblatt / Datasheet 4 kw - 6-polig - IE3 Elektrische Daten / Electrical Data Allgemeine Daten / General data Motorleistung / Motorbaugröße / 4,0 / 4,8 kw 50/60 Hz Power Frame size Motordrehzahl / Spannung
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
Mehr821/IE. Drehstrommotoren IP 55, IE2 + IE3 nach IEC Three-phase motors, IP 55 IE2 + IE3 according to IEC
821/IE Drehstrommotoren IP 55, IE2 + IE3 nach IEC 60034-30-1 Three-phase motors, IP 55 IE2 + IE3 according to IEC 60034-30 M O T O R E N Katalog 821 IE / 16 / Ausgabe 2015 Lieferbedingungen Unseren Lieferungen
MehrMotorenreihe IE3 / Premium Effizienz
Premium IE3 - Motorenreihe IE3 / Premium Effizienz Motor line IE3 / Premium efficiency Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Polzahl Number of poles Output 80 bis 315 80 to 315 Aluminium
MehrWerkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204)
Werkszeugnis Motor Typprüfung (2.2) (Prüfbescheinigung nach EN 10204) Hubmotor *Motortyp Bemessung- / Betriebsverhalten IEC / EN 034-1 *Betriebsart S 3 - % Umrichterbetrieb Polzahl 4 *Wärmeklasse Th. Cl.
MehrKatalog / Catalogue. Hansa-Motoren. Hochspannungsmotoren High-Voltage Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren Hochspannungsmotoren High-Voltage Motors Hansa-Motoren 03.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 HMK Serie / HMK
MehrKatalog / Catalogue. Hansa-Motoren. IE3 Niederspannungsmotoren IE3 Low-Voltage Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren IE3 Niederspannungsmotoren IE3 Low-Voltage Motors Hansa-Motoren 06.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 IE3 Daten
MehrKatalog / Catalogue. Hansa-Motoren. Drehstrom-Rollgangsmotoren AC Roller Table Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren Drehstrom-Rollgangsmotoren AC Roller Table Motors Hansa-Motoren 06.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 Daten
MehrKatalog / Catalogue. Hansa-Motoren. Niederspannungsmotoren Low-Voltage Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren Niederspannungsmotoren Low-Voltage Motors Hansa-Motoren 06.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 Marineausführung
MehrGleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W
Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: 10 125 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6 D-79418 Schliengen (Germany) 1 Tel:
MehrGleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 14 4 Pol Leistung/power: W
Gleichstrom-Permanentmagnetmotor C-Permanent Magnet Motor Type GfmO 14 4 Pol Leistung/power: 300 1800 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6-79418 Schliengen (Germany) Tel: +49
MehrBaureihe DCGM 57 T50 BL Series DCGM 57 T50 BL
Baureihe DCGM 57 T5 BL Series DCGM 57 T5 BL BLDC BÜRSTENLOSE DC-MOTOREN MIT SCHNECKENRDGETRIEBE 45-3 min -1 8-38 Nm Fon +4 ()611 5252- Fax +4 ()611 5252-18 vertrieb@seefrid.de www.seefrid.com 575.31 DCGM
MehrSeit 1998 importieren wir IEC Norm-Motoren z.b.
Seit 1998 importieren wir IEC Norm-Motoren z.b. für den Antrieb von Pumpen, Zerhackern, Kompressoren und Gebläsen. AC Motoren eignen sich durch ihre robuste Auslegung für nahezu jeden Anwendungsbereich.
MehrSIDO Katalog 2015 SIDO catalogue 2015
SIDO Katalog 2015 SIDO catalogue 2015 Liebe Kundinnen, liebe Kunden, zum 01.01.2015 tritt die nächste Stufe der EuP- Richtlinie in Kraft. D.h. ab dem 01.01.2015 gilt der Mindestwirkungsgrad IE3 für alle
MehrWe hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.
Bemessungsdaten / Rated Data Spannung / Voltage 690,0 V Betriebsart / Duty type S 1 Frequenz / Frequency 50,0 Hz Wärmeklasse / Temp. class 155(F) Strom / Current 510,0 A Ausnutzung / Utilization F Leistung
MehrVacuum. Vakuum C-VLR 0,01 0, Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR
Vakuum Vacuum C-VLR 0,01 0,1 1 10 100 1000 1 10 100 1000 10000 Vacuum in mbar (abs.) Saugvermögen in m 3 Suction capacity in m 3 /h Auswahldaten Klauen-Vakuumpumpen Reihe C-VLR Selection data for claw
MehrHUE - Motoren High Efficiency IE2
1 Teil: HUE IE2 Produktkatalog 2012 2 Teil: Hu IE1 und S3 Produktkatalog 2012 Drehstrom / Energiesparmotoren HUE - Motoren High Efficiency IE2 Wirkungsgradklassen nach IEC 60034-30 Energiesparend nach
MehrDREHSTROMMOTORE. Technische Erläuterungen / Technical informations. Isolierung / Insulation. Leistung / Power
Drehstrom-Asynchronmotoren mit Käfigläufer Typenreihe ASC - Aluminium Typenreihe ASC Grauguss Three-phase-asynchronous-motors with squirrel cage rotor Types ASC - Aluminium-die-casting Types ASC - Cast
MehrS T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors
S T I R N R A D G E T R I E B E - M O T O R E N spur geared motors P E R F E K T E S Z U S A M M E N S P I E L H O H E F L E X I B I L I T Ä T Per fect interaction great flexibility Durch zahlreiche Anpassungsmöglichkeiten
MehrDC-SERVOMOTOREN - TRAKTION DC SERVOMOTORS - TRACTION
D.C. MOTORS DC-SERVOMOTOREN - TRAKTION DC SERVOMOTORS - TRACTION TRA D.C. MOTORS Inhaltsverzeichnis - Index Motor Serie / PXF Motor Series / PXF Motor Serie / PF Motor Series / PF Motor Serie / PS Motor
MehrPower supply Interference suppressed acc. to DIN EN /- 4, EN 55011, EN CI. B, power factor corrected Power factor BöSha LED driver
Operating Instructions LED Mast Double Luminaire Callisto SC DB, incl. Inclination Adjustment, Single-Chip Technology (Please, read carefully before starting operation) Version: 16.01.2017 Model 369-M
MehrBestellung. Sonderausführungen der Motoren. Orientierung
Bestellung Bei einer Anfrage oder Bestellung bitten wir die folgenden Punkte anzugeben: Menge Baugröße Nennleistung in KW Drehzahl Bauform Nennspannung und Frequenz Gewünschte Sonderausführung oder Extras
MehrControl shut-off butterfly valves DN 50 DN 400 PN
Features Applications include HEVAC and drinking water systems, sanitary and industrial plants for control or shut-off of water and steam -10...+110 C Leakage rate: tight sealing Control and shut-off butterfly
MehrAm Rotböll Weiterstadt Telefax / Telefon /
IE Normmotoren bis 1500Nm Nach internationaler Effizienz Klassifizierung Drehmomente von 0,641 bis 1550Nm Entsprechend der International Efficency Class (EN 60034) Drehzahlen von 1000 bis 3000 U/min -1
MehrIMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min
Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium
Mehr/ Technische Änderungen und drucktechnische Irrtümer vorbehalten.
EZ-0225-V10 Air Bearing Spindle High accurancy air bearing spindle with direct drive. Equipped with an water-cooled synchronous motor (frequency at nominal speed 400 Hz), Power output 1880 W. Rotary encoder
MehrTECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS
TECHNOLOGY MADE IN ITALY ÖLKÜHLER OIL COOLERS 113 ÖLKÜHLER - AIR/OIL COOLERS ALUMINIUM ALUMINUM Typ Models Öldurchfluss Oil flow capacity Lüfter Fan Kühlleistung Performance (40 C) Arbeits-- druck Pressure
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrHeizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012
Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug
MehrPLE - line. technical data
16 - Serie Serie line Z Lebensdauer lifetime h 30.000 96 1 Wirkungsgrad bei Volllast efficiency with full load % 94 2 90 3 Betriebstemperatur min. min. operating temp. -25 C Betriebstemperatur max. max.
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GKu - Datenblätter GKu - Datasheets AG - CH-40 Andelfingen - Tel. +41 (0)2 30 2 2 - info@islikermagnete.ch - www.islikermagnete.ch GKu GKu Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions
MehrDre h str o m - K - Motor KTE / KTEN
Dre h str o m - K - Motor KTE / KTEN Three-phase Asynchronous Motors KTE. Drehstrom-Asynchron-Motoren Inhaltsverzeichnis / Index Allgemeines / General Seite / page 3 Elektrische Ausführung / Electrical
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2
MehrFlüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren
Serie SDF SDB Flüssigkeitsgekühlte Synchron-Generatoren Schutzart IP 65 Liquid cooled Sync. Generators Protection class IP 65 Serie SDF IP 65 SDF IP 65 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV7 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV7
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
DGV - Datenblätter DGV - Datasheets DGV DGV Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Drehwinkel Rotary angle [ ] Drehmoment Torque [Ncm] DGV-35.95 35/35 x 27.5 95 DGV-50.95
MehrDREHSTROMMOTOREN. Stöwer Antriebstechnik GmbH, Enneststrasse 3, Bergneustadt, Tel , Fax: 41309,
DREHSTROMMOTOREN EINFÜHRUNG CHT Motoren werden für die Getriebemontage prduziert und besitzen deshalb die benötigten mechanischen und elektrischen Eigenschaften. Alle unsere Motoren sind in IP55, Isolationsklasse
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrOil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC
Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN
MehrTKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T
TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed
MehrSteuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to
Mehrtechnical documents for extraction and filter devices type series 1000
technical documents for extraction and filter devices type series 1000 5. suction flange 6. filter combination 7. fan / motor 8. air outlet Functional principle: A special fan (3) with a high pressure
Mehr821/IE. Drehstrommotoren IP 55, IE2 + IE3 nach IEC Three-phase motors, IP 55 IE2 + IE3 according to IEC
821/IE Drehstrommotoren IP 55, IE2 + IE3 nach IEC 60034-30 Three-phase motors, IP 55 IE2 + IE3 according to IEC 60034-30 M O T O R E N Katalog 821 IE / 12 / Ausgabe 2012 Lieferbedingungen Unseren Lieferungen
MehrELEKTROMOTOREN Allgemeine Angaben
ELEKTROMOTOREN llgemeine ngaben SCHUTZRT: IP 55 ISOLTIONSKLSSE: F (MX. TEMPERTURGRENZE 155 C) TEMPERTURSTEIGERUNG: INNEN B-KLSSE (< 80 K) UMGEBUNGSTEMPERTUR SPEZIELLE USFÜHRUNG: SCHUTZDCH UF LÜFTERHUBE:
MehrÄl-Luft-KÅhler Oil-Air-Cooler
The better connection 63 Äl-Luft-KÅhler Abmessungen / Bezeichnungen Bez. / Description T1 T2 T3 T4 T5 (T5K) T6 T7 T8 T9 T10 T11 Leistung / Power KW 1-5 3-10 8-15 10-20 15-25 20-35 25-40 35-75 60-120 85-180
MehrDrehstrom-Käfigläufermotoren Typ 12AA / 13AA / 12BA 13BA. Inhaltsverzeichnis / Content / Table des matières
DrehstromKäfigläufermotoren Typ 12AA / 13AA / 12BA 13BA Inhaltsverzeichnis / Content / Table des matières Allgemeine Technik General Technic Description technique générale 3 Bauformen Mounting Formes de
MehrIndex Inhaltsverzeichnis
PM DC MOTORS Index Inhaltsverzeichnis Motor Series APMXS Motor Serie APMXS Motor Series PMS Motor Serie APMS Motor Series APM Motor Serie APM Motor Series APML Motor Serie APML Motor Series APMXL Motor
MehrAsynchronous Generators
Asynchronous Generators Source: ABB 1/21 2. Asynchronous Generators 1. Induction generator with squirrel cage rotor 2. Induction generator with woed rotor Source: electricaleasy.com 2/21 2.1. Induction
MehrX-ROW G X-ROW 60 G X-ROW 80 G X-ROW 100 G X-ROW 120 G X-ROW 170 G X-ROW 230 G X-ROW 300 G X-ROW 370 G X-ROW 460 G. Kompressoren. 50 Hz Auswahldiagramm
Kompressoren X-OW G X-OW 60 G X-OW 80 G X-OW 100 G X-OW 120 G X-OW 170 G X-OW 230 G X-OW 300 G X-OW 370 G X-OW 460 G Öl umlaufgeschmierte Drehschieber-Kompressoren mit Wasserkühlung für die Verdichtung
MehrInkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Ex-Schutzzulassung ATEX II 2 G Ex db e IIC T5/T6 Gb und IECEx Ex db e IIC T5/T6 Gb 25...5000 Impulse pro Umdrehung EEx OG 9 - inkremental Merkmale Drehgeber Inkremental / ATEX /
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrTachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
MehrPreisliste. Drehstrom & Wechselstrom Käfigläufermotoren entsprechend DIN EN elektromotoren.de. Serie A192
Drehstrom & Wechselstrom Käfigläufermotoren entsprechend DIN EN 60034 Serie A192 liste Seite - 400V IE1 Motoren Standard e 2-400V IE2 Motoren Standard e 2-400V IE2 Motoren progressiv e 3-400V IE3 Motoren
MehrAllgemeine Technische Daten / General Technical Data
Strom / Current [A] Strom / Current [A] Unterbaufähige Motordrosseln für hohe Kabellängen. Geeignet für Siemens-Umrichter der Serien SINAMICS G120C und G120 mit Leistungsmodul PM240-2 (Standard-Variante).
MehrNIEDERSPANNUNGSMOTOREN IE2 / IE3 LOW VOLTAGE MOTORS IE2 / IE3
NIEDERSPANNUNGSMOTOREN IE2 / IE3 LOW VOLTAGE MOTORS IE2 / IE3 MENZEL ELEKTROMOTOREN Wir sind ein mittelständisches Unternehmen der Antriebstechnik. Seit über 80 Jahren liefern wir Elektromaschinen und
MehrInkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
MehrSTRÖTER Verstellgetriebe / Variable speed gear Auswahllisten / Selection table
Information zu den Auswahllisten Information for selection table In den Auswahllisten stehen folgende Daten : In the tables will be found the following data : Antriebsleistung [ kw ] Motor power [ kw ]
MehrWith output shaft, output housing & taper roller bearings. Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse
Fine Cyclo - F3C-A With output shaft, output housing & taper roller bearings Getriebe mit Abtriebswelle, Kegelrollenlagerung und Gehäuse Page Seite Type Designation 65 Typenbezeichnung Dimensions 66 Maße
Mehr25±0,5. 5 DEPTH/Tief. Type / Baureihe XXX Rated voltage Nennspannung U/V V Rated power Nennleistung P N
Stock Service SIZE/Größe COLOUR/Farbe FUNCTION/Funktion PIN 1 6 AWG BLUE/blau HALL EFFECT 6 AWG GREEN/grün HALL EFFECT 1 3 6 AWG YELLOW/gelb HALL EFFECT 3 4 6 AWG RED/rot SUPPLY -ve 5 6 AWG BROWN/braun
MehrVDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung
Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. PV-Wechselrichter mit selbsttätiger Freischaltstelle
MehrInnenbelüftete Synchron-Generatoren
Serie SDB Innenbelüftete Synchron-Generatoren Schutzart IP 23 Enclosed ventilated Synchronous Generators Enclosure Type IP 23 Serie SDB IP 23 SDB IP 23 series EME sorgt für Strom, wo immer Sie ihn brauchen.
MehrDrehstrom & Wechselstrom (Normmotoren) Käfigläufermotoren entsprechend DIN EN 60034
Drehstrom & Wechselstrom (Normmotoren) Käfigläufermotoren entsprechend DIN EN 60034 Technische liste IE2 Drehstrom-Motoren Technische Daten... 3 IE2-Drehstrom-Motoren e... 7 IE2-Drehstrom-Motoren e (progressiv)...
MehrTKreiselpumpen Typ T. Centrifugal pumps type T
TKreiselpumpen Typ T Centrifugal pumps type T Eigenschaften. Properties.. Sehr hoher Wirkungsgrad durch strömungstechnisch günstig geformtes Laufrad Very high efficiency because of flow favorable formed
MehrVGX/2 VGX. Kreiselpumpen
WASSERVERSORGUNG > Druckerhöhung VGX/2 VGX Kreiselpumpen Einsatzgebiete Wasseraufbereitung Wasserversorgung Kühlanlagen Apparatebau Druckerhöhung Ausführung Blockpumpe mit oberflächengekühltem Motor, verlängerter
MehrModularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3)
Modularer Klemmrollenfreilauf GL...F2-D2(D3) Modular freewheel, roller type GL...F2-D2(D3) Modell GL...F2-D2(D3) Die GL...F2-D2(D3) Serie ist gekennzeichnet durch Passungen zwischen dem Freilauf GL, dem
MehrThree-phase Asynchronous Motors KTE. Drehstrom-Asynchron-Motoren
Three-phase Asynchronous Motors KTE. Drehstrom-Asynchron-Motoren Inhaltsverzeichnis / Index Allgemeines / General Seite / page 3 Elektrische Ausführung / Electrical design Seite / page 4 Mechanische Ausführung
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W. Technische Daten.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 110010 Deckeneinbauring, Mizar I, Weiß-matt, 12V AC/DC, 1x max. 35,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguss Weiß-matt Optik im Lieferumfang
MehrVEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units
Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit
MehrSpecification. DESIGN Swing check valves for return fl ow prevention in piping systems to be mounted directly between fl anges acc. to DIN.
Technische Daten BAUFORM Rückschlagklappen zur Rückfl ussverhinderung in Rohrleitungssystemen für den Einbau zwischen DIN Flanschen. ANSCHLUß Flansch DN32 DN500 bemessen für Flansch nach PN16 BETRIEBSDRUCK
MehrWirkungsgradklasse IE2 und IE3
www.hitachi-da.com Drehstrommotore Serie LAMEZ Wirkungsgradklasse IE2 und IE3 Serie LAMEZ Wirkungsklasse Eckdaten und Inhaltsübersicht Motorenreihe 9AA und 1TZ9 (0,12 250 KW / BG 63 315) Baugrößen 63 bis
MehrWas läuft global in der Motorwelt?
Was läuft global in der Motorwelt? 21. November 2017 Motor Summit 2017 Switzerland Conrad U. Brunner, Impact Energy 21. November 2017 Motor Summit Switzerland 2017 1 Inhalt 1. Denken in Systemen 2. Der
MehrTachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min
Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16
MehrWirkungsgradklasse IE2, IE3 und IE4
www.hitachi-da.com Drehstrommotore Serie LAMEZ Wirkungsgradklasse IE2, IE3 und IE4 Serie LAMEZ Eckdaten und Inhaltsübersicht Motorenreihe 1TZ9 (2,2 230 kw / BG 100 315) Baugrößen 100 bis 315 Aluminium
MehrGTP - Permanent Elektro Haftmagnet Datenblätter. GTP - Permanent electro magnet Datasheets
GTP - Datenblätter GTP - Datasheets GTP GTP Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] F Haft F Holding [N] GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260
MehrBEHNCKE ENERGIESPARMOTOREN. Technische Daten
Kornstraße 20 30167 Hannover Durch die Verordnung der Europäischen Gemeinschaft Nr. 640 / 2009 wird verbindlich vorgeschrieben, dass ab dem 16.06.2011 keine kennzeichnungspflichtigen Drehmotoren (0, 3
MehrWirkungsgradklasse IE2 und IE3
www.hitachi-da.com Drehstrommotore Serie LAMEZ Wirkungsgradklasse IE2 und IE3 Serie LAMEZ Eckdaten und Inhaltsübersicht Motorenreihe 1TZ9 (0,55 230 KW / BG 80 315) Baugrößen 80 bis 315 Gehäusematerial
MehrDatenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs
2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with
MehrMotori asincroni trifasi Serie Basic. Asynchronous three-phase motors Basic Line Drehstorm-Asynchronmotoren Basic Serie B01 ADDA ANTRIEBSTECHNIK
Motori asincroni trifasi Serie Basic Asynchronous three-phase motors Basic Line Drehstorm-Asynchronmotoren Basic Serie ADDA ANTRIEBSTECHNIK B01 Motori asincroni trifasi con rotore a gabbia 2-4 - 6-8 poli
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719
Fire and explosion hazard ATEX 137 1999/92/EG und ATEX 95 2014/34/EU Danger assessment and determination of explosion protection zone for the test space as well as the installation site ATEX-Check list
MehrShock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
MehrDatenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Druckbetrieb Pressure operation Typen Types 2BV2
MehrMikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert
NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,
Mehrbis 2000 m mit 1% Leistungsreduz. pro 100 m up to 2000 m 1% derating per 100 m Normen / Standards IEC (2006-5), UL 508 1)
Kundenspezifische, unterbaufähige Netzdrosseln für Siemens-Umrichter der Serien SINAMICS GC und G mit Leistungsmodul PM240-2 (Standard-Variante). Die Drosseln sind seitlich ohne Abstand anreihbar. Line
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrNewest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System
Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing
MehrORION three-phase 2-250kVA
ORION three-phase 2-250kVA Orion stabilizers are available for different ranges of input voltage fluctuation. Standard models offer a double input connection so that with the same unit two different input
MehrAC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge
AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge Baureihe SDS Nennleistungen Nenndrehoente Nennspannungen Nennströe Magnetaterial 80... 7100 W 0,39... 22,6 24 V DC / 48 V DC 2,9... 355 A Saariu-Kobalt
MehrSpecification. FACE TO FACE LENGTH Acc. to EN row 20.
Technische Daten Specification BAUFORM 1-teiliges Zentriergehäuse, mit auswechselbarer Manschette zum Einklemmen zwischen zwei Flansche nach EN 1092-1 Typ 11 Form B (PN10 oder PN16); andere auf Anfrage.
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
Mehr80DMW30 80DMW60 80DMW80. V dc Spannung Zwischenkreis / voltage DC-Link U P Nennstrom / rated current I N
PCSi 6x, 3-6 W Kompakte EC-Motoreinheiten für Drehzahl-, Positionier- und Interpolationsanwendungen Sinuskommutierung mit feldorientierter Regelung (FOC) Feldbus, galvanisch entkoppelt Integrierter Bremschopper
MehrRight of alteration without prior notice reserved
DC-Getriebemotor P26-M28x10 Planetengetriebe P26 mit M28x10 DC-Gearmotor P26-M28x10 Planetary Gearhead P26 with motor M28x10 Massbild Dimensions Änderungen vorbehalten Right of alteration without prior
Mehr