Befestigung Klebstoff: PU-Kleber DoPurCol
|
|
- Jasmin Bösch
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Beschreibung sind formgeschäumte Zylinder aus blau eingefärbtem EPS mit wellenförmiger Mantelfläche und hohem Raumgewicht. Sie sind in zwei verschiedenen Durchmessern erhältlich. Abmessungen Durchmesser: 70 / 125 mm Nutzfläche Durchmesser: 50 / 105 mm Dicke: 70 mm Raumgewicht: 170 kg/m Befestigung Klebstoff: PU-Kleber DoPurCol Description Fixation cylinder ZyRillo -EPS are formfoamed cylinders made of blue-coloured EPS with a wave-like lateral surface and high volumetric weight. They are available in two different diameters. Dimensions Diameter: 70 / 125 mm Useful surface diameter: 50 / 105 mm Thickness: 70 mm Volumetric weight: 170 kg/m Attachment Adhesive: PU-adhesive DoPurCol Anwendungen Dank der zähen Elastizität des Hartschaums ist der besonders geeignet als Montageunterlage für leichte, wärmebrückenfreiefremdmontagen in verputzten Wärmedämmsystemen aus expandiertem Polystyrol (EPS) und Steinwolle (SW). Für die Verschraubung in den Montagezylinder ZyRillo -EPS eignen sich Holz- oder Blechschrauben, Gewinde und grosser Steigung (z.b. Wärmebrückenfreie Fremdmontagen sind möglich, z.b. bei: Applications Thanks to the tough resilience of the rigid foam, the fixation cylinder ZyRillo -EPS is especially suitable as a backing for lightweight, heat bridge-free, alien-fixations in plaster-coated thermal insulation systems of expanded polystyrene (EPS) and rock wool (SW). Wood or sheet-metal screws, as well as screws with a cylindrical thread and large pitch (e.g. frame-screw), are suitable for the screw attachment in fixation cylinders ZyRillo -EPS. Alien heat bridge-free fixations are possible, for example, by: Rohrschellen mit Holzgewinde für Dachwasserabläufe Pipe clamps with wooden thread for rain-water downpipes Rückhalter und Vorreiber mit Holzgewinde für Fensterläden Retainer and shutter catch with wooden thread for window shutters Dosteba AG, D Reutlingen-Betzingen, Tel. +49 (0) , Fax +49 (0) , dosteba@dosteba.de
2 Kleiderbügelträger min. 5 mm min. Coat-hanger rails min. 5 mm min. Storenkasten min. 5 mm min. Boxes for Blinds min. 5 mm min. Anschlag für Fensterladen min. 5 mm min. Stop plate for Window Shutters min. 5 mm min. Eigenschaften Wärmeleitfähigkeit: λ = W/mK (Prüfbericht F.2-270/01 FIW München) Brandverhalten nach DIN 4102, Mai 1998: B2 (Prüfzeugnis NRH-086/01, FIW München) Characteristics Thermal conductivity: λ = W/mK (Test Report F.2-270/01 FIW Munich, DE) Fire behaviour acc. to DIN 4102, May 1998: B2 (Test Certificate NRH-086/01, FIW Munich) Zulässige Zugkraft P Z EPS-Dämmplatten /m : SW-Dämmplatten 120 kg/m : Permissible tensile force P Z EPS-insulating plates /m : P Z EPS-Dämmplatten /m : SW-Dämmplatten 120 kg/m : EPS-insulating plates /m : Dosteba AG, D Reutlingen-Betzingen, Tel. +49 (0) , Fax +49 (0) , dosteba@dosteba.de
3 EPS-Dämmplatten /m : 75 kg SW-Dämmplatten 120 kg/m : 51 kg EPS-Dämmplatten /m : 105 kg SW-Dämmplatten 120 kg/m : 6 kg Bei den angegebenen Werten ist die Gewebeeinbettung mit 25 kg/5 cm berücksichtigt. EPS-insulating plates /m : 75 kg 51 kg EPS-insulating plates /m : 105 kg 6 kg The specified values already account for the fabric embedment of 25 kg/5 cm. Zulässige Zugkraft P Z auf Verschraubung Zugkraft pro Schraube: Permissible tensile force P Z on screw attachment P Z mit Verkrallungszwischenlage auf dem Untergrund (z.b. aus Kunststoff oder Dichtstoff) Ø 70 mm Ø 125 mm 107 kg Bei den angegebenen Werten ist die Gewebeeinbettung mit 25 kg/5 cm berücksichtigt. with intermediate clawing layer on the underground (For example, of plastic or sealant) Ø 70 mm Ø 125 mm 107 kg The specified values already account for the fabric embedment of 25 kg/5 cm. ohne Verkrallungszwischenlage without intermediate clawing layer Dosteba AG, D Reutlingen-Betzingen, Tel. +49 (0) , Fax +49 (0) , dosteba@dosteba.de
4 Montage Fixation Erforderliche Schleifarbeiten an gedämmten Flächen müssen durchgeführt werden, bevor die versetzt werden. The necessary grinding work has to be made on the insulated surfaces before the fixation cylinders ZyRillo -EPS are inserted. nach Angaben des Ladenherstellers ZyRillo Fensterrahmen Versetzschema bei Anwendungen als Montageunterlage für Rückhalter und Vorreiber. Von diesem Schema abweichende Masse sind bauseits zu klären. Positioning diagram for applications as fixation backing for retainer and shutter catch. Any masses that deviate from this diagram are to be clarified with the building contractor. 900 mm 125 Genaue Lage einmessen und für nachträgliche Fremdmontagen auf Bauplan einzeichnen. Locate exact position and enter same in construction plan for any retrospective alien fixation. ZyRillo 200 mm 10 Mit Fräswerkzeug für Montagezylinder ZyRillo -EPS oder Fräswerkzeug für Montagezylinder Ausfräsung in Dämmplatte fräsen und vom Frässtaub reinigen. Beim Einsatz von Fräswerkzeug für, Führungsbolzen vorgängig in die Fassade drücken und 20 mm vorstehen lassen. With milling cutter for fixation cylinder ZyRillo -EPS or milling cutter for fixation cylinder, mill cut in the insulation plate and remove any milled dust. If milling cutter for fixation cylinder ZyRillo - EPS is employed, press guide bolt in façade beforehand and allow same to protrude to the extent of 20 mm. Auf die Mantelfläche der Ausfräsung PU- Kleber DoPurCol als Raupe auftragen und mit Spachtel glätten. Apply PU adhesive DoPurCol in a wormlike manner to the lateral area of the milled position and even out with a trowel. Auf Kreisfläche des ZyRillo -EPS Montagezylinder PU-Kleber DoPurCol als Raupe oder Patsche auftragen. Verbrauch für Ø 70 mm: ml Ø 125 mm: 0 8 ml Apply PU adhesive DoPurCol to the annular surface of the fixation cylinder ZyRillo -EPS in a worm or slush-like manner. Quantity needed for fixation cylinder ZyRillo -EPS Ø 70 mm: ml Ø 125 mm: 0 8 ml Dosteba AG, D Reutlingen-Betzingen, Tel. +49 (0) , Fax +49 (0) , dosteba@dosteba.de
5 dämmplattenbündig in die Ausfräsung pressen. Die blaue Farbe erleichtert die Kontrolle, ob alle versetzt sind. Press fixation cylinder ZyRillo -EPS so that it is flush with the insulation plate in the milled cut. The blue-colour makes it easier to check whether all the fixation cylinders ZyRillo -EPS to be inserted. Nachträgliche Arbeiten Fremde Montageobjekte werden auf die Putzbeschichtung montiert. Geeignet sind Verschraubungen mit Holzoder Blechschrauben, sowie solche mit zylindrischem Gewinde und grosser Steigung (z.b. Schrauben mit metrischem Gewinde und Selbstbohrschrauben sind nicht Retrospective work Fixation objects supplied by alien suppliers are mounted on plaster coatings. Wood or sheet-metal screws, as well as screws with cylindrical threads and large pitch are suitable as screw fastenings. Screws with metric threads and selftapping screws are unsuitable. Durch Klopfen an die Putzbeschichtung die genaue Lage des Montagezylinders ZyRillo -EPS ermitteln. Ein Vorstechen mit einer Ahle erleichtert das Ansetzen der Schraube. Vorbohren ist nicht notwendig. The exact location of the fixation cylinder ZyRillo -EPS can be determined by knocking on the plaster coating. Prodding with an awl simplifies the insertion of the screw. Pre-drilling is not required. Montageobjekt im Montagezylinder ZyRillo -EPS verschrauben. Screw fixation object in the fixation cylinder ZyRillo -EPS. Dosteba AG, D Reutlingen-Betzingen, Tel. +49 (0) , Fax +49 (0) ,
Raumgewicht: 170 kg/m
Beschreibung sind formgeschäumte Quader aus blau eingefärbtem EPS mit hohem Raumgewicht. Sie sind in zwei verschiedenen Grössen erhältlich. Abmessungen Grösse: 98 x 98 / 138 x 98 mm Nutzfläche: 78 x 78
MehrDicke: 70 mm Rohdichte: 170 kg/m³ Verpackung: 10 Stück inkl. 1 Stück Fräser und 1 Stück Klebdichtstoff ST-Polymer 3853.
ZyRillo Montagezylinder 3840 zur wärmebrückenfreien Montage von Bauteilen, z. B. Rohrschellen, Rückhaltern in den Brillux WDV-Systemen auf EPS-Hartschaumbasis Eigenschaften Formgeschäumte Montagezylinder
MehrKlobentragelemente K1-PH bestehen aus fäulnisfreiem und FCKW-freiem PU-Hartschaumstoff
Beschreibung Klobentragelemente K1-PH bestehen aus fäulnisfreiem und FCKW-freiem PU-Hartschaumstoff (Polyurethan) mit zwei eingeschäumten Phenolharzplatten. Abmessungen Typen: 80 300 mm Klebefläche: 280
MehrWärmedämm-Verbundsysteme
Wärmedämm-Verbundsysteme Montagesysteme Technische Dokumentation Dosteba Wo werden Montagesysteme eingesetzt? Inhaltsverzeichnis Bezeichnung Anwendungsbereich Kapitel DoRondo - PE-MontageRondelle Zur Befestigung
MehrTragwinkel Tra-Wik -PH bestehen aus fäulnisfreiem
Beschreibung bestehen aus fäulnisfreiem und FCKW-freiem PU-Hartschaumstoff (Polyurethan) mit zwei eingeschäumten Phenolharzplatten. Abmessungen Typen: 80 300 mm Klebefläche: 280 x 112 mm Phenolharzplatten:
MehrTechnische Dokumentation StoFix Montageelemente
Fassade Dämmung Dämmsysteme Technische Dokumentation StoFix Montageelemente Inhaltsverzeichnis Bezeichnung Verwendungszweck Detail Beispiel Kap. StoFix Spirale Zur nachträglichen Befestigung leichter Bauteile.
MehrBauen mit System. roefix.com. Preisliste 2017 RÖFIX Druck- und Montageelemente
Bauen mit System roefix.com Preisliste 2017 RÖFIX Druck- und Montageelemente Österreich gültig ab 1. Jänner 2017 1 Inhaltsverzeichnis Contents I DoRondo Montagerondelle aus PE ZyRillo Montagezylinder
MehrTechnisches Merkblatt
Arcutherm Spiraldübel Zur nachträglichen Befestigung leichter Anbauteile im bereits verputzten EPS-WDV-System. Abmessungen: Länge: 60 mm Kopfdurchmesser: 25 mm Verpackung: 10 Stück/Beutel Vorteile: - schnelle,
MehrBefestigungen im. GIMA Montageelemente für leichte, mittlere und schwere lasten Wann nimmt man was. Referent: Dietmar Notz Dosteba GmbH
Befestigungen im WDV-System Vordächer, Markisen, Lampen und dco. GIMA Montageelemente für leichte, mittlere und schwere lasten Wann nimmt man was Referent: Dietmar Notz Dosteba GmbH Befestigungen im WDV-System
MehrFassade Wärmedämm-Verbundsysteme Zubehör. StoFix Montageelemente Technische Dokumentation / Verarbeitungsrichtlinie
Fassade Wärmedämm-Verbundsysteme Zubehör StoFix Montageelemente Technische Dokumentation / Verarbeitungsrichtlinie Inhaltsverzeichnis StoFix Übersicht 4 Eigenschaften und Anwendungen 4 StoFix Spirale 6
MehrWerkstoffbeschreibung
Universalmontageplatten Q (quadratisch), R (rechteckig), Z (zylindrisch) zur wärmebrückenfreien Montage von Handläufen, Geländern etc. in den Brillux WDV-Systemen Universalmontageplatten Q 3847 inkl. Schraubdübel
MehrWDVS -Montageelemente. Montage von Fremdbauteilen in WDVS Aber richtig!
WDVS -Montageelemente Montage von Fremdbauteilen in WDVS Aber richtig! Montage in WDV-Systemen. Sicher ist sicher! Das Problem Wärmebrücken sind schädlich. Selbst kleine Wärmebrücken können die Ursache
MehrTechnische Dokumentation EU Technical Documentation EU Montageelemente Fixation elements
Technische Dokumentation EU Technical Documentation EU Montageelemente Fixation elements 2017 Elemente sind Elements are unsere Stärke our strength Inhaltsverzeichnis Contents I DoRondo Montagerondelle
MehrAnwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
MehrStoFix Quader ND Mini
Produktinformation StoFix Quader ND Mini 2675 Montagequader aus fäulnisfreiem und schwer entflammbarem EPS-Hartschaum. Eignen sich als Druck- und Ab Dicke 160 mm sind die Elemente zusammengeklebt. Querschnitt
MehrPraxismerkblatt 3854. Elektrodoseneinsatz 3854. zur sicheren, wärmebrückenfreien Befestigung von Elektrokomponenten in den Brillux WDV- Systemen
Elektrodoseneinsatz 3854 zur sicheren, wärmebrückenfreien Befestigung von Elektrokomponenten in den Brillux WDV- Systemen Eigenschaften Elektrodoseneinsatz aus schwer entflammbarem Kunststoff. Der äußere
MehrQ500 R Holzbauschrauben Q500 R chipboard screws for wood construction
Q500 Holzbauschrauben Q500 chipboard screws Flachsenkkopf, 30-Antrieb, kopfverstärkt mit Fräsrippen, Schaftfräser (außer bei 6,0x40 bis 6,0x100) Kerbspitze, radiale Schneidezähne gehärtet, blau verzinkt,
MehrPLANAL 5083 / 6082 / 7075
PLANAL 5083 / 6082 / 7075 PLANAL-Werkstoffe sind beidseitig e Aluminium-Walzplatten. Die hohe Festigkeit in Verbindung mit der Präzision einer en Platte ist kennzeichnend für diese Gruppe von Werkstoffen.
MehrDurchsprecher/Durchreichen. voice hatches/document hatches
Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/document hatches 12 13 12 646 Durchsprecher und Durchreichen/ Voice hatches/document hatches Durchsprecher/Durchreichen voice hatches/document hatches Durchsprecher/Durchreichen
Mehrc a Grundbezeichnung Kolben-Ø (mm)
i H YD R A U LI KZYLI N D E R SPANNEN STANZEN BIEGEN BEWEGEN BLOCKZYLINDER DOPPELTWIRKEND TYP 600 MIT LÄNGSBOHRUNGEN g SW o c a d b h1 L1+Hub h2 L2 TYP 600 Betriebsdruck max. 500 bar. Grundbezeichnung
MehrHigh pressure hose H3 Nominal diameter bar working pressure outside diameter 6 mm
Schlauchleitungen hoses Hochdruckschlauch H3 Nenngröße 3 Druck bis 280 bar Außendurchmesser 6 mm High pressure hose H3 Nominal diameter 3 280 bar working pressure outside diameter 6 mm Hochdruck-Schlauchleitung
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrRobotik und Automatisierung NW36 Robotics and Automation NW36. Wellrohre NW36 Conduits NW36. Wellrohr-Profil Conduit-Profile. Artikelnr. Article no.
Wellrohre NW36 Conduits NW36 Artikelnr. Article no. Wellrohr-Profil Conduit-Profile Material Material Qualität Quality PURRB-36F F Polyurethan Polyurethane Extrem flexibel extremely flexible PURRB-36G
MehrOCT 2002 Rev A1 EC: EGD
Application Specification 114-18584-1 30 OCT 2002 Rev A1 EC: EGD0-0381-03 HD20 KAPPEN KITS MIT 2 KABELABGÄNGEN 45º HD20 COVER KITS WITH 2 CABLE OUTLETS 45º INHALTSVERZEICHNIS SCOPE 1 INHALT CONTENT 1.1
MehrIhr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC
Ihr Spezialist für transparente Bauelemente Montageanleitung Installation manual PC 2685-3 Stand 09 / 2012 5 5 4 3 1 2 1. PC 2685-3 2. Sandwichpaneel bauseits 3. Kantblech bauseits 4. Unterkonstruktion
MehrEuropean BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO
2 3 European BS Standard DIN 8187, Teil 1 ISO 606-2004 chain pitch min. max. max. plate plate max. max. max. trans- ISO 606 weight inside roller plate thickness thickness pin pin connect verse tensile
MehrFORTUNA Bulb Pipettes Vollpipetten
FORTUNA bulb pipettes are produced to the highest quality standards. They are offered in class AS ( A stands for the highest quality specifications, S for swift delivery) and class AS conformity approved.
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrSupplier Questionnaire
Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders
MehrWerkstoffbeschreibung
Elektrodosen Eldoline 3772 zur sicheren, wärmebrückenfreien Befestigung von Elektrokomponenten in den Brillux WDV- Systemen Eigenschaften Elektrodosenelement aus EPS- Formteil mit vier Montagefüßen und
MehrZellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing
Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische
MehrFlanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel. Flanged elbows and elbows. UKAPITEL_Titel
UKAPITEL_Titel Flanschwinkel und Winkel UKAPITEL_SubTitel Flanged elbows and elbows Sind bei der Kabelinstallation enge Raumverhältnisse gegeben, kann der Anwender auf die Vorteile von Winkeln und Flanschwinkeln
MehrROHRSCHELLEN MIT SCHALLDÄMMEINLAGE
// 05 ROHRSCHELLEN MIT TUBE CLAMPS WITH RCPR-330 RCPEE-330 RCVG-330 RCPEA-430 Vergleich des Dämmungsverhalten verschiedener Rohrschellen (schematisch) Comparsion of the noise insulation properties of different
MehrROHRSCHELLEN SERIE B
// 0 ROHRSCHELLEN SERIE B TUBE CLAMPS SERIES B // ABMESSUNGEN UND GEWICHTE VON KOMPLETTSCHELLEN (MM) // DIMENSIONS AND WEIGHTS OF TUBE CLAMPS, COMPLETE (MM) A B C D E F G H GEWICHT / 0 STK. WEIGHT / 0
MehrGipsfaser- und Trockenbauprodukte. Gypsum fibre and dry lining products. Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE
Gipsfaser- und Trockenbauprodukte Gypsum fibre and dry lining products Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE KLEBEN KLICKEN FERTIG STICK CLICK READY Produktinformation Stand Product 01/2006 information
MehrArt : 23P BPI 001 => 16,-
Universal Brake Pad Wear Indicator for single or double cable systems. kit can be retrofitted at any time to V-Maxx Autosport Big Brake Kit Universal Bremsbelag-Verschleißanzeige für 1 oder 2 Kabel Systeme.
MehrSechs Grundansichten (Six Principal Views):
Sechs Grundansichten (Six Principal Views): Projektionsmethode E bzw. 1 (First Angle Projection) Projektionsmethode A bzw. 3 (3 rd Angle Projection) 1 Vorderansicht (Front view) 2 Ansicht von oben (Top
MehrODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker
ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die
MehrZusatzprofile Lambda Supplementary profiles Lambda
Zusatzprofile Supplementary profiles - Fensterserien - Window series Inhaltsübersicht - Zusatzprofile Contents - Supplementary profiles Seite Page Inhaltsübersicht Contents 2 Profilübersicht Profile overview
MehrStarker Halt für leichte und schwere Lasten: Montageelemente für den Einsatz im WDVS
www.quick-mix.de Starker Halt für leichte und schwere Lasten: Montageelemente für den Einsatz im WDVS Unsere Qualität Montageelemente bestehen aus Materialien mit geringen Wärmeleitzahlen und hohen Festigkeiten.
MehrMontageanleitung Variant Standard
Montageanleitung Variant Standard Mounting Instruction Variant Standard Achtung: Schrauben bzw. Dübel zur Befestigung der Laufschiene sind bauseits beizustellen. Attention: Screws resp. dowels for fastening
Mehr2115 Gewindereduktionen Threaded and Cylindrical Adaptors Reduzierhülsen Reduction Sleeves Ersatzteil-Set für Fräser 13579
01 25 Gewindereduktionen Threaded and Cylindrical Adaptors Gewindereduktion mit metrischem Außengewinde (AG) und zylindrischem Schaft (zyl). Collet with metric external thread (AG) and cylindrical shank
MehrROHRSCHELLEN SERIE C
// 04 ROHRSCHELLEN SERIE C TUBE CLAMPS SERIES C // ABMESSUNGEN UND GEWICHTE VON KOMPLETTSCHELLEN (MM) // DIMENSIONS AND WEIGHTS OF TUBE CLAMPS, COMPLETE (MM) A B C D E Rippen Grooved F G H GEWICHT / 0
MehrArtikelnummern / Part Numbers. Bestellbeispiel / Ordering example Y Datum Name. Bearb Kirmse Gepr Dietrich Vert.
Beschreibung Description: Verteiler nach Vandalengeschützte Einzeltaster für den Einbau in Frontplatten und Gehäuse mit den Einbaumassen 18mm und 22 mm. Bei diesen Ausführungen bestehen sowohl Betätiger
MehrOBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record. Impeller, part 3 Ø 488/290 x 126,5 mm Mustermannstr. 1 D-12345 Musterhausen
PT-Bl.1/Rev. 4/15.9.28(OH) OBERFLÄCHENRISS-PROTOKOLL surface crack examination record PROTOKOLL-NR.: 1 5 Moselstraße 29 ; 51371 Leverkusen ; Germany Inspection certificate after DIN EN 1 24, 3.1 sheet
MehrFR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
MehrC-Bow. Montage YAMAHA FZ8 YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. YAMAHA FZ8 Fazer YAMAHA FZ8. YAMAHA FZ8 Fazer. Art.-Nr.: schwarz
Art.-Nr.: 60.45 schwarz Art.-Nr.: 60.45 schwarz Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 70000706 C-Bow schwarz 70000777 Halteadapter hinten 70000775 Halteadapter vorne
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden
MehrFLACHGLAS / FLAT GLASS. Provetro SCHOTT GLAS / SCHOTT GLASS. Art.-Nr. Code-Nr. Beschreibung BeschreibungDescription Description Maße / Messurements
Provetro SCHOTT GLAS / SCHOTT GLASS Art.-Nr. Code-Nr. Beschreibung BeschreibungDescription Description Maße / Messurements SCHOTT-ARTISTA Getestetes Glas für Fusingarbeiten. 25 transparente Farben sind
MehrReworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast
Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast Bores ISO H8. Material specifications see page 757. Metal inlays at the hub with custom bore, feather keyways or threads for set screw
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment
Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrTechnische Dokumentation EU Technical Documentation EU Montageelemente Fixation elements
Technische okumentation EU Technical ocumentation EU ontageelemente ixation elements 2014 Elemente sind Elements are unsere tärke our strength Inhaltsverzeichnis Contents I orondo ontagerondelle aus PP
MehrHS25/50. Elektronische Trefferanzeigen Electronic scoring systems. Scheibe Target. Montage Scheibenhalter (Ständer) Mounting of target holders (stand)
B-INSTA_HS/0_SHSTargetHolder_de/en 0/ SIUS AG Im Langhag CH-0 Effretikon Switzerland Elektronische Trefferanzeigen Electronic scoring systems Scheibe Target HS/0 Montage Scheibenhalter (Ständer) Mounting
Mehr-0,02,2 E -0,12. p = max. Flächenpressung (N/mm2 )
10WR 10WR/I Dichtungen - Führungselemente -0,02,2 E -0,12 METRISCH 10WR METRIC ZOLL 10WR/I INCH D H9 M h8 d h8 Einsatzbereich see page 3 Maximale Flächenpressung bei 25 C :
MehrAufsteck- und Flachgetriebemotoren
Aufsteck- und Flachgetriebemotoren Maßbilder Shaft mounted and Parallel shaft geared motors Dimension sheets UNIBLOCK 259 AS. 6A,S - AS. 56A,S d n... Seegerringdurchmesser / circlip diameter hauptabmessungen
MehrTelefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /
1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:
MehrSet T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10
>> Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T- Connector D28, Slot 10 Set T-Verbinder D28, Nut 10 Set T-Connector D28, Slot 10 Beschreibung zur rechtwinkligen Verbindung von einem Rundrohrprofil mit Aussendurchmesser
Mehrfastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC
fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number
MehrInnenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.
Mit Innenleuchten für die Montage an, sowie in n und Wänden kann die Beleuchtung von Innenräumen zielgerichtet und individuell gestaltet und optimiert werden. Diese sind geeignet sowohl für öffentliche
MehrThermoelemente für Kunststoffverarbeitungsmaschinen Thermocouples for plastics converting machines
hermoelemente für Kunststoffverarbeitungsmaschinen hermocouples for plastics converting machines egende: legend: () hermo- oder usgleichsleitung () thermo- or compensating cable () ajonett Kappe () bajonet-cap
MehrSYSTEM COMPONENTS FOR 3~ RECESSED TRACK STANDARD 3~ RECESSED TRACK STANDARD. 3~ Recessed Track Standard
3~ RECESSED TRACK STANDARD Ceiling cut 40 59 3~ Recessed Track Standard 41 A 5-conductor recessed track with 3 separately switchable circuits and a data bus track. It consists of an extruded aluminum profile
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrStahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting
Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for
MehrKrauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:
Art.-Nr.: 60.455 schwarz Art.-Nr.: 4004.06. schwarz Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 70000706 C-Bow schwarz 70000777 Halteadapter hinten 70000775 Halteadapter
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
Mehr1596 Gratfräser HW HW Z2 Dovetail Cutter TC
96 Gratfräser HW HW Z2 Dovetail Cutter TC Zweischneidiger Gratfräser ohne Vorschneider zum einfachen Erstellen von Gratverbindungen. Art.-Nr. 960 und 962 sind mit Vollhartmetall-Einsatz. Two flute dovetail
MehrTM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!
TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der
MehrService Manual Service Anleitung U 58/7 KIT
Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT Service manual for changing the main filter on a supply unit Serviceanleitung zum Austausch des Hauptfilters an der Versorgungseinheit Exemplary, only the type
MehrBremszugaustauch für Rollator Nitro
Bremszugaustausch am Rollator Nitro Es gibt Methoden den Bremszug am Rollator Nitro zu wechseln. Bei der. Methode wird ein mm Inbusschlüssel sowie ein Phillips Kreuzschlitzschraubendreher und Klebe-oder
MehrSUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout
SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM
Mehr1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid. Generic specification: IEC , IEC
ELCRIGID SN 39 225 E with tin soaked braid Seite 1 v 6 1 Title Detail specification for high screened coaxial RF-cable with tin soaked braid 2 Specifications Generic specification: IEC 61196-1, IEC 60096-0-1
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrSICHERHEITSVENTILE OHNE BAUTEILPRÜFUNG SAFETY VALVES WITHOUT TEST CERTIFICATE. Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
Ecksicherheitsventile aus Rotguss Angular safety valves made of red brass Typ 602 E / Typ 601 T für Flüssigkeiten, gasförmige Medien und Dampf Type 602 E / Type 601 T for liquids, gaseous media and steam
MehrNetwork premium POP UP Display
Premium Pop Up System seamless graphic precision very compact and versatile pop-up system quick to set up at any location comes in a number of different shapes; straight, curved, wave-shaped, stair formations,
MehrCarbon and Graphite in the Industry
Carbon and Graphite in the Industry Graphite Carbon CFC - material Graphite soft felt Graphite rigid felt Graphite - foil CGC KLEIN Tel.: +49 (0)271 3130071 Fax: +49 (0)271-3130072 57076 Siegen Mail: Germany
MehrVieler Sanitär für anspruchsvolle Architektur. Vieler Sanitary for extraordinary architecture. Made by Vieler 7.01
Vieler Sanitär für anspruchsvolle Architektur Vieler Sanitary for extraordinary architecture Made by Vieler 7.01 7.02 Modellübersicht Vieler Sanitär Model overview Vieler Sanitary Seite Page Seite Page
Mehr1 Stück 2 Schellenhälften 1) 1 part 2 clamp-halves 1) l 1 h 1 e 4 s 1 RBPR-106,4 RBPR-108 RBPR-109,5 RBPR-112 RBPR-215 AP-B M 8 16 RBPR-218
DIN 0, Teil DIN 0, Part für Schellenhälften: Polypropylen RBPR innen glatt RBPG ) Polyamid 6 innen glatt ) Vollgummi RBVG ) Bei Bedarf Standardkurzzeichen RBPR in der Spalte Schellenhälften austauschen.
MehrTragWinkel Eco-Fix G inkl. Rahmendübel
Technische Zusatzinformation - Stand 03-10/14 inkl. Rahmendübel Zur wärmebrückenfreien Verankerung von sicherheitsrelevanten Bauteilen wie Geländer, Klapp- und Schiebeläden im Wärmedämm-Verbundsystem.
MehrTACJET NOZZLE WATERJET-TECHNOLOGY
Cross jet nozzles 1000 bar Kreuzstrahldüsen 1000 bar Buses jets croisés 1000 bar 03.060 Cross jet nozzles 1000 bar The cross jet enz golden jet nozzle (with brake jet) is applied for industrial cleaning
MehrMaschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN
Maschinen-Spindelköpfe nach DIN Machine Spindle Noses to DIN DIN 800, mit Gewinde DIN 800, with thread A Tol. mittel A Mean tol. Bg5 Bg5 C Kleinstmaß C Minimum D E F D E F M20 21 30 6,3 10 20 M24 25 36
MehrLava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM
Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM 2 Lava INNOVATIVER BRAND- UND RAUCHSCHUTZ AUS ALUMINIUM INNOVATIVE FIRE- AND SMOKE PROTECTION MADE OF ALUMINIUM RAUMERLEBNISSE AUS METALL
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.984 0 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz
MehrTest Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms
Test Report Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms This report serves solely as a documentation of test results. 93XS0002-00_TdC.doc Page 1 1.
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrückenplatte Art.-Nr.: 650.974 0 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt
MehrFassade Wärmedämm-Verbundsysteme Zubehör. StoFix Montageelemente Technische Dokumentation / Verarbeitungsrichtlinie
Fassade Wärmedämm-Verbundsysteme Zubehör StoFix Montageelemente Technische Dokumentation / Verarbeitungsrichtlinie Inhaltsverzeichnis StoFix Übersicht 4 Eigenschaften und Anwendungen 4 StoFix Spirale 6
MehrSWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS
SWC PENDELROLLENLAGER SWC SPHERICAL ROLLER BEARINGS SWC bietet sowohl offene als auch abgedichtete Pendelrollenlager in verschiedenen Ausführungen an: Offene Ausführungen: o Zylindrische Bohrung mit Radialluft
MehrSCHOTT-MIROGARD Ein beidseitig interferenzoptisch entspiegeltes, vollkommen transparentes Spezialglas. Es ist in verschiedenen Ausführungen
SCHOTT-ARTISTA Getestetes Glas für Fusingarbeiten. 25 transparente Farben sind lieferbar. Die Flachgläser sind kompatibel mit weiteren ARTISTA-Produkten (Drops, Krösel usw.) und auch geeignet für große
MehrCK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE
CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff C-TYPE CD... 7 polig + m 53 gewinkelte Ausführung i Einsatzgröße: Beschreibung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung (Kabelausgang - Pg 11) (Kabelausgang
Mehrkugelführungen für unbegrenzte schiebewege ball-bearing guides for unlimited slidewys
41 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 04 kugelführungen für unbegrenzte schiebewege ball-bearing guides for unlimited slidewys > allgemeine produktinformationen // einfachgehäuse
MehrZÜNDSTARTSCHALTER IGNITION STARTER SWITCHES
ZÜNDSTARTSCHALTER IGNITION STARTER SWITCHES Zündstartschalter 32 70.. / 32 73.. / 32 74.. und Varianten Der Zündstartschalter mit Einklinkzylindern ist in drei verschiedenen Schaltvarianten lieferbar.
MehrKrauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:
Art.-Nr.: 60.75 schwarz Art.-Nr.: 4006.06. schwarz Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 70000706 C-Bow schwarz 70000876 C-Bow Halteadapter vorne links 70000877 C-Bow
MehrAGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel. AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass
UKAPITEL_Titel AGRO Kombi-Schlauchverschraubung aus Messing UKAPITEL_SubTitel AGRO Combination conduit glands nickel-plated brass AGRO Kombi-Schlauchverschraubungen sind eine optimale Kombination, wenn
MehrDie lieferbaren Rohre finden in einer Vielzahl von Industrien und Einsatzgebieten Verwendung. Nachstehend nur eine beispielhafte Auflistung:
Firmeninfo Als österreichisches Handelsunternehmen haben wir uns auf die Beschaffung von Stahlrohren für unsere Kunden in Europa und Südamerika spezialisiert. Durch enge Zusammenarbeit mit Herstellern
MehrErste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille. The first glassblower s glasses which can be referred to as safety glasses.
Kat.-Nr.: 114/elegant-UV-Protect Erste Glasbläserbrille, die als Arbeitsschutzbrille bezeichnet werden kann. Arbeitsschutzbrille für Glasbläser nach DIN EN 166, 177:2002 Anhang II der PSA-Richtlinie 89/686/EWG
MehrSANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS
SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete
MehrBaureihe P4. Series P4
Baureihe P4. Series P4 SMC für wirtschaftliches Design und Qualität Die Baureihe P4 steht für hohe Wirtschaftlichkeit dank der Herstellung im Heißpressverfahren: Schutzkästen aus glasfaserverstärktem Sheet
Mehr