Name, Application, Instructions Item no.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Name, Application, Instructions Item no."

Transkript

1 Accessories GUTMANN F0+ 1 Dichtungen Gaskets Artikel- VE / Item no. PU m Glashaltedicht. Silik. schwarz Glass gasket, silicone, black Silikon schwarz für Halterung Semi-SG und SG-Fassade 7202 Dichtscheibe Silikonscheibe schwarz D 11 mm stärke 2 mm Schraubabdeckung für Profil m Verglasungsdichtung außen gerade Druckleiste Spaltbreite c = 4 mm m Verglasungsdichtung außen gerade Druckleiste Spaltbreite c = 6 mm m Verglasungsd. außen variabel Polygonalfassade Spaltbreite c = 6 mm Einsatzbereich # 1 m Zusatzdichtung Riegel silicone black for fastener Semi SG and SG curtain wall Sealing disk silicone disk black D 11 mm thickness 2 mm screw cap for profile Outer glazing gasket straight pressure strip gap width c = 4 mm Outer glazing gasket straight pressure strip gap width c = 6 mm Outer glazing gasket, variable polygon curtain wall gap width c = 6 mm applicable for 0-10 Additional gasket for transom Zusatzdichtung zwischen Isolator und Druckleiste (nach Wahl einsetzbar) additional gasket between insulator and pressure strip (optional) m Silikon-Fugendichtung Silicone joint seal schwarz äußere Dichtung für Ganz-Glas Fassade black outer gasket for full glass curtain wall m Fugendichtung schw. Silikon, schwarz deckt die Schraubköpfe in der Druckleiste Art ab Joint seal black silicone, black covers screw heads in pressure strip item no # Auslaufartikel # discontinued item K

2 2 GUTMANN F0+ Accessories Dichtungen Gaskets Artikel- VE / Item no. PU St Druckleistendichtteil 4 mm Pressure strip sealing part 4 mm Anschlussformteil für Druckleiste und Dichtung704 Spaltbreite c = 4 mm Molded connection part for pressure strip and gasket 704 gap width c = 4 mm St Druckleistendichtteil 6 mm Pressure strip sealing part 6 mm St Anschlussformteil für Druckleiste und Dichtung706 Spaltbreite c = 6 mm Drainageent. F0+ Molded connection part for pressure strip and gasket 706 gap width c = 6 mm Drainage part F0+ Entwässerung über Druckleiste nach außen für Füllstärke mm (b. 706) mm (b. 704) drainage to the exterior via pressure strip for filling thicknesses 32-38mm (at 706) 34-40mm (at 704) 728 Riegeldichtstück F0+ Transom sealing part F0+ Dichtungsformteil für Riegelisolatoren zur Abdichtung im Stoßbereich Pfosten / Riegel Molded gasket part for transom insulators to seal abutting mullion / transom St Drainageent. F0+ Drainage part F0+ Entwässerung über Druckleiste nach außen für Füllstärke mm (b. 706) mm (b. 704) drainage to the exterior via pressure strip for filling thicknesses 24-30mm (at 706) 24-32mm (at 704) St Dehnungsstoßstück Expansion joint part Einsatz in Pfosten bei Dehnungsstößen application in mullion expansion joints m Dehnungsdichtung Expansion gasket m Verbindung von Dehnprofilen mit Blecheinlage Blechdicke: 2-2, mm Rundschnur, 4 mm connection of expansion profiles with metal sheet inserts sheet thickness: 2-2. mm Bootlace gasket, 4 mm Dichtschnur sealing cord K

3 Accessories GUTMANN F0+ 3 Dichtungen Gaskets Artikel- VE Item no. PU m Butylband, schwarz Butyl strip, black 40 x 0,9 mm, Länge 28 m zum äußeren Abdichten Außenseite: Aluminiumauflage Innenseite: selbstklebend m Dehnungsdichtung Verbindung von Dehnprofilen 40 x 0,9 mm, lenght 28 m for exterior sealing outside: aluminum inside: self-adhesive Expansion gasket connection of expansion profiles m EPDM-Folie, 20 x 1 mm Dichtfolie zum Abdichten von Bauanschlüssen St Füllstück für Dichtung 7020 EPDM foil, 20 x 1 mm anti-moisture foil for sealing connections Filling piece for gasket St. 10 pcs. Drainageent. F0+ Drainage part F0+ Entwässerung über Druckleiste nach außen für Füllstärke mm (b. 706) mm (b. 704) drainage to the exterior via pressure strip for filling thicknesses 40-48mm (at 706) 42-48mm (at 704) m Verglasungsdichtung Glazing gasket innere Verglasungsdichtung Spaltbreite c = 4 mm inner glazing gasket gap width c = 4 mm See Glazing Tables for filling m Verglasungsdichtung Glazing gasket innere Verglasungsdichtung Spaltbreite c = 6 mm inner glazing gasket gap width c = 6 mm m Verglasungsdichtung Glazing gasket inner glazing gasket innere Verglasungsdichtung gap width c = 8 mm Spaltbreite c = 8 mm K

4 4 GUTMANN F0+ Accessories Dichtungen Gaskets Artikel- VE Item no. PU m Verglasungsdichtung innere Verglasungsdichtung Spaltbreite c = 10 mm Glazing gasket inner glazing gasket gap width c = 10 mm m Verglasungsdichtung Glazing gasket innere Verglasungsdichtung Spaltbreite c = 12 mm inner glazing gasket gap width c = 12 mm, See Glazing Tables for filling m Verglasungsdichtung innere Verglasungsdichtung Spaltbreite c = 14 mm Glazing gasket inner glazing gasket gap width c = 14 mm m Verglasungsdichtung innere Verglasungsdichtung Spaltbreite c = 16 mm Glazing gasket inner glazing gasket gap width c = 16 mm thicknesses m Verglasungsdichtung innere Pfostendichtung Spaltbreite c = 10 mm Glazing gasket inner mullion gasket gap width c = 10 mm m m m Verglasungsdichtung, innen innere Pfosten - und Riegeldichtung im Innenbereich für Einfachverglasung Spaltbreite c = 3 mm Verglasungsdichtung, innen innere Pfosten - und Riegeldichtung im Innenbereich für Einfachverglasung Spaltbreite c = mm Verglasungsdichtung, innen innere Pfosten - und Riegeldichtung im Innenbereich für Einfachverglasung Spaltbreite c = 7 mm Inner glazing gasket inner mullion and transom gasket for single glazing on the interior gap width c = 3 mm Inner glazing gasket inner mullion and transom gasket for single glazing on the interior gap width c = mm Inner glazing gasket inner mullion and transom gasket for single glazing on the interior gap width c = 7 mm K

5 Accessories GUTMANN F0+ Dichtungen Gaskets Artikel- / VE Item no. PU m m m m m m m m Verglasungsdichtung, innen innere Pfosten - und Riegeldichtung im Innenbereich für Einfachverglasung Spaltbreite c = 9 mm Verglasungsdichtung, innen innere Pfosten - und Riegeldichtung im Innenbereich für Einfachverglasung Spaltbreite c = 11 mm Riegeldichtung innere Riegeldichtung Spaltbreite c = 10 mm Riegeldi. f. Fülldicken - Ausgleich innere Riegeldichtung Spaltbreite c = 10 mm Riegel-Dichtung mit Fahne innere Riegeldichtung Spaltbreite c = 10 mm Vario-Dichtung innere Riegeldichtung Spaltbreite c = 10 mm Riegel - Riegel Dichtung innere Riegeldichtung Spaltbreite c = 10 mm Vergl.Di. Außenecke 0-10 innere Pfostendichtung für Polygonfassade Spaltbreite c = 10 mm Inner glazing gasket inner mullion and transom gasket for single glazing on the interior gap width c = 9 mm Inner glazing gasket inner mullion and transom gasket for single glazing on the interior gap width c = 11 mm Transom gasket inner transom gap width c = 10 mm Transom gasket inner transom gap width c = 10 mm Transom gasket with flag inner transom gap width c = 10 mm Vario gasket inner transom gap width c = 10 mm Transom - transom gasket inner transom gap width c = 10 mm Glazing gasket outer corner 0-10 inner mullion gasket for polygon curtain walls, gap width c = 10 mm K

6 6 GUTMANN F0+ Accessories Dichtungen Gaskets Artikel- VE Item no. PU m Vergl.Di. Außenecke 0-10 Glazing gasket outer corner 0-10 innere Pfostendichtung für inner mullion gasket for polygon curtain Polygonfassade walls, gap width c = 12 mm Spaltbreite c = 12 mm m Vergl.Di. Außenecke 10-4 Glazing gasket outer corner 10-4 innere Pfostendichtung für inner mullion gasket for polygon Polygonfassade curtain walls Spaltbreite c = 10mm gap width c = 10 mm m Vergl.Di. Außenecke 10-4 Glazing gasket outer corner 10-4 innere Pfostendichtung für inner mullion gasket for polygon Polygonfassade curtain walls Spaltbreite c = 12 mm gap width c = 12 mm m Vergl.Di. Innenecke 0-10 Glazing gasket interior corner 0-10 innere Pfostendichtung für inner mullion gasket for polygon Polygonfassade curtain walls Spaltbreite c = 10 mm gap width c = 10 mm m Vergl.Di. Innenecke 0-10 Glazing gasket interior corner m innere Pfostendichtung für Polygonfassade Spaltbreite c = 12 mm Verglasungsdichtung, außen für Dachverglasung im Riegelbereich Spaltbreite c = 2 mm inner mullion gasket for polygon curtain walls gap width c = 12 mm Outer glazing gasket for roof glazing around transoms gap width c = 2 mm m Verglasungsdichtung, außen Silikon schwarz Spaltbreite c = 1, mm Outer glazing gasket silicone black gap width c = 1. mm m Verglasungsdichtung, außen Silikon schwarz Spaltbreite c = 3, mm Outer glazing gasket silicone black gap width c = 3. mm K

7 Accessories GUTMANN F0+ 7 Isolatoren, KS - Profile Insulators, plastic profiles Artikel- VE Item no. PU 71 1 Stab bar Isolator, Pfosten 60 mm Insulator, mullion 60 mm Kunststoff plastic Pfosten mullion Auswahl nach Verglasungstabellen See Glazing tables for selection 73 1 Stab Isolator, Pfosten 60 mm Insulator, mullion 60 mm bar Stab bar 1 Stab bar 1 Stab bar Kunststoff Pfosten Auswahl nach Verglasungstabellen Isolator, Pfosten 60 mm Kunststoff Pfosten Auswahl nach Verglasungstabellen KS - Zusatzprofil 60 mm Kunststoff Distanzprofil für Bauanschlüsse Einbauhöhe h = 1 mm KS - Zusatzprofil 60 mm Kunststoff Distanzprofil für Bauanschlüsse Einbauhöhe h = 22 mm plastic mullion See Glazing tables for selection Insulator, mullion 60 mm plastic mullion See Glazing tables for selection Additional plastic profile 60 mm plastic spacer profile for connections installation height h = 1 mm Additional plastic profile 60 mm plastic spacer profile for connections installation height h = 22 mm Stab bar KS - Zusatzisolator 60 mm Kunststoff auf Pfosten - und Riegel - isolator aufklipsbar additional plastic insulator 60 mm plastic on mullion and transom clip-on insulator Stab bar KS - Zusatzprofil 60 mm Kunststoff Distanzprofil für Bauanschlüsse Einbauhöhe h = 28 mm Additional plastic profile 60 mm plastic spacer profile for connections installation height h = 28 mm K

8 8 GUTMANN F0+ Accessories Stoßverbinder Joint connector Artikel- Item no VE PU 20 St 20 St 20 St 20 St 20 St 20 St 20 St 20 St 20 St Stoßverbinder f. 130 Stoßverbinder f. 1 Stoßverbinder f. 17 Stoßverbinder f. 19 Stoßverbinder f Stoßverbinder f Stoßverbinder f. 101 Stoßverbinder f Stoßverbinder f Aluminium-Stoßverbinder Zuschnitt aus Profil 441 Joint connector for 130 Joint connector for 1 Joint connector for 17 Joint connector for 19 Joint connector for 1011 Joint connector for 1013 Joint connector for 101 Joint connector for 1017 Joint connector for 1019 aluminum joint connector cut as in profile 4401 Bohrlehre 709 drilling template * 20 St Befestigung am Pfosten mit Linsenblechschrauben , (Anzahl siehe Verarbeitungsh.) Riegelbefestigung am Stoßverb. mit je 2 Stück Sonderschr Stoßverbinder f * Aluminium-Stoßverbinder Zuschnitt aus Profil 442 Befestigung am Pfosten mit je 2 Stück Linsenblechschrauben , Riegelbefestigung am Pfosten mit 1 Stück Sonderschraube fastening at the mullion with raised self-tapping screws (see Processing Guidelines for number of screws) transom fastening at the joint connector with each 2 special screws pieces Joint connector for 16060* aluminum joint connector cutting as in profile 442 fastening at the mullion with each 2 raised self-tapping screws , transom fastening at the mullion with 1 special screw * 10 St Bit-Torx Länge: 70 mm für Stoßverbinder Bit-Torx length: 70 mm for joint connector K-672 * auf Anfrage * upon request

9 Accessories GUTMANN F0+ 9 Stoßverbinder Joint connector Artikel- Item no * VE PU Satz / 10 Satz / 10 Satz / 10 Satz / 10 Satz / 10 Satz / 10 Satz / 10 Satz / Satz / set Montage-S-Verbinder f. 130 set Montage-S-Verbinder f. 1 set Montage-S-Verbinder f. 17 set Montage-S-Verbinder f. 19 set Montage-S-Verbinder f set Montage-S-Verbinder f set Montage-S-Verbinder f. 101 set Montage-S-Verbinder f set Montage-S-Verbinder f Aluminium-Montage-Stoßverbinder Zuschnitt aus Profil 443 und 444 Mounting S-connector for 130 Mounting S-connector for 1 Mounting S-connector for 17 Mounting S-connector for 19 Mounting S-connector for 1011 Mounting S-connector for 1013 Mounting S-connector for 101 Mounting S-connector for 1017 Mounting S-connector for 1019 aluminum mounting joint connector cutting as in profile 443 and 444 Bohrlehre 709 Befestigung am Pfosten mit Senkblechschrauben , (Anzahl siehe Verarbeitungsh.) Riegelbefestigung am Stoßverb. mit je 2 Stück Sonderschr sowie drilling template 709 fastening at the mullion with self-tapping countersunk screws (see Processing Guidelines for number of screws) transom fastening at the joint connector with each 2 special screws and *auf Anfrage upon request K

10 10 GUTMANN F0+ Accessories Glasauflager und Zubehör Glass seats and accessories Artikel- / VE Item no. PU St St Glashalter für SG-Fassaden eloxal, schwarz gebohrt mit Senkung für Halterung Semi-SG-Fassade L = 60 mm Glashaltenut eloxal, schwarz für Halterung Semi-SG-Fassade L = 2 mm Glass fitting for SG curtain walls anodized, black drilled with countersunk for support semi SG curtain wall L = 60 mm Glazing bead groove anodized, black for semi SG curtain walls L = 2 mm St Glasauflager Aluminium für Füllstärke mm (b. 704) L = 1 mm Glass seat aluminum for filling thicknesses mm (at 704) L = 1 mm St Glasauflager Aluminium für Füllstärke mm (b. 704) L = 1 mm Glass seat aluminum for filling thicknesses mm (at 704) L = 1 mm St Glasauflager Glass seat Aluminium für Füllstärken 40-2 mm (b. 704) L = 1 mm aluminum for filling thicknesses 40-2 mm (at 704) L = 1 mm St Glasauflager Glass seat Aluminium für Füllstärken 40-2 mm (b. 704) L = 2 mm aluminum for filling thicknesses 40-2 mm (at 704) L = St Glasauflager Aluminium für SG Fassaden L = 1 mm Glass seat aluminum for SG curtain walls L = 1 mm K

11 Accessories GUTMANN F0+ 11 Isolatoren Insulators Artikel- VE Item no. PU m Dämmprofil PE extrudiert auf innere Pfosten - und Riegeldichtung aufklipsbar Füllstärke siehe Verglassungstabelle Insulation profile PE extruded may be clipped onto inner mullion and transom gasket for filling thicknesses see Glazing Tables m Dämmprofil Insulation profile PE extrudiert auf innere Pfosten - und Riegeldichtung aufklipsbar Füllstärke siehe Verglassungstabelle PE extruded may be clipped onto inner mullion and transom gasket for filling thicknesses see Glazing Tables m Dämmprofil PE extrudiert auf innere Pfosten - und Riegeldichtung aufklipsbar Füllstärke siehe Verglassungstabelle Insulation profile PE extruded may be clipped onto inner mullion and transom gasket for filling thicknesses see Glazing Tables m Dämmprofil PE extrudiert auf innere Pfosten - und Riegeldichtung aufklipsbar Füllstärke siehe Verglassungstabelle Insulation profile PE extruded may be clipped onto inner mullion and transom gasket for filling thicknesses see Glazing Tables m Dämmprofil PE extrudiert auf innere Pfosten - und Riegeldichtung aufklipsbar Füllstärke siehe Verglassungstabelle Insulation profile PE extruded may be clipped onto inner mullion and transom gasket for filling thicknesses see Glazing Tables K

12 12 GUTMANN F0+ Accessories Schrauben Screws Artikel- Item no Verglasungstabellen * Befestigungsschraube für sichtbar geschraubte Druckleisen Auswahl nach Verglasungstabellen Fass.-Schr. B,x19 Fass.-Schr. B,x2 Fass.-Schr. B,x32 Fass.-Schr. B,x38 Fass.-Schr. B,x4 Fass.-Schr. B,x0 A2-Blechschraube mit Zylinderkopf u. Torx, Kopf gem. DIN 912 kleine Ausführung, Oberfläche passiviert Schrauben als Glasauflager Auswahl nach Verglasungstabellen VE / Fass.-Schr. m. D. B,x22 Fass.-Schr. m. D. B,x2 Fass.-Schr. m. D. B,x32 Fass.-Schr. m. D. B,x38 Fass.-Schr. m. D. B,x42 Fass.-Schr. m. D. B,x4 Fass.-Schr. m. D. B,x0 Fass.-Schr. m. D. B,x Fass.-Schr. m. D. B,x60 Fass.-Schr. m. D. B,x6 Fass.-Schr. m. D. B,x70 Fass.-Schr. m. D. B,x7 A2-Blechschr. mit Zyl.-Kopf und Torx, Kopf gem. DIN 912 kleine Ausführung, Oberfläche passiviert, mit Dichtscheibe A2,x10 Befestigungsschraube für Druckleisen Auswahl nach A2-Blechschraube mit Zylinderkopf und Innensechskant, Kopf gem. DIN 912, Oberfläche passiviert, mit Dichtscheibe A2,x10 *auf Anfrage upon request PU Linsenblechschr. 4,8 x 10, A2-Linsenkopf-Blechschraube mit Torx, ähnlich DIN 7981, Form F Schraube zur Befestigung der Stoßverbinder curtain wall screw with gasket B.x22 curtain wall screw with gasket B.x2 curtain wall screw with gasket B.x32 curtain wall screw with gasket B.x38 curtain wall screw with gasket B.x42 curtain wall screw with gasket B.x4 curtain wall screw with gasket B.x0 curtain wall screw with gasket B.x curtain wall screw with gasket B.x60 curtain wall screw with gasket B.x6 curtain wall screw with gasket B.x70 curtain wall screw with gasket B.x7 A2 tapping screw with cylinder head and Torx, head in accordance with DIN 912 small type, surface passivated, with sealing disk A2. x 10 fastening screw for pressure strips See Glazing tables for selection. Fass.-Schr. m. D. B,x22 curtain wall screw with gasket B.x22 Fass.-Schr. m. D. B,x2 curtain wall screw with gasket B.x2 Fass.-Schr. m. D. B,x32 curtain wall screw with gasket B.x32 Fass.-Schr. m. D. B,x38 curtain wall screw with gasket B.x38 Fass.-Schr. m. D. B,x42 curtain wall screw with gasket B.x42 Fass.-Schr. m. D. B,x4 curtain wall screw with gasket B.x4 Fass.-Schr. m. D. B,x0 curtain wall screw with gasket B.x0 Fass.-Schr. m. D. B,x curtain wall screw with gasket B.x Fass.-Schr. m. D. B,x60 curtain wall screw with gasket B.x60 Fass.-Schr. m. D. B,x6 curtain wall screw with gasket B.x6 Fass.-Schr. m. D. B,x70 curtain wall screw with gasket B.x70 A2 tapping screw with cylinder head and hexagon socket head, head in accordance with DIN 912, surface passivated, with sealing disk A2. x 10 fastening screw forvisibly screwed pressure strips See Glazing tables for selection. curtain wall screw B.x19 curtain wall screw B.x2 curtain wall screw B.x32 curtain wall screw B.x38 curtain wall screw B.x4 curtain wall screw B.x0 A2 tapping screw with cylinder head and Torx, head in accordance with DIN 912 small type, surface passivated Screws as glass seat. See Glazing Tables for selection. raised head tapping screw 4.8x10. A2 raised head tapping screw with Torx, similar to DIN 7981, Form F screw for fastening joint connectors K

13 Accessories GUTMANN F0+ 13 Schrauben Screws Artikel- VE Item no. PU Linsenblechschr. 4,2 x 9, raised head tapping screw 4.2x9. A2-Linsenkopf-Blechschraube mit Torx Form F A2 raised head tapping screw with Torx Form F zur allgemeinen Befestigung Linsenblechschr. 4,2 x 13 Linsenblechschr. 4,2 x 16 Linsenblechschr. 4,2 x 2 Linsenblechschr. 4,8 x 13 Linsenblechschr. 4,8 x 2 A2-Linsenkopf-Blechschraube mit Kreuzschlitz DIN 7981 for general fastening raised head tapping screw 4.2x13 raised head tapping screw 4.2x16 raised head tapping screw 4.2x2 raised head tapping screw 4.8x13 raised head tapping screw 4.8x2 A2 raised head tapping screw with cross slot DIN zur allgemeinen Befestigung Linsenblechschr., x 2 A2-Linsenkopf-Blechschraube mit Kreuzschlitz DIN 7981, Dichtscheibe A2, x 10 for general fastening raised head tapping screw.x2 A2 raised head tapping screw with cross slot DIN 7981 sealing disk A2. x zur allgemeinen Befestigung Linsenschraube M x 10 Gewindefurchende Linsenschraube, A2, mit metrischem Gewinde Kopf DIN Form Z Befestigung Zusatzprofil und for general fastening raised head screw M x10 thread grooving raised head screw A2, with metric thread, head DIN Form Z fastening additional profile and Senk-Blechschr. 4,2 x 9, Senk-Blechschr. 4,2 x 13 Senk-Blechschr. 4,2 x 16 Senk-Blechschr. 4,8 x 9, Senk-Blechschr. 4,8 x 13 Senk-Blechschr., x 2 self-tapping countersunk screw 4.2x9. self-tapping countersunk screw 4.2x13 self-tapping countersunk screw 4.2x16 self-tapping countersunk screw 4.8x9, self-tapping countersunk screw 4.8x13 self-tapping countersunk screw.x2 A2-Senk-Blechschraube mit Kreuzschlitz DIN 7982 * Torx T2 A2 self-tapping countersunk screw with cross slot DIN 7982 * Torx T2 zur allgemeinen Befestigung for general fastening Senkschraube M 8 x 20 A2-Innensechskantschraube mit Senkkopf nach DIN 7991, M 8 x 20 Schraube zur Befestigung von Einschieblingen bei abknickenden Fassaden Sonder-Blechschr. 4,2 x 19 A2-Sonderschraube mit Torx, B 4,2 x 19 Schraube zur Riegelbefestigung am Stoßverbinder Countersunk screw M 8x20 A2 hexagon socket head screw with countersunk head in accordance with DIN 7991, M 8 x 20 screw for fastening inserts for bent curtain walls Special self-tapping screw 4.2x19 A2 special screw with Torx, B 4.2 x 19 screw for fastening transoms on joint connectors K

14 14 GUTMANN F0+ Accessories Verbindungselemente und Sonderzubehör Connection elements and special accessories Artikel- Item no. VE PU Schnoorscheibe Schnoor disk für Senkschrauben M8 for countersunk screws M8 in nach DIN 7991, Aluminium accordance with DIN 7991, aluminum Ergänzung zur Schraube addition to screw Art item no St Sonnenschutzbolzen Special protection bolt aus Edelstahl V2A einsetzbar bei Verglasungsst. von mm bestehend aus: 1 Stück Bolzen 1 Stück Sicherung 1 Stück Dichtscheibe from stainless steel V2A applicable for mm glazing consisting of: 1 piece bolt 1 piece fastener 1 piece sealing disk St Sonnenschutzbolzen aus Edelstahl V2A einsetzbar bei Verglasungsst. von 34-2 mm bestehend aus: 1 Stück Bolzen 1 Stück Sicherung 1 Stück Dichtscheibe Special protection bolt from stainless steel V2A applicable for 34-2 mm glazing consisting of: 1 piece bolt 1 piece fastener 1 piece sealing disk 81 1 St 84 1 F 8 TEROSTAT MS-930 schwarz, dauerelastisch, 310 ml zum Abdichten von EPDM- Dichtungsstößen COSMOPLAST 1-Komponenten-Klebstoff, 20 g, zur schnellen und dauerhaften Verbindung von EPDM-Dichtungsstößen Klemmfeder aus Edelstahl V2A zur unsichtbaren Befestigung von Blechen (Blechstärke 2-3 mm) Bohrung D = 4, mm TEROSTAT MS-930 black, permanently elastic, 310 ml for sealing EPDM gasket joints COSMOPLAST one-component adhesive, 20 g, for fast and lasting bonding of EPDM gasket joints Clamp spring from stainless steel V2A for concealed fastening of metal sheets (sheet thickness 2-3 mm) bores D = 4. mm K

15 Accessories GUTMANN F0+ 1 Verbindungselemente & Sonderzubehör Connection elements & special accessories Artikel- Item no. VE PU 86 1 St Stufenbohrer Step drill Ø 10, mm auf Ø 6 mm zur Bearbeitung der sichtbar geschraubten Druckleisten 10, Ø 10. mm on Ø 6 mm for visibly screwed pressure strips St St Sicherungskugel Burglar-resistant safety ball Schraubensicherung F0+ / F60+ thread locking F0+ / F60+ Deckel für 1940 Aluminium roh seitlicher Anschluss für 1940 Cover for 1940 aluminum raw side connection for 1940 Ablaufstutzen für 1940 Overflow connection for 1940 Aluminum roh aluminum raw St Stoßverbindung für 1940 Aluminium roh Verbinder für Dachrinne 1940 Butt joint for 1940 aluminum raw connector for gutter St Endkappe 0 x 20 Aluminium roh Endkappe für Zuschnitt auf 16 mm oder 12 mm möglich End cover 0 x 20 Aluminium raw end cover for cut to 16 mm or 12 mm possible 0 K

16 16 GUTMANN F0+ Accessories Werkzeuge Tools Artikel- VE Item no. PU St Bohrsch. f. Stoßverbinder Aluminium Bohren der Befestigungslöcher für Stoßverbinder am Pfosten, einsetzbar für das System F0+ Drill template for joint connector aluminum drilling fastening holes for joint connectors at the mullion, applicable in the F0+ system St Bohrsch. f. Riegelbefestigung Aluminium Bohren der Riegelbefestigungslöcher System F0+ und Befestigungslöcher für Drill template for transom fastening aluminum drilling transom fastening holes F0+ system and fastening holes for K

17 Accessories GUTMANN F0+ 17 Werkzeuge Tools Artikel- VE Item no. PU St Schneid- und Klinkstanze zur Bearbeitung der Riegeldichtungen 70124, und 7022 Cutting and notching punch for processing of transom gaskets 70124, 70224, and St Klinkwerkzeug zur Bearbeitung der Pfostendichtungen 70124, 70224, und Riegeldichtung Notching tool for processing of mullion gaskets 70124, 70224, and transom gasket St Dichtungsschere zur Bearbeitung der Riegeldichtung und 7020 Gasket shear for processing of transom gasket and 7020 K

18 18 GUTMANN F0+ Accessories Werkzeuge Tools Artikel- VE Item no. PU St Kombistanzwerkzeug als komplette pneumatische Stanze mit Zylinder und Fußschalter zur Verwendung für Fassade F0+ und F60+ Combination punching tool entirely pneumatic punch with cylinder and footstep switch to be applied in F0+ and F60+ curtain walls - stanzen der Druckleisten für Drainageentwässerung 16 mm x 20 mm - stanzen der Riegelbefestigungslöcher für Standardprofile - stanzen der Riegelbefestigungslöcher für Profile der Konstruktionsfassade von mm Bautiefe St Profilaufnahme F0 Ersatzteil für Kombistanzwerkzeug punching pressure strips for drainage 16 mm x 20 mm - punching transom fastening holes for standard profiles - punching transom fastening holes for construction curtain wall profiles of mm construction depth Profile attachment F0 Replacement for combined punching tool K

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Türgriffe Pull Handles OGRO TG

Türgriffe Pull Handles OGRO TG Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades 142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten

Mehr

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows 152 Schüco Schüco 153 Die serie Schüco AWS 105 CC.HI (Composite Construction) sorgt für höchste Wärme- und Schalldämmung. Der multifunktionale Scheibenzwischenraum schützt optimal vor Lärm und dient zur

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING

KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING KONFERENZ SCHULUNG PLANUNG MEETING PRESENTATION PLANNING Kraftmagnet Power Magnet rund, Ø 38 mm, Höhe 13,5 mm, Haftkraft min. 2,5 kg round shape, Ø 38 mm, height 13,5 mm, power min. 2,5 kg 10, 11, 12,

Mehr

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc -

Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - 244cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - 244cc - Bebilderter Teilekatalog, Aktenvernichter bls - cc - Illustrated Parts List, Document Shredder bls - cc - -Systeme BERNHARD LAUFENBERG Maschinen- und Apparatebau GmbH Luisental 73 Tel. (066) 9-0 Telefax

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen.

MONTAGEZUBEHÖR mindestens 20 Mikrometern (1 µm = 10-6 m) versehen. Aluminium ist nicht gleich Aluminium Die unserer stranggepressten Aluminiumprofile Profiness liefert ausschließlich Aluminiumprofile der EN AW-6063 T6 (alte Bezeichnung: AlMgSi0,5 F25). Nach dem Strangpressvorgang

Mehr

Pos. Description / Beschreibung Q. Cod. 021.502/632 Cod. 021.502/633 Cod. 021.502/352 Cod. 021.502/353

Pos. Description / Beschreibung Q. Cod. 021.502/632 Cod. 021.502/633 Cod. 021.502/352 Cod. 021.502/353 3U sub-rack systems / 3U-Einschubsystem 3U 42HP P160 m/m 3U 42HP P220 m/m 3U 84HP P160 m/m 3U 84HP P220 m/m Pos. Description / Beschreibung Q. 021.02/332 021.02/333 021.02/32 021.02/33 1 3U side panel

Mehr

LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de

LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page Lochsägen / Hole Saws Bi-Metall Lochsägen HSS Bi-Metal Hole Saws HSS Premium Bi-Metall

Mehr

Thermalright. Macho 120

Thermalright. Macho 120 Thermalright Macho 120 Macho 120 Assembly package 4 1 4 4 4 7 5 4 4 4 1 Chill Factor 1 1 2 1 8 Macho 120 Intel 775/1155/1156/1366 Exploded View Important! Before proceeding with installation, please check

Mehr

Komponentenliste / Components List.

Komponentenliste / Components List. Komponentenliste / Components List. Schrägdachmontagesystem Sundeck / Pitched Roof Mounting System Sundeck 01/2014 www.solarworld.com Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Seite / Page A - Modulklemmung

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

für Leiterquerschnitt for cable cross sections

für Leiterquerschnitt for cable cross sections Montagewerkzeuge Abisolierzange PV-AZM-... Mit Längenanschlag für die Querschnitte 1,5mm², 2,5mm², 4mm², 6mm 2 und 10mm². Speziell geeignet für die FLEX-SOL-XL PV Leitung zum Abisolieren kleiner Mengen

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.ctiautomation.net - Email: info@ctiautomation.net

Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.ctiautomation.net - Email: info@ctiautomation.net MLDSET-Mx-yy00T (T-Shape) MLDSET Komponenten (im Lieferumfang enthalten): UDC-yy00-S2 Muting Transceiver MLD530-RT2M oder MLD530-RT3M MLD-M002 oder MLD-M003 SET-AC-MTX.2-2S (T-Shape) SET-AC-MTX.2-2SA (L-Shape)

Mehr

Außenantriebsschrauben, rohe Schrauben (Sechskantschrauben) Innenantriebsschrauben (Innensechskantschrauben)

Außenantriebsschrauben, rohe Schrauben (Sechskantschrauben) Innenantriebsschrauben (Innensechskantschrauben) Außenantriebsschrauben, rohe Schrauben (Sechskantschrauben) Innenantriebsschrauben (Innensechskantschrauben) Gewinestangen, Stiftschrauben, Gewinestifte Muttern Zylinerstifte, Kegelstifte, Kerbstifte,

Mehr

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013

Länge L Artikel.-Nr. 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 V.14.1 Säulen leg special M5x0.8-6H L d d Länge L Artikel.-Nr. length L 8 100 H11008 8 200 H10951 8 300 H10954 8 400 H11009 8 500 H11010 8 600 H11011 8 800 H11012 8 1000 H11013 100 K 0135 A V.14.2 Fußplatten

Mehr

5336 re2. Reservedelsliste. VELA Hip Hop 300E. Dato: 02-02-2009 23160. VELA - DK-9200 Aalborg - Tlf.: +45 9634 7600 - Fax: +45 9818 7166 - www.vela.

5336 re2. Reservedelsliste. VELA Hip Hop 300E. Dato: 02-02-2009 23160. VELA - DK-9200 Aalborg - Tlf.: +45 9634 7600 - Fax: +45 9818 7166 - www.vela. re VELA Hip Hop 00E Dato: 0000 0 VELA DK00 Aalborg Tlf.: + 00 Fax: + www.vela.dk re Reservedelsliste 0 0 0 0 0 Dato: 0000 0 VELA DK00 Aalborg Tlf.: + 00 Fax: + www.vela.dk re Mark. 0 0 0 0 0 0 RESERVEDELE

Mehr

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors Dualport Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Compact connector with dual assembly ( Dualport ) Multiple assembly combinations with various layouts available

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

1. Allgemeine Information

1. Allgemeine Information 1. Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 876 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P

Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P Beispiele Examples Behälter/vessel Nummer Art der Messung offen geschl. Messumformertyp Medium number kind of measurement

Mehr

KESSEL - Badablauf Der Unsichtbare mit den Grundkörpern: Classic, Der Superflache

KESSEL - Badablauf Der Unsichtbare mit den Grundkörpern: Classic, Der Superflache ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG KESSEL - Badablauf Der Unsichtbare mit den Grundkörpern: Classic, Der Superflache Produktvorteile Aufsatzstück mit befliesbarer Abdeckung für die individuelle

Mehr

Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug

Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 800 Universal System und Abzug Air Rifle Model 800 Universal System

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches

Induktive Näherungsschalter inductive proximity switches Zylindrisch DC cylindric DC Zylindrisch DC Vollmetall cylindric DC full metal Hochtemperatur high temperature Schweißfest weld resistant Druckfest pressure resistant Analog analog Namur namur AC AC Kunststoff

Mehr

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No.

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 8 Scharnier, links Left hinge E0200G21 Scharnier, rechts Right hinge E0200G20 16 Brennertulpe Burner body 001P201 32 Bodenplatte Bottom

Mehr

Air Rifle Model 601 Running Target

Air Rifle Model 601 Running Target Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Luftgewehr Modell 601 Laufende Scheibe Air Rifle Model 601 Running Target Preise pro

Mehr

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 DEFLEX BESAPLAST

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 DEFLEX BESAPLAST 1 2 3.2 Deflex -Bodenprofile aus für hohe Verkehrslasten Fugenbreite bis 100 mm Deflex -floor joint profiles made from all metal for high traffic gaps up to 100 mm width.1.2.3..5 5 6 7 Serie 20/SP S =

Mehr

Detailierte Informationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Lambda Fenster

Detailierte Informationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Lambda Fenster XL, L Fensterkonstruktion aus hoch wärmegedämmten Profilen Detailierte nformationen und Verarbeitungshinweise siehe Katalog Fenster Window construction made of high thermall insulated profiles Detailed

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

LASERTECHNIK LASER TECHNOLOGY

LASERTECHNIK LASER TECHNOLOGY www.hutonline.de STANZTECHNIK PUNCHING TECHNOLOGY PULVERBESCHICHTUNG POWDER COATING KUNSTSTOFFSPRITZGUSS PLASTIC INJECTION MOLDING LASERTECHNIK LASER TECHNOLOGY HELM.UMFORM.TECHNIK HOCHWERTIGE KOMPONENTEN,

Mehr

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen

Aufbewahrung Labor- und Messleitungswagen Grundgestell- / Basiswagen bestehend aus Rahmenprofilen, Bodenplatte (maximale Tragkraft: 30 kg), antistatischen Rollen (2 feststellbar) und: 1 Ablageplatte, 520 x 165 mm, mit Kabelschlitzen, auf Zwischenstreben,

Mehr

Ersatzteilliste / Parts List. Schlauchboote / Inflatables Boats

Ersatzteilliste / Parts List. Schlauchboote / Inflatables Boats Ersatzteilliste / Parts List Schlauchboote / Inflatables Boats Copyright 2004 Suzuki International Europe Mai 2011 18 17 16 15 14 * 1 13 12 11 SUZUMAR 2 SUZUMAR 3 4 5 20 6 7 8 9 19 10 21 25 24 22 29 23

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

E-SYSTEM E-SYSTEM. Hekna-E-SYSTEM. Ein hochwertiges, elektronisches Schließsystem für Drehstangenschlösser in gehobener Objektqualität.

E-SYSTEM E-SYSTEM. Hekna-E-SYSTEM. Ein hochwertiges, elektronisches Schließsystem für Drehstangenschlösser in gehobener Objektqualität. Hekna- Ein hochwertiges, elektronisches Schließsystem für Drehstangenschlösser in gehobener Objektqualität. Die Elektronik ist in einem robusten Zamak-Gehäuse untergebracht. Für den Einbau ist keinerlei

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung)

- Höhe max. 4 Meter - Säulenabstand max. 1,5 Meter - Ecken spannbar (horizontale und vertikale Spannung) freisteher DISPLAY FREISTEHEND Nutzen Sie große Präsentationswände für Messe und Event individuell geplant und gestaltet. Freistehende Systeme lassen sich auf vielfältige Art und Weise in modularer Bauweise

Mehr

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS Auszug aus unsere Preisliste - Seite 1 4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS HTC Suffix -HTC High temperature Coating Resistance up to 620 C / 1150 BLACK EPOXY Suffix -EX Epoxy Coating 5 Mil. TEFLON Suffix -TE Temperature

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr

Kaltformteile: hochwertig und funktional

Kaltformteile: hochwertig und funktional Kaltformteile: hochwertig und funktional Das GEVAG-Produktionsprogramm im Werk Breckerfeld umfasst Kaltformteile nach DIN, Muster oder Zeichnungen: Schlitzschrauben, Kreuzschlitzschrauben, gewindefurchende

Mehr

Sight glasses pressure tight - leak proof - simple assembly - reliable. Schaugläser Druckfest - Vakuum dicht - Montage fertig - Betriebssicher

Sight glasses pressure tight - leak proof - simple assembly - reliable. Schaugläser Druckfest - Vakuum dicht - Montage fertig - Betriebssicher Sight glasses pressure tight - leak proof - simple assembly - reliable Schaugläser Druckfest - Vakuum dicht - Montage fertig - Betriebssicher Sight glasses for high-pressure or vacuum applications Hermetic

Mehr

torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure

torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure torqeedo heckmotorhalterung stern-motor-bracket holiday/explorer Riverstar, adventure MONTAGEANLEITUNG Assembly instructions Besitzer/Name: Owner/name: PLZ, Ort: Post code, town: Straße, Nr.: Street, nr:

Mehr

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOG

PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOG PRODUKTKATALOG PRODUCT CATALOG 2016/17 Geschätzter Partner, seit 1997 entwickeln wir intelligente Montagelösungen für die Photovoltaikindustrie. Sicherheit, Stabilität sowie einfach zu installierende Systeme

Mehr

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units

JOMO TGA-Bautechnik Einzelelemente Standard JOMO-TGA-Construction Technology Standard Individual Units 173-10010100-00 für Wand-WC, mit Wandeinbau-Spülkasten SLK plus, 2-Mengen Spültechnik, mit Betätigung von vorne, Bauhöhe 1180 mm Holzständerwänden, integrierbar in die JOMO TGA-Medienwände, bestehend aus:

Mehr

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton 9 DICHTKEEL-VERSCHRAUBUNEN MIT 24 -KEEL UND O-RIN - VITON - DIN EN ISO 8434-1 CONE SEALIN

Mehr

Preisliste A ntrie bsrie m e n Price List Drive B elts > > > Teuerungszuschlag. Surcharge. Gültig ab 01. 04. 2011 Effective from 1 st April 2011

Preisliste A ntrie bsrie m e n Price List Drive B elts > > > Teuerungszuschlag. Surcharge. Gültig ab 01. 04. 2011 Effective from 1 st April 2011 Teuerungszuschlag Surcharge Industrie-Riemen Industrial Belts 4,6 % gültig ab 1. April 2011 effective from 1 st April 2011 % Preisliste A ntrie bsrie m e n Price List Drive B elts > > > Gültig ab 01. 04.

Mehr

Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems

Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems e Kunststoff-Systeme s PVC-U systems Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems Schüco bietet hochwertige Kunststoff-Systemtechnik, die sich durch ein breit gefächertes Produktprogramm und große Gestaltungsvielfalt

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare

Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Installation manual for Conen height adjustable spring tension mechanism for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Federzugsysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction

Mehr

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle

Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform Thread Safety- / Relief-Valves, right angle 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Kundeninformationen, Produktübersicht Customer information, Product Range Verkaufsbedingungen Terms of delivery and sale Gewinde- Sicherheits- / Entlastungsventile, in Eckform

Mehr

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Planetary Screw Assembly

Planetary Screw Assembly 1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high

Mehr

premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK

premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK premium carbide cutting tools Dümmel WERKZEUGFABRIK Dümmel WERKZEUGFABRIK Inhalt Seite Zerspanungswerkzeuge vom Feinsten Contents premium carbide cutting tools page Bohrungsbearbeitung ab Ø mm grooving,

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische

Mehr

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT

SCRUBTEC 343.2 E. Stückliste Deutsch. Model: SCRUBTEC 343.2 E ALT Model: ALT Stückliste Deutsch Inhalt GENERAL SYSTEM 3 FRISCHWASSERSYSTEM 5 FILTER AND WHEELS SYSTEM 7 SCHMUTZWASSERSYSTEM 9 HANDLE AND DASHBOARD SYSTEM 11 SQUEEGEE AND LIFT SYSTEM 13 Bürstensystem 15 VERDRATUNGSSYSTEM

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

Kleinkaliber Modell 2602 Universal / Super Match - Kurzlaufsystem. Small Bore Rifle Model 2602 Universal / Super Match Short Barrel System

Kleinkaliber Modell 2602 Universal / Super Match - Kurzlaufsystem. Small Bore Rifle Model 2602 Universal / Super Match Short Barrel System Neckarstraße 43 D - 78727 Oberndorf Telefon: 07423 / 814-0 Fax: 07423 / 814-200 info@feinwerkbau.de www.feinwerkbau.de Kleinkaliber Modell 2602 Universal / Super Match - Kurzlaufsystem Small Bore Rifle

Mehr

Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg

Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg Sheet Metal Forming BLECHBEaRBEITUNg Company UNTERNEHmen SERVE Blechbearbeitung ist Partner für Kunden unterschiedlichster Branchen. Das fordert enorme Flexibilität. Dank einer hohen Produktionstiefe sind

Mehr

K l e i n g e h ä u s e Serie RAM Box

K l e i n g e h ä u s e Serie RAM Box K l e i n g e h ä u s e Serie RAM Box Covers of different heights to satisfy any requirement Transparent or opaque covers Possibility of baying Smooth or pre-scored walls Direct mounting to a wall Wide

Mehr

Lampentechnik / Lamp Technique

Lampentechnik / Lamp Technique Fassungen / Sockets Lampenfassung E14 / Socket E14 20 190 00 Messing / brass 20 190 01 Brüniert / brown 20 190 05 Kunststoff, Schwarz / Plastic, black 20 190 06 Kunststoff, Gold / Plastic, gold 20 190

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

new forster Schutz vor Wärmeverlust und Feuchtigkeit Protection contre la perte de chaleur et de l'humidité Protection against heat loss and moisture

new forster Schutz vor Wärmeverlust und Feuchtigkeit Protection contre la perte de chaleur et de l'humidité Protection against heat loss and moisture 118-15/INT @ new forster Schutz vor Wärmeverlust und Feuchtigkeit Protection contre la perte de chaleur et de l'humidité Protection against heat loss and moisture Isolierte Schwellen Typ: CLIP-IN Äusserst

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.: 029-2500

Century Gun. Artikelbezeichnung: Century-Pistole Part Description: Artikelnummer/ Part No.: 029-2500 1 / 11 2 / 11 6W FNOLVWH&HQWXU\3LVWROH3DUWV/LVW&HQWXU\*XQ $UWLNHOQXPPHU 1XPPHU1R $UWLNHOEHVFKUHLEXQJ 3DUW'HVFULSWLRQ 3DUW1XPEHU 1 Haltering Retaining Ring 029-2501 2 Luft-/Peroxidkappe Air/Catalyst Cap

Mehr

Auslaufende Artikel/Expiring articles

Auslaufende Artikel/Expiring articles R Consystec Schildhalter + Folien + Floatglas + Sicherheitsglas (ESG) + Acrylglas + Stelen + Pylone Modulare Rohrsysteme + Schilder + Drahtseilhängesysteme + Glasschilder + Banner Sign supports + Films

Mehr

Okucia narożne Patch fittings. Wyposażenie dodatkowe Accessories

Okucia narożne Patch fittings. Wyposażenie dodatkowe Accessories Okucia narożne Patch fittings Wyposażenie dodatkowe System profili do montażu ścianek składający się z: profilu podstawowego z nawierconymi otworami (co 300 mm), wraz z elementami zaciskowymi ze śrubami

Mehr

XII Reifen und Kotflügel Tyres and Mudguards

XII Reifen und Kotflügel Tyres and Mudguards XII Reifen und Kotflügel / Tyres and Mudguards Seite / Page 237 XII Reifen und Kotflügel Tyres and Mudguards Seite / Page Felgen / Wheel rims...238 Keilkappen / Wheel nut cover...239 Radkapseln / Hubodometer

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30

Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30 Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30 Schüco 181 Schüco AWS 60 FR 30 / AWS 70 FR 30 Die Aluminium Brandschutz- Drehfenster sind nach DIN 4102 und EN 1364/1634 geprüft und zugelassen. Sie verhindern, dass

Mehr

Schüco FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco FW 50+.SI Green. Pfosten-Riegel-Fassadensysteme Mullion / transom façade systems

Schüco FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco FW 50+.SI Green. Pfosten-Riegel-Fassadensysteme Mullion / transom façade systems Schüco FW 50+.SI / FW 60+.SI Pfosten-Riegel-Fassadensysteme Mullion / transom façade systems 2 Schüco Schüco FW 50+.SI / FW 60+.SI / Pfosten-Riegel-Fassadensysteme Schüco FW 50+.SI / FW 60+.SI / Mullion

Mehr

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3

Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel

Mehr

Feine Glas- und Aluminiumkonsolen Kreative Vielfalt, maßgefertigt besonders edel durch verdeckte Montage.

Feine Glas- und Aluminiumkonsolen Kreative Vielfalt, maßgefertigt besonders edel durch verdeckte Montage. Feine Glas- und Aluminiumkonsolen Kreative Vielfalt, maßgefertigt besonders edel durch verdeckte Montage. Deubl Alpha Glaskonsolen setzen Raumakzente. In der Wohnung, im Büro, im Laden- und im Messebau.

Mehr

Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI

Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Schüco Fassade FW 50+.SI / FW 60+.SI Schüco Façade FW 50+.SI / FW 60+.SI Die neu entwickelte SI-Lösung (Super Insulation) der Systeme FW 50+ / FW 60+ sorgt mit innovativer Isolatortechnologie für

Mehr

2 Neuheiten Serie Lambda Tür...7 2.1 Zusatzprofil für identische Ansichten Türflügel und Seitenteil...7

2 Neuheiten Serie Lambda Tür...7 2.1 Zusatzprofil für identische Ansichten Türflügel und Seitenteil...7 Info-Point Nr. 32 Dezember 2009 Inhalt 1. Neuheiten Fassadenkonstruktion VF 50 RR... 2 1.1 Aufnahme weiterer Profile...2 1.2 Ergänzung eines Statikpfostens für hohe Statikanforderungen...4 1.3 Niedrige

Mehr

Stainless steel flat products. Flacherzeugnisse aus rostfreiem Stahl

Stainless steel flat products. Flacherzeugnisse aus rostfreiem Stahl St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

Mehr

Renova B-Air BRENNZELLE/ KACHELOFENEINSATZ. fireplace insert. Glasform: pane design: Renova B-Air 1. Renova B-Air mit Frontblende RB3.

Renova B-Air BRENNZELLE/ KACHELOFENEINSATZ. fireplace insert. Glasform: pane design: Renova B-Air 1. Renova B-Air mit Frontblende RB3. BRENNZELLE/ KACHELOFENEINSATZ fireplace insert Renova B-Air Renova B-Air mit Frontblende RB3.0 Glasform: pane design: Renova B-Air 1 Technische Zeichnungen Renova B-Air mit Mauerhalszarge engineering drawing

Mehr

S:FLEX PRODUCTS 2013. Photovoltaic Mounting Systems. Product catalogue

S:FLEX PRODUCTS 2013. Photovoltaic Mounting Systems. Product catalogue Photovoltaic Mounting Systems Product catalogue S:FLEX PRODUCTS 2013 Premium s Proven Click Technology Precision without Cutting Pre-Assembled and Height-Adjustable Full Warranties and First-Class Service

Mehr

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for

Mehr

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme

Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme Installation manual for Conen height adjustable pylon systems for interactive whiteboards Montageanleitung für Conen höhenverstellbare Pylonensysteme für interaktive Whiteboards 1. Introduction Einleitung

Mehr

Seitenträger - System Lateral support systems

Seitenträger - System Lateral support systems Unterdach - Masten Aus verzinktem Stahlrohr mit angeschweisster Befestigungsschelle und 2 Sechskant - Holzschrauben 6 x 40. Below roof masts Galvanized steel with welded-on mounting straps and 2 hex 6

Mehr

stufenbohrer mit spirale blechschälbohrer

stufenbohrer mit spirale blechschälbohrer SB 24/1 PRODUKT-INFORMATION: STUFENBOHRER / BLECHSCHÄLBOHRER EUROPE EDITION stufenbohrer mit spirale blechschälbohrer step drills with spiral / conical drill bits BLUE XE SPEZIALSTAHL BLUE - SPECIAL STEEL

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Suspension Long lasting high level of seat comfort. Unterfederung Dauerhaft einen hohen Sitzkomfort. OKE GROUP Kunststofftechnik

Suspension Long lasting high level of seat comfort. Unterfederung Dauerhaft einen hohen Sitzkomfort. OKE GROUP Kunststofftechnik Suspension Long lasting high level of seat comfort. Unterfederung Dauerhaft einen hohen Sitzkomfort. OKE GROUP Kunststofftechnik Room for ideas - seating comfort powered by OKE Raum für Ideen - Sitzkomfort

Mehr