ERICH JAEGER ABS/EBS 24 V und 12V Anhängersteckverbinder ABS/EBS 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO ABS/EBS

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ERICH JAEGER ABS/EBS 24 V und 12V Anhängersteckverbinder ABS/EBS 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO ABS/EBS"

Transkript

1 24 V und 12V Anhängersteckverbinder 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO

2 Diese Steckverbinder werden bei nahezu allen Nutzfahrzeugen mit -System eingesetzt. Das System zeichnet sich durch Sicherheitsmerkmale, wie zum Beispiel das automatische Auswerfen des Steckers bei Fehlsteckungen, aus. Mit den ERICH JAEGER- Steckverbindern können alle Varianten (5-polig und 7-polig mit verschiedenen Leitungsquerschnitten) abgedeckt werden. Das 12V System unterscheidet sich durch unterschiedliche Kodierungen von dem 24V System. Die Steckverbinder sind für Normal- und ADR- Anwendungen erhältlich. Die Schrifteinsätze der 24V ADR-Systeme sind rot, die der Normal-Systeme weiß. Die 12V Steckverbinder haben schwarze Schrifteinsätze. These connectors are used on nearly every truck type with System. The system has safety items like the automatic throw out of the plug, when it is not correctly inserted. ERICH JAEGER connectors can be used for all versions (5-pin and 7-pin with different cross sectional areas). The difference between 12V and 24V system is another codification. The connectors are available for normal- and ADR applications. The letter inserts of the 24V ADR systems are red, the ones for the normal systems are white. The 12V connectors have black inserts. Kontaktbelegung für Steckverbinder nach ISO und ISO Contact allocation for connectors according to ISO and ISO Kontakt Nr. Contact No. Funktion Function Leitungsquerschnitt Cross-sectional area Farbe der Aderisolation Core insulation colour 1 Plus Magnetventil Plus electrovalve 4 mm² oder/or 6 mm² rot red 2 Plus Elektronik Plus electronics 1,5 mm² schwarz black 3 Minus Elektronik Minus electronics 1,5 mm² gelb yellow 4 Minus Magnetventil Minus electrovalve 4 mm² oder/or 6 mm² braun brown 5 1) Warneinrichtung Warning device 1,5 mm² weiß white 6 2) CAN-H 1,5 mm² 7 2) CAN-L 1,5 mm² weiß/grün white/green weiß/braun white/brown 1) Die Warneinrichtung wird über Kontakt Nr. 5 kontrolliert. Der Stromkreis dieses Kontakts ist bei Normalbetrieb offen. The warning device is controlled through contact no. 5. This contact has open circuit during normal operation. 2) Entsprechend ISO und ISO According to ISO and ISO xxxxxx = NEU / NEW!

3 24 V und 12V Anhängersteckverbinder 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO Leistungsmerkmale: System erfüllt die hohen Anforderungen an moderne Anhängersteckverbinder nach ISO 4091 Hochwertige Lamellenkontakte mit Crimpanschluss Vermeidung von Fehlsteckungen durch Auswerferstift Einfache und rationelle Montage Verschiedene Anschlussmöglichkeiten (Kabel und Wellrohr) Speziell auf den Anwendungsfall abgestimmte Systeme Crimpanschluss für OE-Anwendungen Schraubanschluss für Ersatzteilanwendungen Artikel für ABS und EBS verwendbar Flexibilität und Service: Wir designen kundenspezifische Varianten Kundenspezifische Warnzeichen auf den Artikeln möglich Features: Flexibility and Service: System meets the high requirements of modern trailer connectors according to ISO 4091 High performance cage-contacts with crimp terminals Incorrect inserts avoidable because of ejector pin Easy and efficient assembling Different wire exits (cable, corrugated tube) For special uses designed systems Crimp-contacts for OE-purposes Screw-contacts for spare part purposes Articles can be used for ABS and EBS We offer customer designed versions Clients trademark on the articles available Produkte Products Seite/Page Steckdosen /24V Sockets /24V 140 Steckdosen /24V-ADR Sockets /24V-ADR 141 Steckdosen /12V Sockets /12V 142 Parksteckdosen Park sockets 143 Zusatzteile für Steckdosen Additional parts for sockets 143 Stecker /24V Plugs /24V 145 Stecker /24V-ADR Plugs /24V-ADR 146 Stecker /12V Plugs /12V 147 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs 148 Leitungen /24V Cables /24V 151 Leitungen /24V-ADR Cables /24V-ADR 153 Spiralleitungen /24V Spiral cables /24V 154 Spiralleitungen /24V-ADR Spiral cables /24V-ADR 155 xxxxxx = NEU / NEW! 139

4 Steckdosen /24V Sockets /24V Hinweis Der Bajonettabgang ist gerade (180 ) und gewinkelt (90 ) für Wellrohr oder für Kabelanschluss erhältlich. Note The bayonet outlet is available straight (180 ) or angular (90 ) for corrugated tube and cable connection respectively. Steckdosen nach ISO V / Sockets according to ISO V /24V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm passend für alle Systeme (z.b. 5-polig mit 2x 6,0 mm², 7-polig mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet /24V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme (z.b. 5-polig mit 2x 6,0 mm², 7-polig mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme (z.b. 5-polig mit 2x 6,0 mm², 7-polig mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet xxxxxx = NEU / NEW!

5 Steckdosen /24V-ADR Sockets /24V-ADR Hinweis Der Bajonettabgang ist gerade (180 ) und gewinkelt (90 ) für Wellrohr oder für Kabelanschluss erhältlich. Note The bayonet outlet is available straight (180 ) or angular (90 ) for corrugated tube and cable connection respectively. Steckdosen nach ISO V / Sockets according to ISO V /24V-ADR Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraub-Kontaktstiften passend für alle Systeme with screw contact pins fits for all systems / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V-ADR socket for corrugated tube NW13 / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V-ADR socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet xxxxxx = NEU / NEW! 141

6 Steckdosen /12V Sockets /12V Hinweis Der Bajonettabgang ist gerade (180 ) und gewinkelt (90 ) für Wellrohr oder für Kabelanschluss erhältlich. Note The bayonet outlet is available straight (180 ) or angular (90 ) for corrugated tube and cable connection respectively. Steckdosen nach ISO V / Sockets according to ISO V /12V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /12V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraub-Kontaktstiften passend für alle Systeme with screw contact pins fits for all systems / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /12V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet /12V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /12V socket for corrugated tube NW13 / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /12V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /12V socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet xxxxxx = NEU / NEW!

7 Parksteckdosen Park sockets Parksteckdosen / Park sockets Park-Steckdose Park socket passend für alle Stecker fits for all plug ohne Verpackung without packing Zusatzteile für Steckdosen Additional parts for sockets Zusatzteile / Additional parts Steckdosengehäuse für Crimp- und Schraubanschluss Socket housing for crimp and screw terminals /24V /24V /24V-ADR /24V-ADR /12V /12V Kontakteinsatz 7-polig Contact insert 7-pin passend für 24V und 12V Steckdosen mit Crimpanschluss fits for 24V and 12V sockets with crimp terminals mit Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 5-polige Systeme with stuff plug in chambers 6 and 7 for 5-pin systems ohne Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 7-polige Systeme without stuff plug in chambers 6 and 7 for 7-pin systems Kontakteinsatz 7-polig Contact insert 7-pin passend für 24V und 12V Steckdosen mit Schraubanschluss fits for 24V and 12V sockets with screw terminals xxxxxx = NEU / NEW! 143

8 Zusatzteile für Steckdosen Additional parts for sockets Zusatzteile / Additional parts Bajonettabgang für Kabelanschluss Bayonet outlet for cable connection mit Kabeldurchmesser D / Winkel 7,0-12,0 mm / with cable diameter D / angle 7,0-12,0 mm / ,0-18,0 mm / ,0-18,0 mm / Bajonettabgang für Wellrohranschluss NW13 Bayonet outlet for corrugated tube NW13 Winkel / Angle: Kontaktstifte mit Crimpanschluss Contact pins with crimp terminals für Leitungsquerschnitt 1,0-1,5 mm² for wire cross-sectional area 2,5 mm² ,0 mm² ,0 mm² xxxxxx = NEU / NEW!

9 Stecker /24V Plugs /24V Hinweis Die Stecker sind mit verschiedenen Anschlüssen für Kabel und Wellrohr erhältlich. Note The plugs are available with different outlets for cable and corrugated tube. Stecker nach ISO V / Plugs according to ISO V /24V Stecker für Kabelanschluss mit Knickschutztülle für Kabeldurchmesser D 12,0-13,3 mm /24V plug for cable connection with bending protection grommet for cable diameter D mm /24V Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm /24V Stecker für Kabelanschluss mit Abschlusskappe für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm /24V plug for cable connection with cover top for cable diameter D mm /24V Stecker für Wellrohranschluss NW13 /24V plug for corrugated tube NW xxxxxx = NEU / NEW! 145

10 Stecker /24V-ADR Plugs /24V-ADR Hinweis Die Stecker sind mit verschiedenen Anschlüssen für Kabel und Wellrohr erhältlich. Note The plugs are available with different outlets for cable and corrugated tube. Stecker nach ISO V / Plugs according to ISO V /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Knickschutztülle für Kabeldurchmesser D 12,0-13,3 mm /24V-ADR plug for cable connection with bending protection grommet for cable diameter D mm /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraubanschluss passend für alle Systeme with screw terminals fits for all systems /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Abschlusskappe für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm /24V-ADR plug for cable connection with cover top for cable diameter D mm /24V-ADR Stecker für Wellrohranschluss NW13 /24V-ADR plug for corrugated tube NW xxxxxx = NEU / NEW!

11 Stecker /12V Plugs /12V Hinweis Die Stecker sind mit verschiedenen Anschlüssen für Kabel und Wellrohr erhältlich. Note The plugs are available with different outlets for cable and corrugated tube. Stecker nach ISO V / Plugs according to ISO V /12V Stecker für Kabelanschluss mit Knickschutztülle für Kabeldurchmesser D 12,0-13,3 mm /12V plug for cable connection with bending protection grommet for cable diameter D mm /12V Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm /12V Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraubanschluss passend für alle Systeme with screw terminals fits for all systems /12V Stecker für Kabelanschluss mit Abschlusskappe für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm /12V plug for cable connection with cover top for cable diameter D mm /12V Stecker für Wellrohranschluss NW13 /12V plug for corrugated tube NW xxxxxx = NEU / NEW! 147

12 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs Zusatzteile / Additional parts Steckkörper für Crimp- und Schraubanschluss Plug housing for crimp and screw terminals /24V /24V /24V-ADR /24V-ADR /12V /12V Kontakteinsatz ABS 7-polig für Crimpanschluss Contact insert ABS 7-pin for crimp terminals mit Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 5-polige Systeme with stuff plug in chambers 6 and 7 for 5-pin systems passend für 24V Stecker fits for 24V plug Kontakteinsatz EBS 7-polig für Crimpanschluss Contact insert EBS 7-pin for crimp terminals ohne Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 7-polige Systeme without stuff plug in chambers 6 and 7 for 7-pin systems passend für 24V Stecker fits for 24V plug passend für 12V Stecker fits for 12V plug Kontakteinsatz 7-polig mit Schraubanschluss Contact insert 7-pin with screw terminals passend für 24V Stecker fits for 24V plug passend für 12V Stecker fits for 12V plug Knickschutztülle Bending protection grommet für Kabeldurchmesser D 9,7-11,0 mm for cable diameter D 12,0-13,3 mm ,3-15,1 mm x 8,0-9,0 mm xxxxxx = NEU / NEW!

13 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs Zusatzteile / Additional parts Kabelverschraubungen Cap nuts für Gewinde / Kabeldurchmesser D PG21 / 7,0-12,0 mm for thread / cable diameter D PG21 / 9,0-16,0 mm PG21 / 12,0-18,0 mm PG21 / 2x 7,0-9,0 mm PG21 / 7,0-8,5 mm + 10,0-12,0 mm Montageteile für Stecker mit Knickschutztülle Mounting set for plug with bending protection grommet Abschlusskappe Cover top Kunststoffschrauben 4,5 x 16 (4x) Plastic screws 4.5 x 16 (4x) Zugentlastungsschelle Strain relief clamp Blechschrauben 2,9-13 (2x) Sheet metal screws (2x) Zugentlastung Strain relief Montageteile für Stecker mit Kabelverschraubung Mounting set for plug with cap nut Abschlusskappe Cover top Kunststoffschrauben 4,5 x 16 (4x) Plastic screws 4.5 x 16 (4x) Dichtring Sealing ring Montageteile für Stecker mit Abschlusskappe Mounting set for plug with cover top Abschlusskappe Cover top Kunststoffschrauben 4,5 x 16 (4x) Plastic screws 4.5 x 16 (4x) Topfdichtung Pot sealing für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm for cable diameter D 13,1-18,0 mm Klemmstück für Kabeldurchmesser D bis 14,5 mm Clamp part for cable diameter D up to 14.5 mm Klemmschelle Clamp Linsenschrauben M4 x 16 (2x) Oval head screws M4 x 16 (2x) Sechskantmuttern M4 (2x) Hexagon nuts M4 (2x) xxxxxx = NEU / NEW! 149

14 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs Zusatzteile / Additional parts Kontakthülsen mit Crimpanschluss Contact sockets with crimp terminals für Leitungsquerschnitt 1,0-1,5 mm² for wire cross-sectional area 2,5 mm² ,0 mm² ,0 mm² Stanzkontakt Punch contact Nennquerschnitt: 1,0-2,5 mm² Materialdicke: 0,5 mm Werkstoff: CuSn Beschichtung: galv. Sn VPE/Stück: Bandware St./Rolle Cross section: mm² Material thickness: 0.5 mm Material: CuSn Surface: galv. Sn Packing unit/piece: stripe form 2,000 pcs./reel Stanzkontakt Punch contact Nennquerschnitt: 4,0-6,0 mm² Materialdicke: 0,5 mm Werkstoff: CuSn Beschichtung: galv. Sn VPE/Stück: Bandware St./Rolle Cross section: mm² Material thickness: 0.5 mm Material: CuSn Surface: galv. Sn Packing unit/piece: stripe form 2,000 pcs./reel 150 xxxxxx = NEU / NEW!

15 Leitungen /24V Cables /24V Alle Leitungen sind auf Anfrage auch 7-polig oder für ABS 12V erhältlich. All cables are available on demand with 7 pins or for ABS 12V. Leitungen / Cables ABS/24V Verbindungsleitung mit 2 Steckern ABS/24V connecting cable with 2 plugs Länge / Length: 1,9 m ,5 m ,0 m ,5 m ,0 m EBS/24V Verbindungsleitung mit 2 Steckern EBS/24V connecting cable with 2 plugs Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Länge / Length: 2,0 m ,5 m ,0 m ,5 m ,0 m ABS/24V Anschlussleitung mit 1 Stecker ABS/24V connecting cable with 1 plug Länge / Length: 6,0 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Anschlussleitung mit 1 Stecker ABS/24V connecting cable with 1 plug Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² mit 7-poligem Anschluss-Stecker und passendem Gegenstecker für Wellschlauch NW12-13 Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² with 7-pin connector and compatible opposite connector for corrugated tube NW12-13 / Länge / Length: 2,0 m ,0 m ,0 m EBS/24V Anschlussleitung mit 1 Stecker EBS/24V connecting cable with 1 plug Wellrohr 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² mit 7-poligem Anschluss-Stecker und passendem Gegenstecker für Wellschlauch NW12-13 Corrugated tube 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² with 7-pin connector and compatible opposite connector for corrugated tube NW12-13 / Länge / Length: 2,0 m ,0 m ,0 m xxxxxx = NEU / NEW! 151

16 Leitungen /24V Cables /24V Alle Leitungen sind auf Anfrage auch 7-polig oder für ABS 12V erhältlich. All cables are available on demand with 7 pins or for ABS 12V. Leitungen / Cables ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket mit 180 Kabelabgang with 180 cable outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket mit 90 Kabelabgang with 90 cable outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² mit 180 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² with 180 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 6,0 mm² mit 90 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 6.0 mm² with 90 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose und 2x 8-poligem gewinkelten Anschluss-Stecker nach DIN ABS/24V supply cable with socket and 2x 8-pin angular connector accord. to DIN Länge / Length: 1,0 m xxxxxx = NEU / NEW!

17 Leitungen /24V-ADR Cables /24V-ADR Alle Leitungen sind auf Anfrage auch 7-polig oder für ABS 12V erhältlich. All cables are available on demand with 7 pins or for ABS 12V. Leitungen / Cables ABS/24V-ADR Verbindungsleitung mit 2 Steckern ABS/24V-ADR connecting cable with 2 plugs / Länge / Length: 2,5 m ,0 m ,5 m ,0 m ABS/24V-ADR Anschlussleitung mit 1 Stecker ABS/24V-ADR connecting cable with 1 plug / Länge / Length: 6,0 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket, mit 180 Kabelabgang, with 180 cable outlet Länge / Length: 2,0 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket, mit 90 Kabelabgang, with 90 cable outlet Länge / Length: 0,7 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 6,0 mm², mit 180 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 6.0 mm², with 180 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm², mit 90 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm², with 90 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m xxxxxx = NEU / NEW! 153

18 Spiralleitungen /24V Spiral cables /24V Hinweis Die Standardausführung nach ISO hat eine maximal zulässige Ausziehlänge von 4,5 m und ist in den meisten Anwendungsfällen einsetzbar. Einige Spiralen sind mit einer automatischen Entriegelung bei Überschreitung der maximalen Ausziehlänge ausgestattet. Für besondere Anwendungsfälle (z.b. ABS 12V) können wir auf Anfrage weitere Versionen anbieten. Note The standard version accord. to ISO has a maximum admitted extension length of 4.5 m and fits for most applications. Some of the spiral cables have an automatic release system, which comes into effect when the maximum extension length is overpassed. We can offer versions for special applications (e.g. ABS 12V) on demand. Spiralleitungen mit Steckern nach ISO / Spiral cables with plugs according to ISO ABS/24V Spiralleitung mit Knickschutztüllen, Wendeldurchmesser 50 mm ABS/24V spiral cable with bending protection grommets, coil diameter 50 mm Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ABS/24V Spiralleitung mit Knickschutztüllen, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V spiral cable with bending protection grommets, coil diameter 110 mm Arbeitslänge max. Ausziehlänge Working length max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m ABS/24V Spiralleitung mit Knickschutztüllen, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V spiral cable with bending protection grommets, coil diameter 110 mm mit automatischer Entriegelung bei Überschreiten der max. Ausziehlänge with automatic release system when max. extension length is exceeded Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m xxxxxx = NEU / NEW!

19 Spiralleitungen /24V-ADR Spiral cables /24V-ADR Spiralleitungen mit Steckern nach ISO / Spiral cables with plugs according to ISO ABS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 50 mm ABS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 50 mm mit Knickschutztüllen with bending protection grommet Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ABS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm mit Knickschutztüllen with bending protection grommet Arbeitslänge max. Ausziehlänge Working length max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m ABS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm mit automatischer Entriegelung bei Überschreiten der max. Ausziehlänge mit Knickschutztüllen with automatic release system when max. extension length is exceeded with bending protection grommet Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m EBS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm EBS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm mit Knickschutztüllen Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² with bending protection grommet Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m EBS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 50 mm EBS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 50 mm mit Knickschutztüllen Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² with bending protection grommet Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Kabelmaterial: PUR Cable material: PUR Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m xxxxxx = NEU / NEW! 155

20 Spiralleitungen /24V-ADR Spiral cables /24V-ADR Spiralleitungen ohne Stecker / Spiral cables without plugs ABS-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 50 mm ABS-ADR spiral cable, coil diameter 50 mm Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ABS-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm ABS-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m EBS-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm EBS-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m xxxxxx = NEU / NEW!

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3

ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3 ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53

Mehr

UL Recognized File No. E Maintenance or programming interface D-Sub plug, 9 way Service- oder Programmierschnittstelle D-Sub-Stecker 9-polig

UL Recognized File No. E Maintenance or programming interface D-Sub plug, 9 way Service- oder Programmierschnittstelle D-Sub-Stecker 9-polig Fig. 1: Abb. 1: CANBus Interface Connector FBUSCA FBUSCA Fig. 2: Abb. 2: CANBus Interface Connector FBUSCB-K1452 with second D-Sub connector for connecting programming or diagnosis modules, shielded metallised

Mehr

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:

5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen: Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0

Mehr

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Stand: 31. Juli 2009 Inhaltsverzeichnis / content: Kontaktbelegungsplan / wiring diagramm Heckleuchten / rear lights Europoint II Europoint I Ecopoint II

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

GSK GSK. Connector Systems for Flat Fuses. Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze

GSK GSK. Connector Systems for Flat Fuses. Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze Connector Systems for Flat Fuses Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze 223 Connector systems for flat fuses The system is designed for contacting flat fuses according to DIN 72581. They are

Mehr

Angebotszeichnung. der. Steckverbindung 3- / 6- / 7-polig mit Kupplungsstecker für Kontaktsystem 1,6 OFFER DRAWING

Angebotszeichnung. der. Steckverbindung 3- / 6- / 7-polig mit Kupplungsstecker für Kontaktsystem 1,6 OFFER DRAWING Angebotszeichnung der Steckverbindung 3- / 6- / 7-polig mit Kupplungsstecker für Kontaktsystem 1,6 OFFER DRAWING OF CONNECTOR 3- / 6- / 7-WAY WITH MALE CONNECTOR FOR TERMINALS 1,6 SHEET 1 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly

USB Kabelkonfektion USB cabels assembly USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den

Mehr

FLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES

FLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES FLACHSICHERUNGSDOSEN ES Flachsicherungsdosen 15 00 00 und Varianten Die Flachsicherungsdosen und Zentralstecker gibt es in zwei-, vier-, sechs- und achtpoliger Ausführung und in den Farben schwarz, natur,

Mehr

TEMPLIN. Elektroverbindungen. Electrical connections

TEMPLIN. Elektroverbindungen. Electrical connections TEMPLIN Elektroverbindungen Electrical connections 2016 Passend für To fit to Universal. Lieferfähigkeit Supply availability Bitte erfragen Sie die Lieferfähigkeit der Produkte beim Templin Customer Service

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker

ODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die

Mehr

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges

Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen

Mehr

Agrartechnik Agricultural Technology

Agrartechnik Agricultural Technology 2015 Agrartechnik Agricultural Technology Kompetenz in allen Bereichen Competence in all aspects Produkte / Products Ihr Partner für Steckverbindungstechnik im Agrarsektor Your partner for connecting technology

Mehr

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:

Aufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen

Mehr

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A

Magnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder

Mehr

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI

Miniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart

Mehr

XIV Elektronikteile Electronic parts

XIV Elektronikteile Electronic parts XIV Elektronikteile / Electronic parts Seite / Page 273 XIV Elektronikteile Electronic parts Seite / Page Verbindungskabel / Stecker / Steckdosen / Connector cables / Plugs / sockets...274 Stecker / Steckdosen

Mehr

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors

Steckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie

Mehr

ELEKTRISCHE STECKVERBINDUNGEN, 12 V 12 V PLUG CONNECTORS

ELEKTRISCHE STECKVERBINDUNGEN, 12 V 12 V PLUG CONNECTORS Steckdosen, 7-polig/7-pin sockets 01001000 D12N/7P DIN ISO 1724 01021000 D12N/7ANP mit abschaltbarem Kontakt für Nebelschlusslicht 01061000 D12S/7P Sonderausführung DIN ISO 3732 Kunststoffausführung Made

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

drawbar eye series 2010

drawbar eye series 2010 drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm

Mehr

Anschlussadapterset SWR-MC

Anschlussadapterset SWR-MC Anschlussadapterset SWR-MC Kurzanleitung: Anschluss des PV-Generators an einen Sunny Boy Autor: Y. Siebert Dok.-Nr.: SWR-MC-11:ED1406 - Version: 1.2 Material-Nr.: Beschreibung des SWR-MC Adaptersets Mit

Mehr

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI

Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder

Mehr

REIKU -System. HighTech Kabelschutz HighTech Cable-Protection. 2010/11

REIKU -System. HighTech Kabelschutz HighTech Cable-Protection. 2010/11 REIKU -System HighTech Kabelschutz HighTech Cable-Protection 2010/11 www.reiku.de Gerade Verschraubung mit integrierter Manschetten-Dichtung und Außengewinde, IP 67 rohrseitig Straight Connector with integrated

Mehr

Product Description Produktbeschreibung FMH FMH. Metal Hoods for Easy Assembly Metallhauben mit Montage-Erleichterung

Product Description Produktbeschreibung FMH FMH. Metal Hoods for Easy Assembly Metallhauben mit Montage-Erleichterung Metal Hoods for Easy Assembly Methauben mit Montage-Erleichterung Product Description Produktbeschreibung Straight Cable Outlet Gerader Kabelausgang Advantages and Special Features UL Recognized File No.

Mehr

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler

FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150

Mehr

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Photovoltaic Mounting Material Catalogue Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which

Mehr

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,

Mehr

11.1 Internationale Zuleitungen International Cordsets Sonderleitungen. Special Cordsets Anschlagteile Crimping Components

11.1 Internationale Zuleitungen International Cordsets Sonderleitungen. Special Cordsets Anschlagteile Crimping Components 11. Sonderleitungen Special Cordsets 11.1 Internationale Zuleitungen International Cordsets 11.2 Sonderleitungen Special Cordsets 11.3 Anschlagteile Crimping Components 11.1 Internationale Zuleitungen

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

Agrartechnik Agricultural technology

Agrartechnik Agricultural technology 2012 Agrartechnik Agricultural technology Ihr Partner für Steckverbindungstechnik im Agrarsektor Your partner for connecting technology in the agricultural sector Produkte Für Ihren Bedarf im Agrarsektor

Mehr

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40

M16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40 R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors

Mehr

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI

Kurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

Inhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches

Inhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches Inhalt Kapitel Contents Chapter Drucktaster und Schalter Drucktaster - Kunststoffausführung 162 Drucktaster - Aluminiumausführung 164 Drucktaster mit Betätigungsschutz 165 Drucktaster mit Schutzkappe 166

Mehr

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240

Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Wichtiger Hinweis vor dem Einbau: Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Garantiebestimmungen

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Stecker 7-polig DIN/ISO 1724 (Normal),Kunststoff bruchfest, mit Verschraubung und Dichtstopfen, längstgeteilt, mit Schnappverschluss

Stecker 7-polig DIN/ISO 1724 (Normal),Kunststoff bruchfest, mit Verschraubung und Dichtstopfen, längstgeteilt, mit Schnappverschluss Stecker 12 Volt Stecker 7-polig DIN/ISO 1724 (Normal),Kunststoff bruchfest, mit Verschraubung und Dichtstopfen, längstgeteilt, mit Schnappverschluss 78400007 Flachsteckanschluss 6,3 mm 78400006 Stecker

Mehr

Steckdosen mit Klappdeckel und Gummidichtung. Für Wandmontage Ausführung Für versenkten Einbau For wall mounting Design For flush-mounting

Steckdosen mit Klappdeckel und Gummidichtung. Für Wandmontage Ausführung Für versenkten Einbau For wall mounting Design For flush-mounting Alu-gußgekapselte Schutzkontakt- Steckdosen mit Klappdeckel und Gummidichtung Cast-aluminum-clad safety sockets with hinged lid and rubber seal Für Wandmontage Ausführung Für versenkten Einbau For wall

Mehr

MIT INDEN VERBINDEN. Individuell. Funktionell.

MIT INDEN VERBINDEN. Individuell. Funktionell. MIT INDEN VERBINDEN Individuell. Funktionell. BEDIENELEMENTE HANDWHEELS & KNOBS Optimale Handhabung aller Elemente durch hochwertige Materialien und optimale Verarbeitung. Zahlreiche Individuallösungen

Mehr

Anschlusskabel Connecting Cables

Anschlusskabel Connecting Cables Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle

Mehr

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.

M9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11. Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

Stadtfeld Elektrotechnische Fabrik

Stadtfeld Elektrotechnische Fabrik HSW 187 Keramikfassung GY 6,35 / G 5,3 HSW 187 Ceramic lamp holder GY 6,35 / G 5,3 Keramikfassung GY 6,35 oder Kombi G 5,3 / G 6,35 Ceramic lamp holder GY 6,35 or combination G 5,3 / G 6,35 Befestigung:

Mehr

IP20 Protected Components

IP20 Protected Components IP0 Protected Components Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock - ** 0 = Standard Type 0 = With Locking Slider Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock-0 Type Standard With additional locking slider IP0 lock strain

Mehr

30 12a. 15b. 12a 25. 15c. 15a. 15b

30 12a. 15b. 12a 25. 15c. 15a. 15b AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0, FAX: (43)4-4, e-mail: service@akg.com 0/ 3 4 a 4 4 3 4 a c a 3 / AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0,

Mehr

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm MK Power pplication Systems MK 405 MK Lamella terminal system with closed box 8.0 x 0.8 mm, 9.5 x 1.2 mm, 12.0 x 0.8 mm The MK power terminal series covers blade sizes 8.0 mm to 9.5 mm and 12.0 mm. They

Mehr

NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH THREAD

NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH THREAD 2/ nicht SEALfähig mit Gewinde schwarz 2/3pole with thread black : Polyamid () : Neopren Kennzeichen: Für NW 11 : Polyamide () : Neoprene Characteristics: For NW 11 NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40

Snap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 TI Ü binder Snap-in Steckverbinder

Mehr

2 grooves identify steel A4. to acids (green).

2 grooves identify steel A4. to acids (green). UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit

Mehr

114-18867 09.Jan 2014 Rev C

114-18867 09.Jan 2014 Rev C Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin

Mehr

INDEX AUGER NR.

INDEX AUGER NR. INDEX AUGER NR. www.augerautotechnik.de UNIVERSAL / Auger Nr. 01 AUGER NR. PAGE NR. AUGER NR. PAGE NR. AUGER NR. PAGE NR. AUGER NR. PAGE NR. 21001 6 21003 6 21004 4 21006 4 21008 4 21010 4 21012 5 21014

Mehr

FAHRZEUGSTECKVERBINDER CONNECTORS FOR VEHICLES

FAHRZEUGSTECKVERBINDER CONNECTORS FOR VEHICLES FAHRZEUGSTECKVERBINDER CONNECTORS FOR VEHICLES Radial gedichtete Flachkontaktgehäuse mit Sekundärverriegelung Die Steckergehäuse zur Aufnahme von Flachkontakten der Größen 1,2 mm; 1,5 mm; 2,8 mm; 4,8 mm

Mehr

CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE

CK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff C-TYPE CD... 7 polig + m 53 gewinkelte Ausführung i Einsatzgröße: Beschreibung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung (Kabelausgang - Pg 11) (Kabelausgang

Mehr

TEKAPLUS Aufzugkomponenten Elevator components. Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb

TEKAPLUS Aufzugkomponenten Elevator components. Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb TEKAPLUS 3530 Aufzugkomponenten Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb - IP 65 Shaft lighting according to DIN EN 81 without additional lamp on the elevator cage -

Mehr

Technik conversion. information. Deutsch English

Technik conversion. information. Deutsch English Technik conversion information Deutsch English SORTIEREINHEITEN sorting units Sortierung von Ring-pull Verschlüssen Sorting of ring-pull closures xxxxxxxxxxxxxxx Sortiereinheiten bestehen aus dem Hopper

Mehr

RSA 2 RSA 2. Pin and Socket Systems 1.6 mm diameter. Rundsteckverbindersysteme 1,6 mm Ø

RSA 2 RSA 2. Pin and Socket Systems 1.6 mm diameter. Rundsteckverbindersysteme 1,6 mm Ø and Socket Systems 1.6 mm Rundsteckverbindersysteme 1,6 mm 197 and socket systems 1.6 mm with stainless steel spring The pin and socket system is designed for single-way and multi-way connectors. It is

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN 0103 DIN-Einbaukupplung, geschirmt, mit Verriegelung, Metallgehäuse, Flansch und Lötanschlüssen Kontaktträger, V0 nach UL 94 Kontaktfeder Massekontaktfeder Cu, vernickelt DIN-Steckern 0131, 0137, S, XS

Mehr

Straight Cable Outlet

Straight Cable Outlet Plastic Hoods IP67 Waterproof with Low Hood Body Kunststoffhauben IP67, wasserdicht mit geringer Bauhöhe Waterproof plastic hoods from the series Wasserdichte Kunststoffhauben der Serie Product Description

Mehr

Hauptkatalog Main Catalogue

Hauptkatalog Main Catalogue 2014 Hauptkatalog Main Catalogue Gute Verbindungen sind die Basis für ein funktionierendes Ganzes. Deswegen sollten Sie bei der Auswahl Ihrer Verbindungen unbedingt auf Qualität achten. Wenn es dann noch

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

Push-Pull Subminiature

Push-Pull Subminiature 0 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss Durchmesser, mm Schirmbar Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8 polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss

Mehr

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9 Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R

Mehr

KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS

KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS genormt nach EIA STD RS-225, 339 IEC, MIL-F 24044 bzw. nach 169-5 IEC (13-30) schnelle und einfache Montage Abdichtung der Kabelabfangung mit Plast 2000 Ausführung

Mehr

RD24 Steckverbinder RD24 connectors

RD24 Steckverbinder RD24 connectors R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 M5 Bajonett M M6 M6 IP0 PP Bajonett SI M9 M9 IP0 PP MPP Bajonett SI SI IP0 TI Ü Steckver connectors Kabelsteckver Steckver mit Schraubverriegelung

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28

0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6

Mehr

Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals

Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals 2 Lötfreie Kabelverbindungen Solderless cable Cable connections Connections Crimpkontakte,

Mehr

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions

Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten

Mehr

Amphenol. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH. Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors

Amphenol. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH. Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors Amphenol Amphenol-Tuchel Electronics GmbH Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors / Übersicht Verschraubungen EV Verschraubungen Verschraubungen mit Zugentlastung Codierbolzen

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

Snap-in IP40 Subminiature

Snap-in IP40 Subminiature 79 709 Snap-in IP0 Subminiatur Snap-in IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 5-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Einfache Montage Flanschsteckverbinder

Mehr

Application Specification. MINI USB B USCAR30 Headers & Harnesses 1. GENERAL / ALLGEMEIN... 2

Application Specification. MINI USB B USCAR30 Headers & Harnesses 1. GENERAL / ALLGEMEIN... 2 Application Specification 114-94128 12 th March 2012 Rev A2 MINI USB B USCAR30 Headers & Harnesses CONTENT / INHALT 1. GENERAL / ALLGEMEIN... 2 2. TEC-COMPONENTS / TEC- KOMPONENTEN... 2 2.1 90 SMT HEADER...

Mehr

Document Number 21-AUG-2009 Rev. B

Document Number 21-AUG-2009 Rev. B Instruction Sheet Anleitung 411-18485 Document Number 21-AUG-2009 Rev. B RJ45 Industrial Ethernet Field Installation Kit IP20 45 DEG 1. Scope / Anwendungsbereich This manual describes the assembly of RJ45

Mehr

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14

Schmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14 Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant

Mehr

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure. We switch the power!

KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure. We switch the power! KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! STECKDOSENKOMBINATIONEN / HAUPTPRODUKTE Socket combinations / main products ESTKS/22 189 376 1 Anschlussklemmensatz Set of connecting terminals

Mehr

Mar-2006 Rev B

Mar-2006 Rev B Application Specification 114-18609-1 16-Mar-2006 Rev B Coax Connectors 180º (straight) according Fakra 2 TABLE OF CONTENTS Inhaltsverzeichnis 1 GENERAL Allgemeines 1.1 PURPOSE Zweck 1.2 CUSTOMER DRAWINGS

Mehr

Kabelstecker, schrauben Male cable connector, screw. Kabel Ø 3,5 5. Cable Ø 3,5 5 ~ 50. M8 x 1. Polzahl. Polzahl Contacts. Bestell-Nr. Ordering-No.

Kabelstecker, schrauben Male cable connector, screw. Kabel Ø 3,5 5. Cable Ø 3,5 5 ~ 50. M8 x 1. Polzahl. Polzahl Contacts. Bestell-Nr. Ordering-No. R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M5 RD0 RD M5 Bajonett M M IP7 M IP0 PP IP7 Bajonett SI IP7 M9 IP7 M9 IP0 PP IP7 MPP IP7 Bajonett SI IP7 SI IP0 TI Ü Bemessungsstrom (0 C) körper Kabelstecker,

Mehr

Temperatursensor 1polig über Masse. Temperatur Sensor 1-pole common ground. Betriebssystem. switching on power supply

Temperatursensor 1polig über Masse. Temperatur Sensor 1-pole common ground. Betriebssystem. switching on power supply Temperatursensor 1polig über Masse Temperatur Sensor 1-pole common ground Technische Daten: Ausführung: Nennspannung: Temperaturangleichzeit: Anschlussart / Type of connection: A 1polig über Masse 1-pole

Mehr

Steckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196

Steckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196 Steckdosenkombination on Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Socket combinations ESTK Dimensions Steckdosenkombinationen ESTK Maßzeichnungen 196 200 195 Art. CEE-Industriesteckvorrichtungen

Mehr

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen

GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen Lafge Sizes GGV Flange, straight In railway vehicle construction as well as in a wide range of industrial applications with high sealing and safety requirements GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau

Mehr

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40

M9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40 R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors

Mehr

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.

ZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H. ZU 0859 Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H www.knick.de Bauart und Funktion Der Endlagenschalter ZU 0859 wandelt die pneumatischen Endlagen signale,

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A

Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN 69893 HSK-C und A Adaptors with Built-in Clamping System HSK-C with central coolant

Mehr

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)

Cable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21) Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT

Mehr