ERICH JAEGER ABS/EBS 24 V und 12V Anhängersteckverbinder ABS/EBS 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO ABS/EBS
|
|
- Sophia Falk
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 24 V und 12V Anhängersteckverbinder 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO
2 Diese Steckverbinder werden bei nahezu allen Nutzfahrzeugen mit -System eingesetzt. Das System zeichnet sich durch Sicherheitsmerkmale, wie zum Beispiel das automatische Auswerfen des Steckers bei Fehlsteckungen, aus. Mit den ERICH JAEGER- Steckverbindern können alle Varianten (5-polig und 7-polig mit verschiedenen Leitungsquerschnitten) abgedeckt werden. Das 12V System unterscheidet sich durch unterschiedliche Kodierungen von dem 24V System. Die Steckverbinder sind für Normal- und ADR- Anwendungen erhältlich. Die Schrifteinsätze der 24V ADR-Systeme sind rot, die der Normal-Systeme weiß. Die 12V Steckverbinder haben schwarze Schrifteinsätze. These connectors are used on nearly every truck type with System. The system has safety items like the automatic throw out of the plug, when it is not correctly inserted. ERICH JAEGER connectors can be used for all versions (5-pin and 7-pin with different cross sectional areas). The difference between 12V and 24V system is another codification. The connectors are available for normal- and ADR applications. The letter inserts of the 24V ADR systems are red, the ones for the normal systems are white. The 12V connectors have black inserts. Kontaktbelegung für Steckverbinder nach ISO und ISO Contact allocation for connectors according to ISO and ISO Kontakt Nr. Contact No. Funktion Function Leitungsquerschnitt Cross-sectional area Farbe der Aderisolation Core insulation colour 1 Plus Magnetventil Plus electrovalve 4 mm² oder/or 6 mm² rot red 2 Plus Elektronik Plus electronics 1,5 mm² schwarz black 3 Minus Elektronik Minus electronics 1,5 mm² gelb yellow 4 Minus Magnetventil Minus electrovalve 4 mm² oder/or 6 mm² braun brown 5 1) Warneinrichtung Warning device 1,5 mm² weiß white 6 2) CAN-H 1,5 mm² 7 2) CAN-L 1,5 mm² weiß/grün white/green weiß/braun white/brown 1) Die Warneinrichtung wird über Kontakt Nr. 5 kontrolliert. Der Stromkreis dieses Kontakts ist bei Normalbetrieb offen. The warning device is controlled through contact no. 5. This contact has open circuit during normal operation. 2) Entsprechend ISO und ISO According to ISO and ISO xxxxxx = NEU / NEW!
3 24 V und 12V Anhängersteckverbinder 24V and 12V Trailer Connectors ISO , ISO Leistungsmerkmale: System erfüllt die hohen Anforderungen an moderne Anhängersteckverbinder nach ISO 4091 Hochwertige Lamellenkontakte mit Crimpanschluss Vermeidung von Fehlsteckungen durch Auswerferstift Einfache und rationelle Montage Verschiedene Anschlussmöglichkeiten (Kabel und Wellrohr) Speziell auf den Anwendungsfall abgestimmte Systeme Crimpanschluss für OE-Anwendungen Schraubanschluss für Ersatzteilanwendungen Artikel für ABS und EBS verwendbar Flexibilität und Service: Wir designen kundenspezifische Varianten Kundenspezifische Warnzeichen auf den Artikeln möglich Features: Flexibility and Service: System meets the high requirements of modern trailer connectors according to ISO 4091 High performance cage-contacts with crimp terminals Incorrect inserts avoidable because of ejector pin Easy and efficient assembling Different wire exits (cable, corrugated tube) For special uses designed systems Crimp-contacts for OE-purposes Screw-contacts for spare part purposes Articles can be used for ABS and EBS We offer customer designed versions Clients trademark on the articles available Produkte Products Seite/Page Steckdosen /24V Sockets /24V 140 Steckdosen /24V-ADR Sockets /24V-ADR 141 Steckdosen /12V Sockets /12V 142 Parksteckdosen Park sockets 143 Zusatzteile für Steckdosen Additional parts for sockets 143 Stecker /24V Plugs /24V 145 Stecker /24V-ADR Plugs /24V-ADR 146 Stecker /12V Plugs /12V 147 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs 148 Leitungen /24V Cables /24V 151 Leitungen /24V-ADR Cables /24V-ADR 153 Spiralleitungen /24V Spiral cables /24V 154 Spiralleitungen /24V-ADR Spiral cables /24V-ADR 155 xxxxxx = NEU / NEW! 139
4 Steckdosen /24V Sockets /24V Hinweis Der Bajonettabgang ist gerade (180 ) und gewinkelt (90 ) für Wellrohr oder für Kabelanschluss erhältlich. Note The bayonet outlet is available straight (180 ) or angular (90 ) for corrugated tube and cable connection respectively. Steckdosen nach ISO V / Sockets according to ISO V /24V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm passend für alle Systeme (z.b. 5-polig mit 2x 6,0 mm², 7-polig mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet /24V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme (z.b. 5-polig mit 2x 6,0 mm², 7-polig mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme (z.b. 5-polig mit 2x 6,0 mm², 7-polig mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet xxxxxx = NEU / NEW!
5 Steckdosen /24V-ADR Sockets /24V-ADR Hinweis Der Bajonettabgang ist gerade (180 ) und gewinkelt (90 ) für Wellrohr oder für Kabelanschluss erhältlich. Note The bayonet outlet is available straight (180 ) or angular (90 ) for corrugated tube and cable connection respectively. Steckdosen nach ISO V / Sockets according to ISO V /24V-ADR Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraub-Kontaktstiften passend für alle Systeme with screw contact pins fits for all systems / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V-ADR socket for corrugated tube NW13 / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /24V-ADR Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /24V-ADR socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet xxxxxx = NEU / NEW! 141
6 Steckdosen /12V Sockets /12V Hinweis Der Bajonettabgang ist gerade (180 ) und gewinkelt (90 ) für Wellrohr oder für Kabelanschluss erhältlich. Note The bayonet outlet is available straight (180 ) or angular (90 ) for corrugated tube and cable connection respectively. Steckdosen nach ISO V / Sockets according to ISO V /12V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /12V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraub-Kontaktstiften passend für alle Systeme with screw contact pins fits for all systems / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /12V Steckdose für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V socket for cable connection with cap nut for cable diameter D mm passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet /12V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /12V socket for corrugated tube NW13 / mit 180 Bajonettabgang with 180 bayonet outlet /12V Steckdose für Wellrohranschluss NW13 /12V socket for corrugated tube NW13 passend für alle Systeme fits for all systems / mit 90 Bajonettabgang with 90 bayonet outlet xxxxxx = NEU / NEW!
7 Parksteckdosen Park sockets Parksteckdosen / Park sockets Park-Steckdose Park socket passend für alle Stecker fits for all plug ohne Verpackung without packing Zusatzteile für Steckdosen Additional parts for sockets Zusatzteile / Additional parts Steckdosengehäuse für Crimp- und Schraubanschluss Socket housing for crimp and screw terminals /24V /24V /24V-ADR /24V-ADR /12V /12V Kontakteinsatz 7-polig Contact insert 7-pin passend für 24V und 12V Steckdosen mit Crimpanschluss fits for 24V and 12V sockets with crimp terminals mit Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 5-polige Systeme with stuff plug in chambers 6 and 7 for 5-pin systems ohne Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 7-polige Systeme without stuff plug in chambers 6 and 7 for 7-pin systems Kontakteinsatz 7-polig Contact insert 7-pin passend für 24V und 12V Steckdosen mit Schraubanschluss fits for 24V and 12V sockets with screw terminals xxxxxx = NEU / NEW! 143
8 Zusatzteile für Steckdosen Additional parts for sockets Zusatzteile / Additional parts Bajonettabgang für Kabelanschluss Bayonet outlet for cable connection mit Kabeldurchmesser D / Winkel 7,0-12,0 mm / with cable diameter D / angle 7,0-12,0 mm / ,0-18,0 mm / ,0-18,0 mm / Bajonettabgang für Wellrohranschluss NW13 Bayonet outlet for corrugated tube NW13 Winkel / Angle: Kontaktstifte mit Crimpanschluss Contact pins with crimp terminals für Leitungsquerschnitt 1,0-1,5 mm² for wire cross-sectional area 2,5 mm² ,0 mm² ,0 mm² xxxxxx = NEU / NEW!
9 Stecker /24V Plugs /24V Hinweis Die Stecker sind mit verschiedenen Anschlüssen für Kabel und Wellrohr erhältlich. Note The plugs are available with different outlets for cable and corrugated tube. Stecker nach ISO V / Plugs according to ISO V /24V Stecker für Kabelanschluss mit Knickschutztülle für Kabeldurchmesser D 12,0-13,3 mm /24V plug for cable connection with bending protection grommet for cable diameter D mm /24V Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm /24V Stecker für Kabelanschluss mit Abschlusskappe für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm /24V plug for cable connection with cover top for cable diameter D mm /24V Stecker für Wellrohranschluss NW13 /24V plug for corrugated tube NW xxxxxx = NEU / NEW! 145
10 Stecker /24V-ADR Plugs /24V-ADR Hinweis Die Stecker sind mit verschiedenen Anschlüssen für Kabel und Wellrohr erhältlich. Note The plugs are available with different outlets for cable and corrugated tube. Stecker nach ISO V / Plugs according to ISO V /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Knickschutztülle für Kabeldurchmesser D 12,0-13,3 mm /24V-ADR plug for cable connection with bending protection grommet for cable diameter D mm /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /24V-ADR plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraubanschluss passend für alle Systeme with screw terminals fits for all systems /24V-ADR Stecker für Kabelanschluss mit Abschlusskappe für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm /24V-ADR plug for cable connection with cover top for cable diameter D mm /24V-ADR Stecker für Wellrohranschluss NW13 /24V-ADR plug for corrugated tube NW xxxxxx = NEU / NEW!
11 Stecker /12V Plugs /12V Hinweis Die Stecker sind mit verschiedenen Anschlüssen für Kabel und Wellrohr erhältlich. Note The plugs are available with different outlets for cable and corrugated tube. Stecker nach ISO V / Plugs according to ISO V /12V Stecker für Kabelanschluss mit Knickschutztülle für Kabeldurchmesser D 12,0-13,3 mm /12V plug for cable connection with bending protection grommet for cable diameter D mm /12V Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm /12V Stecker für Kabelanschluss mit Kabelverschraubung /12V plug for cable connection with cap nut for cable diameter D mm mit Schraubanschluss passend für alle Systeme with screw terminals fits for all systems /12V Stecker für Kabelanschluss mit Abschlusskappe für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm /12V plug for cable connection with cover top for cable diameter D mm /12V Stecker für Wellrohranschluss NW13 /12V plug for corrugated tube NW xxxxxx = NEU / NEW! 147
12 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs Zusatzteile / Additional parts Steckkörper für Crimp- und Schraubanschluss Plug housing for crimp and screw terminals /24V /24V /24V-ADR /24V-ADR /12V /12V Kontakteinsatz ABS 7-polig für Crimpanschluss Contact insert ABS 7-pin for crimp terminals mit Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 5-polige Systeme with stuff plug in chambers 6 and 7 for 5-pin systems passend für 24V Stecker fits for 24V plug Kontakteinsatz EBS 7-polig für Crimpanschluss Contact insert EBS 7-pin for crimp terminals ohne Blindstopfen in Kammer 6 und 7 für 7-polige Systeme without stuff plug in chambers 6 and 7 for 7-pin systems passend für 24V Stecker fits for 24V plug passend für 12V Stecker fits for 12V plug Kontakteinsatz 7-polig mit Schraubanschluss Contact insert 7-pin with screw terminals passend für 24V Stecker fits for 24V plug passend für 12V Stecker fits for 12V plug Knickschutztülle Bending protection grommet für Kabeldurchmesser D 9,7-11,0 mm for cable diameter D 12,0-13,3 mm ,3-15,1 mm x 8,0-9,0 mm xxxxxx = NEU / NEW!
13 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs Zusatzteile / Additional parts Kabelverschraubungen Cap nuts für Gewinde / Kabeldurchmesser D PG21 / 7,0-12,0 mm for thread / cable diameter D PG21 / 9,0-16,0 mm PG21 / 12,0-18,0 mm PG21 / 2x 7,0-9,0 mm PG21 / 7,0-8,5 mm + 10,0-12,0 mm Montageteile für Stecker mit Knickschutztülle Mounting set for plug with bending protection grommet Abschlusskappe Cover top Kunststoffschrauben 4,5 x 16 (4x) Plastic screws 4.5 x 16 (4x) Zugentlastungsschelle Strain relief clamp Blechschrauben 2,9-13 (2x) Sheet metal screws (2x) Zugentlastung Strain relief Montageteile für Stecker mit Kabelverschraubung Mounting set for plug with cap nut Abschlusskappe Cover top Kunststoffschrauben 4,5 x 16 (4x) Plastic screws 4.5 x 16 (4x) Dichtring Sealing ring Montageteile für Stecker mit Abschlusskappe Mounting set for plug with cover top Abschlusskappe Cover top Kunststoffschrauben 4,5 x 16 (4x) Plastic screws 4.5 x 16 (4x) Topfdichtung Pot sealing für Kabeldurchmesser D 11,0-13,0 mm for cable diameter D 13,1-18,0 mm Klemmstück für Kabeldurchmesser D bis 14,5 mm Clamp part for cable diameter D up to 14.5 mm Klemmschelle Clamp Linsenschrauben M4 x 16 (2x) Oval head screws M4 x 16 (2x) Sechskantmuttern M4 (2x) Hexagon nuts M4 (2x) xxxxxx = NEU / NEW! 149
14 Zusatzteile für Stecker Additional parts for plugs Zusatzteile / Additional parts Kontakthülsen mit Crimpanschluss Contact sockets with crimp terminals für Leitungsquerschnitt 1,0-1,5 mm² for wire cross-sectional area 2,5 mm² ,0 mm² ,0 mm² Stanzkontakt Punch contact Nennquerschnitt: 1,0-2,5 mm² Materialdicke: 0,5 mm Werkstoff: CuSn Beschichtung: galv. Sn VPE/Stück: Bandware St./Rolle Cross section: mm² Material thickness: 0.5 mm Material: CuSn Surface: galv. Sn Packing unit/piece: stripe form 2,000 pcs./reel Stanzkontakt Punch contact Nennquerschnitt: 4,0-6,0 mm² Materialdicke: 0,5 mm Werkstoff: CuSn Beschichtung: galv. Sn VPE/Stück: Bandware St./Rolle Cross section: mm² Material thickness: 0.5 mm Material: CuSn Surface: galv. Sn Packing unit/piece: stripe form 2,000 pcs./reel 150 xxxxxx = NEU / NEW!
15 Leitungen /24V Cables /24V Alle Leitungen sind auf Anfrage auch 7-polig oder für ABS 12V erhältlich. All cables are available on demand with 7 pins or for ABS 12V. Leitungen / Cables ABS/24V Verbindungsleitung mit 2 Steckern ABS/24V connecting cable with 2 plugs Länge / Length: 1,9 m ,5 m ,0 m ,5 m ,0 m EBS/24V Verbindungsleitung mit 2 Steckern EBS/24V connecting cable with 2 plugs Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Länge / Length: 2,0 m ,5 m ,0 m ,5 m ,0 m ABS/24V Anschlussleitung mit 1 Stecker ABS/24V connecting cable with 1 plug Länge / Length: 6,0 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Anschlussleitung mit 1 Stecker ABS/24V connecting cable with 1 plug Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² mit 7-poligem Anschluss-Stecker und passendem Gegenstecker für Wellschlauch NW12-13 Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² with 7-pin connector and compatible opposite connector for corrugated tube NW12-13 / Länge / Length: 2,0 m ,0 m ,0 m EBS/24V Anschlussleitung mit 1 Stecker EBS/24V connecting cable with 1 plug Wellrohr 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² mit 7-poligem Anschluss-Stecker und passendem Gegenstecker für Wellschlauch NW12-13 Corrugated tube 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² with 7-pin connector and compatible opposite connector for corrugated tube NW12-13 / Länge / Length: 2,0 m ,0 m ,0 m xxxxxx = NEU / NEW! 151
16 Leitungen /24V Cables /24V Alle Leitungen sind auf Anfrage auch 7-polig oder für ABS 12V erhältlich. All cables are available on demand with 7 pins or for ABS 12V. Leitungen / Cables ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket mit 180 Kabelabgang with 180 cable outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket mit 90 Kabelabgang with 90 cable outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² mit 180 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² with 180 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 6,0 mm² mit 90 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 6.0 mm² with 90 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V Versorgungsleitung mit Steckdose und 2x 8-poligem gewinkelten Anschluss-Stecker nach DIN ABS/24V supply cable with socket and 2x 8-pin angular connector accord. to DIN Länge / Length: 1,0 m xxxxxx = NEU / NEW!
17 Leitungen /24V-ADR Cables /24V-ADR Alle Leitungen sind auf Anfrage auch 7-polig oder für ABS 12V erhältlich. All cables are available on demand with 7 pins or for ABS 12V. Leitungen / Cables ABS/24V-ADR Verbindungsleitung mit 2 Steckern ABS/24V-ADR connecting cable with 2 plugs / Länge / Length: 2,5 m ,0 m ,5 m ,0 m ABS/24V-ADR Anschlussleitung mit 1 Stecker ABS/24V-ADR connecting cable with 1 plug / Länge / Length: 6,0 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket, mit 180 Kabelabgang, with 180 cable outlet Länge / Length: 2,0 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket, mit 90 Kabelabgang, with 90 cable outlet Länge / Length: 0,7 m ,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 6,0 mm², mit 180 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 6.0 mm², with 180 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m ABS/24V-ADR Versorgungsleitung mit Steckdose ABS/24V-ADR supply cable with socket Wellrohr 3x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm², mit 90 Abgang Corrugated tube 3x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm², with 90 outlet Länge / Length: 8,0 m ,0 m ,0 m xxxxxx = NEU / NEW! 153
18 Spiralleitungen /24V Spiral cables /24V Hinweis Die Standardausführung nach ISO hat eine maximal zulässige Ausziehlänge von 4,5 m und ist in den meisten Anwendungsfällen einsetzbar. Einige Spiralen sind mit einer automatischen Entriegelung bei Überschreitung der maximalen Ausziehlänge ausgestattet. Für besondere Anwendungsfälle (z.b. ABS 12V) können wir auf Anfrage weitere Versionen anbieten. Note The standard version accord. to ISO has a maximum admitted extension length of 4.5 m and fits for most applications. Some of the spiral cables have an automatic release system, which comes into effect when the maximum extension length is overpassed. We can offer versions for special applications (e.g. ABS 12V) on demand. Spiralleitungen mit Steckern nach ISO / Spiral cables with plugs according to ISO ABS/24V Spiralleitung mit Knickschutztüllen, Wendeldurchmesser 50 mm ABS/24V spiral cable with bending protection grommets, coil diameter 50 mm Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ABS/24V Spiralleitung mit Knickschutztüllen, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V spiral cable with bending protection grommets, coil diameter 110 mm Arbeitslänge max. Ausziehlänge Working length max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m ABS/24V Spiralleitung mit Knickschutztüllen, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V spiral cable with bending protection grommets, coil diameter 110 mm mit automatischer Entriegelung bei Überschreiten der max. Ausziehlänge with automatic release system when max. extension length is exceeded Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m xxxxxx = NEU / NEW!
19 Spiralleitungen /24V-ADR Spiral cables /24V-ADR Spiralleitungen mit Steckern nach ISO / Spiral cables with plugs according to ISO ABS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 50 mm ABS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 50 mm mit Knickschutztüllen with bending protection grommet Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ABS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm mit Knickschutztüllen with bending protection grommet Arbeitslänge max. Ausziehlänge Working length max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m ABS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm ABS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm mit automatischer Entriegelung bei Überschreiten der max. Ausziehlänge mit Knickschutztüllen with automatic release system when max. extension length is exceeded with bending protection grommet Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m EBS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm EBS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm mit Knickschutztüllen Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² with bending protection grommet Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ,5 m 5,5 m EBS/24V-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 50 mm EBS/24V-ADR spiral cable, coil diameter 50 mm mit Knickschutztüllen Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² with bending protection grommet Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Kabelmaterial: PUR Cable material: PUR Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m xxxxxx = NEU / NEW! 155
20 Spiralleitungen /24V-ADR Spiral cables /24V-ADR Spiralleitungen ohne Stecker / Spiral cables without plugs ABS-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 50 mm ABS-ADR spiral cable, coil diameter 50 mm Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m ABS-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm ABS-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m EBS-ADR Spiralleitung, Wendeldurchmesser 110 mm EBS-ADR spiral cable, coil diameter 110 mm Kabel 5x 1,5 mm² + 2x 4,0 mm² Cable 5x 1.5 mm² + 2x 4.0 mm² Arbeitslänge Working length max. Ausziehlänge max. extension length 3,0 m 4,5 m xxxxxx = NEU / NEW!
ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories 5.3
ADR-GGVS Zubehör ADR-GGVS Accessories Seite Einschraubstutzen 52 page Screw-in-Sockets 52 Übergangsstücke für Stecker und T-Verschraubungen 53 Transition Pieces for Plugs and T-Glands 53 90 -Winkel 53
MehrUL Recognized File No. E Maintenance or programming interface D-Sub plug, 9 way Service- oder Programmierschnittstelle D-Sub-Stecker 9-polig
Fig. 1: Abb. 1: CANBus Interface Connector FBUSCA FBUSCA Fig. 2: Abb. 2: CANBus Interface Connector FBUSCB-K1452 with second D-Sub connector for connecting programming or diagnosis modules, shielded metallised
Mehr5.3. Screw-in-Socket PG 11. Einschraubstutzen PG 11. Material: Polyamid Temperaturbereich: -40 C bis 120 C Farbe(n)/Ausführungen:
Einschraubstutzen Screw-in-Sockets Polyamid Polyamide d SW e h a b i k g f Art.-Nr. VE d SW e h a b i d g f Art. no PU PG 11 22,0 14,0 11,0 28,5 15,0 8,0 8,0 24,5 PG 9 9801308 1000 PG 11 18,3 13,7 11,0
MehrErsatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V
Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Stand: 31. Juli 2009 Inhaltsverzeichnis / content: Kontaktbelegungsplan / wiring diagramm Heckleuchten / rear lights Europoint II Europoint I Ecopoint II
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrGSK GSK. Connector Systems for Flat Fuses. Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze
Connector Systems for Flat Fuses Steckverbindersyteme für Flachsicherungseinsätze 223 Connector systems for flat fuses The system is designed for contacting flat fuses according to DIN 72581. They are
MehrAngebotszeichnung. der. Steckverbindung 3- / 6- / 7-polig mit Kupplungsstecker für Kontaktsystem 1,6 OFFER DRAWING
Angebotszeichnung der Steckverbindung 3- / 6- / 7-polig mit Kupplungsstecker für Kontaktsystem 1,6 OFFER DRAWING OF CONNECTOR 3- / 6- / 7-WAY WITH MALE CONNECTOR FOR TERMINALS 1,6 SHEET 1 Inhaltsverzeichnis
MehrOrder Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer
Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp
MehrUSB Kabelkonfektion USB cabels assembly
USB Kabelkonfektion USB cabels assembly Customized cables Power cords Flat cables D-SUB cables Modular cables USB cables Video- and Audio cables 612 USB - Kabel von ASSMANN WSW components werden in den
MehrFLACHSICHERUNGSDOSEN BLADE FUSE BOXES
FLACHSICHERUNGSDOSEN ES Flachsicherungsdosen 15 00 00 und Varianten Die Flachsicherungsdosen und Zentralstecker gibt es in zwei-, vier-, sechs- und achtpoliger Ausführung und in den Farben schwarz, natur,
MehrTEMPLIN. Elektroverbindungen. Electrical connections
TEMPLIN Elektroverbindungen Electrical connections 2016 Passend für To fit to Universal. Lieferfähigkeit Supply availability Bitte erfragen Sie die Lieferfähigkeit der Produkte beim Templin Customer Service
MehrHF13-Programm HF13 Programme
S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),
MehrODU AMC. Montageanleitung ODU AMC Abreiss-Kabelstecker. Montageanleitung. www.odu.de. Stecker
ODU AMC Abreiss-Kabelstecker Stecker Schirmhülse Crimphülse 1. Crimphülse und Schirmhülse über das Kabel schieben. Bei Verwen dung eines Metallbandes zur Schirmbefestigung auf der Schirmhülse wird die
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrAgrartechnik Agricultural Technology
2015 Agrartechnik Agricultural Technology Kompetenz in allen Bereichen Competence in all aspects Produkte / Products Ihr Partner für Steckverbindungstechnik im Agrarsektor Your partner for connecting technology
MehrAufbau des Steckverbinders: Construction of the connector:
Serie 2 0 81 72 62 69 69 71 76 76 71 71 81 77 Subminiatur undsteckverbinder Serie Subminiature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schnappverriegelung Schutzart IP 0 1) Ausführungen
MehrMagnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder
MehrMiniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart
MehrXIV Elektronikteile Electronic parts
XIV Elektronikteile / Electronic parts Seite / Page 273 XIV Elektronikteile Electronic parts Seite / Page Verbindungskabel / Stecker / Steckdosen / Connector cables / Plugs / sockets...274 Stecker / Steckdosen
MehrSteckvorrichtungen mit Flachkontakten. Flat blade contact connectors
Steckvorrichtungen mit Flachkontakten Die Flachkontakt-Steckvorrichtungen von REMA erfüllen die Anforderungen der Europäischen Norm EN 1175-1 und dadurch über die ermutungswirkung auch die der Maschinenrichtlinie
MehrELEKTRISCHE STECKVERBINDUNGEN, 12 V 12 V PLUG CONNECTORS
Steckdosen, 7-polig/7-pin sockets 01001000 D12N/7P DIN ISO 1724 01021000 D12N/7ANP mit abschaltbarem Kontakt für Nebelschlusslicht 01061000 D12S/7P Sonderausführung DIN ISO 3732 Kunststoffausführung Made
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
MehrInterconnection Technology
Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design
MehrM16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40
R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrAnschlussadapterset SWR-MC
Anschlussadapterset SWR-MC Kurzanleitung: Anschluss des PV-Generators an einen Sunny Boy Autor: Y. Siebert Dok.-Nr.: SWR-MC-11:ED1406 - Version: 1.2 Material-Nr.: Beschreibung des SWR-MC Adaptersets Mit
MehrSubminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder
MehrREIKU -System. HighTech Kabelschutz HighTech Cable-Protection. 2010/11
REIKU -System HighTech Kabelschutz HighTech Cable-Protection 2010/11 www.reiku.de Gerade Verschraubung mit integrierter Manschetten-Dichtung und Außengewinde, IP 67 rohrseitig Straight Connector with integrated
MehrProduct Description Produktbeschreibung FMH FMH. Metal Hoods for Easy Assembly Metallhauben mit Montage-Erleichterung
Metal Hoods for Easy Assembly Methauben mit Montage-Erleichterung Product Description Produktbeschreibung Straight Cable Outlet Gerader Kabelausgang Advantages and Special Features UL Recognized File No.
MehrFOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
MehrPhotovoltaic Mounting Material Catalogue
Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which
Mehrseries COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,
COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,
Mehr11.1 Internationale Zuleitungen International Cordsets Sonderleitungen. Special Cordsets Anschlagteile Crimping Components
11. Sonderleitungen Special Cordsets 11.1 Internationale Zuleitungen International Cordsets 11.2 Sonderleitungen Special Cordsets 11.3 Anschlagteile Crimping Components 11.1 Internationale Zuleitungen
MehrInstallation Instructions
EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2
MehrAgrartechnik Agricultural technology
2012 Agrartechnik Agricultural technology Ihr Partner für Steckverbindungstechnik im Agrarsektor Your partner for connecting technology in the agricultural sector Produkte Für Ihren Bedarf im Agrarsektor
MehrM16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40
R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors
MehrKurzinformation Brief information. Subminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711 Ü TI
Serie 11 11 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung
MehrKabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel
Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit
MehrInhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings
Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules
MehrInhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches
Inhalt Kapitel Contents Chapter Drucktaster und Schalter Drucktaster - Kunststoffausführung 162 Drucktaster - Aluminiumausführung 164 Drucktaster mit Betätigungsschutz 165 Drucktaster mit Schutzkappe 166
MehrEinbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240
Einbauanleitung Komfort CAN Bus Interface 62240 Wichtiger Hinweis vor dem Einbau: Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Garantiebestimmungen
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrVI Auflockerungssysteme Aeration systems
VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme
MehrStecker 7-polig DIN/ISO 1724 (Normal),Kunststoff bruchfest, mit Verschraubung und Dichtstopfen, längstgeteilt, mit Schnappverschluss
Stecker 12 Volt Stecker 7-polig DIN/ISO 1724 (Normal),Kunststoff bruchfest, mit Verschraubung und Dichtstopfen, längstgeteilt, mit Schnappverschluss 78400007 Flachsteckanschluss 6,3 mm 78400006 Stecker
MehrSteckdosen mit Klappdeckel und Gummidichtung. Für Wandmontage Ausführung Für versenkten Einbau For wall mounting Design For flush-mounting
Alu-gußgekapselte Schutzkontakt- Steckdosen mit Klappdeckel und Gummidichtung Cast-aluminum-clad safety sockets with hinged lid and rubber seal Für Wandmontage Ausführung Für versenkten Einbau For wall
MehrMIT INDEN VERBINDEN. Individuell. Funktionell.
MIT INDEN VERBINDEN Individuell. Funktionell. BEDIENELEMENTE HANDWHEELS & KNOBS Optimale Handhabung aller Elemente durch hochwertige Materialien und optimale Verarbeitung. Zahlreiche Individuallösungen
MehrAnschlusskabel Connecting Cables
Anschlusskabel Connecting Cables Made in Germany Made in Germany Sichere Verbindungstechnik Safe connection method D 27.0813de www.di-soric.com di-soric Anschlusskabel sind die optimale Lösung, um alle
MehrM9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.
Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart
MehrSpeetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
MehrStadtfeld Elektrotechnische Fabrik
HSW 187 Keramikfassung GY 6,35 / G 5,3 HSW 187 Ceramic lamp holder GY 6,35 / G 5,3 Keramikfassung GY 6,35 oder Kombi G 5,3 / G 6,35 Ceramic lamp holder GY 6,35 or combination G 5,3 / G 6,35 Befestigung:
MehrIP20 Protected Components
IP0 Protected Components Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock - ** 0 = Standard Type 0 = With Locking Slider Y-ConIP0Lock-0 Y-ConIP0Lock-0 Type Standard With additional locking slider IP0 lock strain
Mehr30 12a. 15b. 12a 25. 15c. 15a. 15b
AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0, FAX: (43)4-4, e-mail: service@akg.com 0/ 3 4 a 4 4 3 4 a c a 3 / AKG Service Department, Lemböckgasse -, A- Wien, Austria.Tel.: (43)4-0,
MehrMAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm
MK Power pplication Systems MK 405 MK Lamella terminal system with closed box 8.0 x 0.8 mm, 9.5 x 1.2 mm, 12.0 x 0.8 mm The MK power terminal series covers blade sizes 8.0 mm to 9.5 mm and 12.0 mm. They
MehrNICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH THREAD
2/ nicht SEALfähig mit Gewinde schwarz 2/3pole with thread black : Polyamid () : Neopren Kennzeichen: Für NW 11 : Polyamide () : Neoprene Characteristics: For NW 11 NICHT SEAL MIT GEWINDE / NON SEAL WITH
MehrBESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig
BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware
MehrSnap-in Steckverbinder IP40 Snap-in connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 TI Ü binder Snap-in Steckverbinder
Mehr2 grooves identify steel A4. to acids (green).
UKAPITEL_Titel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl UKAPITEL_SubTitel Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit
Mehr114-18867 09.Jan 2014 Rev C
Application Specification 114-18867 09.Jan 2014 Rev C High Speed Data, Pin Headers 90 / 180 4pos., shie lded High Speed Data, Stiftleiste 90 / 180, geschirmt Description Beschreibung 1. Packaging of pin
MehrINDEX AUGER NR.
INDEX AUGER NR. www.augerautotechnik.de UNIVERSAL / Auger Nr. 01 AUGER NR. PAGE NR. AUGER NR. PAGE NR. AUGER NR. PAGE NR. AUGER NR. PAGE NR. 21001 6 21003 6 21004 4 21006 4 21008 4 21010 4 21012 5 21014
MehrFAHRZEUGSTECKVERBINDER CONNECTORS FOR VEHICLES
FAHRZEUGSTECKVERBINDER CONNECTORS FOR VEHICLES Radial gedichtete Flachkontaktgehäuse mit Sekundärverriegelung Die Steckergehäuse zur Aufnahme von Flachkontakten der Größen 1,2 mm; 1,5 mm; 2,8 mm; 4,8 mm
MehrCK und MK Gehäuse Größe Kunststoff C-TYPE
CK und MK Gehäuse Größe 21.21 Kunststoff C-TYPE CD... 7 polig + m 53 gewinkelte Ausführung i Einsatzgröße: Beschreibung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung Artikelbezeichnung (Kabelausgang - Pg 11) (Kabelausgang
MehrTEKAPLUS Aufzugkomponenten Elevator components. Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb
TEKAPLUS 3530 Aufzugkomponenten Schachtbeleuchtung gemäß DIN EN 81 ohne zusätzliche Leuchte auf dem Fahrkorb - IP 65 Shaft lighting according to DIN EN 81 without additional lamp on the elevator cage -
MehrTechnik conversion. information. Deutsch English
Technik conversion information Deutsch English SORTIEREINHEITEN sorting units Sortierung von Ring-pull Verschlüssen Sorting of ring-pull closures xxxxxxxxxxxxxxx Sortiereinheiten bestehen aus dem Hopper
MehrRSA 2 RSA 2. Pin and Socket Systems 1.6 mm diameter. Rundsteckverbindersysteme 1,6 mm Ø
and Socket Systems 1.6 mm Rundsteckverbindersysteme 1,6 mm 197 and socket systems 1.6 mm with stainless steel spring The pin and socket system is designed for single-way and multi-way connectors. It is
MehrRS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät
Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection
MehrDIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN
0103 DIN-Einbaukupplung, geschirmt, mit Verriegelung, Metallgehäuse, Flansch und Lötanschlüssen Kontaktträger, V0 nach UL 94 Kontaktfeder Massekontaktfeder Cu, vernickelt DIN-Steckern 0131, 0137, S, XS
MehrStraight Cable Outlet
Plastic Hoods IP67 Waterproof with Low Hood Body Kunststoffhauben IP67, wasserdicht mit geringer Bauhöhe Waterproof plastic hoods from the series Wasserdichte Kunststoffhauben der Serie Product Description
MehrHauptkatalog Main Catalogue
2014 Hauptkatalog Main Catalogue Gute Verbindungen sind die Basis für ein funktionierendes Ganzes. Deswegen sollten Sie bei der Auswahl Ihrer Verbindungen unbedingt auf Qualität achten. Wenn es dann noch
Mehrl=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche
l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum
MehrPush-Pull Subminiature
0 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss Durchmesser, mm Schirmbar Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8 polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss
MehrSolenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrD-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder
Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische
MehrEN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9
Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R
MehrKABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS
KABELSTECKVERBINDER CABLE CONNECTORS genormt nach EIA STD RS-225, 339 IEC, MIL-F 24044 bzw. nach 169-5 IEC (13-30) schnelle und einfache Montage Abdichtung der Kabelabfangung mit Plast 2000 Ausführung
MehrRD24 Steckverbinder RD24 connectors
R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M5 RD0 M5 Bajonett M M6 M6 IP0 PP Bajonett SI M9 M9 IP0 PP MPP Bajonett SI SI IP0 TI Ü Steckver connectors Kabelsteckver Steckver mit Schraubverriegelung
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrDistanzmontageteilen. Distance rolls
Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical
Mehr0020059302_00 Eastern Europe,11/2010. Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28
Spare parts catalogue Ersatzteilkatalog 0020059302_00 Eastern Europe,11/2010 Wall-hung boilers eloblock Elektro-Wandheizgeräte eloblock VE 6 VE 9 VE 12 VE 14 VE 18 VE 21 VE 24 VE 28 Content - Inhalt VE6
MehrLötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals
Lötfreie Kabelverbindungen Aderendhülsen und Crimpkontakte Solderless Cable Connections End Sleeves and Crimp Terminals 2 Lötfreie Kabelverbindungen Solderless cable Cable connections Connections Crimpkontakte,
MehrUmschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT. Montageanweisung Mounting Instructions
Umschaltadapter/ Changeover / Trennadapter Disconnection Adapter für LSA-PLUS NT for LSA-PLUS NT Montageanweisung Mounting Instructions Der Umschalter dient zum unterbrechungsfreien Umschalten von Installations-drähten
MehrAmphenol. Amphenol-Tuchel Electronics GmbH. Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors
Amphenol Amphenol-Tuchel Electronics GmbH Serie C 146 Schwere Steckverbinder Series C 146 Heavy duty connectors / Übersicht Verschraubungen EV Verschraubungen Verschraubungen mit Zugentlastung Codierbolzen
MehrRohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded
Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)
MehrSnap-in IP40 Subminiature
79 709 Snap-in IP0 Subminiatur Snap-in IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 5-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Einfache Montage Flanschsteckverbinder
MehrApplication Specification. MINI USB B USCAR30 Headers & Harnesses 1. GENERAL / ALLGEMEIN... 2
Application Specification 114-94128 12 th March 2012 Rev A2 MINI USB B USCAR30 Headers & Harnesses CONTENT / INHALT 1. GENERAL / ALLGEMEIN... 2 2. TEC-COMPONENTS / TEC- KOMPONENTEN... 2 2.1 90 SMT HEADER...
MehrDocument Number 21-AUG-2009 Rev. B
Instruction Sheet Anleitung 411-18485 Document Number 21-AUG-2009 Rev. B RJ45 Industrial Ethernet Field Installation Kit IP20 45 DEG 1. Scope / Anwendungsbereich This manual describes the assembly of RJ45
MehrSchmitter Hydraulik GmbH 97450 Arnstein Tel.: +49 (0) 93 63/60-0 Fax: 60-14
Steckverschraubungen plug-in connections Stecksystem mit elastischer Spannzange aus Edelstahl kleine Baugröße und geringes Gewicht silikonfreie O-Ringe O-Ring in Dichtkehle für rauhe Oberflächen Innensechskant
MehrKOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure. We switch the power!
KOMPETENZBROSCHÜRE Competence brochure We switch the power! STECKDOSENKOMBINATIONEN / HAUPTPRODUKTE Socket combinations / main products ESTKS/22 189 376 1 Anschlussklemmensatz Set of connecting terminals
MehrMar-2006 Rev B
Application Specification 114-18609-1 16-Mar-2006 Rev B Coax Connectors 180º (straight) according Fakra 2 TABLE OF CONTENTS Inhaltsverzeichnis 1 GENERAL Allgemeines 1.1 PURPOSE Zweck 1.2 CUSTOMER DRAWINGS
MehrKabelstecker, schrauben Male cable connector, screw. Kabel Ø 3,5 5. Cable Ø 3,5 5 ~ 50. M8 x 1. Polzahl. Polzahl Contacts. Bestell-Nr. Ordering-No.
R BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M5 RD0 RD M5 Bajonett M M IP7 M IP0 PP IP7 Bajonett SI IP7 M9 IP7 M9 IP0 PP IP7 MPP IP7 Bajonett SI IP7 SI IP0 TI Ü Bemessungsstrom (0 C) körper Kabelstecker,
MehrTemperatursensor 1polig über Masse. Temperatur Sensor 1-pole common ground. Betriebssystem. switching on power supply
Temperatursensor 1polig über Masse Temperatur Sensor 1-pole common ground Technische Daten: Ausführung: Nennspannung: Temperaturangleichzeit: Anschlussart / Type of connection: A 1polig über Masse 1-pole
MehrSteckdosenkombination Steckdosenk Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Steckdosenkombinationen ESTK 196
Steckdosenkombination on Socket combinations Steckdosenkombination ESTK Socket combinations ESTK Socket combinations ESTK Dimensions Steckdosenkombinationen ESTK Maßzeichnungen 196 200 195 Art. CEE-Industriesteckvorrichtungen
MehrPCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS
PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION
MehrGGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen
Lafge Sizes GGV Flange, straight In railway vehicle construction as well as in a wide range of industrial applications with high sealing and safety requirements GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau
MehrM9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
MehrZU Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H.
ZU 0859 Endlagenschalter, elektrisch für WA 131 / 131 H Limit Switch, Electrical, for WA 131 / 131 H www.knick.de Bauart und Funktion Der Endlagenschalter ZU 0859 wandelt die pneumatischen Endlagen signale,
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
MehrBatterie-Identifikations-Modul EL-BIM
Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den
MehrReflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:
options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5
MehrAnbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN HSK-C und A
Anbauflansch mit Einbauspannsatz HSK-C mit zentraler Kühlmittelzuführung, komplett mit Einbauspannsatz für Hohlschaft DIN 69893 HSK-C und A Adaptors with Built-in Clamping System HSK-C with central coolant
MehrCable specifications (see page 21) Cable specifications (see page 21)
Part No. Y-ConCable-1 4+2 Y-ConCable-2 4+0 for use with Y-Con series plugs, with 4 data and 2 power lines, with Y-Con series plugs, with 4 data lines, mit 4 Daten- und 2 Stromversorgungsleitungen, NICHT
Mehr