ValveMate 7140 Ventilsteuergerät

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ValveMate 7140 Ventilsteuergerät"

Transkript

1 ValveMate 7140 Ventilsteuergerät Bedienungsanleitung WICHTIG! Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Übergeben Sie die Unterlagen an Ihre Wartung oder Werkzeugausgabe. Nordson EFD-Bedienungsanleitungen sind auch in elektronischer Form unter erhältlich.

2 Inhalt Einleitung...4 EFD Produktsicherheitshinweise Präventive Pflegemaßnahmen...10 Spezifikationen...11 Vorderseite Bedienelemente und Betriebsmodi...12 Kontrollleuchten...13 Wie man Typischer Aufbau...16 Montage des ValveMate Externes Netzteil...18 Beschriftungen auf der Rückseite...18 Input/Output Verbindungen Schaltpläne der I/O Verbindungen...21 Druckluftanschlüsse...22 Prüfliste für endgültigen Aufbau...23 Testen des Dosierventils Fehleranalyse...26 Ersatzteilliste...27 Garantie...Rückseite 2 3

3 Einleitung Sie haben sich für ein zuverlässiges und qualitativ hochwertiges ValveMate- Dosiersystem von Nordson EFD, dem weltweit führenden Hersteller im Bereich Materialdosierung, entschieden. Das ValveMate-Dosiersystem wurde speziell für industrielle Dosieranwendungen entwickelt und wird Ihnen jahrelang störungsfreie und produktive Dienste leisten. Mit dieser Bedienungsanleitung können Sie einen optimalen Betrieb Ihres ValveMate- Dosiersystems erzielen. Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Funktionen vertraut zu machen und befolgen Sie unsere empfohlenen Testverfahren. Lesen Sie die in diesem Dokument enthaltenen, hilfreichen Informationen, die auf mehr als 30 Jahre Erfahrung auf dem Gebiet der industriellen Dosieranwendung beruhen. Auf die meisten Ihrer Fragen finden Sie in dieser Anleitung eine Antwort. Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an EFD oder an den für Sie zuständigen, zugelassenen EFD-Händler. Kontakt in Asien: +86 (21) Kontakt in Europa: +44 (0) In den USA können Sie uns zwischen 8.30 Uhr und Uhr US-Ostküstenzeit unter erreichen. In allen anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den für Sie zuständigen, zugelassenen EFD-Händler oder rufen Sie an unter: Das EFD-Versprechen Vielen Dank! Mit diesem Gerät haben Sie eines der weltweit besten Dosiersysteme erworben. Ich versichere Ihnen, dass EFD Ihre Arbeit wichtig ist und dass wir uns nach besten Kräften für Ihre Zufriedenheit als Kunde einsetzen werden. Sollten Sie zu irgendeinem Zeitpunkt mit unserem Gerät oder einem EFD Produkt- Anwendungsberater nicht vollständig zufrieden sein, kontaktieren Sie mich bitte persönlich unter (außerhalb der USA) oder unter Ich garantiere Ihnen, dass wir jedes Problem zu Ihrer Zufriedenheit lösen werden und danke Ihnen, dass Sie sich für EFD entschieden haben. Jeff Pembrok e Jeff Pembroke, Präsident WICHTIG: Die Dosiermenge wird hauptsächlich über die Ventilöffnungszeit eingestellt. ValveMate 7140 ermöglicht einen einfachen Zugang und die direkte Einstellung der Ventilöffnungszeit. Das ValveMate 7140 ist ein Ventilsteuergerät, das über programmierbare Dosierzeit, digitale Zeitanzeige und die Möglichkeit zur Input/Output-Statusabfrage für eine übergeordnete Steuerung (SPS) verfügt. Zusätzliche Ausstattungen: - Zeiteingabe über Tasten oder Zeit-Direktvorgabe - Fließkomma mit Dosierzeitbereichseinstellungen von.001 bis 99.9 Sekunden - Rot-leuchtende LCD-Anzeige - Spültaste - Druckluftwächter, optional: Tank-Leerstandsanzeige und weitere Sensor- Erkennungsmöglichkeiten - Rückmeldung nach Zyklusende Das ValveMate 7140 wurde zusammen mit Maschinenbauern und Bedienern entwickelt. Ziel war es, die Sprühsteuerung näher an den Anwendungsbereich zu bringen und notwendige Funktionen bereitzustellen, um die Einstellung und den Betrieb so einfach und genau wie möglich vornehmen zu können. Das ValveMate ist einfach zu bedienen. Haben Sie sich erstmal mit den Funktionen vertraut gemacht, werden Sie die Vorteile der einfachen Steuerung, die das ValveMate 7140 bietet, zu schätzen wissen. Wie jedes Produkt von EFD wurde auch das ValveMate nach exakten Vorgaben produziert und erst nach gründlichen Tests versandt. Um die maximale Leistung dieses Gerätes zu erzielen, lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch. Sicherheit Bitte lesen Sie die EFD-Produktsicherheitshinweise und befolgen sie die entsprechenden Sicherheitsanweisungen. 4 5

4 6 EFD -Produktsicherheitshinweise Folgendes sind Hinweise zur Personen- und Gerätesicherheit im Umgang mit EFD- Dosiersystemen einschließlich Dosiergeräte und ValveMate -Ventilsteuergeräte. WARNUNG Folgender Sicherheitshinweis ist als WARNUNGS-Hinweis eingestuft. Nichtbefolgen kann Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Stromschlag Stromschlagrisiko: Vor Entfernen der Abdeckung das Gerät von der Stromversorgung trennen und/oder vor Wartungsarbeiten an elektrischen Geräten Schutzmechanismen sichern und kennzeichnen. Wenn Sie auch nur einen geringen Stromschlag bekommen, schalten Sie sofort alle Geräte aus. Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein, bevor das Problem gefunden und behoben wurde. VORSICHT Die folgenden Sicherheitshinweise sind als VORSICHTS-Hinweise eingestuft. Nichtbefolgen kann leichte oder mittlere Verletzungen zur Folge haben. Bedienungsanleitung lesen Lesen Sie die Bedienungsanleitung, um die ordnungsgemäße Verwendung dieses Gerätes sicherzustellen. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. Ggf. sind arbeits- und gerätespezifische Warnungen, Vorsichtshinweise und Anweisungen in der Gerätedokumentation aufgeführt. Stellen Sie sicher, dass diese Anweisungen und alle anderen Gerätedokumente den Personen zur Verfügung stehen, die dieses Gerät bedienen und warten. Maximale Druckluft Die maximale Druckluft beträgt 6,9 bar (100 psi). Ein höherer Druck kann das Gerät beschädigen. Berstdruck Die maximale Druckluft beträgt 6,9 bar (100 psi). Der Berstdruck beträgt 20,7 bar (300 psi). Ein höherer Druck kann das Gerät beschädigen. Druck ablassen Vor dem Öffnen Druck ablassen. Höchstdruck 2,0 bar (30 psi). Vor dem Einstellen oder Warten von unter Druck stehenden Systemen oder Komponenten hydraulischen und pneumatischen Druck ablassen. Gefahren durch Halogenkohlenwasserstoffe Verwenden Sie keine Halogenkohlenwasserstoffe in einem unter Druck stehenden System, das Aluminiumteile enthält. Unter Druck können diese Stoffe mit Aluminium reagieren, explodieren und Verletzungen, Tod oder Sachschäden verursachen. Halogenkohlenwasserstoffe enthalten eines oder mehrere der folgenden Elemente: Element Symbol Vorsilbe Fluor F Fluor- Chlor Cl Chlor- Brom Br Brom- Iod I Iod- Wenn Sie weitere Informationen benötigen, lesen Sie bitte das entsprechende Materialsicherheitsdatenblatt oder wenden Sie sich an Ihren Materiallieferanten. Wenn Sie mit Halogenkohlenwasserstoffen arbeiten müssen, kontaktieren Sie Ihren EFD-Vertreter, um Informationen über kompatible EFD-Komponenten zu erhalten. Hochdruckflüssigkeiten Hochdruckflüssigkeiten sind äußerst gefährlich, wenn sie sich nicht in Sicherheitsbehältern befinden. Vor der Einstellung oder Wartung von Hochdruckgeräten stets den Materialdruck ablassen. Ein Strahl Hochdruckflüssigkeit kann wie ein Messer schneiden und schwere Körperverletzungen, den Verlust von Gliedmaßen oder den Tod zur Folge haben. Flüssigkeiten, die in die Haut eindringen, können auch Vergiftungen zur Folge haben. Warnung: Von Hochdruckflüssigkeiten verursachte Verletzungen können schwerwiegend sein. Wenn Sie sich verletzt haben oder eine Verletzung vermuten: - Begeben Sie sich unverzüglich in eine Notfallstation. - Teilen Sie dem Arzt mit, dass Sie eine Spritzwasser-Verletzung vermuten. - Zeigen Sie dem Arzt diesen Hinweis. - Sagen Sie dem Arzt, mit welchem Material Sie gearbeitet haben. Medizinische Warnung - Spritzwasser-Verletzungen: Hinweis für den Arzt Wenn Flüssigkeit in die Haut eingedrungen ist, kann dies zu ernsthaften und traumatischen Verletzungen führen. Es ist wichtig, diese Verletzungen so schnell wie möglich chirurgisch zu behandeln. Verzögern Sie nicht die Behandlung, um den Vergiftungsgrad zu untersuchen. Vergiftungen können nur bei einigen wenigen Materialien auftreten, wenn sie direkt in die Blutbahn geraten sind. Qualifiziertes Personal Der Besitzer des Gerätes ist verantwortlich für die Sicherstellung der Installation, des Betriebes und der Wartung durch qualifiziertes Personal. Qualifiziertes Personal sind Mitarbeiter oder Auftragnehmer, die für die sichere Ausübung der ihnen übertragenen Aufgaben geschult sind. Sie sind vertraut mit allen notwendigen Sicherheitsregeln und -vorschriften und sind körperlich in der Lage, die Ihnen übertragenen Aufgaben auszuführen. Fortsetzung auf der nächsten Seite 7

5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Verwendung des EFD-Gerätes in einer anderen Weise als in den Geräteunterlagen beschrieben, kann zu Personenverletzungen oder Sachschäden führen. Einige Beispiele für unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes sind: - Verwendung unverträglicher Materialien - Vornehmen unberechtigter Modifikationen am Gerät - Entfernen oder Umgehen von Schutzmechanismen oder Verriegelungen - Verwendung inkompatibler oder beschädigter Teile - Verwendung von nicht genehmigten Hilfseinrichtungen - Betrieb des Gerätes über die Grenzen der Belastbarkeit hinaus - Betrieb des Gerätes in explosionsgefährdeter Umgebung Bestimmungen und Zulassungen Stellen Sie sicher, dass das betreffende Gerät für die Umgebung, in der es verwendet wird, klassifiziert und zugelassen ist. Zulassungen für EFD-Geräte erlöschen, wenn die Anweisungen für die Installation, den Betrieb und die Wartung nicht befolgt werden. Personensicherheit Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden: - Bedienen oder warten Sie das Gerät nicht, wenn Sie dafür nicht qualifiziert sind. - Arbeiten Sie mit dem Gerät erst dann, wenn sämtliche Schutz-, Schließmechanismen und Abdeckungen intakt sind und automatische Sicherungen richtig arbeiten. Schutzmechanismen dürfen nicht umgangen oder deaktiviert werden. - Halten Sie sich von bewegenden Teilen fern. Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie, bis die Teile vollständig still stehen, bevor Sie bewegliche Teile einstellen oder warten. Trennen Sie die Stromversorgung und sichern Sie die Teile, um unbeabsichtigte Bewegungen zu vermeiden. - Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich genügend belüftet wird. - Informieren Sie sich, wo sich Not-Aus-Schalter, Absperrventile und Feuerlöscher befinden. - Wenn Sie mit Kartuschen arbeiten, richten Sie das Dosiernadelende immer auf das Werkstück und weg von Körper und Gesicht. Lagern Sie die Kartusche bei Nichtgebrauch mit der Dosiernadel nach unten zeigend. - Besorgen und lesen Sie die Materialsicherheitsdatenblätter für alle verwendeten Materialien. Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen des Herstellers für den Gebrauch der Materialien und verwenden Sie empfohlene Schutzbekleidung/- ausrüstung. - Um Verletzungen vorzubeugen, achten Sie besonders auf weniger offensichtliche Gefahren am Arbeitsplatz, die oftmals nicht komplett ausgeschlossen werden können wie bspw. heiße Oberflächen, scharfe Kanten, elektrische Schaltkreise und bewegliche Teile, die aus praktischen Gründen nicht eingeschlossen oder anderweitig abgesichert werden können. 8 Brandschutz Um einen Brand oder Explosionen zu vermeiden, befolgen sie diese Anweisungen: - Schalten Sie alle Geräte sofort aus, wenn Sie Funkenbildung oder Funkendurchschlag beobachten. Schalten Sie das Gerät erst wieder ein, wenn Sie die Ursache gefunden und behoben haben. - An Orten, an denen brennbare Materialien verwendet oder gelagert werden, darf nicht geraucht, geschweißt, geschliffen oder mit offenen Flammen gearbeitet werden. - Erhitzen Sie Materialien nicht über die vom Hersteller empfohlene Temperatur hinaus. Stellen Sie sicher, dass Temperaturregel- und Begrenzungseinrichtungen richtig funktionieren. - Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, um gefährliche Konzentrationen von explosiven Teilchen oder Dämpfen zu verhindern. Halten Sie sich an örtliche Vorgaben oder Anweisungen auf dem Materialsicherheitsdatenblatt. - Trennen Sie nicht stromführende, elektrische Schaltungen, wenn Sie mit brennbaren Materialien arbeiten. Schalten Sie erst den Strom am Netzschalter ab, um Funkenbildung zu vermeiden. - Informieren Sie sich, wo sich Not-Aus-Schalter, Absperrventile und Feuerlöscher befinden. Handeln im Falle einer Fehlfunktion Weist das System oder ein Gerät im System Fehlfunktionen auf, schalten Sie das System sofort ab und führen Sie folgende Schritte durch: - Schalten Sie das System ab und ziehen Sie den Netzstecker. Schließen Sie, wenn vorhanden, die hydraulischen und pneumatischen Abschaltventile und reduzieren Sie den Druck. - Ermitteln Sie die Ursache für die Fehlfunktion und beheben Sie diese, bevor Sie das System wieder starten. - Bei druckluftbetriebenen EFD-Dosiergeräten entfernen Sie die Kartusche von der Adaptereinheit. Bei elektromechanischen EFD-Dosiergeräten schrauben Sie langsam den Kartuschenhalter auf und nehmen Sie die Kartusche aus der Halterung. Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät und die bei dessen Betrieb und Wartung verwendeten Materialien gemäß den örtlichen Bestimmungen. 9

6 Präventive Pflegemaßnahmen Für einen kontinuierlichen und störungsfreien Betrieb dieses Produktes empfiehlt EFD ein paar sehr einfache Vorsorge- und Pflegepunkte: 1. Regelmäßige Pru fung der Schläuche und Anschlussstu cke auf richtigen Sitz. Nachbessern, wenn nötig. 2. Überpru fung der Schläuche auf Risse und Verunreinigungen. Ersetzen Sie die Schläuche, falls nötig. 3. Überpru fung sämtlicher Kabel. Sitzen Sie zu locker, mu ssen sie befestigt werden. 4. Reinigung: Wenn die Vorderseite gereinigt werden muss, verwenden Sie ein sauberes, weiches, feuchtes Tuch mit einem milden Spu lmittel. Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel (Acetone, MEK, etc.). Diese könnten das Frontplattenmaterial beschädigen. 5. Pflege: Verwenden Sie für das Gerät nur saubere und trockene Druckluft. Das Gerät benötigt keine weiteren regelmäßigen Pflegemaßnahmen. 6. Prüfung: Überprüfen Sie Betrieb, Funktionen und Leistungsfähigkeit des Gerätes unter Verwendung entsprechender Abschnitte in dieser Bedienungsanleitung. Ein fehlerhaftes oder defektes Gerät sollte an EFD oder einen EFD-Händler zur Reparatur zurückgeschickt werden. 7. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die für die Verwendung mit dem Originalgerät konzipiert sind. Kontaktieren Sie EFD oder einen EFD-Händler für weitere Informationen oder eine Beratung. RoHS 标准相关声明 China RoHS-Richtlinie (Gefahrstoffe) 产品名称 Teilebezeichnung 有害物质及元素 Toxische und gefährliche Substanzen oder Bestandteile 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴联苯醚 Blei Quecksilber Cadmium Sechswertiges Polybromierte Polybromierte Chrom Biphenyle Diphenylether (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6) (PBB) (PBDE) 外部接口 Externe, elektrische X O O O O O Verbindungen O: 表示该产品所含有的危险成分或有害物质含量依照 EIP-A, EIP-B, EIP-C 的标准低于 SJ/T 限定要求 Bedeutet, dass diese toxische oder gefährliche Substanz, die in allen homogenen Materialien für dieses Teil enthalten ist, gemäß EIP-A, EIP-B, EIP-C unter dem von SJ/T verlangten Grenzwert liegt. X: 表示该产品所含有的危险成分或有害物质含量依照 EIP-A, EIP-B, EIP-C 的标准高于 SJ/T 限定要求. Bedeutet, dass diese toxische oder gefährliche Substanz, die in allen homogenen Materialien für dieses Teil enthalten ist, gemäß EIP-A, EIP-B, EIP-C über dem von SJ/T verlangten Grenzwert liegt. Spezifikationen Hinweis: Spezifikationen und technische Details unterliegen technischen Änderungen ohne vorherige Anku ndigung. Abmessungen: 200mm x 142mm x 68mm BxTxH (7,9" x 5,6" x 2,7") Gewicht: 1,75 kg (3 lbs 14 oz) Eingangsspannung: 24VDC (+/- 5%), 0.63A max. Niederspannungsbuchse: Switchcraft L722RA oder entsprechendes, fixierbar Externes Netzteil: VAC (+/-10%),~ 50/60 Hz, 24VDC (+/- 5%), 0.63 A, fixierbarer Niederspannungsstecker oder entsprechendes, mit austauschbaren Wechselstromadaptern, für Wandmontage geeignet Rückmeldung: Optokoppler EOC- & Alarmausgang Elektronischer Schalter, 24VDC, 100mA max. Start: 5-24 INIT: 5-24VDC Startsignal CC INIT & Foot Switch (Gleichspannungsimpuls & Fußschalter): Startsignal, 19 ma Kurzschlussstrom Startsignaldauer: Nicht weniger als 0,012 Sekunden kurzzeitig oder Dauerbetrieb Zyklusrate: >400/Minute Zeitbereich: programmierbar von.001 bis 99.9 Sekunden Umgebungsbedingungen: Temperatur: 5 C bis 45 C (41 F bis 113 F) Luftfeuchtigkeit: 85% rel. Luftfeuchtigkeit bei 30 C, 40% bei 45 C nicht kondensierend Höhe über NN: max. 2000m (6,562 feet) Dieses Gerät eignet sich nur für den Gebrauch im Innenbereich. Produktklassifikation: Installationskategorie II Verschmutzungsgrad 2 Entspricht und übertrifft CE- und CSA-Anforderungen

7 Vorderseite Bedienelemente und Betriebsmodi EIN/AUS Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter, um das Gerät einoder auszuschalten. Hinweis: Das ValveMate 7140 startet immer im RUN-Modus. RUN SETUP Ermöglicht externe Startsignale. Die Zyklus-Taste ist deaktiviert. Setup/Testen/Ändern der Dosierzeit STEADY Dauerbetrieb. Drücken Sie die AUF- und AB-Taste, um zwischen dem zeitgesteuerten (TIME) und Dauerbetrieb (STEADY) umzuschalten. TEACH PURGE Fu r die einfache Einstellung / Programmierung im Zeit-Modus beim Fu llen oder anderen längeren Zyklus-Anwendungen. Ermöglicht die Spülung des Dosierventils. CYCLE Das Dru cken der Zyklus-Taste ermöglicht unterschiedliche Ergebnisse entsprechend des ausgewählten Modus. ZEITEINSTELLUNG Durch Dru cken der AUF- und AB-Tasten wird die Einschaltzeit des Ventils erhöht oder verringert. Durch gleichzeitiges Drücken beider Tasten im SETUP- oder TEACH- Modus wird die Zeit auf Null zurückgesetzt. Die AUF- und AB- Tasten sind im SETUP-, TEACH- und RUN-Modus aktiv. ALARM 1. Niederdruck-Alarm: Sichert ausreichenden Druck für den Ventilbetrieb. Kann deaktiviert werden. 2. CC INIT (Kurzschluss als Startsignal): Optionale Verwendung von CC INIT für externe Startsignale. Beispiel: Leerstandssensor im Reservoir, Sicherheitsverriegelung, etc. Alarm-Bedingungen (Druckluft unter 4 bar und CC INIT offen) werden direkt vor dem Beginn des Dosiervorgangs abgefragt. MODE Durch Drücken der MODE-Taste werden Sie durch die SETUP-Modi geführt. ERWEITERTE EINSTELLUNGSFUNKTIONEN: Niederdruck-Alarm: AN / AUS Druckluft-Einheiten: Psi / Bar CC INIT : Ermöglicht Alarmeingang Sprühluftverzögerung Kontrollleuchten Die Kontrollleuchte links über dem LCD-Display leuchtet immer dann auf, wenn das Ventil ausgelöst ist. Mittig auf der Vorderseite befinden sich fünf Kontrollleuchten, die Ihnen anzeigen, in welchem Betriebsmodus Sie sich befinden. RUN SETUP STEADY TEACH PURGE MODE CYCLE Wie man direkte On-the-Fly -Zeiteinstellungen (OTF) im RUN-Modus vornimmt: Schritt 1: Drücken Sie die Zyklus- Taste, um OTF zu aktivieren. Das Display blinkt. Schritt 2: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder, um die Einschaltzeit des Ventils einzustellen. Schritt 3: Drücken Sie die Zyklus- Taste, um OTF zu deaktivieren. Das Display hört auf zu blinken. Wie man das Steuergerät in den Dauermodus (STEADY) setzt: Schritt 1: Drücken Sie die Modus- Taste und scrollen Sie bis auf STEADY. Schritt 2: Durch Drücken der AUF- oder AB-Taste oder können Sie zwischen zeitgesteuertem (TIME) und Dauerbetrieb (STEADY) umschalten. Schritt 3: Wenn auf dem LCD-Display erscheint, drücken Sie die Modus- Taste, um zu RUN zurückzukehren

8 Wie man den TEACH-Modus verwendet: Wie man den Niederdruck-Alarm aktiviert/deaktiviert: Schritt 1: Drücken Sie die Modus-Taste Schritt 1: Drücken Sie die Modus-Taste Schritt 2: Drücken und halten Sie die Zyklus-Taste oder drücken Sie den Fußschalter im TEACH-Modus. Das LCD-Display beginnt zu "blinken", bevor die TEACH-Funktion startet. Schritt 2: Drücken Sie Schritt 3: Erhöhen Sie schrittweise die Zeit, indem Sie kontinuierlich die Zyklus-Taste oder den Fußschalter drücken und halten. Schritt 4: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder Taktzeit schrittweise zu erhöhen/verringern., um die programmierte Schritt 5: Durch Drücken beider Tasten setzen Sie die Zeit auf.000 und können den TEACH-Prozess neu starten. P T bis Aon oder Aof Drücken Sie die Modus-Taste Schritt 4: Drücken Sie die Modus-Taste Schritt 3: Drücken Sie die Spülen ohne Sprühluft: Schritt 1: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste Schritt 2: Drücken Sie die Zyklus-Taste oder bis angezeigt wird. oder den Fußschalter, um zu spülen. Schritt 1: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder, bis angezeigt wird. Damit wird das Ventil mit Steuerluft und Sprühluft gespült. Schritt 2: Drücken Sie die Zyklus-Taste oder den Fußschalter, um zu spülen. Wie man die Sprühluftverzögerung einstellt: Werksseitig sind.240 Sekunden Verzögerung eingestellt. Die Sprühluftverzögerung kann von.000 bis 9.99 Sekunden eingestellt werden. Um die Sprühluftverzögerung zu ändern: Schritt 1: Drücken Sie die Modus-Taste und scrollen Sie bis auf SETUP. Schritt 2: Drücken Sie die P T -Taste und halten Sie diese für 3 Sekunden gedrückt. Der Zeitwert für die Sprühluftverzögerung beginnt zu blinken und kann nun eingestellt werden. Schritt 3: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder, um die Sprühluftverzögerung zu verlängern/verringern. Durch Drücken beider Tasten setzen Sie die Zeit auf.000 zurück. Schritt 4: Drücken Sie 14 P T P T und scrollen Sie bis auf STEADY. bis Aon oder Aof erscheint. -Taste einmal. Schritt 4: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder BAR und für PSI umzuschalten. Psi Format: 0. bis 101. BAR Format: 0.0 bis 7.0 Schritt 5: Drücken Sie die Modus-Taste Spülen mit Sprühluft:, um die Funktion zu verlassen. Wie man die Druckanzeigen PSI oder BAR auswählt: Schritt 2: Drücken und halten Sie und scrollen Sie bis auf PURGE. erscheint. Schritt 3: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder, um zwischen Alarm EIN oder Alarm AUS umzuschalten. Schritt 1: Drücken Sie die Modus-Taste Wie man mit oder ohne Sprühluft spült: und scrollen Sie bis auf STEADY., um zwischen für, um die Funktion zu verlassen. Wie man CC INIT I/O als einen externen Alarmeingang aktiviert/deaktiviert: Schritt 1: Drücken Sie die Modus-Taste Schritt 2: Drücken und halten Sie Schritt3: Drücken Sie P T P T und scrollen Sie bis auf Steady. bis Aon oder Aof erscheint. zwei mal. Schritt 4: Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste oder, um zwischen CCI oder ALI umzuschalten. CC INIT-Funktion: CCI: Kurzschlussauslöse-Eingang ALI: Externer Alarm-Eingang Schritt 5: Drücken Sie die Modus-Taste, um die Funktion zu verlassen., um zum Time/Setup-Modus zurückzukehren. 15

9 Typischer Aufbau Montage des ValveMate μ Filter/Regler- Einheit Druck ablassen Druck aufbauen Flexibler Druckluftschlauch Das ValveMate 7140 kann oberhalb oder unterhalb des Gehäuses mithilfe des mitgelieferten Haltebügels befestigt werden. Druckluft 4,8 bar (70 psi) Konstante Druckluft Schnellverschluss, weiß Luft-T-Stück HINWEIS: Verwenden Sie nur ölfreie, saubere, trocken gefilterte Druckluft Entlüftungsventil Materialschlauch Schnellverschluss, schwarz Druckablassventil Gepulste Druckluft Sprühluft EFD-Dosierventil Der Haltebügel ermöglicht das Drehen des Steuergerätes aus der Horizontalen heraus um 30 nach oben oder unten. Bei der Montage unter einer Werkbank sichern Sie den Haltebügel mit Schrauben oder Muttern und Bolzen, um eine Traglast von ca. 6,5 kg zu gewährleisten. Steuergerät ValveMate 7140 Unter Druck stehender Vorratsbehälter mit Druckluftregler EFD-Modell 615 Optional - Einschubmontage-Satz Für die Montage des Gerätes als Einschub ist ein Einschubmontage-Satz erhältlich. (Bestellnummer: ) 7.898in 20.06cm 4X R.094in 0.24cm 4X Ø 13/64" 5.16mm Achtung: Reduzieren Sie den Druck vom Vorratsbehälter, bevor Sie diesen öffnen. Dazu schieben Sie das Entlüftungsventil am Druckluftschlauch weg vom Vorratsbehälter. Wenn Sie einen EFD-Tank verwenden, öffnen Sie bitte auch das Druckablassventil. Überprüfen Sie bitte vor dem Öffnen des Vorratsbehälters die Druckluftanzeige, ob der Druck mit null (0) angegeben wird. Alle EFD-Kartuschenbehälter sind für einen sicheren Kartuschenadapterwechsel mit einer Druckluftsicherung ausgestattet in 6.88cm 1.000in 2.54cm.881in 2.24cm Ausschnittmaße des Einschubs in 20.54cm 2.523in 6.41cm 8.911in 22.63cm 16 17

10 Externes Netzteil Ein universelles 24 VDC-Netzteil mit Sicherungsring am Gleichspannungstecker wird mit jedem ValveMate 7140 mitgeliefert. Wählen Sie einen geeigneten Standort und schließen Sie es an eine geeignete Steckdose an. Hinweis: Bild kann vom Original abweichen. Input/Output-Verbindungen Die 10 polige Klemmleiste beinhaltet Eingänge für Start (externer Schließer, Fußschalter), 5-24 VDC-Signal sowie Ausgänge für Alarmende, Zyklusende (EOC) und 24 VDC-Spannung INIT: Dosier-Starteingang wird mit einem 5-24 VDC-Spannungssignal aktiviert. EOC OUT: Rückmeldesignal am Zyklusende ALARM OUT: Schaltung schließt, wenn Alarm-Bedingung eintritt. CC INIT: Dosier-Starteingang wird mit einem externen Kurzschluss aktiviert. 24VDC OUT: 24 VDC-Spannungsausgang, 100mA Hinweis: ALARM OUT und EOC (Zyklusende) sind nur im RUN-Modus aktiv. Beschriftungen auf der Rückseite Vorsichts-Hinweis für maximale Druckluft Dieses Symbol weist darauf hin, dass die maximale Druckluft für dieses Gerät 6,9 bar (100 psi) beträgt. Ein höherer Druck kann das Gerät beschädigen. Anschluss für Fußschalter/Fingerschalter Dieses Schaltsymbol kennzeichnet den Anschluss für einen externen Schließer zur Dosierauslösung. Optional ist ein Fußschalter (Artikelnummer: ) erhältlich. Eingangsstrom Das Eingangsstrom-Symbol legt fest, dass nur Gleichstrom am Stromversorgungstecker angelegt werden darf. Der Strom wird von einer externen 24 VDC-Quelle eingespeist. 18 Gehäuseanschluss Dieses Symbol kennzeichnet den Erdanschluss. Es wird zur Erdung des Gehäuses und/oder zur Verstärkung des ESD-Schutzes verwendet. 19

11 Starteingänge Das 7140 kann mit drei Eingängen gestartet werden: INIT: 5-24 VDC-Startimpuls an den Eingangsklemmen 5-24 INIT, Pins 1 und 2 2. CC INIT: Externer Schließer an den Eingangsklemmen CC INIT, Pins 7 und 8 3. Fußschalter: Verwenden Sie optional den EFD-Fußschalter (Artikelnummer: ), den Sie auf der Rückseite des Gerätes anschließen können. Einen Schaltplan finden Sie auf Seite 21. Schaltpläne der I/O-Verbindungen Anschluss Alarmausgang Das ValveMate 7140 verfügt über einen Alarmausgang. Dieser schließt, wenn eine Alarm-Bedingung eingetreten ist. Der Alarmausgang ist ein gewöhnlicher Ausschalter, der von einer externen 5-24 VDC-Spannung versorgt und für eine externe Überwachung wie z.b. einer SPS-Steuerung verwendet werden kann. Die maximale Last beträgt 100mA bei 5-24 VDC. Anschluss Alarmeingang Das ValveMate 7140 bietet einen alternativen CC INIT-Initialeingang für ein externes Alarmsignal. Zur Aktivierung folgen Sie den "Wie man..."-anweisungen auf Seite 15. Nach der Aktivierung als Alarmeingang schließen Sie CC INIT auf den Pins 7 und 8 an einen normal geschlossenen Schalter wie z.b. einem Leerstandssensor eines Vorratsbehälters an. Die Pins 7 und 8 müssen geschlossen sein, um einen Ventilzyklus auszulösen. Versorgungsspannung Startsignal 5-24VDC 3 ma bei 5 VDC 19 ma bei 24 VDC Schließer NO-Schalter 19 ma MAX. oder Alarmeingang NC-Schalter 19 ma MAX. Spannungsquelle Anschluss Zyklusende (EOC) Das ValveMate 7140 verfügt über eine Zyklusende (EOC)-Schaltung zur Bestätigung einer aktiven Ventilauslösung. Die Zyklusende-Schaltung ist ein gewöhnlicher Ausschalter, der von einer externen 5-24 VDC-Spannung versorgt und für eine externe Überwachung wie z.b. einer SPS-Steuerung verwendet werden kann. Die maximale Last beträgt 100mA bei 5-24 VDC. Die Signalgebung des Zyklusende (EOC) funktioniert nur, wenn das ValveMate 7140 im RUN-Modus ist. Der Stromkreislauf am Zyklusende (EOC) ist normalerweise im RUN-Modus geschlossen, da die Dosieraktivität abgeschlossen ist. Der EOC- Schalter öffnet sich, wenn der Dosierzyklus gestartet wird und schließt, wenn der Dosierzyklus abgeschlossen ist. I/O Externer Anschlussplan Spannungsquelle 24 V Die Spannungsquelle 24 VDC 100mA kann zur Stromversorgung des EOC und des Alarmausgangs fu r Alarmzwecke verwendet werden. Er kann auch als Stromquelle fu r eine Anzeigevorrichtung oder den Starteingängen u ber einen externen Schließerkontakt fu r die 5-24 INIT-Schaltung dienen. I/O Elektrischer Schaltplan 20 21

12 Druckluftanschlüsse Drucklufteingang Schließen Sie das ValveMate 7140 an die Druckluft an, indem Sie zuerst die EFD-5μ Filter/Regler-Einheit (# ) installieren. Montieren Sie das Luft-T-Stück mit dem 6mm-Push-in-Fitting (# ) an den Ausgang des Filter/Reglers. Schieben Sie einen 3m langen 6mm-Luftschlauch in das Push-in-Fitting. Schieben Sie das andere Ende des Schlauchs bis zum Anschlag in den Drucklufteingang 1 des ValveMate Stellen Sie sicher, dass der Schlauch bis zum Anschlag im Fitting steckt. Stellen Sie den Druck an der Filter/Regler-Einheit (# ) auf 4,8 bar (70 psi) ein. Mit dem Schnellverschluss am Luft-T-Stück wird die Filter/Regler-Einheit des EFD-Vorratsbehälters mit Druckluft versorgt. Der Anschluss erfolgt in einem späteren Schritt des Aufbaus. Prüfliste für endgültigen Aufbau 1. Die Druckluft zum ValveMate 7140 ist auf 4,8 bar (70 psi) eingestellt. 2. Der Sprühluftregler ist auf 0,7 bar (10 psi) eingestellt. 3. Initialisierungsanschlüsse und I/O sind korrekt verdrahtet. 4. Sprühventil und Vorratsbehälter sind richtig angeschlossen. 5. Sprühventilaufbau und Montage sind entsprechend der Ventil-Aufbauanleitung vorgenommen worden. 6. Schalten sie das Gerät ein. Kontrollleuchten und LCD-Display sollten aufleuchten. Druckluftausgang Schließen Sie die Steuerluftschläuche an die entsprechenden Ausgangs-Push-in- Fittings an. 2 Den weißen Schlauch in das Push-in-Fitting mit dem weiß-umrahmten Anschluss für Steuerluft. 3 Den schwarzen Schlauch in das Push-in-Fitting mit dem schwarz-umrahmten Anschluss für die Sprühluft WICHTIG Der Push-in-Fitting für den Druckluftausgang hat ein integriertes Sicherheitsventil. Versichern Sie sich, dass der Druckluftschlauch des Ventils bis zum Anschlag im Fitting steckt. Nur so gewährleisten Sie eine korrekte Luftströmung

13 Testen des Sprühventils 1. Stellen Sie den Tankdruck ein. Für geringe Viskosität einen niederen Druck und für hohe Viskosität einen höheren Druck wählen. 2. Durch Drücken der Modus-Taste bringen Sie das ValveMate-Steuergerät in den Spül-Modus (PURGE). Im Spül-Modus kann die Steuerluft unabhängig von der Sprühluft angewählt werden. Siehe hierzu "Wie man mit oder ohne Sprühluft" auf Seite 6 spült ohne Sprühluft. spült mit Sprühluft. 3. Platzieren Sie einen Behälter unter das Sprühventil und drücken Sie die Zyklus- Taste, um das Sprühventil zu öffnen und Material fließen zu lassen bis sämtliche Luft aus dem System entwichen ist. Justieren Sie den Tankdruck oder die Hubeinstellung, um eine Fließrate einzustellen, die nicht zu niedrig und nicht zu hoch ist. Ein guter Startpunkt für einen feinen Sprühstoß ist ein Materialtropfen pro Sekunde. Für stärkeres Sprühen erhöhen Sie die Tropfenrate bis knapp unter den Wert, bei dem ein stetiger Materialfluss einsetzt. Sie können den Materialfluss über den Tankdruck und den Ventilhub weiter justieren. 4. Stellen Sie den Sprühluftregler auf 0,7 bar (10 psi) ein. 5. Wechseln Sie wieder in den Spül-Modus (PURGE), lösen Sie das Sprühventil aus und beobachten Sie den Sprühstoß. Drücken Sie die MODE-Taste und bringen Sie das Steuergerät in den SETUP-Modus. Mit der AUF- oder AB-Taste oder geben Sie nun eine Sprühzeit von.05 Sekunden ein. 6. Drücken Sie die Zyklus-Taste, um den Sprühzyklus auszulösen. Erhöhen oder verringern Sie die Zeit oder den Tankdruck, um die gewünschte Dosiermenge zu erreichen. Die Dosiermenge lässt sich hauptsächlich über die Ventilöffnungszeit steuern. Endgültige Zeiteinstellungen können für das Ventil unterschiedlich sein, da hiermit kleine Abweichungen in der Schlauchlänge oder Toleranzanhäufungen ausgeglichen werden. 7. Das System ist nun bereit, um über die Maschinensteuerung gestartet zu werden

14 Fehleranalyse Ersatzteilliste Fehler Die Anzeige schaltet um zwischen Druckluft und Druckwert und das Start-Signal wird nicht angenommen. Das Gerät reagiert nicht auf das Start-Signal. Der Timer funktioniert nicht. Mögliche Ursache und Korrektur Die Druckluft zum ValveMate 7140 ist auf unter 4,1 bar (60 psi) gesunken. Erhöhen Sie den Eingangsdruck auf 4,8 bar (70 psi). Drücken Sie die Modus-Taste für einen Neustart. Wenn das Problem bestehen bleibt, dann überprüfen Sie, ob nicht Vorrichtungen wie beispielsweise ein Luftzylinder den Druckabfall im Druckluftschlauch zum ValveMate 7140 verursacht haben kann. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im RUN-Modus befindet. Eine Einschaltverzögerung in der pneumatischen Schaltung verhindert das Öffnen des Ventils, wenn die Zeit auf Sekunden oder weniger eingestellt wurde. Das Signal muss abgefallen sein, bevor das nächste Signal einen neuen Dosiervorgang starten kann. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht im Dauer-Modus befindet. Valvemate Set, Leiterplatte, LCD-Display für ValveMate Set, Leiterplatte, I/O-Komponenten für ValveMate 7100/ Set, 4mm-Schnellsteckverbinder Set, Externes Netzteil für ValveMate 7100/7140 Nicht abgebildet Set, Magnetventil 24 VDC, 1,8W inkl. Stecker Set, Klemmleiste für I/O-Verbindungen Set, Haltebügel für ValveMate 7140 Nicht abgebildet Set, Manometer 0-2 bar (0-30 psi) Set, Druckluftregler 0-2 bar (0-30 psi) Set, Rändelschraube M4x20mm Set, Manometer 0-7 bar (0-100 psi) Set, Druckluftregler 0-7 bar (0-100 psi) Set, Netzkabel (2m) mit Sicherungsring am Stecker Nicht abgebildet Einschubmontage-Satz für ValveMate 7100/7140 Nicht abgebildet Auf dem Display blinkt Der externe Alarm ist aktiviert und der Schaltkreis offen. Prüfen Sie die Ursache für den Fehler oder deaktivieren Sie den Alarm. Siehe Seite 15: "Wie man CC INIT I/O als einen externen Alarmeingang aktiviert/deaktiviert:" 26 Wenn Sie den Fehler nicht beheben können oder weitere Hilfe benötigen, rufen Sie uns bitte an. Deutschland +49 (0) Schweiz +41 (0) UK +44 (0) psi psi psi psi 1 27

15 Für EFD Verkaufs- und Kundendienst in mehr als 30 Ländern wenden Sie sich bitte an EFD oder gehen auf unsere Website Nordson EFD Deutschland GmbH D Pforzheim Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) Nordson EFD, Schweiz CH-7324 Vilters Tel.: +41 (0) Fax: +41 (0) EFD Int l Inc., Europa Dunstable, Bedfordshire, UK Tel. +44 (0) Fax +44 (0) europe@nordsonefd.com Das Wellendesign ist ein Warenzeichen der Nordson Corporation Nordson Corporation 7140-MAN v Dieses Gerät ist standardisiert durch die Europäische Union nach WEEE-Richtlinie (2002/96/EG). Unter finden Sie Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Gerätes. NORDSON EFD EIN-JAHRES-GARANTIE Auf alle Bauteile des Nordson EFD ValveMate 7140 gewährt Nordson EFD eine Garantie für die Dauer von einem Jahr vom Tage des Verkaufs an. Diese Garantie bezieht sich nur auf die Materialbeschaffenheit und Verarbeitung. Nicht unter Garantie stehen dagegen Mängel, die durch Missbrauch, Abnutzung, Unachtsamkeit, falsche Montage oder ungeeignetes Dosiermaterial verursacht worden sind. Die Gewährung der Garantie setzt die Montage und den Betrieb des Gerätes nach den Werksrichtlinien voraus. Alle Reparaturen oder der Umtausch von Bauteilen werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos durch Nordson EFD vorgenommen, wenn die Teile frachtfrei eingesandt wurden. In keinem Fall kann eine Haftung oder Verpflichtung im Rahmen dieser Nordson EFD-Garantie den Kaufpreis des Gerätes u bersteigen. Die Garantie ist nur gu ltig, wenn keine Verschmutzung in das Gerät - durch Drucklufteingang oder Druckluftausgang - eingedrungen ist. Die Benutzung eines 5 µm - Filters/Reglers am Drucklufteingang ist somit Voraussetzung fu r die Garantieverpflichtung. Über die Eignung der Marktgängigkeit des Gerätes fu r einen bestimmten Zweck u bernimmt Nordson EFD keine Garantie. Unter keinen Umständen wird Nordson EFD eine Haftung fu r Folgeschäden oder zufällige Störungen u bernehmen.

ProcessMate 100 Vakuum-Montagegerät Bedienungsanleitung

ProcessMate 100 Vakuum-Montagegerät Bedienungsanleitung ProcessMate 100 Vakuum-Montagegerät Bedienungsanleitung ProcessMate 100 Vakuum-Montagegerät: Artikelnummer 7012329 WICHTIG! Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Übergeben Sie die Unterlagen an Ihre Wartung

Mehr

Digitales Dosiergerät DG 1000T

Digitales Dosiergerät DG 1000T Digitales Dosiergerät DG 1000T für genaue, konstante und reproduzierbare Dosierung 1. Allgemeines Das digitale Dosiergerät DG 1000T ist ein effizientes und leicht zu bedienendes Dosiergerät für die zeitgesteuerte

Mehr

Dimmer DPX Klemmleiste

Dimmer DPX Klemmleiste Bedienungsanleitung Dimmer DPX-620-3 Klemmleiste Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht...

Mehr

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung

Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung DE Bedienungsanleitung Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung NC-5381-675 Starterset Funksteckdosen, 3 Stück inkl. Fernbedienung 01/2011 - EX:MH//EX:CK//SS Inhaltsverzeichnis Ihr neues

Mehr

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

DDP Kanal Digital Dimmer Pack Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...

Mehr

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter

SL 2640 S. 6-fach Alu-Steckdosenleiste. mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter SL 2640 S 6-fach Alu-Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz und externem Fußschalter Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 6 Geräte mit einer Anschlussleistung von

Mehr

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch

SL 2425 U. 4-fach Alu-Steckdosenleiste. mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch SL 2425 U 4-fach Alu-Steckdosenleiste mit 45 -Neigung zur Befestigung auf dem Schreibtisch Bestimmungsgemäß verwenden Die Steckdosenleiste ist dafür geeignet, bis zu 4 Geräte mit einer Anschlussleistung

Mehr

POWERLINE-ADAPTER. Bedienungsanleitung

POWERLINE-ADAPTER. Bedienungsanleitung POWERLINE-ADAPTER Bedienungsanleitung www.bascom-cameras.com Inhalt SICHERHEITSHINWEISE...1 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG... 1 VERPACKUNGSINHALT... 2 EIGENSCHAFTEN... 2 ZWEI TIPPS VORAB... 3 INSTALLATION... 4

Mehr

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE

Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Bedienungsanleitung LED SPINFIRE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Übersicht... 4 2.1. XLR Stecker Belegung... 4 2.2. DMX

Mehr

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden!

Profi Steamer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden! 667-642 Profi Steamer Artikel-Nummer: 562-355 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie den Profi Steamer verwenden! Sicherheitshinweise Lesen und beachten Sie die folgenden

Mehr

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Wireless DMX Transmitter/Receiver

Wireless DMX Transmitter/Receiver Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...

Mehr

MTS Pneumatische Fundamental -Spannzeuge

MTS Pneumatische Fundamental -Spannzeuge MTS Pneumatische Fundamental -Spannzeuge Manual Title Additional Produkthandbuch Information be certain. 100-254-565 A Urheberrechte Hinweise zu Marken 2011 MTS Systems Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

INSTALLATIONSANLEITUNG

INSTALLATIONSANLEITUNG 8-2016 INSTALLATIONSANLEITUNG 2 DEUTSCH ENGLISH SICHERHEIT UND KORREKTER GEBRAUCH Um eine sichere und dauerhaft korrekte Funktion des Produktes gewährleisten zu können, sind die beigefügten Hinweise strikt

Mehr

VIEWEG. Dosier- und Mischtechnik. Bedienungsanleitung Dosiergerät SMDE-602A

VIEWEG. Dosier- und Mischtechnik. Bedienungsanleitung Dosiergerät SMDE-602A Dosier- und Mischtechnik Bedienungsanleitung Dosiergerät SMDE-602A Bedienungsanleitung Dosiergerät SMDE-602A Allgemeine Beschreibung Die Modelle SMD602A und SMDE602A verfügen über eine digitale Zeitkontrolle

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER

BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER BEDIENUNGSANLEITUNG DM2512 DMX MERGER Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Beschreibung...

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87316 Rückfahrvideosystem 7Zoll LCD Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie esfür späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

Eine Klimaanlage absorbiert die warme Luft in einem Raum und befördert diese nach Draussen, somit wird der Innenraum gekühlt.

Eine Klimaanlage absorbiert die warme Luft in einem Raum und befördert diese nach Draussen, somit wird der Innenraum gekühlt. DAITSU DEUTSCH Wichtige Hinweise: 1. Wenn die Spannung zu hoch ist, können die Bauteile sehr schnell einen grossen Schaden daraus ziehen. Wenn die Spannung zu niedrig ist kann der Kompressor sehr stark

Mehr

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk

Betriebsanleitung Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Betriebsanleitung Made in China Importiert durch 87372 Rückfahrvideosystem 7Zoll Funk Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts und halten Sie sie es für späteres Nachschlagen bereit.

Mehr

PICO Toµch Controller

PICO Toµch Controller PICO Toµch Controller Betriebsanleitung Elektronische pdf-dokumente von Nordson EFD Anleitungen finden Sie auch auf www.nordsonefd.com Sie haben sich für ein zuverlässiges und qualitativ hochwertiges Dosiersystem

Mehr

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9

Inhaltsverzeichnis. 1 Einführung 3. 2 Sicherheitshinweise 4. 3 Gebrauch 5. 4 Technische Daten 5. 5 Funktion 9 Kunststoff Schweiß Spiegel Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 3 2 Sicherheitshinweise 4 3 Gebrauch 5 4 Technische Daten 5 5 Funktion 9 2 1 Einführung Diese Reihe von Einschweissstutzen ist eine neue Art von

Mehr

Tageslicht Radiowecker

Tageslicht Radiowecker Tageslicht Radiowecker 10004731 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen

Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BTS-50 Bluetooth-Lautspre cher für drinnen und draußen BITTE VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. www.facebook.com/denverelectronics BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Dieses Produkt wurde so entworfen

Mehr

Digitales Thermometer Typ K/J

Digitales Thermometer Typ K/J Bedienungsanleitung Digitales Thermometer Typ K/J Modell TM100 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des digitalen Extech TM100 Thermometers mit einfachem K/J- Eingang. Das Gerät wird vollständig

Mehr

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06

Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Installationsanleitung Einstellplatte für die Wandmontage Modell POA-CH-EX06 Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitsanweisungen................................................ 1 Zubehörliste...........................................................

Mehr

DMX Switchpack Handbuch

DMX Switchpack Handbuch DMX Switchpack Handbuch 1998-2006 Martin Professional A/S, Däneark. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf, egal wie, ohne schriftliche Genehmigung der Martin Professional A/S, Dänemark

Mehr

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder

Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Stromkreisfinder, FI Tester und Steckdosenprüfer PAN Stromkreisfinder Empfänger Sender/ FI Tester/ Steckdosenprüfer Inhalt Inhalt... 2 1. Einleitung... 2 2. Gerätebeschreibung... 2 3. Sicherheit... 3 4.

Mehr

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200

Bedienungsanleitung. Stage Master S-1200 Bedienungsanleitung Stage Master S-1200 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 2. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2.1. Vorsicht bei Hitze und extremen Temperaturen!...

Mehr

Dosiergeräte Performus II, III, IV, V, VI, VII, VIII Bedienungsanleitung

Dosiergeräte Performus II, III, IV, V, VI, VII, VIII Bedienungsanleitung Dosiergeräte Performus II, III, IV, V, VI, VII, VIII Bedienungsanleitung WICHTIG! Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Übergeben Sie die Unterlagen an Ihre Wartung oder Werkzeugausgabe. Nordson EFD-Bedienungsanleitungen

Mehr

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm

LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Bedienungsanleitung LED Pad Bar Compact 4x144 RGB 10mm Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Informationen... 4 3.

Mehr

SPS-9600/9602 Schaltnetzteil mit Fernfühler und Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG

SPS-9600/9602 Schaltnetzteil mit Fernfühler und Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG SPS-9600/9602 Schaltnetzteil mit Fernfühler und Fernbedienung BEDIENUNGSANLEITUNG 1. EINFÜHRUNG Die 900W Schaltnetzteilserie reguliert zwei Stromversorgung Ausgänge und sorgt für Starkstrom mit konstanter

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO

Ihr Benutzerhandbuch JURA COMPRESSOR COOLER PRO Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für JURA COMPRESSOR COOLER PRO. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die JURA COMPRESSOR

Mehr

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion

Bedienungsanleitung 7PM03. Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion 7PM03 Elektr. Poliermaschine m. Softstartfunktion Bedienungsanleitung Bedienelemente: 1. Ein/Aus - Schalter 2. Feststellknopf für Ein/Aus - Schalter 3. Drehzahleinstellung (stufenlos) 4. Klett-Schleiftell

Mehr

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12

Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Aktive DVB-T Zimmerantenne SRT ANT 12 Bedienungsanleitung PART 3 Deutsch * 0,14/Min. aus deutschen Festnetz; * 0.42/Min. max. aus Mobilfunknetzen Stand. März 2010 * 0,12/Min. aus östereichischen Festnetz

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Master 4

Bedienungsanleitung. LED Master 4 Bedienungsanleitung LED Master 4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Funktionen... 4 3. Frontseite und Funktionen... 4 4. Bedienungshinweise...

Mehr

Elektrokamin Kiel. Artikelnummer: AY6212 Typkennung: EA0067. Thermischer Überhitzungsschutz Hilpoltstein Deutschland

Elektrokamin Kiel. Artikelnummer: AY6212 Typkennung: EA0067. Thermischer Überhitzungsschutz Hilpoltstein Deutschland Elektrokamin Kiel Artikelnummer: AY6212 Typkennung: EA0067 Importeur: ARTE Living GmbH Bosch-Ring 13 91161 Hilpoltstein Deutschland Abmessungen: 65 x 67 x 28 cm 2 Leistungsstufen 750 W / 1500 W Thermischer

Mehr

WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface

WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface Inhaltsverzeichnis WIDI-X8 Drahtlos-MIDI-Interface Bedienungsanleitung Vor dem ersten Einsatz...2 Auspacken...2 Sicherheitshinweise...3 Weitere Hinweise...4 Features...4 Systemanforderungen bei USB-Betrieb...4

Mehr

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle...

1 Sicherheitshinweise Installation Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank Inbetriebnahme Temperaturkontrolle... Weinkühlschrank Kibernetik S16 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise... 3 2 Installation... 4 3 Wissenswertes über Ihren Weinklimaschrank... 4 4 Inbetriebnahme... 5 5 Temperaturkontrolle... 5 6 Versetzen

Mehr

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen

Mehr

Funktionen. Packungsinhalt GER

Funktionen. Packungsinhalt GER GER Funktionen Die ASA-30 kann entweder als zusätzliche Sirene mit Ihrem Alarmsystem oder als eigenständige Sirene mit Fernbedienung und/ oder schnurlosen Detektoren verwendet und verbunden werden. - Schnurlose

Mehr

tranchierstation D GB

tranchierstation D GB GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4

Mehr

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung

Bedienungsanleitung. LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Bedienungsanleitung LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung Vielen Dank, dass Sie sich für das LED-Leuchtmittel-Set CU-2CTW mit Fernbedienung entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung

Mehr

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden!

Gun Clock. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! 950-025 Gun Clock Artikel-Nummer: 200-281 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung

Mehr

Bedienungsanleitung Folientastatur & Controller

Bedienungsanleitung Folientastatur & Controller Bedienungsanleitung Folientastatur & Controller Artikelnummern Folientastatur Horizontal: EA-KC2-101 Folientastatur Vertikal: EA-KC2-102 Zugangscontroller: EA-KC2-201 Zugangscontroller EA-KC2-201 1. Anschluss

Mehr

Notebooknetzteil AC/DC 65W

Notebooknetzteil AC/DC 65W Notebooknetzteil AC/DC 65W Bedienungsanleitung DA-10170 Vielen Dank, dass Sie eines unserer Produkte erworben haben. Dieses Produkt wurde speziell dafür entwickelt, Mini-Notebooks und Digitalkameras/Camcorder

Mehr

Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch Ausgabe 1

Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch Ausgabe 1 Nokia Pop-Port TM -Adapter CA-55 Installationshandbuch 9238687 Ausgabe 1 Copyright 2005 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Nokia

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter

Montage- und Betriebsanleitung. Junior 690. Mobiler Luftbefeuchter Montage- und Betriebsanleitung Junior 690 Mobiler Luftbefeuchter Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 3 2. Geräteaufbau 3 3. Bedienung 4 4. Reinigung und Pflege 4 5. Garantieverpflichtung 4 2 1. Sicherheitshinweise

Mehr

Version-D Bedienungsanleitung

Version-D Bedienungsanleitung Version-D160401 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und

Mehr

Bedienungsanleitung. LED Over 2

Bedienungsanleitung. LED Over 2 Bedienungsanleitung LED Over 2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Produkt Übersicht... 4 4. Setup... 5 4.1.

Mehr

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht.

Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung Diese Nähmaschine ist nur für den Haushalt gedacht. I Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

Outdoor LED Par 9 x 3W

Outdoor LED Par 9 x 3W Bedienungsanleitung Outdoor LED Par 9 x 3W Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Technische Daten... 4 3. Bedienung... 4 3.1.

Mehr

Alarmanlage mit Telefonanschluss

Alarmanlage mit Telefonanschluss Alarmanlage mit Telefonanschluss Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht

Bedienungsanleitung. Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white. Produktübersicht Bedienungsanleitung Dohm Sound Conditioner Modell Dohm NEU bright white Artikelnummer 700904 Produktübersicht 1 Deckel 3 Schalter (ǀ/ǁ) 2 Seitliche Abdeckung 4 Sockel-Öffnungen (Luftauslass) Lieferumfang

Mehr

1. Wichtige Sicherheitshinweise

1. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESEN ANWEISUNGEN FOLGE ZU LEISTEN. DIESE ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN. Bestimmungsgemäße

Mehr

CWM-500 5" Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung

CWM-500 5 Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung CWM-500 5" Wassergeschützter Monitor Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Erwerb unseres Produktes. Für einwandfreie Bedienung und Anwendung, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch.

Mehr

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a TNX Series GB page 1-3 USER S MANUAL D Seite 4-6 Bedienungsanleitung TNX-10a TNX-12a TNX-15a WARNINGS 1 CONTROLS AND FEATURES: 2 Specifications Manufacturer: MUSIC STORE professional GmbH Tel: +49 (0)

Mehr

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese

Mehr

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913

NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 NASS & TROCKEN AKKU-HANDSTAUBSAUGER MM 5913 Netzadapter.. TUV PRODUCT SERVICE BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme und Gebrauch diese Anweisung aufmerksam durch. geprüfte Sicherheit LIEBE

Mehr

Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P)

Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P) Easy, Reliable & Secure Installationsanleitung Powerline 200 Plus Heimnetzwerkadapter (PL200P) Marken Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Inhaber. Informationen

Mehr

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB

LED MODUL 3 X 3IN1 RGB BEDIENUNGSANLEITUNG LED MODUL 3 X 3IN1 RGB ARTIKELNAME Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss...

Mehr

Bedienungsanleitung Kapazitive Sensoren KG (M18) / / 2010

Bedienungsanleitung Kapazitive Sensoren KG (M18) / / 2010 Bedienungsanleitung Kapazitive Sensoren KG (M18) 704547 / 01 07 / 2010 Inhalt 1 Vorbemerkung... 3 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3 3 Montage... 4 3.1 Hinweise für den bündigen und nichtbündigen Einbau...

Mehr

Led-grundset. Wichtige hinweise zu ihrer sicherheit 3 BestiMMungsgeMÄsser gebrauch 4 FunKtiOnen 4

Led-grundset. Wichtige hinweise zu ihrer sicherheit 3 BestiMMungsgeMÄsser gebrauch 4 FunKtiOnen 4 Led-grundset Led-gs2-2512 Bedienungsanleitung deutsch inhaltsverzeichnis Wichtige hinweise zu ihrer sicherheit 3 BestiMMungsgeMÄsser gebrauch 4 FunKtiOnen 4 de technische daten 4 Steuerung und Spannungsversorgung

Mehr

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,

Mehr

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker

Bedienungsanleitung Adapter-Stecker DE Bedienungsanleitung Adapter-Stecker 60003248 Ausgabe 08.2016 2016-08-24 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Bedienungsanleitung LivingColors Iris

Bedienungsanleitung LivingColors Iris Bedienungsanleitung LivingColors Iris Auspacken und Aufbauen Erste Schritte mit Ihren LivingColors Wenn Ihre LivingColors bei Ihnen Zuhause eintrifft, ist sie bereits mit der Fernbedienung verbunden. Sie

Mehr

LED DMX & PWM Dimmer - RGBW Bedienungsanleitung

LED DMX & PWM Dimmer - RGBW Bedienungsanleitung LED DMX & PWM Dimmer - RGBW Bedienungsanleitung Artikel Nr.: LC-025-004 1. Produktbeschreibung Der DMX512 Dimmer wird ausschliesslich für Konstantspannungs LEDs verwendet. Er verfügt über einen 12 Bit

Mehr

FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG

FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG BEDIENUNGSANLEITUNG FLEXIBLER LED STRIPE MIT RGB FARBMISCHUNG Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 3. Anschluss...

Mehr

Bedienungsanleitung DENVER. nics. German / Deutsch

Bedienungsanleitung DENVER.  nics. German / Deutsch Bedienungsanleitung DENVER PBA-10001 www.facebook.dk/denver-electronics nics Übersicht des Geräts A. LED-Taschenlampe B. Taste C. LED-Betriebsanzeige D. USB-Ausgang E. Mikro-USB-Eingang F. Mikro-USB-Anschluss

Mehr

Honoree 2. Externes Gehäuse für Slim-Type ATAPI Geräte. Benutzerhandbuch (Deutsch)

Honoree 2. Externes Gehäuse für Slim-Type ATAPI Geräte. Benutzerhandbuch (Deutsch) Honoree 2 Externes Gehäuse für Slim-Type ATAPI Geräte Benutzerhandbuch (Deutsch) DE Inhaltsverzeichnis KAPITEL 1 EINLEITUNG - 1 - KAPITEL 3 SYSTEMEINSTELLUNGEN - 5 - SYMBOLERKLÄRUNG - 1 - DER HONOREE 2-1

Mehr

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Kühlschrank weiß/weiß Artikel 123143 / 123142 / 123163 Allgemeines die Übersetzung

Mehr

Bedienungsanleitung. Art no. TW004

Bedienungsanleitung. Art no. TW004 Bedienungsanleitung D Art no. TW004 1 3-1 INHALTSVERZEICHNIS ZUBEHÖRLISTE... S. ERSTAUFBAU... S.3-5 ABBAU... S.6 WIEDERAUFBAU... S.7 WARNHINWEISE... S.8 3-4 10-1 10-10-3 5-1 10-5 5-10-5 10-4 6 7 8 9 ÜBERSICHT

Mehr

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Po P we w rslide d 6

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Po P we w rslide d 6 BE EDIENUNGSANLEITUNG Powerslide 6 Inhaltverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Benutzung...... 4 3. Steckfelder... 4 4. Slide Funktion...

Mehr

Controller DMX SimpleDesk 24

Controller DMX SimpleDesk 24 Bedienungsanleitung Controller DMX SimpleDesk 24 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Weitere Sicherheitsinformationen......

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung... Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! GB F NL i-light Sensor D GB F NL Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung............. Seite 4 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Bedienungsanleitung.............

Mehr

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,

Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, DVB-T Notebook Antenne Aktiv, 20 db PE-8126 Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG

SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG FERNBEDIENUNG DE SPEZIFIKATIONEN LEISTUNGSMERKMALE TASTENBELEGUNG DISPLAY BETRIEB SICHERHEITSHINWEISE 2 2 3 4 5 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 INFORMATIONEN 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme

Mehr

LED 100 VR SERIE STEUERGERÄT

LED 100 VR SERIE STEUERGERÄT LED 100 VR SERIE STEUERGERÄT Bedienungs- und Programmieranleitung Vielen Dank für die Benutzung des Rpe Steuergeräts der Serie 100 VR. Das Steuergerät der Serie LED ist mit der modernsten und einer einfach

Mehr

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L

Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L Bedienungsanleitung Umschalter UBox4C-L Passive Vorstufe 4 Eingänge Lautstärkeregelung Mute-Funktion Alle Funktionen fernbedienbar Ausgang für Triggerspannung Zusätzlicher Ausgang ungeregelt Eingang 4

Mehr

MICRO LED-KONSTANT- STROMQUELLE 10mA

MICRO LED-KONSTANT- STROMQUELLE 10mA MICRO LED-KONSTANT- STROMQUELLE 10mA Art.-Nr. 18 50 27 Lieferung ohne LEDs Mit dieser elektronischen Schaltung können Leuchtdioden an einer Betriebsspannung von ca. 4 30 V ohne zusätzlichen Vorwiderstand

Mehr

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Batterie AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Umkehrosmoseanlage AQUA PROFESSIONAL 1 : 1 ( Produktwasser - Abwasser Verhältnis ) ( Speisewasser maximal 1000 µs )

Umkehrosmoseanlage AQUA PROFESSIONAL 1 : 1 ( Produktwasser - Abwasser Verhältnis ) ( Speisewasser maximal 1000 µs ) Umkehrosmoseanlage AQUA PROFESSIONAL 1 : 1 ( Produktwasser - Abwasser Verhältnis ) ( Speisewasser maximal 1000 µs ) Einbau- und Gebrauchsanleitung Diese Einbauanleitung zeigt Ihnen alle Schritte zum Einbau

Mehr

Steuergerät Serie PRO

Steuergerät Serie PRO Steuergerät Serie PRO Bedienungs- und Programmieranleitung Vielen Dank für die Benutzung des batteriebetriebenen RPE Steuergeräts der Serie PRO. Das Steuergerät der Serie PRO ist mit der modernsten und

Mehr

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio

Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio Mini-MP3-Station MPS-550.cube mit integriertem Radio PX-1564-675 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Mini-MP3-Station. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung

Mehr

PE 08 Bedienungsanleitung D-

PE 08 Bedienungsanleitung D- PE108 Bedienungsanleitung D- D- INHALTSVERZEICHNIS A. Funktionen 5 B. Die Betriebsart wechseln 9 C. Die Betriebsart Zeit 10 D. Den Schrittzähler benutzen 12 E. Den Schrittzähler tragen 15 F. Das Schrittziel

Mehr

Bedienungsanleitung. ph-ec Flow Control 3000

Bedienungsanleitung. ph-ec Flow Control 3000 Bedienungsanleitung EC-pH Flow Control 3000 mit ALARM Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Produktes. Um alle Funktionen und Ausstattungsmerkmale optimal nutzen

Mehr

BackTone-Haltungstrainer

BackTone-Haltungstrainer 950-544 BackTone-Haltungstrainer Artikel-Nummer: 209787, 209786, 209785 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in

Mehr

Bedienungsanleitung 1

Bedienungsanleitung 1 Bedienungsanleitung 1 Deutsch 1. Sicherheitshinweise 2. Installation 3. Fehlersuche 8 9 9-10 2 Bedienungsanleitung 1. Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig bevor Sie das Netzteil

Mehr

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN

DENVER CR-918BLACK GERMAN TASTEN UND FUNKTIONEN DENVER CR-918BLACK GERMAN 14 15 TASTEN UND FUNKTIONEN 1. / TUNING - 2. ZEIT EINSTELLEN - SPEICHER/SPEICHER+ 3. SCHLUMMERFUNKTION / SLEEP-TIMER 4. EIN / AUS 5. / TUNING + 6. LAUTSTÄRKE REDUZIEREN - / ALARM

Mehr

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung

NT 004. Multifunktions-Toaster. Bedienungsanleitung NT 004 Multifunktions-Toaster Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie

Mehr

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird:

Wichtige Sicherheitshinweise Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird: Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

SERVICE. Service-Information Family/Jet Chef Mikrowellengerät JT 367 SL Letzte Änderung: Anlagedatum:

SERVICE. Service-Information Family/Jet Chef Mikrowellengerät JT 367 SL Letzte Änderung: Anlagedatum: JT 367 SL Service-Information Family/Jet Chef Mikrowellengerät JT 367 SL 8587 367 99891 Letzte Änderung: 21.08.2008 Anlagedatum: 20.08.2008 Ersatzteilliste 2 Sicherheitsvorschrift 4 Explosionszeichnung

Mehr

Bedienungsanleitung HD Brille Spy Kamera

Bedienungsanleitung HD Brille Spy Kamera Bedienungsanleitung HD Brille Spy Kamera CM3-Computer ohg Schinderstr. 7 84030 Ergolding Lesen und beachten Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät anschließen oder einschalten Bestimmungsgemäße

Mehr

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER

BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER BLUETOOTH AUDIO-EMPFÄNGER/SENDER Kurzanleitung zur Installation DA-30501 Inhalt Vor der Inbetriebnahme... 2 1. Über den DA-30501... 2 2. System Voraussetzungen... 2 3. Übersicht... 2 Inbetriebnahme...

Mehr

Nokia Display-Headset HS-69 Bedienungsanleitung. 9250693 Ausgabe 1 DE

Nokia Display-Headset HS-69 Bedienungsanleitung. 9250693 Ausgabe 1 DE Nokia Display-Headset HS-69 Bedienungsanleitung 9250693 Ausgabe 1 DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die NOKIA CORPORATION, dass sich das Gerät HS-69 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen

Mehr

LEDIMAX. 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System. Komponenten. Technische Daten LX-3302RF

LEDIMAX. 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System. Komponenten. Technische Daten LX-3302RF 1 3 Kanal Funk Kelvin Dimmer System LEDIMAX Bedienungsanleitung Komponenten Fernbedienung: Funkfrequenz: LX-R302RF 3 Kanal Fernbedienung zum mischen von Weißtönen warm weiß, neutral weiß, kalt weiß 868Mhz

Mehr

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Benutzerhandbuch. Version 1.0 4 PORT USB HUB Benutzerhandbuch Version 1.0 Vielen Dank Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes aus dem Sortiment von Trust. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch und raten Ihnen, dieses

Mehr

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss

Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Bedienungsanleitung FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie den FM-Transmitter für Geräte mit Dock-Anschluss anschließen oder einschalten. Stand 27.02.2012

Mehr

Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100

Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100 Bedienungsanleitung Mechanisches Biegewerkzeug BW-100 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung... 2 2 Technische Daten... 2 3 Sicherheitshinweise... 5 Stand: 10.05.11 Seite 1 1 Einführung Winkelbieger sind mit

Mehr