Hören - ein Leben lang. SYNCHRONY Cochleaimplantat-System
|
|
- Adam Raske
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Hören - ein Leben lang SYNCHRONY Cochleaimplantat-System
2
3 DIE NÄCHSTEN SCHRITTE Vorwort Unser aktuelles Cochleaimplantat-System SYNCHRONY stellt einen echten Meilenstein in der Implantat-Technologie dar. Denn neben herausragenden technischen Verbesserungen in Hörqualität und Benutzerfreundlichkeit zeichnet es sich auch durch größtmögliche Sicherheit aus und ist dadurch ideal für Kinder geeignet. Sollten Sie vorab noch Informationen zu den Themen Hören allgemein und Alltag mit einem Cochleaimplantat benötigen, empfehlen wir Ihnen, unsere Broschüre Erste Schritte zu lesen. Wir senden Ihnen diese gerne jederzeit zu. Falls Sie jetzt schon neugierig auf SYNCHRONY sind, lesen Sie weiter. Es lohnt sich. Fragen Sie uns nach der Broschüre Erste Schritte.
4
5 DIE ZUKUNFT IM BLICK Die Zukunft im Blick Als Mutter oder Vater will man für sein Kind nur das Beste. Dazu gehört zweifellos auch der Wunsch nach einem Cochleaimplantat, mit dem Ihr Kind bestmöglich hört. Niemand weiß das besser als wir! Aus diesem Grund entwickeln wir unsere CI-Systeme so, dass Ihr Kind von Anfang an ein möglichst natürliches Hören erleben kann. SONNET mit DL-Spule Audioprozessor SYNCHRONY Cochleaimplantat RONDO Single-Unit-Audioprozessor Durch den Einsatz herausragender MED-EL Technologien bieten unsere Cochleaimplantate ein volles Klangspektrum, erlauben ein reicheres Musik- und Spracherlebnis und schützen das Hörvermögen Ihres Kindes. Mit unserem SYNCHRONY CI-System gehen wir sogar noch einen Schritt weiter. SYNCHRONY ist immer für Sie und Ihr Kind da und begleitet Sie auf dem Weg in die Welt des Hörens. 3
6 EINLEITUNG Dürfen wir vorstellen: SYNCHRONY Ein Hörimplantat besteht aus zwei Teilen: dem Audioprozessor, der außen am Kopf getragen wird, und dem Implantat im Inneren des Ohres. Der Audioprozessor nimmt Töne und Geräusche auf und leitet sie an das Implantat weiter. Dieses sendet die aufgenommenen Signale über das Innenohr an das Gehirn weiter, wo sie in Echtzeit verarbeitet werden. Das heißt, man kann die Töne und Geräusche sofort hören. Audioprozessor Extern: hinter dem Ohr oder am Kopf getragen. Implantat Intern: wird chirurgisch implantiert, direkt unter die Haut. + Wichtig zu wissen: Wichtig zu wissen: Einfach in der Handhabung Gebaut für langfristige Verlässlichkeit Robust und ausdauernd für den Alltag Kompatibel mit zukünftigen Entwicklungen Unterschiedliche Trageoptionen MRTs bis zu 3,0 Tesla ohne Magnetentfernung Optimales Hören in jeder Umgebung Möglichst natürliche Klangqualität Mehr Informationen zu den Audioprozessoren finden Sie auf den Seiten 8-31 Mehr Informationen zum Implantat finden Sie auf den Seiten
7 5 5
8 SONNET Hinter-dem-Ohr-Audioprozessor Mit dem neuen SONNET Audioprozessor ist das manuelle Anpassen der Einstellungen oder ein Ändern der Hörprogramme kaum noch notwendig. Beides geschieht laufend und automatisch für ein noch natürlicheres Hörerlebnis. Leichtester CI-Audioprozessor (mit Micro-Akku) Bis zu 60 Stunden Batterielaufzeit ohne Leistungseinbußen Optional mit EAS-Funktion mit 6 Kanälen für akustische Verstärkung in den niederen Frequenzen Spritzwasserfest und stoßfest Automatic Sound Management 2.0 für aktive Anpassung an wechselnde Hörumgebungen Zwei Mikrofone für Windgeräusch- Unterdrückung und Richtcharakteristik Vollständig kompatibel mit allen MED-EL Mehrkanal-Implantaten der letzten 20 Jahre LED Link-Check-Anzeige zur Kontrolle der Verbindung zwischen Implantat und Spule Auch mit Akkus; einfach austauschbar Anschlussmöglichkeiten an kabelloses Zubehör Wasserfest mit WaterWear Schutzhülle Mehr Komfort mit alternativen Trageoptionen für Kinder 6
9 AUDIOPROZESSOREN RONDO Single-Unit-Audioprozessor Als weltweit erster Single-Unit-Audioprozessor für CIs vereint der RONDO höchsten Komfort mit Benutzerfreundlichkeit. Kompaktes Single-Unit-Design, kann diskret unter dem Haar versteckt werden Vollständig kompatibel mit allen MED-EL Mehrkanal-Implantaten der letzten 20 Jahre Verbesserter Tragekomfort, besonders für Brillenträger Wasserfest mit WaterWear Schutzhülle Lange Batterielaufzeit von bis zu 75 Stunden * Verbindungsmöglichkeiten mit kabellosem Zubehör * mit drei 675 Zink-Luft-Batterien 7
10 Automatische Anpassung Automatic Sound Management 2.0 passt sich selbstständig an alle Hörumgebungen an, um in jeder Situation optimales Hören sicherzustellen. Herausragende Batterielaufzeit Lange Batterielaufzeit mit Zink-Luft-Batterien oder Akkus. Kinderfreundlich Das stoßfeste Design, die Link- Check-Anzeige zwischen Spule und Implantat sowie verschiedene Trageoptionen machen den SONNET ideal für Kinder. 8
11 SONNET Der SONNET Audioprozessor Ideal für jeden Tag Kennen Sie schon den SONNET, unseren neuesten Hinter-dem-Ohr-Audioprozessor? Der leichte und kompakte SONNET passt perfekt hinter das Ohr und bietet somit den ganzen Tag lang höchsten Tragekomfort, auch für Kinder. Dank der Dual-Mikrofon-Technologie passt sich der SONNET automatisch an die Hörumgebung an. So kann Ihr Kind immer und überall ausgezeichnet hören, egal ob es im lauten Klassenzimmer sitzt oder ihm auf dem Spielplatz der Wind um die Ohren weht. Alle diese Technologien haben wir in ein spritzwasserfestes und stoßfestes Design verpackt, damit Ihr Kind ausgelassen toben kann und Sie sich keine Sorgen machen müssen. Mit den ActiveWear und BabyWear Trageoptionen ist der SONNET ein angenehmer Begleiter, der Ihr Kind in seiner Bewegungsfreiheit nicht eingeschränkt. Und mit einer Batterielaufzeit von bis zu vier Tagen ohne Qualitätsverlust sorgt der SONNET für ein langes, ungestörtes Hörerlebnis. Spritzwasserfest, stoßfest, kinderfreundlich. Spritzwasserfest Spritzwasserfestes Design. Vollkommen wasserdicht mit der WaterWear Schutzhülle. Individuell anpassbar Große Auswahl an Farben und Designs für den Prozessor und die Spule. Akustische Verstärkung Durch die akustische Verstärkung wird auch das Resthörvermögen Ihres Kindes genutzt und gefördert. 9
12 Hören leicht gemacht Automatische Steuerung Kinder haben im Leben meist alle Hände voll zu tun. Daher haben wir den SONNET Audioprozessor so entwickelt, dass er sich automatisch auf neue Hörsituationen einstellt. Sie müssen beim SONNET also keine Einstellungen manuell nachjustieren oder Programme wechseln. Ihr Kind kann so vom ersten Schritt bis zum ersten Schultag alle Geräusche und Töne in jedem Augenblick erleben. Die Automatic Sound Management 2.0 (ASM 2.0) Technologie des SONNET passt sich aktiv an sich verändernde Hörsituationen an. Das gibt Ihnen als Eltern die Gewissheit, dass Ihr Kind immer optimal hört, auch wenn Sie einmal nicht in der Nähe sind. ASM 2.0 kombiniert ein Richtmikrofon, Windgeräusch-Unterdrückung und die Automatische Lautstärkenregelung miteinander, damit Ihr Kind in jeder Situation optimal hören kann. 10
13 SONNET Automatic Sound Management 2.0 Die ASM 2.0 Technologie mit Richtmikrofon und intelligenter Klangverarbeitung empfindet die natürliche Funktionsweise des Ohres nach und ermöglicht besseres Hören in allen Hörumgebungen. Richtmikrofon Fokussiert auf Geräusche, die von vorne kommen, um Ihrem Kind speziell in einer lauten Umgebung das Hören zu erleichtern. Windgeräusch-Unterdrückung Reduziert störende Windgeräusche ohne das Sprachverständnis zu dämpfen, um das Hören im Freien noch einfacher zu machen. Automatische Lautstärkeregelung Passt stufenlos die Lautstärke an, sodass Ihr Kind leise Töne klarer und laute Töne angenehmer hört. 11
14 In Verbindung bleiben Der SONNET kann ganz einfach mit verschiedenen Audiogeräten verbunden werden, damit Ihr Kind klar und ohne Hintergrundgeräusche hören kann. Kabellose Empfänger Roger TM 21 und andere kabellose Empfänger ermöglichen, den Audioprozessor mit kabellosen Mikrofonen zu verbinden, um in lauter Umgebung oder in anderen schwierigen Situationen besser zu zu hören. Direkter Audioeingang Mittels der 3,5 mm Kopfhörerbuchse kann ein Telefon, Tablet oder eine Stereo-Anlage direkt an den SONNET angeschlossen werden. Teleschlinge Mit einer Bluetooth-Teleschlinge können Sprache und Klänge in hervorragender Qualität kabellos von einem Telefon, Tablet oder Fernseher an den Audioprozessor übertragen werden. Telespule Für ein klares Hören im Theater, Kino oder zu Hause kann der Audioprozessor mittels Telespule mit einer Ringschleifenanlage verbunden werden. 12
15 SONNET Roger 21 von Phonak Damit Ihr Kind in schwierigen Situationen noch besser hört, kann der SONNET Audioprozessor jetzt auch mit dem kabellosen Empfänger Roger TM 21 von Phonak kombiniert werden. Dieser wiederum kann sich mit einer Reihe kabelloser Roger Mikrofone verbinden. Ganz egal ob im Klassenzimmer, beim Telefonieren oder Fernsehen, mit Roger 21 und SONNET kann das Hörerlebnis Ihres Kindes deutlich verbessert werden. SONNET mit Roger 21 Kabellose Anschlussmöglichkeiten 13
16 Voll aufgeladen Tagelanges Hören ohne Batteriewechsel? Mit dem sparsamen SONNET kann Ihr Kind mit einem Set Zink-Luft-Batterien bis zu vier Tage lang hören. Vom Frühstückstisch über die Geigenstunde bis zum Fußballmatch - mit dem SONNET verpasst Ihr Kind keinen einzigen Augenblick des Tages. Der SONNET bietet bis zu 60 Stunden Batterielaufzeit mit zwei leicht austauschbaren Einweg- Zink-Luft-Batterien. Trotz Batterien wiegt der SONNET weniger als 11 g - für einen optimalen Tragekomfort während des ganzen Tages. Hält bis zu 4 Tage 14
17 SONNET Akkus Der SONNET kann auch mit Akkus betrieben werden, was das Hören noch müheloser macht. Die Akkus können ganz einfach getauscht und mittels USB-Ladestation aufgeladen werden. Der leichteste Audioprozessor am Markt. Mit den Standard-Akkus kann Ihr Kind bis zu 10 Stunden uneingeschränkt hören. Mit den Micro- Akkus sind es bis zu 7 Stunden. Gleichzeitig ist das die leichteste Tragevariante des SONNET - ideal für kleine Kinderohren! 15
18 Immer in Bewegung Kinder sind immer in Bewegung und brauchen deshalb einen Audioprozessor, der sie nicht einschränkt. Mit der ActiveWear Trageoption für den SONNET wird nur das leichte Prozessorteil hinter dem Ohr getragen. Das Batterieteil wird an der Kleidung befestigt. Dadurch hat Ihr Kind mehr Freiheit und kann alles tun, was ihm Spaß macht: Fußball spielen, tanzen oder einfach nur im Park mit Freunden herumtoben. ActiveWear ist der ideale Begleiter und lässt Ihr Kind nicht im Stich. 16
19 SONNET Für ganz kleine Ohren BabyWear ist die Trageoption für unsere kleinsten SONNET-Nutzer. Sie ermöglicht, dass der gesamte Audioprozessor an der Kleidung des Babys befestigt werden kann. Das Ohr bleibt komplett frei. Das ist besonders für Babys und Kleinkinder perfekt, da ein normaler HdO-Audioprozessor für die kleinen Ohren noch etwas zu schwer sein kann. Mit BabyWear kann Ihr Kind sicher und unbeschwert die Welt der Klänge entdecken. 17
20
21 SONNET Alles andere als eintönig Egal ob Ihr kleiner Held seinen ersten Kindergartentag bestreitet oder mit Ihnen im Supermarkt einkaufen geht - der SONNET kann beides: dezent versteckt im Hintergrund bleiben oder auffallen. Die einzelnen Hauptkomponenten des SONNET sind in bis zu 15 verschiedenen Farben erhältlich, wodurch für Ihr Kind hunderte Kombinationsmöglichkeiten entstehen. Wenn es ganz besonders sein soll, gibt es für die Spule des Audioprozessors auch kreative Design-Abdeckungen mit vielen bunten Motiven. Egal ob Prinzessin oder Pirat - Ihr Kind findet sicher das passende Motiv. Farbpalette Design-Abdeckungen Kabel Weitere Spulenabdeckungen Schwarz Weiß Nordischgrau Beige Anthrazit Ebenholz Sienabraun Kühles Grau Creme Baby Blau Baby Rosa Orange Grün Bordeauxrot Pazifikblau Prozessorteil & Spulenabdeckungen Mikrofonabdeckung & Batterieteilhülse 19
22
23 SONNET Immer mit dabei Wir alle wissen: Kinder werden von Pfützen, Rasensprinklern und Wasser jeder Art magisch angezogen. Aber keine Sorge! Der spritzwasserfeste SONNET lässt Ihr Kind nicht im Stich. Der SONNET wurde so entwickelt, dass Regen, Schweiß und Feuchtigkeit ihm nichts anhaben können und Ihr Kind somit für alle Erlebnisse des Alltags bestens gerüstet ist. Dank des SONNET kann ein bisschen Wasser Ihr Kind nicht davon abhalten, Spaß zu haben. Und mit dem WaterWear Zubehör ist der SONNET sogar komplett wasserdicht - Einem Familientag am Pool oder Strand steht also nichts mehr im Wege. 21
24
25 RONDO RONDO Single-Unit-Prozessor Alles in Einem Für alle Fälle, in denen der Audioprozessor nicht am Ohr getragen werden soll oder kann, ist der RONDO die perfekte Wahl. Der einzigartige RONDO vereint das Bedienelement, das Batterieteil und die Spule in einem einzigen kompakten Gehäuse Keine Kabel, keine Schalter, keine Umstände - einfach aufsetzen und fertig. Mit dem wasserdichten WaterWear Zubehör für den RONDO kann sich Ihr Kind im Pool oder im Meer austoben. Und mit einer Batterielaufzeit von bis zu fünf Tagen geht auch eher der nächsten Kinder-Geburtstagsparty die Puste aus als dem RONDO. Keine Kabel, keine Schalter, keine Umstände. Angenehm zu tragen Das Single-Unit-Design bietet Komfort und Leistung in einer kompakten Einheit. WaterWear Zubehör Dank des wasserdichten WaterWear Zubehörs begleitet der RONDO Ihr Kind überallhin. Herausragende Batterielaufzeit Der RONDO liefert bis zu 75 Stunden Batterielaufzeit mit drei Zink-Luft-Batterien. 23
26
27 RONDO Flüstern und toben Wenn wir sagen Einfach aufsetzen und hören, dann meinen wir das auch so. Der RONDO verfügt über die Automatic Sound Management Technologie mit automatischer Lautstärkenregelung. Dadurch kann Ihr Kind leise Töne klarer und laute Töne angenehmer hören. Die automatische Lautstärkenregelung erfasst laufend die Hörumgebung und passt die Lautstärke des RONDO entsprechend an. Zusätzlich reduziert die Dual-Loop Automatische Verstärkungsregelung plötzliche laute Töne, ohne dabei leisere Töne abzudämpfen. 25
28 In Verbindung bleiben Egal ob beim Schulausflug oder dem gemütlichen Fernsehabend mit der Familie: RONDO bietet Ihrem Kind immer das beste Hörerlebnis. Der RONDO kann mit einer Vielzahl an kabellosem Zubehör verbunden werden, damit das Hören in jeder Umgebung leicht fällt. So kann der RONDO u.a. mittels Bluetooth- Teleschlinge mit einer Ringschleifenanlage verbunden werden und so per Knopfdruck kabellos Audiosignale streamen. An das speziell entwickelte Mini-Batterieteil für den RONDO können ebenso kabellose Empfänger oder Audiokabel angeschlossen werden, sodass Ihr Kind unzählige Möglichkeiten hat, eine Verbindung zu externen Audiogeräten herzustellen. Mit dem RONDO bleibt Ihr Kind immer in Verbindung. 26
29 RONDO 27
30 Voller Energie Eine ganze Woche Schule ohne Batterien aufladen? Mit dem RONDO kein Problem! Mit seinen drei Zink-Luft-Batterien läuft er bis zu fünf Tage ohne Batteriewechsel. Für Ihr Kind bedeutet das, dass es keine unerwarteten Hör-Unterbrechungen gibt und es sich voll und ganz auf die Geräusche in seinem Umfeld fokussieren kann. Fünf Tage Batterielaufzeit 28
31 RONDO Allzeit einsatzbereit Der RONDO kann mit seinem Mini-Batterieteil auch mittels alternativer Energiequellen betrieben werden. Mit einer normalen AAA-Batterie erhält der RONDO Energie für bis zu 37 Stunden. Wer es lieber nachhaltig mag, verwendet die DaCapo Akkus und kann damit den RONDO bis zu 16 Stunden lang nutzen. Die Akkus können ganz einfach zu Hause aufgeladen werden. 29
32
33 RONDO Bereit für's kühle Nass Mit dem WaterWear Zubehör für den RONDO kann Ihr Kind das kühle Nass in vollen Zügen genießen, egal ob beim Schwimmunterricht oder im Sommerurlaub am Strand. Die wasserdichte WaterWear Hülle ist kostengünstig, kann wiederverwendet werden und schützt den Audioprozessor verlässlich vor Wasser. Die dünne, enganliegende Hülle ist durchsichtig und schränkt die Mikrofonleistung nicht ein. Außerdem ist WaterWear für chlorhaltiges Wasser genauso geeignet, wie für Süß- und Salzwasser. Mit der Kombination aus Waterwear und RONDO kann Ihr Kind immer und überall mit dabei sein. 31
34
35 DIE RICHTIGE WAHL So hört sich die Zukunft mit Sicherheit gut an Die Entscheidung für ein Cochleaimplantat ist eine Entscheidung fürs Leben. Aus diesem Grund stehen unsere Implantate für langfristige Sicherheit, Zuverlässigkeit und das bestmögliche Hörerlebnis - ein Leben lang. Wir sehen es als unsere Aufgabe, für Sie und Ihre Familie da zu sein und Ihr Kind auf seiner Reise in die Welt des Hörens zu begleiten. Unsere einzigartig weichen und flexiblen Elektroden wurden so entwickelt, dass sie die empfindliche Struktur der Cochlea Ihres Kindes schützen und das Resthörvermögen erhalten. Dies ist eine wichtige Grundlage, um das Hörvermögen Ihres Kindes auch in Zukunft optimal unterstützen zu können. Unsere Audioprozessoren sind mit allen unseren Implantaten kompatibel und ermöglichen Ihrem Kind dadurch, immer von den neuesten Weiterentwicklungen in diesem Bereich zu profitieren. 33
36 34
37 SYNCHRONY SYNCHRONY Cochleaimplantat Die richtige Wahl Als Eltern möchten Sie natürlich nur das Beste für Ihr Kind - so wie wir. SYNCHRONY ist das neueste Cochleaimplantat aus dem Hause MED-EL. Wenn Sie sich für dieses Implantat entscheiden, können Sie sicher sein, dass Ihr Kind von herausragender Hörqualität, ausgezeichneter Zuverlässigkeit und einzigartiger MRT-Sicherheit * profitiert. SYNCHRONY ist das kleinste und leichteste Implantat von MED-EL und daher für die Kleinsten besonders gut geeignet. Dazu bieten wir die weichsten und flexibelsten Elektrodenträger, um die Cochlea Ihres Kindes zu schützen und ein noch natürlicheres Hören zu ermöglichen. Und da Sicherheit immer an erster Stelle steht, hat SYNCHRONY die höchste MRT-Sicherheit unter allen Cochleaimplantaten am Markt. Hervorragende MRT-Sicherheit MRT-Sicherheit Der einzigartige Magnet richtet sich selbst aus und sorgt so für unvergleichbaren Komfort, Sicherheit und Gelassenheit während eines MRT-Scans. Flexible Elektroden Aus unserer Vielzahl an weichen, flexiblen Elektrodenträgern wählen wir die perfekte Elektrode für die individuellen Bedürfnisse Ihres Kindes. Bewährte Zuverlässigkeit Langlebiges Titan und robuste Sicherheitsvorrichtungen sorgen für langfristige Stabilität und Zuverlässigkeit. * SYNCHRONY CI-Nutzer können sich problemlos einer MRT-Untersuchung mit 0,2, 1,0, 1,5 und 3,0 Tesla unterziehen, sofern die Voraussetzungen gemäß der Bedienungsanleitung eingehalten werden. 35
38 36
39 SYNCHRONY Triformance Hören Sie den Unterschied Von den ersten Tönen bis hin zum ersten Konzert sorgt SYNCHRONY dafür, dass Ihr Kind besser und so natürlich wie möglich hört. Dabei wird SYNCHRONY von Triformance unterstützt. Triformance steht für das Zusammenspiel von drei einzigartigen MED-EL Technologien, die es Ihrem Kind ermöglichen, das volle Klangpotential zu nutzen. Mit Triformance werden möglichst natürliche Schallsignale in der gesamten Cochlea Ihres Kindes verarbeitet und die empfindlichen Innenohrstrukturen geschützt. Dadurch bietet Triformance eine Hörqualität, die mit keinem anderen Cochleaimplantat erreicht wird. Durch das breitere Klangspektrum und das differenzierte Sprach- und Musikverständnis kann Ihr Kind Töne auf möglichst natürliche Weise hören. Hören Sie den Unterschied auf medel.com/triformance 37
40 SYNCHRONY ist in vielen Aspekten ein einzigartiges Cochleaimplantat. Aber die Tatsache, dass damit 3,0 Tesla MRTs ohne vorherige OP möglich sind, macht SYNCHRONY für mich zur ersten Wahl bei Kindern. Prof. Dr. Mario Zernotti HNO Chirurg, Argentinien
41 SYNCHRONY Sicherheit an erster Stelle Sie wissen nie, was das Leben bringt. Aber egal ob es ein aufgeschlagenes Knie oder ein gebrochener Arm ist, SYNCHRONY lässt Sie und Ihr Kind nicht im Stich. Der einzigartige Implantatmagnet von SYNCHRONY richtet sich selbst aus und bietet daher die höchste MRT-Sicherheit am Markt. Durch das freie Rotieren und Ausrichten des Magnets im Magnetfeld des MRT-Scans muss er für eine MRT-Untersuchung nicht entfernt werden. Das erspart Ihrem Kind einen unnötigen operativen Eingriff - jetzt und ein Leben lang. Selbst bei einem hochauflösenden 3,0-Tesla-MRT-Scan ist eine chirurgische Entfernung des Magneten nicht notwendig. Während des MRT-Scans zieht der Magnet nicht unangenehm, was Ihrem Kind mehr Komfort und Sicherheit bringt. * Nutzer eines SYNCHRONY CIs können sich problemlos einer MRT-Untersuchung mit 0,2, 1,0, 1,5 und 3,0 Tesla unterziehen, wenn die Voraussetzungen gemäß der Bedienungsanleitung erfüllt werden. 39
42 In guten Händen Wir wissen, was Ihnen wichtig ist - und deshalb schützen wir es mit allen Mitteln, die uns zur Verfügung stehen. Unsere Implantate aus robustem Titan zeichnen sich durch herausragende langfristige Zuverlässigkeit aus und dank der zahlreichen Sicherheitsmerkmale stellt SYNCHRONY sogar für das lebhafteste Kind die optimale Wahl dar. SYNCHRONY wurde so entwickelt, dass ihm unabsichtliche Stöße * nichts anhaben können. Titan-Pins bieten zusätzliche Stabilität, wodurch das Implantat dort bleibt, wo es sein soll. Mit SYNCHRONY haben Sie und Ihr Kind sich für ein Produkt entschieden, auf das Sie sich immer verlassen können. Tatsächliche Größe *SYNCHRONY hält Stößen von bis zu 2,5 Joule stand.
43 SYNCHRONY 41
44
45 AN IHRER SEITE An Ihrer Seite Falls im Laufe der Zeit noch weitere Fragen auftauchen - kein Problem. Wir beantworten Ihnen diese gerne! Mit umfassender Betreuung und Unterstützung stehen wir Ihnen bei jedem Schritt gerne zur Seite. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihren MED-EL Ansprechpartner vor Ort, besuchen Sie uns in den sozialen Netzwerken oder auf unserer Webseite. Wir freuen uns von Ihnen zu hören. medel.com 43
46 AN IHRER SEITE Unser Hauptsitz in Innsbruck, Österreich MED-EL Ein Leben lang Bei der Entscheidung für ein Cochleaimplantat ist es wichtig, dass Sie auf ein Unternehmen vertrauen, auf das Sie sich nicht nur heute, sondern auch morgen und in Zukunft verlassen können. MED-EL treibt seit mehr als 25 Jahren innovative Entwicklungen im Bereich der Hörimplantate voran. Seit mehr als 40 Jahren sind die Gründer, Ingeborg und Erwin Hochmair, Vorreiter auf dem Gebiet der Cochleaimplantat-Forschung. Unser täglicher Antrieb ist der Anspruch, auch weiterhin führend in der Implantatstechnologie zu sein. Das umfasst Forschung und Entwicklung ebenso wie Betreuung und Service. MED-EL sichert Ihnen das gute Gefühl, ein Unternehmen gewählt zu haben, das Ihrem Kind ein Leben mit allen Sinnen ermöglicht. Heute, morgen und ein Leben lang. 44
47
48 MED-EL Offices und Care Centers in Ihrer Nähe MED-EL Niederlassung Wien Fürstengasse Wien, Österreich office@at.medel.com MED-EL Elektromedizinische Geräte Deutschland GmbH Moosstraße Starnberg, Deutschland office@medel.de MED-EL Care Center Berlin Novalisstraße Berlin, Deutschland cc-berlin@medel.com MED-EL Care Center Bochum Brückstraße Bochum, Deutschland cc-bochum@medel.com MED-EL Care Center Dresden Pfotenhauerstraße Dresden, Deutschland cc-dresden@medel.com MED-EL Care Center Frankfurt Gartenstraße Frankfurt, Deutschland cc-frankfurt@medel.com MED-EL Care Center München Haidhausen Ismaninger Str München, Deutschland cc-muenchen-haidhausen@medel.com MED-EL Care Center München Innenstadt Pettenkoferstr. 4a München, Deutschland cc-muenchen-innenstadt@medel.com MED-EL Care Center Hannover Deutsches HörZentrum Hannover Karl-Wiechert-Allee Hannover, Deutschland cc-hannover@medel.com MED-EL Care Center Tübingen Hoppe-Seyler Straße Tübingen, Deutschland cc-tuebingen@medel.com MED-EL Niederlassungen Weltweit NORD-/SÜDAMERIKA Argentinien medel@medel.com.ar Kanada officecanada@medel.com Kolumbien office-colombia@medel.com Mexiko office-mexico@medel.com USA implants@medelus.com ASIEN/AUSTRALIEN Australien office@medel.com.au China office@medel.net.cn Hong Kong office@hk.medel.com Indien implants@medel.in Indonesien office@id.medel.com Japan office-japan@medel.com Malaysien office@my.medel.com Philippinen office@ph.medel.com Singapur office@sg.medel.com Südkorea office@kr.medel.com Thailand office@th.medel.com Vietnam office@vn.medel.com EUROPA/ MITTLERER OSTEN/AFRIKA Österreich office@at.medel.com Belgien office@be.medel.com Dänemark nordic@medel.com Finnland office@fi.medel.com Frankreich office@fr.medel.com Deutschland office@medel.de Italien ufficio.italia@medel.com Niederlande office@nl.medel.com Norwegen norge@medel.com Portugal office@pt.medel.com Südafrika customerserviceza@medel.com Spanien office@es.medel.com Schweden nordic@medel.com Vereinigte Arabische Emirate office@ae.medel.com Großbritannien customerservice@medel.co.uk MED-EL Medical Electronics Fürstenweg 77a 6020 Innsbruck, Austria office@medel.com medel.com r2.0
Der Start in ein neues Leben SYNCHRONY Cochleaimplantat-System
Der Start in ein neues Leben SYNCHRONY Cochleaimplantat-System DIE ZUKUNFT IM BLICK Die Zukunft im Blick Wieder hören zu können, ist eine aufregende und schöne Erfahrung. Bis das Erlebnis perfekt ist,
MehrHörleistung. Der Neue XS. Extra klein für alle. Extra klein Extra robust
100% Hörleistung Der Neue XS Extra klein für alle Extra klein Extra robust für jeden Tag Schmutzabweisend staubabweisend schweißabweisend Bequem und diskret So klein und leicht wie kein anderer So klein,
MehrRehabilitation. HISQUI19 Hearing Implant Sound Quality Index. Fragebogen zur Erfassung der Subjektiven Klangqualität
Rehabilitation HISQUI19 Hearing Implant Sound Quality Index Fragebogen zur Erfassung der Subjektiven Klangqualität 1 Hearing Implant Sound Quality Index (HISQUI19) Ausfülldatum Fragebogen / / Tag/Monat/Jahr
MehrMusik Tipps für Erwachsene
Rehabilitation Musik Tipps für Erwachsene 1 2 Die Entwicklung der Cochlea-Implantate (CIs) hat in den letzten 30 Jahren dazu geführt, dass viele schwergradig schwerhörige Menschen nun in der Lage sind,
MehrHearing Implant Sound Quality Index (HISQUI19) Fragebogen zur Erfassung der Subjektiven Klangqualität
Hearing Implant Sound Quality Index (HISQUI19) Fragebogen zur Erfassung der Subjektiven Klangqualität 1 Hearing Implant Sound Quality Index (HISQUI19) Ausfülldatum Fragebogen / / Tag/Monat/Jahr Geburtsdatum
MehrCI-Träger in der Schule. Leitfaden für Lehrer
CI-Träger in der Schule Leitfaden für Lehrer TAG 1 Ideale Unterstützung von Anfang an Kinder mit den unterschiedlichsten Bedürfnissen zu unterrichten ist eine große Herausforderung. Aber genau diese Herausforderung
MehrAnschlussmöglichkeiten und News. Gernot Rupprecht, Senior Regional Manager MED-EL Deutschland GmbH
Anschlussmöglichkeiten und News Gernot Rupprecht, Senior Regional Manager MED-EL Deutschland GmbH SYNCHRONY Cochlea-Implantatsystem SYNCHRONY Cochlea-Implantatsystem SYNCHRONY Cochlea-Implantatsystem SYNCHRONY
MehrMünchner Musik Fragebogen
Rehabilitation Münchner Musik Fragebogen Zum Erfassen von Musikhörgewohnheiten post-lingual ertaubter Probanden nach der Cochlea- Entwickelt von: S.J. Brockmeier 1 Name: Datum (tt/mmm/jj): Geburtsdatum
MehrErste Schritte. Ein Leitfaden zu Cochleaimplantaten
Erste Schritte Ein Leitfaden zu Cochleaimplantaten EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch Sie haben den ersten wichtigen Schritt soeben gemacht. Mit dieser Broschüre erfahren Sie nicht nur mehr über Cochleaimplantate
MehrPower für ein neues Lebensgefühl
Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und unseren Freunden.
MehrPhonak NaÍda Q. Power für ein neues Lebensgefühl
Phonak NaÍda Q Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir, bei Phonak, sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und
MehrPhonak NaÍda Q. Power für ein neues Lebensgefühl
Phonak NaÍda Q Power für ein neues Lebensgefühl Kommunikation Wir bei Phonak sind der Meinung, dass jede Stimme wichtig ist. Über unsere Stimme kommunizieren wir mit der Welt, mit unserer Familie und unseren
MehrPhonak Bolero V. Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit
Phonak Bolero V Außergewöhnliche Klangqualität und Zuverlässigkeit Genießen Sie das Leben mit der Phonak Venture Technologie Egal ob Sie Zeit mit Ihrer Familie verbringen oder einfach die Schönheit der
MehrVielseitig. komfortabel. brillant. hinter-dem-ohr-hörsysteme von audio service
Vielseitig. komfortabel. brillant. hinter-dem-ohr-hörsysteme von audio service 2 3 Ihre ganz persönliche hörlösung. Mit Audio Service Hörsystemen verwirklichen Sie Ihre persönliche Hörlösung, die Sie sich
MehrGN Hearing GmbH An der Kleimannbrücke Münster Tel: M DE Rev.A
Interton Essential Hearing Das im Jahr 1962 in Deutschland gegründete Unternehmen Interton ist heute Teil der GN Gruppe, einem der weltweit größten Anbietern von Hörsystemen. Die bewährte Kerntechnologie
MehrDIE WELT KLINGT JUNA. Für ein erstklassiges Hörerlebnis JUNA HÖRGER ÄTE
DIE WELT KLINGT JUNA Für ein erstklassiges Hörerlebnis JUNA HÖRGER ÄTE Ihre Prioritäten werden Wirklichkeit Möchten Sie jederzeit mit einem guten Gefühl hören und verstehen können, selbst in schwierigsten
MehrPhonak CROS II Die intelligente Lösung bei einseitiger Taubheit
CROS II Die intelligente Lösung bei einseitiger Taubheit CROS II Streaming Venture Hörgerät CROS II CROS II ist der diskrete drahtlose CROS-Sender der Venture Plattform. Er enthält die einzigartige Binaurale
MehrMünchner Musik Fragebogen
Rehabilitation Münchner Musik Fragebogen Zum Erfassen von Musikhörgewohnheiten post-lingual ertaubter Probanden nach der Cochlea- Entwickelt von: S.J. Brockmeier 1 Name: Datum (tt/mmm/jj): Geburtsdatum
Mehrmind440 Die Lust am Hören Widex präsentiert mind 440 ein HörSystem, bei dem an Sie gedacht ist.
1 mind440 Die Lust am Hören Widex präsentiert mind 440 ein HörSystem, bei dem an Sie gedacht ist. mind440 ist unser jüngstes HörSystem von allerhöchster Qualität und bietet eine Vielzahl an Funktionen,
MehrPhonak CROS B. Wenn Sie mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen können. Life is on.
Phonak CROS B Wenn Sie mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen können. Life is on. Mit meinem CROS- System kann ich die Welt um mich herum wieder hören und mein Leben wieder genießen. Angie Aspinall,
Mehrder beste Start ins Leben
Elterninformation tm WIDEX BABY 440 der beste Start ins Leben Hören zu können, ist von immenser Wichtigkeit für die Sprachentwicklung von Babys und wie sie die Welt um sich herum wahrnehmen. Neugeborene
MehrNatürlich gut hören. M DE Rev.A
Erleben Sie ReSound Verso in vollem Umfang. Scannen Sie hier oder besuchen Sie gnresound.de/verso resound.ch/verso gnresound.at/verso Natürlich gut hören ReSound hilft Menschen mit einem Hörverlust, wieder
MehrHörsystem-Zubehör B2C_Broschuere_SurfLink_2018.indd :01
Hörsystem-Zubehör Geschaffen für einfache Verbindungen. Unser komplettes Sortiment an drahtlosen SurfLink Zubehörgeräten von Starkey Hearing Technologies ermöglicht eine bessere Kontrolle und erleichtert
MehrFÜR EIN LEBEN IM ZENTRUM DES GESCHEHENS
FÜR EIN LEBEN IM ZENTRUM DES GESCHEHENS Interton Essential Hearing Das im Jahr 1962 in Deutschland gegründete Unternehmen Interton ist heute Teil der GN-Gruppe, einem der weltweit größten Anbieter von
MehrTagebuchaktivitäten Elternsitzung - Bewertungsbogen
Rehabilitation Tagebuchaktivitäten ELTERNSITZUNG - BEWERTUNGSBOGEN Name des Kindes: Geburtsdatum: / / Name des beobachteten Erwachsenen: Verhältnis zum Kind: Name des Therapeuten/Pädagogen: der CI-OP:
MehrPhonak Vitus TM. Der Schlüssel zu besserem Hören im Einstiegssegment.
Phonak Vitus TM Der Schlüssel zu besserem Hören im Einstiegssegment. Der Schlüssel zu besserem Hören im Einstiegssegment. Zuverlässige Hörleistung Phonak ist seit über 70 Jahren im Bereich der Hörgerätetechnologie
MehrGönnen Sie sich ein Surround Sound Erlebnis
Gönnen Sie sich ein Surround Sound Erlebnis Das Surround Sound Erlebnis - Klänge so wahrnehmen, wie sie gehört werden sollten. Das Surround Sound Erlebnis Vergleichbar mit dem Übergang von Stereo-Lautsprechern
MehrCROS/BiCROS Gerät. Mehr Spass am Hören.
CROS/BiCROS Gerät Mehr Spass am Hören. Geschaffen für einseitigen Hörverlust. Bei einem einseitigen Hörverlust bietet das neue Hörgerät Muse optimale Lösungen für besseres Hören. Die drahtlosen CROS und
MehrSoundLens Synergy. Fast unsichtbar individuelle Lösungen bei Hörverlust mit neuester Funktechnik
SoundLens Synergy Fast unsichtbar individuelle Lösungen bei Hörverlust mit neuester Funktechnik Passt wunderbar, fast unsichtbar! Starkey stellt Ihnen mit Sound- Lens Synergy die modernste Technologie
MehrPhonak CROS B. Mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen. Life is on.
Phonak CROS B Mühelos Gesprächen aus allen Richtungen folgen. Life is on. Mit meinem CROS-System kann ich die Welt um mich herum wieder hören und mein Leben wieder genießen. Angie Aspinall, Phonak CROS
MehrPhonak CROS II. Die intelligente Lösung bei einseitigem Hörvermögen
Phonak CROS II Die intelligente Lösung bei einseitigem Hörvermögen Mein CROS- System gibt mir meine Lebensqualität zurück. Mit einem Ohr rundum hören Phonak CROS II ermöglicht es Ihnen, selbst in geräuschvollen
MehrNeue Lösungen für den Rundum-Hörgenuss
Neue Lösungen für den Rundum-Hörgenuss Phonak freut sich, Ihnen die neuesten Produkte im erfolgreichen CROS-Portfolio zu präsentieren: Phonak CROS H2O und Phonak CROS 13. Mit dem erweiterten Angebot können
MehrMEHR SPASS AM HÖREN NOW CROS SYSTEM BEI EINSEITIGEM HÖRVERLUST
MEHR SPASS AM HÖREN NOW CROS SYSTEM BEI EINSEITIGEM HÖRVERLUST GEMACHT FÜR EINSEITIGEN HÖRVERLUST. Bei einem einseitigen Hörverlust bietet unser neues Hörsystem NOW optimale Lösungen für besseres Hören.
MehrKnochenleitungs-Implantatsystem. JEtzt auch für Kinder. Bonebridge tm. Ein revolutionäres Hörsystem
Knochenleitungs-Implantatsystem Bonebridge tm JEtzt auch für Kinder Ein revolutionäres Hörsystem 1 Meine Lebensqualität hat sich enorm verbessert. Karin, Deutschland Das weltweit erste aktive Knochenleitungsimplantat
MehrHören auch wenn Hörgeräte nicht ausreichen Cochlea-Implantate: Innovative Hörtechnologien seit über 30 Jahren
Hören auch wenn Hörgeräte nicht ausreichen Cochlea-Implantate: Innovative Hörtechnologien seit über 30 Jahren Wieder mehr hören und verstehen Das Gehör ist einer unserer wichtigsten und empfindsamsten
MehrPhonak Bolero TM. Einfach aufladen für 24 Stunden einzigartigen Hörgenuss. Life is on.
Phonak Bolero TM B NEUES wiederaufladbares Hörgerät mit wegweisendem Lithium- Ionen-Akku Einfach aufladen für 24 Stunden einzigartigen Hörgenuss. Life is on. Das neue Phonak Bolero B mit Lithium-Ionen-Akku
MehrFunklösungen für Veranstaltungen und Tagungen. Besseres Verstehen für Menschen mit Hörminderung
Funklösungen für Veranstaltungen und Tagungen Besseres Verstehen für Menschen mit Hörminderung Hören unsere Spezialität Unser Gehör verbindet uns mit Menschen, Musik und unserer Umgebung. In der Altersgruppe
MehrTragen. Genießen. Einfach vergessen.
Tragen. Genießen. Einfach vergessen. Pamphlet_BtBtC_Phonak_Audeo_V_94x210_DE_V1.00_028-1403-01.indd 2 26.09.14 14:51 Kommunizieren, lachen, voll am Leben teilnehmen Bei einem Spaziergang durch den Park
MehrHauptfunktionen. Leistungsstufen
Hauptfunktionen Phonak Quest Die Phonak Tao Q15 Hörgeräte basieren auf den leistungsstarken Funktionen der Phonak Quest Technologie und können mithilfe der Phonak Target TM Anpasssoftware programmiert
MehrFÜR DIE KOSTBAREN MOMENTE IN IHREM LEBEN
FÜR DIE KOSTBAREN MOMENTE IN IHREM LEBEN SAPHIRA HÖRGERÄTE Exzellente Technologie Wir wissen, dass Sie keinen glanzvollen Moment im Leben verpassen möchten. Die Audio Efficiency Technologie von Bernafon
MehrICH MOCHTE MIT XINO BESSER HOREN. Besser hören, mehr vom Leben
.. ICH MOCHTE.. BESSER HOREN MIT XINO Besser hören, mehr vom Leben KLEIN ABER FEIN Xino HörSysteme werden Ihre Meinung über HörSysteme ändern und möglicherweise auch Ihr Leben. Sie werden von Starkey hergestellt,
MehrICH MOCHTE MIT XINO BESSER HOREN. Besser hören, mehr vom Leben
.. ICH MOCHTE.. BESSER HOREN MIT XINO Besser hören, mehr vom Leben KLEIN ABER FEIN Xino HörSysteme werden Ihre Meinung über HörSysteme ändern und möglicherweise auch Ihr Leben. Sie werden von Starkey hergestellt,
MehrFür Kandidaten. Erste Schritte. Cochleaimplantate: ein Leitfaden für Eltern
Für Kandidaten Erste Schritte Cochleaimplantate: ein Leitfaden für Eltern EINLEITUNG Erste Schritte Wahrscheinlich haben Sie erst vor Kurzem von dem Hörverlust Ihres Kindes erfahren. Ob der Hörverlust
MehrTragen. Genießen. Einfach vergessen.
Tragen. Genießen. Einfach vergessen. Kommunizieren, lachen, voll am Leben teilnehmen Bei einem Spaziergang durch den Park hören, wie der Wind die Blätter rascheln lässt. Bei Gesprächen in einer großen
MehrVista RIC Für jeden das passende Hörgerät
Vista RIC Für jeden das passende Hörgerät Vista Geht ins Ohr Sie sind nicht allein mit Ihren Hörproblemen 15% aller Erwachsenen leiden unter einem Hörverlust 1 75% der Erwachsenen mit Hörverlust sind jünger
MehrRehabilitation. Telefontraining Tipps
Rehabilitation Telefontraining Tipps 1 Dass ich mit zunehmender Ertaubung auch nicht mehr telefonieren konnte, war für mich die schlimmste Erfahrung ich verlor meine Unabhängigkeit, das Gefühl von Sicherheit
MehrMRI Checkliste für MED EL CI und ABI Modelle
MRI Checkliste für MED EL CI und ABI Modelle Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3
MehrIhr Gehör. Ihre Lösung.
Ihr Gehör. Ihre Lösung. Name Datum Ihr Audiogramm Laut Leise db 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Tiefer Ton Hoher Ton 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Hz Normales Hörvermögen Leichtgradige Hörminderung
MehrPhonak VirtoTM B Brochure_BtBtC_Phonak_Virto_B_148x210_DE_V1.00_ _01.indd :57
Phonak Virto TM B Wenn ein biometrisches Hörgerät Zugang zu verbessertem Hörgenuss bietet. Life is on. Die weltweit ersten Hörgeräte mit biometrischer Kalibrierung: Phonak Virto B Wir bei Phonak entwickeln
MehrPhonak VirtoTM B Brochure_BtBtC_Phonak_Virto_B_148x210_DE_V1.00_ _01.indd :57
Phonak Virto TM B Wenn ein biometrisches Hörgerät Zugang zu verbessertem Hörgenuss bietet. Life is on. Die weltweit ersten Hörgeräte mit biometrischer Kalibrierung: Phonak Virto B Wir bei Phonak entwickeln
MehrProduktinformation. Weitere Informationen finden Sie auf
Produktinformation Phonak Tao Q15 ist die umfassende IdO-Hörgerätefamilie im Basissegment für leichte bis hochgradige Hörverluste. Sie ist in drei Modellen erhältlich und verfügt über vier Kanäle. Basierend
MehrMRI Checkliste für MED EL CI und ABI Modelle
MRI Checkliste für MED EL CI und ABI Modelle Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3
MehrRoger. Der beste Zugang zu Sprache in geräuschvoller Umgebung und auf Distanz
Roger Der beste Zugang zu Sprache in geräuschvoller Umgebung und auf Distanz Roger bestes Sprachverstehen in geräuschvoller Umgebung und auf Distanz Um Sprache in lauter Umgebung oder aus einer gewissen
MehrPhonak Audéo TM. B-Direct. Made For All. Wenn sich Ihr Hörgerät direkt mit jedem Mobiltelefon* verbinden lässt. Life is on.
Phonak Audéo TM B-Direct Made For All Wenn sich Ihr Hörgerät direkt mit jedem Mobiltelefon* verbinden lässt. Life is on. Phonak Audéo B-Direct Hörgeräte lassen sich einfach mit jedem Mobiltelefon* und
MehrAnschluss externer Technik
Externe Technik und MED-EL Zubehör Anschluss und Vorteile externer Technik Philipp Jägle Clinical Engineer Externe Technik Galvanische Isolation Zum Schutz vor elektrischen Schlägen ist eine direkte Verbindung
MehrFunk-Systeme. Stellen Sie sich auf beste Klangqualität ein
Funk-Systeme Stellen Sie sich auf beste Klangqualität ein ZoomLink von Phonak ist ein neuer Funk- Sender mit integriertem Mikrofon und anwenderfreundlicher 3-Knopf-Bedienung. Dank der Wahl zwischen Omni-,
Mehrberühren Das individuelle System für Ihren Lebensraum erleben
berühren Das individuelle System für Ihren Lebensraum erleben Behaglichkeit für die ganze Familie Multimedia, wann und wo ich möchte Musik, die mir gefällt, überall Sicherheit auch, wenn niemand zuhause
MehrFür Nutzer VIBRANT SOUNDBRIDGE. Mittelohrimplantat-System
Für Nutzer VIBRANT SOUNDBRIDGE Mittelohrimplantat-System 1 INHALT Was erwartet Sie? 4 Wie funktioniert die VIBRANT SOUNDBRIDGE? 6 Wann und wie hilft die VIBRANT SOUNDBRIDGE? 8 Wie wird die VIBRANT SOUNDBRIDGE
Mehrdamit nicht genug: Steuern Sie Ihre Musiksammlung bequem über die Voombox Travel. So kann das Smartphone in der Tasche bleiben.
Voombox-Travel ist ein portabler Bluetooth- Outdoor Lautsprecher. Die Voombox Travel vereint starke Soundleistung und kabellose Funktionen in einem portablen, robusten Design. Durch ihr wasserfestes Gehäuse,
MehrSo klingt. das Leben. Helen seit Stunden im Gespräch mit Marlene! Ich seit Stunden im Duett mit Joe!
Helen seit Stunden im Gespräch mit Marlene! Ich seit Stunden im Duett mit Joe! Kopfhörer & Headsets für, HiFi, PC MAC und Handy HIFI PC MAC handy Das Leben mit sennheiser RS 180 S.5 RS 4200 S.5 HD 598
MehrWIE HÖRGERÄTE FUNKTIONIEREN
WIE HÖRGERÄTE FUNKTIONIEREN Ein Hörgerät eröffnet Ihnen eine neue Welt Ein Hörgerät bringt Ihnen den Klang des Alltags zurück. Es erleichtert Ihnen das Hören und hilft, Sprache wieder besser zu verstehen.
MehrRehabilitation. Geräuschlokalisation. Tipps & Informationen für TrägerInnen von Cochlea-Implantaten. Heike Kühn, Erika Bogár-Sendelbach
Rehabilitation Geräuschlokalisation Tipps & Informationen für TrägerInnen von Cochlea-Implantaten Heike Kühn, Erika Bogár-Sendelbach 1 Welches Geräusch woher & wohin? TIPPS & INFORMATIONEN FÜR DIE VERBESSERUNG
MehrMöglichst auffällig jung bleiben. Möglichst unauffällig jung bleiben.
Möglichst auffällig jung bleiben. Möglichst unauffällig jung bleiben. Extrem klein und nahezu unsichtbar ReSound Lex ist für Junggebliebene, für die es im Beruf und Privatleben wichtig ist, mit Menschen
MehrBellman Audio Hörlösungen für das tägliche Leben. broschyr_de.indd :00:37
Bellman Audio Hörlösungen für das tägliche Leben broschyr_de.indd 1 2008-03-28 16:00:37 broschyr_de.indd 2 2008-03-28 16:00:38 Praktische Hörhilfen für den Alltag Seit fast 20 Jahren arbeitet Bellman &
MehrDie Natur hat uns zwei Ohren. im Team arbeiten
Die Natur hat uns zwei Ohren gegeben, die im Team arbeiten Eine Welt voll natürlicher Klänge Die Natur hat uns zwei Ohren gegeben, die im Team arbeiten. Ähnlich wie unser Gehirn die Informationen von
MehrHERZLICH WILLKOMMEN IN DER WELT VON NUEAR
HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WELT VON NUEAR GANZ NAH DRAN. DAS OHR IST DER WEG ZUM HERZEN. Madeleine de Scudéry, französische Schriftstellerin GUTES HÖREN FÄNGT MIT ZUHÖREN AN. DIE WELT VON NUEAR Die Welt
MehrWorldSkills Länder/Regionen Welcher Umriss gehört zu welchem Land?
Europäische Länder Zwergenstaaten Länder in Asien Mittel- und Südeuropäische Länder Nord- und Osteuropäische Länder Länder der Südhalbkugel Große Länder Heiße Länder Inseln Thema: Europäische Länder Großbritanien,
Mehrdamit nicht genug: Steuern Sie Ihre Musiksammlung bequem über die Voombox Travel. So kann das Smartphone in der Tasche bleiben.
Voombox-Travel ist ein portabler Bluetooth- Outdoor Lautsprecher. Die Voombox Travel vereint starke Soundleistung und kabellose Funktionen in einem portablen, robusten Design. Durch ihr wasserfestes Gehäuse,
MehrPonto Streamer. Neue Wireless- Kommunikationsmöglichkeiten. Ponto TM Das teilimplantierte und im Knochen verankerte Hörsystem
Ponto Streamer Neue Wireless- Kommunikationsmöglichkeiten Ponto TM Das teilimplantierte und im Knochen verankerte Hörsystem Ihr idealer Begleiter Neue Kommunikationsmöglichkeiten Mit dem Ponto Streamer
MehrPonto Streamer. Neue Wireless- Kommunikationsmöglichkeiten. Ponto TM Das teilimplantierte und im Knochen verankerte Hörsystem
Ponto Streamer Neue Wireless- Kommunikationsmöglichkeiten Ponto TM Das teilimplantierte und im Knochen verankerte Hörsystem Ihr idealer Begleiter Neue Kommunikationsmöglichkeiten Mit dem Ponto Streamer
MehrAutomatische Anpassung der Hörgeräte an jeden Klang des Lebens. Life is on. NEU: Wiederaufladbares Hörgerät mit Lithium-Ionen- Akku
Automatische Anpassung der Hörgeräte an jeden Klang des Lebens. Life is on. NEU: Wiederaufladbares Hörgerät mit Lithium-Ionen- Akku Phonak Audéo TM mit dem neuen B wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku
MehrProduktinformation. Weitere Informationen finden Sie auf
Produktinformation Phonak Baseo Q15 ist die umfassende HdO-Hörgerätefamilie im Basissegment für leichte bis hochgradige Hörverluste. Sie ist in den drei verschiedenen Modellen M, P und SP erhältlich und
MehrRundum sicher und unabhängig. Mit Swisscom SmartLife Care ist Hilfe nur einen Knopfdruck weit entfernt.
Rundum sicher und unabhängig. Mit Swisscom SmartLife Care ist Hilfe nur einen Knopfdruck weit entfernt. Sicherheit ist Knopfsache. Mit den Lösungen von Swisscom SmartLife Care können Sie Ihre Unabhängigkeit
MehrAutomatische Anpassung der Hörgeräte an jeden Klang des Lebens. Life is on. NEU: Wiederaufladbares Hörgerät mit Lithium-Ionen- Akku
Automatische Anpassung der Hörgeräte an jeden Klang des Lebens. Life is on. NEU: Wiederaufladbares Hörgerät mit Lithium-Ionen- Akku Phonak Audéo TM B mit dem wiederaufladbaren Modell mit Lithium-Ionen-Akku
MehrTelefonanrufe mit Roger leicht gemacht Ratgeber
Telefonanrufe mit Roger leicht gemacht Ratgeber Telefonanrufe sind immer noch eine Herausforderung für Personen mit einem starken bis hochgradigen Hörverlust. Roger-Produkte von Phonak bieten einen einfachen
MehrDas. gewisse Extra. für Ihre. UC-Lösung CULTURE PLUS-SERIE
Das gewisse Extra für Ihre UC-Lösung CULTURE PLUS-SERIE Das gewisse Extra für Ihre UC-Lösung Headsets sind ein wichtiger Gesichtspunkt bei der Einführung von Unified Communications (UC) und es lohnt sich,
MehrProduktinformation. Weitere Informationen finden Sie auf
Produktinformation Virto V ist das umfassende Im-Ohr Hörgeräte-Portfolio für leicht bis hochgradige Hörverluste. Virto V ist in sechs Modellen und in vier verschiedenen Technologiestufen erhältlich. Virto
MehrErfahren Sie mehr über ReSound LiNX 3D auf resound.com
Bei ReSound dreht sich alles um Menschen mit Hörverlusten. Unsere preisgekrönten ReSound Smart Hearing Hörsysteme unterstützen Menschen dabei, ein aktives Leben zu führen. In einer Welt mit immer mehr
Mehrn tio - a n mr fo EltEr in
Elterninformation WIDEX BABY 440 der beste Start ins Leben Hören zu können, ist von immenser Wichtigkeit für die Sprachentwicklung von Babys und wie sie die Welt um sich herum wahrnehmen. Neugeborene hören
MehrVernetztes Hören. Life sounds brilliant. Das neue Pure 13 BT. Weltklasse Audiologie mit direkter Verbindung zu iphone und TV.
Life sounds brilliant. Vernetztes Hören. Das neue Pure 13 BT. Weltklasse Audiologie mit direkter Verbindung zu iphone und TV. Hörsysteme signia-hoergeraete.de/pure13bt Das neue Pure 13 BT. Weltklasse Hören.
MehrDas Leben von beiden Seiten hören
Das Leben von beiden Seiten hören Das Leben sollte nicht einseitig sein Ein einseitiger an Taubheit grenzender Hörverlust führt zu Einschränkungen, die Sie daran hindern das Leben in vollen Zügen genießen
MehrFacebook Demographische Zahlen der Länder > 1 Mio. Benutzer per
Facebook Demographische Zahlen der Länder > 1 Mio. per 31.05.2010 Als Quelle für die Zahlen diente Facebook AdPlanner. Die Zahlen wurden jeweils pro Land und für die ermittelt, der Frauenanteil wurde aus
MehrBesser Hören in neuer Qualität. Was leisten Hörsysteme in der heutigen Zeit?
Besser Hören in neuer Qualität Was leisten Hörsysteme in der heutigen Zeit? e2e wireless Technik e2e wireless Technik Arten der wireless Technologie Modulationen Ultraschall Telefonspule Verschiedene
MehrSag Hallo zum smartesten Hörsystem der Welt
Sag Hallo zum smartesten Hörsystem der Welt Stellen Sie sich ein neues Hörsystem vor, mit dem Sie in allen Lebenslagen besser hören können Mit dem alles lebendig und natürlich klingt. Stellen Sie sich
MehrFür Nutzer BONEBRIDGE. Ein revolutionäres Hörsystem
Für Nutzer BONEBRIDGE Ein revolutionäres Hörsystem 1 Meine Lebensqualität hat sich enorm verbessert. Karin, Deutschland *Die Wireless Konnektivität Funktion benötigt die Siemens minitek. Sivantos ist für
MehrHört, Hört, Hört. Jetzt drei Hörgeräte mit einem testen.
Hört, Hört, Hört. Jetzt drei Hörgeräte mit einem testen. Test Test Test Machen Sie es sich einfach. Das passende Hörgerät auszuwählen, fällt jetzt leichter denn je. Mit BeFlex von Bernafon. Anstatt wie
MehrKomfort-Systeme für besondere Ansprüche Fachinformationen für Hörgeräteakustiker
Komfort-Systeme für besondere Ansprüche Fachinformationen für Hörgeräteakustiker Vorwort von Hans-Peter Bursig Sehr geehrte Damen und Herren, die Hörtechnologie hat sich in den letzten Jahren rasant weiterentwickelt.
MehrPRESSEINFORMATION. Robustes Kompakt-Radio mit Bluetooth. Neu von Stanley:
PRESSEINFORMATION Kontakt: oder: Stanley Black & Decker Carapetyan & Krämer Deutschland GmbH Sabine Schumann Black-&-Decker-Str. 40 Postfach 10 22 28 D-65510 Idstein D-63268 Dreieich Tel.: +49-6126/21
MehrHÖREN OHNE LIMITS. JEDERZEIT UND ÜBERALL. ZERENA
HÖREN OHNE LIMITS. JEDERZEIT UND ÜBERALL. ZERENA ZERENA HÖRGERÄTE sind mit ihrem eleganten Design, ihrer Präzisionstechnologie und den intelligenten Bedienelementen sehr ansprechend. Bernafon Zerena minirite
MehrWas ist ein Hörgerät? Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen
Was ist ein Hörgerät? 3 Eine kurze Beschreibung verschiedener Hörgeräte-Typen Diese Broschüre ist die dritte in einer Reihe, die Widex über das Hören und damit verbundene Themen herausgibt. Was ist ein
MehrVIBRANT SOUNDBRIDGE SYSTEM
Für Experten VIBRANT SOUNDBRIDGE SYSTEM Bestehend aus dem SAMBA TM Audioprozessor, dem VORP 503 und den Vibroplasty Couplers. NEU Indikationskriterien für die VIBRANT SOUNDBRIDGE Schallleitungs- und kombinierter
MehrSMARTPHONE- & HÖRSYSTEM-ZUBEHÖR
SMARTPHONE- & HÖRSYSTEM-ZUBEHÖR Für eine drahtlose Geräteverbindung Unser komplettes Sortiment an drahtlosen SurfLink Zubehörgeräten von Starkey Hearing Technologies ermöglicht eine bessere Kontrolle und
Mehrzwei Ohren im Team arbeiten
Die Natur hat uns zwei Ohren gegeben, die im Team arbeiten Eine Welt voll natürlicher Klänge Die Natur hat uns zwei Ohren gegeben, die im Team arbeiten. Ähnlich wie zwei Ohren kommunizieren auch die neuen
MehrOticon Opn Willkommen in der Wireless Welt
Oticon Opn Willkommen in der Wireless Welt Die Oticon Opn Wireless Welt Nutzen Sie das volle Potenzial von Oticon Opn Mit Oticon Opn genießen Sie ein neues Hör-Erlebnis. Diese Hörgeräte zeichnen sich durch
Mehr3 Series. komfort. hörsysteme
3 Series komfort hörsysteme ganz unbeschwert GUT HÖREN 3 Series von Starkey macht das Hören wieder einfach und angenehm. Fortschrittliche Funktionen sorgen für: gutes Verstehen in lauten Umgebungen mehr
MehrFür Experten. VIBRANT SOUNDBRIDGE Mittelohrimplantat-System
Für Experten VIBRANT SOUNDBRIDGE Mittelohrimplantat-System 1 INHALT Der neue Standard bei Mittelohrimplantaten 3 Ihre Expertise unsere Technologie 4 Die einzigartige VIBRANT SOUNDBRIDGE Technologie 7 Die
MehrRoger TM. für den Beruf. Konzentrieren Sie sich auf die Arbeit nicht auf das Hören
Roger TM für den Beruf Konzentrieren Sie sich auf die Arbeit nicht auf das Hören Kommunizieren, mitmachen und beitragen Kommunikation ist in der heutigen Arbeitswelt einer der Schlüsselfaktoren für Erfolg.
MehrEinfach mehr hören. Informationen über weitere AB-Standorte finden Sie auf AdvancedBionics.com/contact
Advanced Bionics GmbH Max-Eyth-Str. 2070736 Fellbach-Oeffingen Deutschland T: +49 (0) 711 51070 570 (Zentrale) T: +49 (0) 711 51070 577 (Service) F: +49 (0) 711 51070 571 info.dach@advancedbionics.com
MehrDie Unterschiede der Technologiestufen im Überblick
Die Unterschiede der Technologiestufen im Überblick Unterschiede der Technologiestufen bezüglich Automatik, Binauralität und Hörkomfortfunktionen Automatische Anpassung an die Hörumgebung. In jeder Hörumgebung
MehrDynamic FM für Erwachsene. Heute ist ein herrlicher Tag
Dynamic FM für Erwachsene Heute ist ein herrlicher Tag Ihre Hörgeräte sind in ruhigen Situationen eine großartige Unterstützung. Wie sieht es aber aus, wenn es im Hintergrund lauter wird? In diesen Situationen
Mehr