PUNKTHALTESYSTEME. Point Fitting Systems. Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas.
|
|
- Regina Hausler
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 PUNKTHALTESYSTEME Point Fitting Systems Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas.
2 PUNKTHALTESYSTEME Point Fitting Systems Wirkungsvolle Lösungen für große Ansprüche Effective solutions for sophisticated demands Punkthalter - mit Gelenk oder starr - bieten vielfältige Möglichkeiten für eine sichere und dauerhafte Glasbefestigung. Mit Gelenkpunkthaltern können Schrägstellungen der Unterkonstruktion problemlos ausgeglichen werden - Verformungsspannungen durch Windeinwirkung oder Schneelasten werden zwängungsfrei in die Unterkonstruktion abgeleitet. Ob im Fassadenbereich oder für die Befestigung von Glasdächern - LängleGlas Punkthalter bieten durch verschiedenste Größen und Formen für jedes Objekt die perfekte Lösung. Point fittings - with joint or rigid - offer various possibilities for a safe and durable glass fastening. With joint fittings inclinations of the substructure can be adjusted without any problems - deformation stress through wind effects or snow loads are transfered to the substructure without restraint. Whether for facades or for the fastening ob glass roofs - the various dimensions and designs of LängleGlas point fittings offer a perfect solution for any object. Punkthalter Vorteile: statisch berechnet und geprüft einsetzbar für alle Glasdicken unterschiedlichste Formen wählbar hochwertigste Materialien langlebiges Funktionsbauteil europäisches Qualitätsprodukt Point fittings advantages: statically calculated and approved applicable for all glass thicknesses various designs available high-grade material long-living component European quality product Punkthalter Anwendungen: Glasfassaden Glasdächer Glasgeländer und -brüstungen Point fittings applications: glass facades glass roofs glass railings and balustrades ZUBEHÖR SCHLÜSSEL Accessories Keys Beschreibung: /Description: Gelenkhakenschlüssel Articulated wrench / 41AL-SCHLÜSSEL KLEIN 41AL-SCHLÜSSEL KLEIN Anwendung/Application Punkthalter Ø 30 mm fittings Ø 30 mm / 41AL-SCHLÜSSEL GROSS 41AL-SCHLÜSSEL GROSS Anwendung/Application Punkthalter Ø mm fittings Ø mm Anwendung/Application 41AL-SCHLÜSSEL 0 41AL-SCHLÜSSEL 0 / Punkthalter Ø mm fittings Ø mm Beschreibung: /Description: Stirnlochschlüssel Face spanner / 41Z05 41Z05 Anwendung/Application Punkthalter AO-Flex 45 mm Fitting AO-Flex 45 mm / 41Z059 41Z05 Anwendung/Application Punkthalter AO-Flex 25 mm Fitting AO-Flex 25 mm Beschreibung: /Description: Schlüssel Wrench / 41AL-SCHLÜSSEL FASSADENHALTER 41AL-SCHLÜSSEL FASSADENHALTER Anwendung/Application Gelenkpunkthalter Joint fittings 2
3 PUNKTHALTESYSTEME Point Fitting Systems SYMBOLE/LEGENDE Icons/caption Bauteilversuche vorhanden. Kosten und Zeitersparnis für Projektstatik und ZiE. Component tests available. Cost and time saving for project static or ZiE. Statische Berechnung vorhanden. Kostenersparnis für Projektstatik und ZiE. Static calculation available. Cost and time saving for ZiE. Tropfsicher! Speziell für Dachkonstruktionen. Drip-proof! Specially for roof constructions. EN ISO 1244 Gasdichtheit geprüft. Gas tightness checked. Fassadenpunkhalter mit Kugelgelenk. Swivel point fixing for façade. Fassadenpunkhalter starr. Rigid point fixing for façade. P Patent registriert. Patent registered. ISO M16 Geeignet für Isolierglas. Suitable for insulated glass. Produkt geregelt nach Din. Siehe Sicherheit und Normen Deutschland. EN ISO 1244 Salzsprühnebeltest nach EN ISO Salt spray test to EN ISO SICHERHEIT & NORMEN DEUTSCHLAND German safety standards and specifications AbZ/ ETA ZiE Das Deutsche Institut für Bautechnik (DiBt) stellt die allgemeine bauaufsichtliche Zulassung (AbZ) oder die European Technical Approval (ETA) für geprüfte Produkte aus. Eine AbZ oder ETA wird benötigt sobald es für ein Produkt keine -Norm gibt oder es wesentlich davon abweicht. Gilt nur für einen genau definierten Anwendungsfall mit genau definierten Produkten, wie Verglasung (Typ, Breite, Höhe, Dicke) und Punkthalter (, Aufbau, Materialgüte, etc). Produkte die eine AbZ oder ETA besitzen können ohne weiteren Überprüfungen verbaut werden. Eine AbZ/ETA ersetzt nicht die erforderliche Projektstatik. The German Institute for Building Technology (DiBt) endorses the general technical approval (AbZ) or European Technical Approval (ETA) for products. If a product doesn t have an standard or deviates from the standard an AbZ or ETA ist needed. This applies for particular cases with specific products, such as glass (type, width, height, thickness) and point fitting (diameter, set-up, quality of material). Products with an AbZ or ETA title can be used drawn on a project static. An AbZ/ETA doesn t substitute a required structural analysis. Durch Kundenwunsch, Entwurf, Planung und Rahmenbedingungen werden viele Projekte zum Einzelfall und fallen aus einer AbZ/ETA oder. Wenn dies der Fall ist wird eine Zustimmung im Einzelfall (ZiE) benötigt. Für kleine Abweichung der Norm ist auch ein allgemeines bauaufsichtliches Prüfungszeugnis ausreichend. Due to client requirements, concept, planning and general regulations many projects become isolated cases and don t comply with AbZ/ETA or norms anymore. If this is the case a consensus for a single case (ZiE) is required. For smaller deviations of the norm a general appraisal certificate is sufficient. Durch verwenden eines nach der Teil 4 oder Teil 3 geregelten Glases, Punkhalter und Lochbild wird sogar eine ZiE nicht mehr benötigt. In solch einem Fall ist eine Projektstatik ausreichend. Dies gilt nur für starre und erhabene Fassadenhalter. Für Gelenk und Senkpunkthalter wird immer eine ZiE benötigt. By dint of using a glass, point fitting and glass hole defined by the part 4 or part 3 no ZiE is necessary. In such a case only a project static is required. This only counts for raised and rigid façade point fittings. For swivel point fixings and counter sunk point fittings a ZiE is always required. 3 Satz- und Druckfehler für dieses Dokument vorbehalten. - Misprints in graphic or writing for this document reserved.
4 PUNKTHALTESYSTEME Point Fitting Systems GLASLOCHBORHUNG Cutouts Position Glaslochbohrung/Position cutouts Deutschland: Nach von Scheibenkante bis Lochanfang 0x0mm (max. 300x300mm) Österreich: Nach ÖNORM B316-5 von Scheibenkante bis Lochanfang 50x50mm. Germany: according to edge of the glass till beginning of the hole 0x0 mm (max. 300x300 mm) Austria: according to ÖNORM B316-5 edge of the glass till beginning of the hole 50x50 mm. Abstand Punkthalter für leichte Anwendung (keine Fassadenanwendung) Distance between point fittings used for light façade (no facade application) Ca.1 m 1,2 m für kleine Scheiben für A und B. Punkhalter von 16 bis 45 mm. Der Abstand kann je nach Anwendung erhöht oder verringert werden (zb. Innenanwendung). Ca.1 m 1,2 m for small panes for A and B. Count for point fittings with diameter from 16 till 45 mm. The distance between the fittings could be raised or reduced depending on the glass type, glass thickness and project situation (example: Indoor application). Abstand Punkthalter für Fassadenanwendung Distance between point fittings for facade application Abstand laut Projektstatik für starre erhabene Punkhalter vom 60mm und 0mm laut ohne ZiE und ABZ möglich. Für Deutschland: Abstand von Gelenk und versenkten Punkthalter laut ZiE. Distance according the project static. For rigid point fittings with diameter = 60 mm and 0 mm and according the rules of (glass, glass holes, distance edge to glass hole, etc) without ZiE and ABZ possible. For Germany: distance between swifel and countersunk point fittings according ZiE. VOR- & NACHTEILE VON GELENK UND STARREN HALTER Reflecting the pros and cons of swivel and rigrid point fittings Eigengewicht Eigengewicht Windlast Windlast Gelenk Halter/Swivel point fitting: o Große Spannweiten möglich, Glasdicke und Anzahl Punkhalter sind bestimmt durch die Durchbiegungsbegrenzungen o Glasdicke kann auf ein Minimum reduziert werden o Gelenk verhindert Spannungsspitzen im Glas o ZiE in Deutschland notwendig o big span possible, glass thickness and amount of required point fittings are defined through the deflection limit o glass thickness can be reduced to a minimum o swivel point fittings disabled stress peaks in the glass o ZiE in Germany required Flexibler Halter/Flexible fitting: o Glas etwas dicker o reduzierte Spannweite o mehr Befestigungspunkte notwendig. o Befestigung von Linit Glas Befestigung im Fassadenbereich möglich o glass is thicker o reduced span o more fastening points required o fastening of Linit glass in facades possible Starrer Halter/Rigrid fitting: o Glas dicker, Anzahl der Befestigungspunkte höher o glass is thicker, amount of fastening points are higher 4
5 AL-PUNKT Punkthaltesysteme - Point Fitting System 1 Punkt-Kopfteil 1 Distanz (Höhe mm) 2 EPDM Scheiben 1 EPDM Schlauchstück (Punkt-16 ohne Schlauchstück) 1 flat head part 1 distance (height mm) 2 EPDM washers 1 EPDM tube (Punkt-16 without tube) Zubehör/ accessories Ø16 5 AL-Punkt-16 Ø 16 mm Gewindestift M5x45 Set screw M5x mm 2 kg (0,2 kn) Ø AL-Punkt-16-ST Stockschraube M5x50 Hanger screw M5x50 Ø30 AL-Punkt-30/ Ø 30 mm Gewindestift Mx45 Set screw Mx mm 62 kg (0,62 kn) Ø1 12 AL-Punkt-30/-ST AL-Punkt-30/-G Stockschraube Mx60 Hanger screw Mx60 Gewindestift Mx45 Set screw Mx45 AL-Punkt-45 Ø 45 mm Gewindestift Mx50 Set screw Mx50 20 mm 0 kg (1,0 kn) Ø22 12 AL-Punkt-45-ST Stockschraube Mx0 Hanger screw Mx0 AL-Punkt-45-G Gewindestift Mx50 Set screw Mx50 Ø60 AL-Punkt-60 Ø 60 mm Gewindestift Mx50 Set screw Mx50 24 mm 20 kg (2, kn) Ø26 12 AL-Punkt-60-ST Stockschraube Mx0 Hanger screw Mx0 AL-Punkt-60-G Gewindestift Mx50 Set screw Mx50 Ø0 AL-Punkt-0 Ø 0 mm Gewindestift M12x50 Set screw M12x50 24 mm 20 kg (2, kn) Ø30 12 AL-Punkt-0-G Gewindestift M12x50 Set screw M12x50 * Projektspezifische Anpassungen möglich - Project-specific adaptations possible 5
6 AL-TRAPEZ Punkthaltesysteme - Point Fitting System 1 Trapez-Kopfteil 1 Distanz (Höhe mm) 2 EPDM Scheiben 1 EPDM Schlauchstück (Trapez-16 ohne Schlauchstück) 1 chamfered head part 1 distance (height mm) 2 EPDM washers 1 EPDM tube (Trapez-16 without tube) Ø16 4 AL-Trapez-16 Ø 16 mm Senkschraube M5x40 Countersunk screw M5x40 4 mm 20 kg (0,2 kn) Ø AL-Trapez-16-SP Spannplattenschr. M5x50 Chipboard screw M5x50 12 Ø30 AL-Trapez-30/6 Ø 30 mm Senkschraube M6x40 Countersunk screw M6x40 AL-Trapez-30/6-SP Spannplattenschr. M6x60 Chipboard screw M6x60 AL-Trapez-30/ Ø 30 mm Senkschraube Mx45 Countersunk screw Mx mm Ø mm 30 kg (0,3 kn) 50 kg (0,5 kn) AL-Trapez-30/-SP Spannplattenschr. Mx60 Chipboard screw Mx60 12 AL-Trapez-45 Ø 45 mm Senkschraube Mx50 Countersunk screw Mx mm 0 kg (0, kn) Ø16 12 Ø60 AL-Trapez-60 Ø 60 mm Senkschraube Mx50 Countersunk screw Mx50 24 mm 0 kg (0, kn) Ø26 * Projektspezifische Anpassungen möglich - Project-specific adaptations possible 6
7 AL-SENK Punkthaltesysteme - Point Fitting System 1 Senk-Kopfteil 1 Distanz (Höhe mm) 1 EPDM Scheibe Kopfteil: Aluminium Distanz: 1 countersunk head part 1 distance (height mm) 1 EPDM washer Head part: aluminium Distance: stainless steel A2 (1.4301) Ø16 4 AL-Senk-16 Ø 16 mm Senkschraube M5x40 Countersunk screw M5x40 4 mm 25 kg (0,25 kn) Ø16 AL-Senk-16-SP Spannplattenschr. M5x50 Chipboard screw M5x50 AL-Senk-30/6 Ø 30 mm Senkschraube M6x40 Countersunk screw M6x40 12 mm 30 kg (0,3 kn) 12 Ø30 6 AL-Senk-30/6-SP Spannplattenschr. M6x60 Chipboard screw M6x60 Ø30 20 AL-Senk-30/ Ø 30 mm Senkschraube Mx45 Countersunk screw Mx45 20 mm 50 kg (0,5 kn) AL-Senk-30/-SP Spannplattenschr. Mx60 Chipboard screw Mx60 Ø30 20 Projektspezifische Anpassungen möglich - Project-specific adaptations possible ANTON Punkthaltesysteme - Point Fitting System 1 Senk-Kopfteil 1 Distanz Abdeckplatte Edelstahl Material: Kunststoff und Edelstahl (feingeschliffen) Holz- oder metrische n bauseits 1 countersunk head part 1 distance Cover plate stainless steel Material: plastic and stainless steel Wood or metric screws on site Ø20 Anton Ø 20 mm 6 mm Ø20 Ø3 Ø12
8 AO-FLEX Flexibler Punkhalter mit Platte - Flexible Point Fitting with plate 1 Senk-Kopfteil Abdeckplatte 1 Distanz 1 Gewindestift 1 EPDM Scheibe Kopfteil: Gummi-ummantelt Distanz: 1 countersunk head part Cover plate 1 distance 1 set screw 1 EPDM washer Head part: rubber-coated Distance: stainless steel A2 (1.4301) Zubehör/ accessories Ø25 AO-Flex-25 Ø 25 mm Gewindestift Mx45 Set screw Mx45 20 mm 90 kg (0,90 kn) Ø25 2 Ø1 P 12 AO-Flex-45 Ø 45 mm Gewindestift Mx45 Set screw Mx45 20 mm 150 kg (1,50 kn) 2.5 Ø35 P Einsatz für Linit Glas getestet - Tested for use Linit glass AO-FLEX OP Flexibler Punkhalter ohne Platte - Flexible Point Fitting without plate 1 Senk-Kopfteil 1 Distanz 1 Gewindestift 1 EPDM Scheibe Kopfteil: Gummi-ummantelt Distanz: 1 countersunk head part 1 distance 1 set screw 1 EPDM washer Head part: rubber-coated Distance: stainless steel A2 (1.4301) Zubehör/ accessories Ø25 AO-Flex-25-OP Ø 25 mm Gewindestift Mx45 Set screw Mx45 20 mm 90 kg (0,90 kn) Ø25 2 Ø1 P AO-Flex-45-OP Ø 45 mm Gewindestift Mx45 Set screw Mx45 20 mm 150 kg (1,50 kn) Ø35 P Einsatz für Linit Glas getestet - Tested for use Linit glass
9 AO-FLEX FM Flexibler Punkhalter mit Frontmontage - Flexible Point Fitting with front mounting 1 Senk-Kopfteil Abdeckplatte 1 Distanz 1 Senkschraube 1 EPDM Scheibe Kopfteil: Gummi-ummantelt Distanz: 1 countersunk head part Cover plate 1 distance 1 countersunk screw 1 EPDM washer Head part: rubber-coated Distance: stainless steel A2 (1.4301) Zubehör accessories Ø25 AO-Flex-25-FM Ø 25 mm Senkschraube M6x45 Countersunk screw M6x45 20 mm 90 kg (0,90 kn) Ø25 2 Ø1 P AO-Flex-45-FM Ø 45 mm Senkschraube Mx45 Countersunk screw Mx45 20 mm 150 kg (1,50 kn) Ø35 P Einsatz für Linit Glas getestet - Tested for use Linit glass AO-FLEX ISO Flexibler Punkhalter für Isolierglas - Flexible Point Fitting for insulation glass 1 Senk-Kopfteil 1 Distanz 1 Senkschraube 1 EPDM Scheibe Korpus starr/gelenk Kopfteil: Gummi-ummantelt Distanz: 1 countersunk head part 1 distance 1 countersunk screw 1 EPDM washer Korpus starr/gelenk Head part: rubber-coated Distance: stainless steel A2 (1.4301) Zubehör accessories AO-Flex-ISO-G-M14 Ø 45 mm Gewindestift M14x0 mm min. 150 kg (1,50 kn) Ø0 2.5 AO-Flex-ISO-G-M16 Ø35 AO-Flex-ISO-S-M14 Ø 45 mm Gewindestift M14x0 mm min. 150 kg (1,50 kn) Ø0 2.5 AO-Flex-ISO-S-M16 Ø35 Einsatz für Linit Glas getestet - Tested for use Linit glass 9
10 FASSADENHALTER SENK Vertikale Fassaden - Facade Fittings SENK vertical facades 1 Senk-Kopfteil 1 Abdeckplatte A2 1 Distanz 1 Senkschraube 1 EPDM Scheibe Kopfteil: Aluminium Distanz: 1 countersunk head part 1 cover plate A2 1 distance 1 countersunk screw 1 EPDM washer Head part: aluminium Distance: Zubehör accessories AL-FGV40-M14 Ø 40 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø32 AL-FGV40-M16 Ø32 Ø36 AL-FSV40-M14 Ø 40 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø32 AL-FSV40-M16 Ø32 Ø36 AL-FGV55-M14 Ø 55 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø46 AL-FGV55-M16 Ø46 ISO M16 AL-FSV55-M14 Ø 55 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø46 AL-FSV55-M16 Ø46 ISO M16 * Projektspezifische Anpassung an die Glasdicke möglich - Project-specific adaptations to glass thickness possible
11 FASSADENHALTER DISC Vertikale Fassaden - Facade Fittings DISC vertical facades 1 DISC-Kopfteil 1 Distanz (Höhe 5 mm) 1 Senkschraube 2 EPDM Scheiben 1 DISC head part 1 distance (height 5 mm) 1 countersunk screw 2 EPDM washers Zubehör accessories Ø0 AL-FGD0-M14 Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear AL-FGD0-M16 Ø0 AL-FSD0-M14 Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear AL-FSD0-M16 * Projektspezifische Anpassung an die Glasdicke möglich - Project-specific adaptations to glass thickness possible
12 FASSADENHALTER AUFGESETZT Vertikale Fassaden - Facade Fittings perched vertical facades 1 aufgesetztes-kopfteil 1 Abdeckplatte 1 Distanz (Höhe 5 mm) 1 Senkschraube 2 EPDM Scheiben 1 raised head part 1 cover plate 1 distance (height 5 mm) 1 countersunk screw 2 EPDM washers Zubehör accessories Ø0 AL-FGA0-M14 Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø46 AL-FGA0-M16 ISO M16 Ø0 AL-FSA0-M14 Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø46 AL-FSA0-M16 ISO M16 Ø0 AL-FGA0-M14 Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø46 AL-FGA0-M16 ISO M16 Ø0 AL-FSA0-M14 Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear Ø46 AL-FSA0-M16 ISO M16 * Projektspezifische Anpassung an die Glasdicke möglich - Project-specific adaptations to glass thickness possible 12
13 FASSADENHALTER DACH Stehend/hängend - Facade Fittings roof standing/hanging 1 aufgesetztes-kopfteil 1 tropfsichere Abdeckplatte 1 Distanz (Höhe 5 mm) 1 Senkschraube 1 Staubschutzkappe 1 EPDM Scheibe 1 Kunststoffscheibe 1 raised head part 1 drip-proof cover plate 1 distance (height 5 mm) 1 countersunk screw 1 dust cover 1 EPDM washer 1 plastic washer Zubehör accessories Ø0 AL-FGA0-M14-Sky Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear AL-FGA0-M16-Sky Ø0 AL-FSA0-M14-Sky Ø 0 mm Gewindestift M14x0 bis 25,5 mm* Abscheren shear AL-FSA0-M16-Sky * Projektspezifische Anpassung an die Glasdicke möglich - Project-specific adaptations to glass thickness possible Anwendung Application Ø0 Kunststoffscheibe plastic washer Kunststoffscheibe plastic washer Ø0 stehend upright hängend suspended 13
14 AL-VARIO PUNKT X30 Punkthaltesysteme - Point Fitting System 1 Punkt-Kopfteil 1 Distanz (Höhe 30 mm) 1 Befestigungsplatte 2 EPDM Scheiben 2 EPDM Schlauchstück 2 Gewindestifte M * 1 flat head part 1 distance (height 30 mm) 1 holding disc 2 EPDM washers 2 EPDM tube 2 set screws M * Zubehör accessories Øx22 AL-Vario-P-45x30 Ø 45 mm M x 30 M x mm 24 mm Ø22 30±5 Ø13x29 Ø60 AL-Vario-P-60x30 Ø 60 mm M x 30 M x mm 24 mm Ø26 30±5 AL-VARIO TRAPEZ X30 Punkthaltesysteme - Point Fitting System * Verwendung je nach Glasstärke - appilication depending on glass thickness ** Für Deutschland nur mit ZiE erlaubt - For Germany only allowed with ZiE *** Statik für Glasgeländer laut Norm - statics for glass railing according standard 1 Trapez-Kopfteil 1 Distanz (Höhe 30 mm) 1 Befestigungsplatte 2 EPDM Scheiben 2 EPDM Schlauchstück 2 Senkschrauben M * 1 bevelled head part 1 distance (height 30 mm) 1 holding disc 2 EPDM washers 2 EPDM tube 2 countersunk screws M * Øx22 AL-Vario-T-45x30 Ø 45 mm M x 25 M x mm mm Ø22 30±5 Ø13x29 Ø60 AL-Vario-T-60x30 Ø 60 mm M x 25 M x mm mm Ø26 30±5 * Verwendung je nach Glasstärke - appilication depending on glass thickness ** Für Deutschland nur mit ZiE erlaubt - For Germany only allowed with ZiE *** Statik für Glasgeländer laut Norm - statics for glass railing according standard 14
15 AL-VARIO PUNKT X50 Punkthaltesysteme - Point Fitting System 1 Punkt-Kopfteil 1 Verstellplatte Distanz (Höhe 50 mm) 1 Befestigungsplatte 2 EPDM Scheiben 1 EPDM Schlauchstück 2 Gewindestifte M * 1 flat head part 1 adjusting plate (male coupling) distance (height 50 mm) 1 holding disc 2 EPDM washers 1 EPDM tube 2 set screws M * Zubehör accessories Ø13x29 AL-Vario-P-45x50 Ø 45 mm M x 30 M x mm mm Ø22 50±5 Ø13x29 Ø60 AL-Vario-P-60x50 Ø 60 mm M x 30 M x mm mm Ø26 50±5 AL-VARIO TRAPEZ X50 Punkthaltesysteme - Point Fitting System * Verwendung je nach Glasstärke - appilication depending on glass thickness ** Für Deutschland nur mit ZiE erlaubt - for Germany only allowed with ZiE *** Statik für Glasgeländer laut Norm - statics for glass railing according standard 1 Trapez-Kopfteil 1 Verstellplatte Distanz (Höhe 50 mm) 1 Befestigungsplatte 2 EPDM Scheiben 1 EPDM Schlauchstück 2 Senkschrauben M * 1 bevelled head part 1 adjusting plate (male coupling) distance (height 50 mm) 1 holding disc 2 EPDM washers 1 EPDM tube 2 countersunk screws M * Ø13x29 AL-Vario-T-45x50 Ø 45 mm M x 35 M x mm mm Ø22 50±5 Ø13x29 Ø60 AL-Vario-T-60x50 Ø 60 mm M x 35 M x mm mm Ø26 50±5 * Verwendung je nach Glasstärke - appilication depending on glass thickness ** Für Deutschland nur mit ZiE erlaubt - For Germany only allowed with ZiE *** Statik für Glasgeländer laut Norm - statics for glass railing according standard 15
16 PUNKTHALTESYSTEME Point Fitting Systems Technische Nationalbibliothek, Prag (CZ) Technical National Library, Prague (CZ) Außenüberdachung, Heerbrugg (CH) Exterior roofing, Heerbrugg (CH) 2
17 by LängleGlas GmbH LängleGlas GmbH Hauptstraße 3, 640 Götzis, Österreich/Austria T +43 (0) , F +43 (0) office-gbs@langleglas.com, 02/201 Aufl.50
Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
Brederis Österreich GEFRÜFT NACH TESTED TO SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG SALT SPRAY TEST DIN EN ISO 12844 AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
MehrAL-SKY. Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas.
AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Transparenter Wetterschutz ist ein Ganzglasvordachsystem mit Allgemein bauaufsichtlicher Zulassung und vielen zusätzlichen Prüfungen. Die Glasbeschläge
MehrLängle AL-SKY. Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG. Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
Brederis Österreich GEFRÜFT NACH TESTED TO SALZSPRÜHNEBEL- PRÜFUNG SALT SPRAY TEST DIN EN ISO 12844 AL-SKY Qualität von LängleGlas. Quality by LängleGlas. Längle Glas Befestigungs Systeme Glass-Fastening-Systems
MehrAL-Sky Mehrfamilienhaus, Klaus (A) Family home, Klaus (A)
AL-Sky www.langleglas.com AL-Sky Mehrfamilienhaus, Klaus (A) Family home, Klaus (A) Grove Court Village, Enderby/Leicester (GB) Grove Court Village, Enderby/Leicester (GB) 2 AL-Sky Modernste Technik zur
MehrAL-Spider Café Kuc, Zlin (CZ) Café Kuc, Zlin (CZ) SFS Services, Heerbrugg (CH) SFS services, Heerbrugg (CH)
AL-Spider www.langleglas.com AL-Spider Café Kuc, Zlin (CZ) Café Kuc, Zlin (CZ) SFS Services, Heerbrugg (CH) SFS services, Heerbrugg (CH) 2 AL-Spider Modernste Technik zur Verbindung von Punkthaltern Modern
MehrGELÄNDER KLEMMEN & PUNKTHALTER VORDACH
GELÄNDER KLEMMEN & PUNKTHALTER VORDACH 454 6. GELÄNDER, KLEMMEN & PUNKTHALTER, VORDACH 6.1 Ganzglasgeländer 6.2 Klemmen & Punkthalter 6.3 Vordachsysteme 6.4 Schuppenverglasungen Gasperlmair 455 456 6.1
MehrAL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D)
AL-Wall Flat www.langleglas.com AL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D) AL-Wall Flat Einfachste Montage ohne Werkzeug durch das patentierte Click-System Simple
MehrAL-Wall Museum, Katowice (PL) Museum, Katowice (PL)
AL-Wall www.langleglas.com AL-Wall Museum, Katowice (PL) Museum, Katowice (PL) Institut für Odontologie der Universität Bergen (N) Institute for odontology, University of Bergen (N) AL-Wall Geschuppte
MehrIhr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC
Ihr Spezialist für transparente Bauelemente Montageanleitung Installation manual PC 2685-3 Stand 09 / 2012 5 5 4 3 1 2 1. PC 2685-3 2. Sandwichpaneel bauseits 3. Kantblech bauseits 4. Unterkonstruktion
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrZellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing
Quality. Safety. Efficiency. Only Quality is economical in the long run German specialist in brake + safety technology. Zellstoffpuffer Anschlagpuffer Cellular Plastic Buffers Impact Buffers Technische
MehrVordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies
Schüco 89 Schüco Top Sky bietet nicht nur Schutz vor schlechter Witterung sondern ist mit attraktiven Trägerprofilen auch ein gestalterisches Element für Eingangsbereiche oder Fassaden. In addition to
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrZehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrFassaden- und Punkthaltersysteme facade and point-fixed systems
Fassaden- und Punkthaltersysteme facade and point-fixed systems Inhalt content Anwendbarkeit der Punkthalter application of point fixings...... 380-381 Punkthalter point fixings Fassadenpunkthalter point
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. edraulic rescue equipment
Technical Report No. 028-7130 95685-050 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrCRL Glasvordachsysteme
Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
Mehrwww.langleglas.com AL-Wall Light Wohnanlage, Lienz (A) Department house, Lienz (A)
AL-Wall Light www.langleglas.com AL-Wall Light AL-Wall Light Das flexible Haltesystem für geschuppte Fassaden mit leichten Gläsern und einfacher Unterkonstruktion The flexible fastening system for imbricated
MehrWerkzeugwagen VAS Tool trolley VAS
Flexibel einsetzbar Bedarfsgerecht zu konfigurieren Hochwertige Qualität Can be used flexibly Can be configured according to requirements High level of quality Werkzeugwagen VAS 276 001 Tool trolley VAS
MehrVordächer + Überkopfverglasung Kurzprogramm. Canopy systems + overhead glazing summary
Vordächer + Überkopfverglasung Kurzprogramm Canopy systems + overhead glazing summary Ein freundlicher Empfang bei jedem Wetter A friendly reception in any type of weather Bedacht mit Glas und Edelstahl
MehrArt.Nr.: Rahmen544mm
21 60/62 548 544 Art.Nr.:71000303-ahmen544mm KompatibelmitallengängigenNutzfahrzeug-Modellbausätzen indenmaßstäben1:-1: -ahmenbreitevon60mmund62mm -LängsprofileauseloxiertemAluminium -QuertraversenausgekantetemBlech
MehrSUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout
SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM
MehrStandardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals
Standardteile Schraubenkopf- dichtung Bonded Seals Bonded Seals werden als Standardelemente zur Abdichtung von Schraubenverbindungen mit planen Oberflächen verwendet. Sie bestehen aus einer Unterlegscheibe
MehrPunkthaltesysteme Point Fitting Systems
Punkthltesysteme Point Fitting Systems www.lnglegls.om Punkthlter point fittings Tehnishe Ntionliliothek, Prg (CZ) Tehnil Ntionl Lirry, Prgue (CZ) Außenüerhung, Heerrugg (CH) Exterior roofing, Heerrugg
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.779 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.7500 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer
MehrMassbilder der verschiedenen Ausführungen von
1 of/von 8 Outer dimensions of the various versions of MINILEVEL NT / BlueLEVEL Massbilder der verschiedenen Ausführungen von MINILEVEL NT / BlueLEVEL BlueLEVEL with horizontal base and wireless transmission
MehrProtection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic
MehrDORMA-Glas MANET COMPACT. MANET COMPACT sliding door sets of highquality stainless steel offer a discrete yet effective enhancement
24 MANET COMPACT 25 MANET Schiebetürsystem MANET sliding door system Schiebetürsets aus hochwertigem Edelstahl setzen dezent und wirkungsvoll gestalterische Akzente in jedem Raum. Frei positionierbare
MehrAnwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
MehrThrottle Pedal System. Gaspedal-System
Gaspedal-System Throttle Pedal System Die Konzeption dieser Gasbetätigung ist einzigartig, denn das Gaskabel ist komplett im Pedal integriert. Das bedeutet: Betätigung des Gaskabels erfolgt innerhalb des
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.779 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.7500 01 01 schwarz Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung Seitenkoffer Topcases Gepäckträger
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Artikel-Nr.: 650.451 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt
MehrPunkthalter. Punkthalter
9 Inhalt erhaben 132 flächenbündig für Lichtdecken 15 flächenbündig 154 164 Befestigungswinkel 166 Unbegrenzte Möglichkeiten 16 13 Kurzbezeichnungen für Material- und Ausführungsarten ZN = Zink = Edelstahl
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.776 0 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrückenplatte Art.-Nr.: 650.974 0 0 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz umfaßt
MehrRohrschellen Serie A Tube clamps Series A
Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens
MehrRAPR-004 RAPR-006 RAPR-006,4 RAPR-008 RAPR-009,5 RAPR-010 RAPR-012 RAPR-104 RAPR-106 RAPR-106,4 RAPR-108 RAPR-109,5 RAPR-110 RAPR-112
Rohrschellen Serie A (Leichtbaureihe) Tube clamps series A (Light construction series) DIN 0, Teil DIN 0, Part Polypropylen RAPR innen glatt RAPG ) Polyamid RANR innen glatt RANG ) ) ) Vollgummi RAVG Aluminium
MehrMontage. Motorschutzplatte. Motorschutzplatte. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. YAMAHA XT 1200 Z Super Tenere. Artikel-Nr.:
Motorschutzplatte Artikel-Nr.:810.4531 Motorschutzplatte Artikel-Nr.: 3004.038.301 Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 1 700007404 Halter vorne 1 700007405 Halter
MehrVordächer. Canopy. die Visitenkarte Ihres Hauses. the business card of your house. Pauli + Sohn GmbH Beste Verbindungen
Vordächer die Visitenkarte Ihres Hauses Canopy the business card of your house Pauli + Sohn GmbH Beste Verbindungen Basic gebogenes Glas/ Basic curved glass Basic böjd glas/ Basic para vidrio curvado 70.3-92
MehrLEISTUNGSERKLÄRUNG. Nr DE. insbesondere Anhänge B 1 bis B 3
LEISTUNGSERKLÄRUNG Nr. 0015 DE 1. Eindeutiger Kenncode des Produkttyps: fischer Bolzenanker FBN II, FBN II A4 2. Verwendungszweck(e): Produkt Kraftkontrolliert spreizender Dübel Verwendungszweck (e) Nachträgliche
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
Mehr19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units
depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded
MehrAngebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T
Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke lu-rack YMH FZ 6/ Fazer ab 2007 rtikel-nr.: 650.4521.01 01 schwarz rtikel-nr.: 650.4521.01 09 silber rtikel-nr.: 650.4520.01 01 schwarz rtikel-nr.: 650.4520.01 09 silber Seitenkoffer Topcases
MehrDistanzmontageteilen. Distance rolls
Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical
MehrTelefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /
1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:
Mehrvario The new versatile roller blind concept
vario The new versatile roller blind concept VARIO CASSETTE Vario a flexible roller blind system with a cassette for wall, ceiling and niche mounting. The system offers several different mechanism options
MehrSchlitzmuttern Slotted round nuts Zweilochmuttern Round nuts with drilled holes in one face
T140 Verzeichnis abgedruckter Normen (nach steigender DIN Nummern geordnet) Dokument Ausgabe Titel (deutsch) Titel (englisch) DIN 267-24 DIN 314 DIN 315 DIN 431 DIN 466 DIN 467 DIN 546 DIN 547 DIN 548
MehrDescription of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera
Description of the PHOTOSONICS 4B - 35mm Highspeed Camera Page 1/3 Framing Rates: Operating Voltage: Current Draw: Film: Magazines: Exposure Time: Movement: Image Steadyness: From 420 to 2.100 fps at five
MehrMontageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Concept Schiebetür an Wand / an Glas Installation DORMA MANET Concept Sliding door onto wall / onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.242.6.32 3n26 Wichtige Informationen:
MehrFEATURES APPLICATIONS. Technical data sheet ABR - REINFORCED ANGLE BRACKETS
Reinforced angle brackets are suitable for structural applications in frag and wood-frame houses. FEATURES ETA-060106, UK-DoP-e060106 Material Galvanized steel S250GD + Z275 according to NF EN 10346. Benefits
MehrInhalt. Material Edelstahl. Inox. Lochblechhalter Seite Kassettenblechhalter Seite Glashalter Zink Seite 17.2
K l emmbe f esti g ung / Punkthalt e r R Inhalt Material Edelstahl Inox Lochblechhalter Seite 17.1 Kassettenblechhalter Seite 17.1 Glashalter Zink Seite 17.2 Glashalter Edelstahl Seite 17.5 Zubehör Zinkhalter
MehrZöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard
MehrOil / Air cooler ASA-TT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASA-TT 11 12V/24V DC
Oil / Air cooler ASATT 11 12V/24V DC Öl /Luftkühler ASATT 11 12V/24V DC Pressure drop at 30 cst Druckabfall bei 30 cst Specific Cooling Performance Spezifische Kühlleistung TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN
MehrAlurack. HONDA CRF 1000 L Africa Twin. Artikel Nr.: / Item-no.: schwarz / black
Easyrack: Kombinierbar mit Kofferträger 65399 00 01 / Combinable with Side carrier 65399 00 01 Kombinierbar mit C-Bow 63099 00 01 / Combinable with C-Bow 63099 00 01 : Kombinierbar mit Kofferträger 65399
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.666 00 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires Der Bausatz
MehrFassaden- und Punkthaltersysteme facade and point-fixed systems
Fassaden- und Punkthaltersysteme facade and point-fixed systems Inhalt content Glasgestaltung mit Punkthaltern für innen und außen glass design with point fixings for indoor and outdoor use Glasstufenhalter
MehrKrauser GmbH An der Steinmauer 6 D Pirmasens Tel.: Fax:
Baujahr Art.-Nr.: 670.301 schwarz Baujahr Art.-Nr.: 4003.047.301 schwarz Montage Der Bausatz umfaßt die folgenden Teile: Stück Bestellnr. Bezeichnung 1 700007543 Gepäckplatte 1 700007544 Hakenplatte 4
MehrIP65 INOX-Tastaturen und Tastaturablagen für PRO-Geräte Produktinformation
SIMATIC, SIMATIC HMI Produktinformation A5E39957848 Gültigkeit Das vorliegende Dokument gilt für folgende Tastaturen und Tastaturablagen im Siemens-Portfolio der Systemkomponenten für PRO-Geräte: Tastatur
MehrPrüfzeugnisse Test certificates
10 Schüco FW 50 +.SI FW 50 + Art der Prüfung Type of test Stossfestigkeit Impact strength Wärmedämmung Thermal insulation Grundlage Basis EN 12152 Prüfinstitut Test institute ift Rosenheim 10027203 Nr.
Mehrs 120; s 311; s 312; s 330; s 510; s 511; s 530; s 700
Technical Report No. 028-7130 95685-250 of 02.12.2016 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrSLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT
SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar
MehrQ500 R Holzbauschrauben Q500 R chipboard screws for wood construction
Q500 Holzbauschrauben Q500 chipboard screws Flachsenkkopf, 30-Antrieb, kopfverstärkt mit Fräsrippen, Schaftfräser (außer bei 6,0x40 bis 6,0x100) Kerbspitze, radiale Schneidezähne gehärtet, blau verzinkt,
MehrTest Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms
Test Report Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms This report serves solely as a documentation of test results. 93XS0002-00_TdC.doc Page 1 1.
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that FEAT INDUSTRIALE S.p.A. Via G. Parini, 30 I-23861 Cesana Brianza (LC) has implemented, operates and maintains a Quality
MehrTM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!
TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der
Mehra new line of steam sterilizers
a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.76 0 0 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
MehrCERTIFICATE. The Certification Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Certification Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that North American Stainless 6870 Highway 42 East Ghent, KY 41045-9615 USA has implemented, operates and maintains
MehrSchüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83
Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite
MehrSechs Grundansichten (Six Principal Views):
Sechs Grundansichten (Six Principal Views): Projektionsmethode E bzw. 1 (First Angle Projection) Projektionsmethode A bzw. 3 (3 rd Angle Projection) 1 Vorderansicht (Front view) 2 Ansicht von oben (Top
MehrMontageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass
Montageanleitung DORMA MANET Schiebetür an Wand/an Glas Installation DORMA MANET Sliding door onto wall/onto glass DORMA-Glas Seite / Page 1 /14 800.52.233.6.32 Wichtige Informationen: Important information:
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.95 0 0 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that ACERIA DE ALAVA S.A.U. (ACERALAVA) Polígono Industrial Saratxo s/n. E-01470 Amurrio has implemented, operates and
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack für Solobetrieb Artikel-Nr.: 670.4531 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Accessoires
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. voestalpine Grobblech GmbH
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that voestalpine Grobblech GmbH voestalpine-straße 3 A 4020 Linz has implemented, operates and maintains a Quality Assurance
MehrFR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
MehrCERTIFICATE. The Notified Body of TÜV SÜD Industrie Service GmbH. certifies that. TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO Slatina
CERTIFICATE The Notified Body - 0036 - of TÜV SÜD Industrie Service GmbH certifies that TMK - ARTROM S.A. Str. Drăgăneşti Nr. 30 RO-230119 Slatina has implemented, operates and maintains a Quality Assurance
MehrRick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich
Rick s side mount license plate bracket Kennzeichenträger seitlich Rick s license plate bracket kit Kennzeichenleuchte LED mit EG -Zulassung Gehäuse Alu CNC gefräst License plate light, LED with EC-homologation,
MehrFeststell-Rollen kg
R 74 Feststell-Rollen 40 800 kg Höhenverstellbare und rollbare Maschinen-Stützfüße! FSR/600/1 FSR/600/3 FSR/RF/600/3 Maschinen-Transportfahrzeuge und Hebegeräte finden Sie ab der Katalog-Seite T 32. Räder:
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alu-Rack ab Baujahr 008 Artikel-Nr.: 650.3518 01 01 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts
MehrSchüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK
Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,
MehrVordachsysteme nach DIN 18008
Vordachsysteme nach D 108 Canopies according to D 108 Unsere Vordächer nach D 108 können ohne weitere Nachweise verwendet werden. Bei uns erhalten Sie direkt die erforderliche Statik für Konstruktion und
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrTechnical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)
Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /
MehrSchüco ADS 80 FR 30 internal use
Schüco ADS 80 FR 30 Schüco ADS 80 FR 30 Innenanwendung Schüco ADS 80 FR 30 internal use Schüco ADS 80 FR 30 B 1-3 T30-1 Tür, T30-1-RS Tür: Zulassung Nr. Z-6.20-1888* (Deutschland) T30-1 door, T30-1-RS
MehrBosch Thermotechnik. Thermotechnology
Bosch Thermotechnik Energy Plus Home with available technology Miriam Asbeck, Energy Plus Home Project Manager Press conference in Stuttgart Bosch Haus Heidehof, 5 May 2010 1 Energy Plus Home with available
MehrUm die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung
C-Bow Taschenhalter ab Baujahr 05 Artikel Nr.: 604546 00 0 schwarz Montage Hinweise Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit
MehrGerman Norwegian Seminar on Hydro Power
German Norwegian Seminar on Hydro Power Oslo, November 16 th 2011 Hauptstrasse 6 99439 Wohlsborn Germany Phone +49 (0)3643 41502 17 Fax +49 (0)3643 41502 20 E-Mail info@kleinwasserkraft.de Web www.smallhydropower.de
MehrPhotovoltaic Mounting Material Catalogue
Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which
MehrZylinderschrauben mit Schlitz; Produktklasse A Slotted cheese head screws; Product grade A
FERTIGUNGSPROGRAMM gemäß DIN EN and DIN EN ISO PRODUCT HISTORY according to DIN EN and DIN EN ISO Symbol: Z = zurückgezogen removed and replaced ZE = ersatzlos zurückgezogen no replacement Status DIN EN
MehrAL-Office. GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas.
AL-Office GlasRaumSysteme von LängleGlas. Glass Solutions by LängleGlas. AL-Office Das GlasTrennwandsystem AL-Office ist ein trockenverglastes Zargenprofil. Es fällt durch Vielseitigkeit, einfache Konfektionierung,
MehrAT 500 F / AT 500 F - SI
INHALT CONTENT AT 500 F / AT 500 F - SI 4/5 Pfostenaufsatz / Pillar extension 6 Dachfenster / Roof window 7 AT 500 F Stahloptik / Steel look 8/9 AT 500 SG 10 / 11 PROFILSYSTEME FÜR FASSADEN AT 500 F /
MehrROHRSCHELLEN MIT SCHALLDÄMMEINLAGE
// 05 ROHRSCHELLEN MIT TUBE CLAMPS WITH RCPR-330 RCPEE-330 RCVG-330 RCPEA-430 Vergleich des Dämmungsverhalten verschiedener Rohrschellen (schematisch) Comparsion of the noise insulation properties of different
MehrMotorschutzplatte / Skid plate
INHALT CONTENTS 1 700007829 Motorschutzplatte 1 700009035 Halter vorne links 1 700009036 Halter vorne rechts 1 700007832 Halter hinten links 1 700009037 Halter hinten rechts 1 700009038 Schraubensatz Zylinderschraube
MehrTECHNISCHER BERICHT TECHNICAL REPORT
Fehling LZ 11 HD; SDG/D67/WC Seite / Page 1/4 TECHNISCHER BERICHT TECHNICAL REPORT Nr. / No. 1. Allgemeine Angaben / General Information 1.1. Fabrikmarke / Make: Fehling 1.2. Fehling LZ 11 HD; SDG/D67/WC
Mehrhanit Assembly Instruction - Sandbox System Thar -
Thank you for purchasing a hanit recycling plastic product, We wish you a lot of pleasure with that product. Please find below important installation instructions which need to be taken into consideration
MehrAbmessungen Dimensions Durchmesser. Dicke. Thickness. Diameter
Geltungsbereich der Überprüfung als Hersteller von Werkstoffen nach AD 2000-Merkblatt W 0 Scope of the approval - Manufacturer of material in accordance with AD 2000-Merkblatt W 0 Ort/City: I-11100 Aosta
Mehr