EarPods. with Remote and Mic

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "EarPods. with Remote and Mic"

Transkript

1 EarPods with Remote and Mic

2 Using Earpods with Remote and Mic Congratulations on purchasing the Apple EarPods with Remote and Mic. To use the Apple EarPods with Remote and Mic, plug them into a supported ipod, iphone, or ipad and insert the earphones in your ears. Microphone Volume up Center button Volume down To see a list of the devices compatible with the Apple EarPods with Remote and Mic, go to: 2 English

3 Important: Not all features listed below are supported by all models. Check your productæs user guide for more information. To Play or pause a song or video Skip to the next song or chapter Fast-forward Go to the previous song or chapter Rewind Answer or end a call Decline an incoming call Switch to an incoming or on-hold call and put the current call on hold Do this Press the center button once. Press again to resume playback. Press the center button twice quickly. Press the center button twice quickly and hold. Press the center button three times quickly. Press the center button three times quickly and hold. Press the center button once to answer. Press again to end the call. Hold down the center button for about two seconds, then let go. When you let go, two low beeps confirm that you declined the call. Press the center button once. Press again to switch back to the first call. English 3

4 To Switch to an incoming or on-hold call and end the current call Increase volume Decrease volume Do this Hold down the center button for about two seconds, then let go. When you let go, two low beeps confirm that you ended the first call. Press the button. Press the D button. Using Siri You can use Siri with your Apple EarPods with Remote and Mic. To use Siri, press and hold the center button. To continue a conversation with Siri, press and hold the button each time you want to talk. For more information about setting up and using Siri, see the user guide for your device. Using VoiceOver You can use VoiceOver on ipod shuffle (3rd generation or later) and ipod nano (5th generation or later) to announce the currently playing song title, artist name, and playlist, and to switch playlists. To use VoiceOver, press the center button to hear the song title and artist name. Continue pressing until you hear a tone, then release the button. VoiceOver announces the current playlist, and then all your playlists. Press the center button when you hear the name of the playlist you want. 4 English

5 Important Safety Information Avoid Hearing Damage WARNING: Permanent hearing loss may occur if earphones are used at high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before your hearing could be affected. Hearing experts suggest that to protect your hearing: Limit the amount of time you use the earphones at high volume. Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings. Turn down the volume if you canæt hear people speaking near you. For information about how to set a maximum volume limit, see the user guide for your ipod, iphone, or ipad. WARNING: To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Keep Out of Reach of Children WARNING: The small parts included with this product can be a choking hazard. This product is not intended for use by small children and should be kept away from children under 3 years of age. English 5

6 Do Not Use While Driving Important: Use of earphones while operating a vehicle is not recommended and is illegal in some areas. Check and obey the applicable laws and regulations on the use of earphones while operating a vehicle. Be careful and attentive while driving. Stop listening to your audio device if you find it disruptive or distracting while operating any type of vehicle or performing another activity that requires your full attention. In Case of Skin Irritation Earphones can lead to ear infections if not properly cleaned. Clean the earbuds frequently with an antiseptic, such as isopropyl alcohol. If a skin problem develops, discontinue use. If the problem persists, consult a physician. More information about the Apple EarPods with Remote and Mic is available at: Avoid Electrostatic Shock When using headphones in areas where the air is very dry, it is easy to build up static electricity and possible for your ear to receive a small electrostatic discharge from the headphones. To minimize the risk of electrostatic discharge from the headphones, avoid using the headphones in extremely dry environments, or touch a grounded unpainted metal object before inserting the headphones. 6 English

7 7

8 8

9 9

10 10

11 11

12 Utilisation des Úcouteurs EarPods avec túlúcommande et micro FÚlicitations pour læachat des EarPods avec túlúcommande et micro dæapple. Pour utiliser EarPods avec túlúcommande et micro dæapple, branchez-les sur un ipod, iphone ou ipad compatible, puis insúrez les Úcouteurs dans vos oreilles. Micro Augmenter le volume Bouton central Baisser le volume Pour voir la liste des appareils compatibles avec les EarPods avec túlúcommande et micro dæapple, consultez le site 12 Franþais

13 Important : certaines fonctionnalitús rúpertoriúes ci-dessous ne sont pas prises en charge par tous les modþles. Consultez le manuel de læutilisateur de votre produit pour en savoir plus. Pour Lire ou interrompre la lecture dæun morceau ou dæune vidúo Passer au morceau ou au chapitre suivant Avance rapide Revenir au morceau ou au chapitre prúcúdent Retour RÚpondre ou mettre fin Ó un appel Refuser un appel entrant Basculer sur un appel entrant ou en attente et mettre en attente læappel en cours Faites ceci Appuyez une fois sur le bouton central. Appuyez Ó nouveau pour reprendre la lecture. Appuyez deux fois de suite sur le bouton central. Appuyez deux fois sur le bouton central rapidement et maintenez-le enfoncú Appuyez trois fois de suite sur le bouton central. Appuyez trois fois sur le bouton central rapidement et maintenez-le enfoncú. Appuyez une fois sur le bouton central pour rúpondre. Appuyez Ó nouveau pour mettre fin Ó læappel. Maintenez enfoncú le bouton central pendant environ deux secondes, puis relôchez-le. Deux bips confirment alors que vous avez refusú læappel. Appuyez une fois sur le bouton central. Appuyez Ó nouveau pour revenir au premier appel. Franþais 13

14 Pour Faites ceci Basculer sur un appel entrant Maintenez enfoncú le bouton ou en attente et mettre fin Ó central pendant environ deux læappel en cours secondes, puis relôchez-le. Deux bips confirment alors que vous avez mis fin au premier appel. Augmenter le volume Appuyez sur le bouton. Baisser le volume Appuyez sur le bouton D. Utilisation de Siri Vous pouvez utiliser Siri avec votre EarPods avec túlúcommande et micro dæapple. Pour utiliser Siri, maintenez le bouton central enfoncú. Pour continuer une conversation Ó læaide de Siri, maintenez le bouton enfoncú chaque fois que vous voulez parler. Pour en savoir plus sur la configuration et læusage de Siri, consultez le guide de læutilisateur de votre appareil. Utilisation de VoiceOver Vous pouvez utiliser VoiceOver sur læipod shuffle (3Þme gúnúration ou ultúrieure) et sur læipod nano (5Þme gúnúration ou ultúrieure), pour annoncer le titre, le nom de læartiste et la liste de lecture Ó laquelle le morceau en cours fait partie. VoiceOver permet Úgalement de passer dæune liste de lecture Ó une autre. Pour utiliser VoiceOver, appuyez sur le bouton central et vous entendrez le nom du morceau et de læartiste. Continuez Ó appuyer jusquæau moment o vous entendez un ton, puis relôchez le bouton. VoiceOver annonce premiþrement la liste de lecture en cours, puis toutes les listes de lecture. Appuyez sur le bouton central lorsque vous entendez la liste de lecture que vous voulez Úcouter. 14 Franþais

15 Informations importantes concernant la súcuritú Pour Úviter les risques de perte auditive AVERTISSEMENT : une perte auditive permanente peut survenir si vous utilisez vos Úcouteurs Ó un volume exagúrúment ÚlevÚ. Veillez Ó rúgler le volume sur un niveau sans danger. Il est possible de sæhabituer petit Ó petit Ó des volumes sonores ÚlevÚs qui, sæils finissent par sembler normaux, peuvent núanmoins provoquer des troubles auditifs. Si vous entendez un sifflement dans vos oreilles ou si le son des voix vous para t ÚtouffÚ, arrûtez immúdiatement dæutiliser vos Úcouteurs et faites contr ler votre audition. Plus le volume est ÚlevÚ, moins il faudra de temps pour que votre audition soit affectúe. Les spúcialistes de læaudition conseillent dæadopter les mesures de prúcaution ci-dessous : limiter la durúe dæutilisation des Úcouteurs Ó volume ÚlevÚ ; Úviter dæaugmenter le volume pour bloquer les bruits environnants ; baisser le volume si vous næentendez pas les gens parler auprþs de vous. Pour savoir comment dúfinir une limite de volume maximum, consultez le manuel de læutilisateur de votre ipod, iphone ou ipad. AVERTISSEMENT : pour Úviter toute perte auditive, ne vous exposez pas Ó un volume ÚlevÚ durant des púriodes prolongúes. Franþais 15

16 Tenir hors de portúe des enfants AVERTISSEMENT : les petites piþces incluses dans cet appareil peuvent provoquer un Útouffement. Cet appareil næest pas destinú Ó Ûtre utilisú par de jeunes enfants et doit Ûtre tenu hors de la portúe des enfants de moins de 3 ans. Ne pas utiliser en conduisant un vúhicule Important : læutilisation dæúcouteurs tout en conduisant un vúhicule est dúconseillúe et mûme illúgale dans certaines rúgions. Tenez-vous informú des lois et des rþglements en vigueur concernant læutilisation dæúcouteurs et la conduite de vúhicules et veillez Ó les respecter. Soyez prudent et attentif lorsque vous conduisez. ArrÛtez dæutiliser vos Úcouteurs si cela sæavþre perturbant ou dúroutant pendant que vous conduisez un vúhicule ou que vous pratiquez tout autre type dæactivitú núcessitant toute votre attention. En cas dæirritation de la peau Les Úcouteurs peuvent Ûtre Ó læorigine dæinfections sæils ne sont pas correctement nettoyús. Nettoyez les Úcouteurs rúguliþrement avec un antiseptique tel que læalcool isopropylique. Si un problþme de peau appara t, veuillez cesser læutilisation. Si les problþmes persistent, consultez un múdecin. Des informations supplúmentaires concernant EarPods avec túlúcommande et micro dæapple sont disponibles sur 16 Franþais

17 viter les chocs Úlectrostatiques Lorsque vous utilisez des Úcouteurs dans des endroits o læair est trþs sec, de læúlectricitú statique peut facilement se former et il est possible que vos oreilles reþoivent une petite dúcharge Úlectrostatique provenant des Úcouteurs. Afin de minimiser le risque de dúcharge Úlectrostatique Ó partir des Úcouteurs, Úvitez de les utiliser dans un environnement extrûmement sec ou touchez un objet mútallique non peint et mis Ó la terre avant de les insúrer. Franþais 17

18 Verwenden der Apple EarPods mit Fernbe dienung und Mikrofon Mit dem Kauf der Apple EarPods mit Fernbedienung und Mikrofon haben Sie eine gute Wahl getroffen. Verbinden Sie Ihre Apple EarPods mit Fernbedienung und Mikrofon mit einem kompatiblen ipod, iphone oder ipad und setzen Sie die Ohrst psel in Ihren Ohren ein. Mikofon Lauter Mitteltaste Leiser Eine Liste der Gerõte, die mit den Apple EarPods mit Fernbedienung und Mikrofon kompatibel sind, finden Sie unter: 18 Deutsch

19 Wichtig: Nicht alle unten aufgef³hrten Funktionen werden von allen Modellen unterst³tzt. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Produkt. Funktion Abspielen oder Stoppen eines Musiktitels oder Videos Springen zum nõchsten Titel oder Kapitel Schneller Vorlauf Zur³ckkehren zum vorherigen Titel oder Kapitel Schneller R³cklauf Annehmen oder Beenden eines Anrufs Ablehnen eines eingehenden Anrufs Aktion Dr³cken Sie die Mitteltaste einmal. Dr³cken Sie sie er neut, um die Wiedergabe fortzusetzen. Dr³cken Sie zweimal schnell die Mitteltaste. Dr³cken Sie zweimal schnell die Mitteltaste und halten Sie sie gedr³ckt. Dr³cken Sie dreimal schnell die Mitteltaste. Dr³cken Sie dreimal schnell die Mitteltaste und halten Sie sie gedr³ckt. Dr³cken Sie die Mitteltaste einmal, um den Anruf anzunehmen, und erneut, um das Telefonat zu beenden. Halten Sie die Mitteltaste ca. 2 Sekunden lang gedr³ckt und lassen Sie sie dann los. Daraufhin ert nen zwei tiefe Piepst ne, um die Ablehnung des Anrufs zu bestõtigen. Deutsch 19

20 Funktion Aktion Wechseln zu einem eingehenden oder wartenden Anruf und einmal. Dr³cken Sie sie er Dr³cken Sie die Mitteltaste Stellen des aktuellen Anrufs in neut, um zum ersten Anruf die Warteliste zur³ckzukehren. Wechseln zu einem eingehenden oder wartenden Anruf 2 Sekunden lang gedr³ckt und Halten Sie die Mitteltaste ca. und Beenden des aktuellen lassen Sie sie dann los. Daraufhin Telefonats ert nen zwei tiefe Piepst ne, um zu bestõtigen, dass der erste Anruf beendet ist. Erh hen der Lautstõrke Dr³cken Sie die Taste. Verringern der Lautstõrke Dr³cken Sie die Taste D. Verwenden von Siri Sie verwenden Siri mit Ihren Apple EarPods mit Fernbe die nung und Mikrofon, indem Sie die Mitteltaste dr³cken und halten. Um eine Konversation mit Siri fortzusetzen, dr³cken und halten Sie die Taste immer dann, wenn Sie sprechen m chten. Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden von Siri finden Sie in der Dokumentation Ihres Gerõts. Verwenden von VoiceOver Mit der Funktion ävoiceoverô k nnen Sie auf dem ipod shuffle (3. Generation oder neuer) und dem ipod nano (5. Generation oder neuer) den Titel des gerade abgespielten Songs, den Namen des K³nstlers und die Wiedergabeliste ansagen lassen und Wiedergabelisten wechseln. 20 Deutsch

21 Sie verwenden VoiceOver, indem Sie die Mitteltaste dr³cken, um den Titel des Songs und den Namen des K³nstlers zu h ren. Dr³cken Sie die Mitteltaste, bis Sie einen Ton h ren, und lassen Sie sie dann los. VoiceOver sagt die aktuelle Wiedergabeliste und dann alle Wiedergabelisten an. Dr³cken Sie auf die Mittel taste, wenn die gew³nschte Wiedergabeliste genannt wird. Wichtige Informationen zur Sicherheit Vermeiden von H rschõden ACHTUNG: Das Verwenden von Ohrh rern mit hoher Laut stõrke kann eine dauerhafte Schõdigung des Geh rs zur Folge haben. Stellen Sie die Lautstõrke nicht zu hoch ein. Sie gew h nen sich mit der Zeit zwar an h here Lautstõrken, sodass diese f³r Sie normal erscheinen m gen, Ihre H rfõhig keit kann dadurch jedoch beeintrõchtigt werden. Falls Sie in Ihren Ohren ein Klingeln wahrnehmen oder Gesprõche gedõmpft h ren, sollten Sie die Verwendung einstellen und ggf. einen Ohren arzt aufsuchen. Je h her Sie die Lautstõrke einstellen, desto schneller kann Ihr Geh r geschõdigt werden. Experten empfehlen, das Geh r wie folgt zu sch³tzen: Schrõnken Sie die Dauer der Verwendung von Ohrh rern bei hoher Lautstõrke ein. Vermeiden Sie es, die Lautstõrke zu erh hen, um Umgebungsgerõusche zu ³bert nen. Reduzieren Sie die Lautstõrke, wenn Sie nicht h ren, was Personen in Ihrer Nõhe sprechen. Informationen zum Einstellen einer maximalen Lautstõrke finden Sie im Benutzerhandbuch von ipod, iphone oder ipad. Deutsch 21

22 ACHTUNG: Um m gliche H rschõden zu vermeiden, sollten Sie die Ohrh rer nicht ³ber einen lõngeren Zeitraum bei hoher Lautstõrke verwenden. F³r Kinder unzugõnglich aufbewahren ACHTUNG: Die Kleinteile dieses Produkts k nnen verschluckt werden und zum Ersticken f³hren. Dieses Produkt ist f³r Kleinkinder ungeeignet und sollte nicht in die Hõnde von Kindern unter drei Jahren gelangen. Nicht beim Steuern eines Fahrzeugs verwenden Wichtig: Das Verwenden von Ohrh rern beim Steuern eines Fahr zeugs wird nicht empfohlen und ist in einigen Lõndern verboten. Erkundigen Sie sich nach den geltenden Bestimmungen zur Verwendung von Ohrh rern beim Steuern eines Fahrzeugs. Fahren Sie stets vorsichtig und konzentriert. Stoppen Sie die Wiedergabe Ihres Audiogerõts, wenn Sie hierdurch beim Steuern eines Fahrzeugs oder bei anderen Tõtigkeiten, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern, abgelenkt oder gest rt werden. 22 Deutsch

23 Hinweis zu Hautirritationen Das Verwenden von Ohrh rern kann zu Infektionen am Ohr f³hren, wenn sie nicht sorgfõltig gereinigt werden. Reinigen Sie die Ohrst psel regelmõ ig mit einem Antiseptikum wie Isopropylalkohol. Kommt es zu Hautproblemen, darf dieses Produkt nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn das Problem ³ber einen lõngeren Zeitraum auftritt. Nõheres ³ber die Apple EarPods mit Fernbe dienung und Mikrofon finden Sie unter: Vermeiden von elektrischen Schlõgen Werden Kopfh rer in sehr trockener Umgebungsluft verwendet, wird m glicherweise statische Elektrizitõt erzeugt. Dies kann zu leichten elektrostatischen Entladungen durch die Kopfh rer f³hren. Sie verringern das Risiko elektrostatischer Entladungen durch die Kopfh rer, indem Sie die Kopfh rer nicht in sehr trocke nen Umgebungen verwenden oder vor dem Einsetzen der Kopf h rer ein geerdetes, unlackiertes Metallobjekt ber³hren. Deutsch 23

24 Uso de los auriculares EarPods con mando a distancia y micr¾fono Enhorabuena por la compra de los EarPods con mando y micr¾fono de Apple. Para utilizar los EarPods con mando y micr¾fono de Apple, conúctelos a un ipod, un iphone o un ipad compatible y col¾queselos en los oýdos. Micr¾fono Subir volumen Bot¾n central Bajar volumen Para ver un listado de los dispositivos compatibles con los auriculares EarPods con mando a distancia y micr¾fono de Apple, vaya a: 24 Espa±ol

25 Importante: No todas las caracterýsticas enumeradas a continuaci¾n son compatibles con todos los modelos. Consulte el manual del usuario de cada producto para obtener mßs informaci¾n al respecto. Para Reproducir o poner en pausa una canci¾n o výdeo Saltar a la siguiente canci¾n o capýtulo Avanzar rßpidamente Ir a la canci¾n o capýtulo anterior Retroceder Responder o finalizar una llamada Rechazar una llamada Cambiar a una llamada entrante o en espera y poner la llamada actual en espera Haga esto Pulse el bot¾n central una vez. P lselo de nuevo para reanudar la reproducci¾n. Pulse el bot¾n central dos veces rßpidamente. Pulse el bot¾n central dos veces rßpidamente y mantúngalo pulsado. Pulse el bot¾n central tres veces rßpidamente. Pulse el bot¾n central tres veces rßpidamente y mantúngalo pulsado. Pulse el bot¾n central una vez para responder a la llamada y p lselo de nuevo para finalizarla. Mantenga pulsado el bot¾n central durante dos segundos. Cuando lo suelte, sonarßn dos pitidos para confirmar que la llamada se ha rechazado. Pulse el bot¾n central una vez. P lselo de nuevo para volver a la otra llamada. Espa±ol 25

26 Para Haga esto Cambiar a una llamada Mantenga pulsado el bot¾n entrante o en espera y finalizar central durante dos segundos. la llamada actual Cuando lo suelte, sonarßn dos pitidos para confirmar que la llamada actual ha finalizado. Subir el volumen Pulse el bot¾n. Bajar el volumen Pulse el bot¾n D. Uso de Siri Puede usar Siri con EarPods con mando a distancia y micr¾fono de Apple. Para usar Siri, mantenga pulsado el bot¾n central. Para continuar una conversaci¾n con Siri, mantenga pulsado el bot¾n cuando quiera hablar. Para obtener mßs informaci¾n sobre la configuraci¾n y el uso de Siri, consulte el manual del usuario de su dispositivo. Uso de VoiceOver Los modelos de ipod shuffle (3. generaci¾n o posterior), y ipod nano (5. generaci¾n o posterior) le permiten usar VoiceOver para anunciar el týtulo, el nombre del artista y la lista de reproducci¾n de la canci¾n que se estß reproduciendo y para cambiar a otra lista de reproducci¾n. Para usar VoiceOver, pulse el bot¾n central y escucharß el týtulo de la canci¾n y el nombre del artista. Siga pulsando el bot¾n hasta que escuche un tono y entonces deje de pulsarlo. VoiceOver anunciarß la lista de reproducci¾n actual y, a continuaci¾n, todas las listas de reproducci¾n. Pulse el bot¾n central cuando escuche la lista de reproducci¾n que desee seleccionar. 26 Espa±ol

27 Informaci¾n importante de seguridad Prevenci¾n de da±os auditivos ADVERTENCIA: Se puede producir una púrdida permanente de audici¾n si se utilizan los auriculares a un volumen elevado. Ajuste el volumen a un nivel seguro. Con el tiempo puede acostumbrarse a un volumen de sonido mßs alto que, aunque puede parecer normal, puede ser da±ino para su capacidad auditiva. Si comienza a oýr pitidos o zumbidos en los oýdos, deje de usar los auriculares y acuda a un múdico. Cuanto mßs alto es el volumen, menos tiempo es necesario para que la capacidad auditiva resulte afectada. Los expertos en audici¾n aconsejan lo siguiente para proteger los oýdos: Limitar el tiempo de uso de los auriculares a un volumen elevado. Evitar aumentar el volumen para bloquear los sonidos del entorno. Bajar el volumen si no puede oýr a las personas que hablan a su alrededor. Para obtener informaci¾n sobre c¾mo ajustar un lýmite de volumen mßximo, consulte el manual del usuario de su ipod, iphone o ipad. ADVERTENCIA: Para evitar posibles da±os auditivos, procure no tener el volumen ajustado a niveles elevados durante largos periodos de tiempo. Espa±ol 27

28 MantÚngase fuera del alcance de los ni±os ADVERTENCIA: Las piezas peque±as incluidas con este producto pueden representar peligro de asfixia. Este producto no es apto para ni±os peque±os y debe mantenerse fuera del alcance de ni±os menores de 3 a±os. No los utilice mientras conduce Importante: No se recomienda el uso de auriculares mientras se conduce un vehýculo, (es ilegal en algunos paýses). Consulte y respete las leyes y normativas vigentes sobre el uso de auriculares durante la conducci¾n. Sea prudente y preste atenci¾n cuando conduzca. Deje de escuchar su dispositivo de audio si nota que le distrae o que le impide conducir cualquier clase de vehýculo o realizar cualquier otra actividad que requiera toda su atenci¾n. En caso de irritaci¾n de la piel Los auriculares pueden producir infecciones en los oýdos si no se limpian adecuadamente. Limpie regularmente los auriculares con un producto antisúptico (por ejemplo, alcohol isopropýlico). Si desarrolla alg n problema en la piel, deje de utilizar el dispositivo. Si el problema persiste, consulte con un múdico. Dispone de mßs informaci¾n sobre los EarPods con mando y micr¾fono de Apple en 28 Espa±ol

29 Evite las descargas electrostßticas Al utilizar auriculares en zonas donde el aire es muy seco, es fßcil acumular electricidad estßtica, por lo que es posible que su oreja reciba una peque±a descarga electrostßtica de los auriculares. Para minimizar este riesgo, evite utilizar los auriculares en entornos extremadamente secos, o bien toque un objeto metßlico sin pintar y con conexi¾n a tierra antes de colocarse los auriculares. Espa±ol 29

30 Utilizzare gli auricolari EarPods con telecomando e microfono Congratulazioni per avere acquistato EarPods con telecomando e microfono di Apple. Per utilizzare EarPods con telecomando e microfono di Apple, collegali a un modello di ipod, iphone o ipad supportato e inseriscili nelle orecchie. Microfono Volume su Pulsante centrale Volume gi Per un elenco completo dei dispositivi compatibili con gli auricolari EarPods con telecomando e microfono di Apple, vai su Importante: non tutti i modelli supportano tutte le funzionalitó elencate a continuazione. Consulta il manuale utente del prodotto per ulteriori informazioni. 30 Italiano

31 Per Riprodurre o mettere in pausa un brano Passare al brano o al capitolo successivo Avanzare velocemente Tornare al brano o al capitolo precedente Riavvolgere Rispondere o terminare una chiamata Rifiutare una chiamata Passare a unæaltra chiamata in entrata o in attesa mettendo quella attuale in attesa Esegui questa operazione Premi una volta il pulsante centrale. Premilo di nuovo per riprendere la riproduzione. Premi due volte velocemente il pulsante centrale. Premi due volte velocemente il pulsante centrale e tienilo premuto. Premi tre volte velocemente il pulsante centrale. Premi tre volte velocemente il pulsante centrale e tienilo premuto. Premi una volta il pulsante centrale per rispondere. Premilo di nuovo per terminare la chiamata. Tieni premuto il pulsante centrale per due secondi circa, quindi rilascialo: due bip ti confermeranno che la chiamata Þ stata rifiutata. Premi una volta il pulsante centrale. Premilo di nuovo per tornare allæaltra chiamata. Italiano 31

32 Per Esegui questa operazione Passare a unæaltra chiamata in Tieni premuto il pulsante entrata o in attesa terminando centrale per due secondi quella attuale circa, quindi rilascialo: due bip ti confermeranno che hai terminato la prima chiamata. Increase volume Premi il tasto. Decrease volume Premi il tasto D. Utilizzare Siri Puoi utilizzare Siri con EarPods con telecomando e microfono di Apple. Per usare Siri, mantieni premuto il tasto centrale. Per continuare una conversazione con Siri, mantieni premuto il tasto ogni volta che vuoi parlare. Per ulteriori informazioni sulla configurazione e læutilizzo di Siri, consulta la documentazione del dispositivo. Utilizzare VoiceOver Su ipod shuffle (terza generazione o successiva) e ipod nano (quinta generazione o successiva), puoi utilizzare VoiceOver per ascoltare il titolo del brano in riproduzione, il nome dellæartista, della playlist e per passare da una playlist allæaltra. Per utilizzare VoiceOver, premi il pulsante centrale per ascoltare il titolo del brano e il nome dellæartista. Continua a premerlo finchú non senti un suono, quindi rilascia il pulsante: VoiceOver pronuncia il nome della playlist in riproduzione e quello di tutte le playlist. Premi il pulsante centrale quando senti il nome della playlist desiderata. 32 Italiano

33 Informazioni di sicurezza importanti Evitare danni allæudito ATTENZIONE: læuso degli auricolari a volume elevato pu causare danni permanenti allæudito. Imposta il volume a un livello di sicurezza. Con il passare del tempo potresti adattarti a un volume pi elevato che sebbene ti sembri normale potrebbe danneggiarti læudito. Se avverti dei ronzii nelle orecchie o non riesci a sentire in modo chiaro quando ti parlano, interrompi læascolto e sottoponiti a un controllo dellæudito. Pi il volume Þ elevato, maggiore Þ il rischio di danneggiare læudito in poco tempo. Gli esperti suggeriscono di proteggere læudito nel modo seguente: Limita il tempo di utilizzo degli auricolari con volume elevato. Evita di utilizzare un livello di volume tale da non potere sentire i rumori circostanti. Abbassa il volume se non puoi sentire le persone che parlano vicino a te. Per informazioni sulla modalitó di impostazione di un limite massimo di volume, consulta il Manuale Utente di ipod, iphone o ipad. ATTENZIONE: per evitare eventuali danni allæudito, non utilizzare gli auricolari a volume elevato per lunghi periodi di tempo. Italiano 33

34 Tenere lontano dalla portata dei bambini ATTENZIONE: le parti piccole incluse nel prodotto potrebbero essere inghiottite provocando soffocamento. Questo prodotto non Þ destinato allæuso da parte di bambini piccoli e dovrebbe essere tenuto lontano da bambini di etó inferiore ai 3 anni. Non utilizzare durante la guida Importante: læuso degli auricolari durante la guida di un veicolo non Þ consigliato ed Þ illegale in alcune zone. Controlla e rispetta le leggi e i regolamenti locali in merito allæutilizzo degli auricolari durante la guida di un veicolo. Guida con prudenza e attenzione. Interrompi læascolto del dispositivo audio se ti disturba o ti distrae quando sei alla guida di qualsiasi tipo di veicolo o mentre stai svolgendo unæaltra attivitó che richiede la tua completa attenzione. In caso di irritazione cutanea Se non sono puliti adeguatamente, gli auricolari possono provocare infezioni alle orecchie. Pulisci frequentemente gli auricolari con un disinfettante. Interrompi læutilizzo se si sviluppano problemi cutanei. Se il problema persiste, consulta un medico. Per ulteriori informazioni su EarPods con telecomando e microfono di Apple, vai su 34 Italiano

35 Evitare scariche elettrostatiche Se si utilizzano le cuffie in zone in cui læaria Þ particolarmente asciutta, Þ possibile che si accumuli elettricitó statica, quindi si potrebbe percepire una piccola scarica elettrostatica allæorecchio proveniente dalle cuffie. Per ridurre il rischio di scariche elettrostatiche dalle cuffie, evita di utilizzarle in ambienti estremamente asciutti oppure tocca un oggetto metallico non verniciato a contatto con il terreno prima di inserire gli auricolari. Italiano 35

36 Regulatory Compliance Information European Community Disposal and Recycling Information Your product must be disposed of properly according to local laws and regulations. When your product reaches its end of life, contact Apple or your local authorities to learn about recycling options. For more information about AppleÆs recycling program, go to: European UnionùDisposal Information The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. The separate collection and recycling of your product and/or its battery at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. Union EuropÚenneùinformations sur læúlimination Le symbole ci-dessus signifie que, conformúment aux lois et rúglementations locales, vous devez jeter votre produit et/ou sa batterie súparúment des ordures múnagþres. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, apportez-le Ó un point de collecte dúsignú par les autoritús locales. La collecte súparúe et le recyclage de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise au rebut aideront Ó prúserver les ressources naturelles et Ó sæassurer quæil est recyclú de maniþre Ó protúger la santú humaine et læenvironnement. 36

ipod nano Lanyard Headphones

ipod nano Lanyard Headphones ipod nano Lanyard Headphones English: Insert the lanyard connector into your ipod nano (Second Generation). Place the lanyard over your head, making sure that the headphones are oriented properly. Move

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

GAMING HEADSET LX16 PRO

GAMING HEADSET LX16 PRO GAMING HEADSET LX6 PRO CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 Pro gaming headset Lioncast LX6 Pro Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter cable

Mehr

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16

PS3 / PS4 / PC XBOX 360 GAMING HEADSET LX16 PS / PS / PC XBOX 60 GAMING HEADSET LX6 CHAT GAME Content Inhalt Lioncast LX6 gaming headset Lioncast LX6 Gaming Headset Inline remote kabelgebundene Fernbedienung MUTE - MIC - ON XBOX PS PS PC RCA splitter

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

TV for Android Phone & Tablet with micro USB

TV for Android Phone & Tablet with micro USB Android TM TV for Android Phone & Tablet with micro USB Quick Guide English > 3 Deutsch > 5 Safety Information > 8 About tivizen EN Tivizen is a mobile live TV receiver on your Phone & Tablet, anywhere.

Mehr

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I BlueSYNC EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

USB Power Adapter. Adaptateur secteur USB USB Power Adapter (Netzteil) Adaptador de corriente USB

USB Power Adapter. Adaptateur secteur USB USB Power Adapter (Netzteil) Adaptador de corriente USB USB Power Adapter Adaptateur secteur USB USB Power Adapter (Netzteil) Adaptador de corriente USB Apple USB Power Adapter Use the Apple USB Power Adapter to charge your ipod or iphone. You can also use

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000

1. UPS FIRMWARE UPGRADE. Step 1. Step 2. Eaton /6000 Page 2 1. UPS FIRMWARE UPGRADE Step 1 Eaton 9135 5000/6000 Connect the RS232 cable to the UPS and serial port of the computer. Brancher le câble RS232 sur l ASI et sur le port série de l ordinateur. Schließen

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22 UFX-31.IR IR-Fernbedienung für iphone/ipad/ipod Dongle télécommande pour iphone/ipad/ipod Deutsch: 4-12 Français: 13-22 11/2011 - LG//TH//SS - GS Ihre neue IR-Fernbedienung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O.

Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. Eine gewaltige Stimme singt für die Schweiz! U.W.A.O. United We Are One heisst das neue Projekt vom renommierten DJ & Produzenten Mario Ferrini zusammen mit der Gesangslehrerin Miriam Sutter vom Gesangsatelier

Mehr

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.

E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama. 00021024-10.06 E asyline by Hama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.com Gamepad Thunderstorm II 0021024 l Bedienungsanleitung

Mehr

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.

Handbuch. Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. Handbuch Wir freuen uns, dass Sie sich für ein ultron Produkt entschieden haben und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät. CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die ultron AG, dass sich

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction LCP Remote kit VLT 5000 Series and VLT 6000 HVAC Compact IP 54 Drives and Controls Montering, Mounting, Montage, Installation VLT 5001-5006, 200/240 V, VLT 5001-5011, 380/500 V VLT 6002-6005,

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

Uhrenbeweger Watch winders. Crystal

Uhrenbeweger Watch winders. Crystal Uhrenbeweger Watch winders Crystal Sehr geehrter Kunde, unsere Uhrenbeweger sind so konstruiert, dass sie trotz kompakter Abmessungen nur geringe Laufgeräusche verursachen. Jeder Antrieb erzeugt jedoch

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

Bedienungsanleitung. Operating Instructions. Notice d utilisation HT 4600

Bedienungsanleitung. Operating Instructions. Notice d utilisation HT 4600 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d utilisation HT 4600 Dokument Art. Nr. 97000001 Version 1.2 Gespräch annehmen Nehmen Sie, nachdem das Gerät angeklingelt wurde, den Hörer ab. Gespräch

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

Français... Deutsch... Nederlands... Italiano...

Français... Deutsch... Nederlands... Italiano... Radio CD Bluetooth Français... Deutsch... Nederlands... Italiano... F D NL I 1 Précautions d utilisation........................................................... F.2 Description générale.............................................................

Mehr

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise

SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise Benutzeranweisungen SmartClass Firmware-Update Vorgehensweise 2008.01 (V 1.x.x) Deutsch Please direct all enquiries to your local JDSU sales company. The addresses can be found at: www.jdsu.com/tm-contacts

Mehr

Installation. Memory Card Retainer for PanelView Terminals. Fixation de carte mémoire pour terminaux PanelView

Installation. Memory Card Retainer for PanelView Terminals. Fixation de carte mémoire pour terminaux PanelView Installation Memory Card Retainer for PanelView Terminals English....................................... Page 2 Fixation de carte mémoire pour terminaux PanelView Français.......................................

Mehr

SHIMMER mensole e consolle

SHIMMER mensole e consolle SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA Istruzioni di montaggio ed utilizzo Assembling and use instruction SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA SHI05/SHI06 Accessori / Tools

Mehr

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch

USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch USB -> Seriell Adapterkabel Benutzerhandbuch 1. Produkt Eigenschaften 1 2. System Vorraussetzungen 1 3. Treiber Installation (Alle Windows Systeme) 1 4. Den COM Port ändern 2 5. Einstellen eines RS232

Mehr

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction VLT Instruction Drives and Controls REAL TIME CLOCK OPTION VLT Series 6000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 2 Compact IP 20... page 6 Compact IP 54... page 16 Advarsel! Real

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG FUER UHRWERK KALIBER VD 33 & VD 34 MANUAL FOR MOVEMENT CAL. VD 33 & VD 34

BEDIENUNGSANLEITUNG FUER UHRWERK KALIBER VD 33 & VD 34 MANUAL FOR MOVEMENT CAL. VD 33 & VD 34 BEDIENUNGSANLEITUNG FUER UHRWERK KALIBER VD 33 & VD 34 MANUAL FOR MOVEMENT CAL. VD 33 & VD 34 2 BEDIENUNGSANLEITUNG FUER KALIBER VD 33 und VD 34 BATTERIE: SR920SW ANZEIGE: MULTIFUNKTIONSUHR MIT ZWEITER

Mehr

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Cable Tester NS-468. Safety instructions Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel: DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

Luxembourg International Rowing Club LIRC, B.P. 56, L-5201 Sandweiler

Luxembourg International Rowing Club LIRC, B.P. 56, L-5201 Sandweiler Luxembourg International Rowing Club LIRC, B.P. 56, L-5201 Sandweiler Application for participating in Beginner s Training Antrag auf Teilnahme an der Anfängerausbildung Demande de participation à la session

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide

ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide 1 SET ALL1681 Upon you receive your wireless Router, please check that the following contents are packaged: - Powerline Wireless Router

Mehr

Tarifinformationen. Stand 1. Januar 2016. Deutsch Englisch Französisch

Tarifinformationen. Stand 1. Januar 2016. Deutsch Englisch Französisch Stand 1. Januar Tarifinformationen Deutsch Englisch Französisch Informationen zur Nutzung von Bus und Bahn Important information for using the bus, tram and trains Informations concernant l utilisation

Mehr

Newton Rechargeable Battery Pack for Use With the MessagePad 2000

Newton Rechargeable Battery Pack for Use With the MessagePad 2000 Newton Rechargeable Battery Pack for Use With the MessagePad 2000 Before using this battery pack for the first time, charge it in the MessagePad 2000 for two hours. Your new rechargeable battery pack needs

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Snom 3xx/7xx Serie. Manuelle Neukonfiguration. Dokumentenversion 1.0

Snom 3xx/7xx Serie. Manuelle Neukonfiguration. Dokumentenversion 1.0 Snom 3xx/7xx Serie Manuelle Neukonfiguration Dokumentenversion 1.0 Snom 3xx/7xx Serie Mauelle Neukonfiguration Copyright Hinweis Copyright 2016 finocom AG Alle Rechte vorbehalten. Jegliche technische Dokumentation,

Mehr

Elektroheizkörper sichere Montage und Verwendung. Electric radiator guide on safe installation and use.

Elektroheizkörper sichere Montage und Verwendung. Electric radiator guide on safe installation and use. DE EN FR Elektroheizkörper sichere Montage und Verwendung Nicht wegwerfen! Electric radiator guide on safe installation and use. Keep the manual for future reference. Radiateur sèche-serviettes : règles

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus:

Nachdem Sie die Datei (z.b. t330usbflashupdate.exe) heruntergeladen haben, führen Sie bitte einen Doppelklick mit der linken Maustaste darauf aus: Deutsch 1.0 Vorbereitung für das Firmwareupdate Vergewissern Sie sich, dass Sie den USB-Treiber für Ihr Gerät installiert haben. Diesen können Sie auf unserer Internetseite unter www.testo.de downloaden.

Mehr

Silicon Graphics Zx10 Visual Workstation Documentation CD

Silicon Graphics Zx10 Visual Workstation Documentation CD 2000 Silicon Graphics, Inc. All rights reserved. SGI and the SGI logo are trademarks of Silicon Graphics, Inc. Acrobat is a registered trademark of Adobe Systems, Inc. Windows is a registered trademark

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU

J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU J RG IMMENDORFF STANDORT F R KRITIK MALEREI UND INSPIRATION ERSCHEINT ZUR AUSSTELLUNG IM MUSEUM LU 8 Feb, 2016 JRISFRKMUIEZAIMLAPOM-PDF33-0 File 4,455 KB 96 Page If you want to possess a one-stop search

Mehr

Fleet Manager 100 Bedienungsanleitung User Manual Hardware

Fleet Manager 100 Bedienungsanleitung User Manual Hardware Bedienungsanleitung User Manual Hardware 1. Bedienung im Fahrzeug... 2 2. Signale des Bordcomputers (LED, Summer)... 4 3. Fehlersuche... 5 1. Operation in the vehicle... 7 2. Buzzer codes... 9 3. Troubleshooting...

Mehr

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4 DOWNLOAD Anne Scheller Me and my body Erste Schritte in Englisch Klasse 3 4 auszug aus dem Originaltitel: Mit Geschichten, vielfältigen Übungen und Materialien zur Portfolio-Arbeit THE TERRIBLE TOM Luke

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

Produktinformation Access Upgrade Video. Product information Access licence for video upgrade AUV 870-0 T AUV 870-0 F

Produktinformation Access Upgrade Video. Product information Access licence for video upgrade AUV 870-0 T AUV 870-0 F Produktinformation Access Upgrade Video Product information Access licence for video upgrade AUV 870-0 T AUV 870-0 F 1+2 100-1216 V1.1.2 1216-11-1159 MAC-Adresse D4-E3-2C-XX-XX-XX 3+4 press click 2 5 6

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung

Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

TRM FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

TRM FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I BlueSENSE TRM FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr Bedienungsanleitung Nr. 107349 Bedienungsanleitung Drehmomentschlüssel ½ Artikel Nr. 25 82 28 Instruction Manual Torque Spanner ½ Article No. 25 82 28 Verwendung Einstellen des Drehmomentes Lösen Sie die

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

Exemple de configuration

Exemple de configuration ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash

Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash Hör auf zu ziehen! Erziehungsleine Training Leash 1 2 3 4 5 6 7 Erziehungsleine Hör auf zu ziehen Ihr Hund zieht an der Leine, und Sie können ihm dieses Verhalten einfach nicht abgewöhnen? Die Erziehungsleine

Mehr

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html Inscrivez-vous

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide

SanStore: Kurzanleitung / SanStore: Quick reference guide SanStore Rekorder der Serie MM, MMX, HM und HMX Datenwiedergabe und Backup Datenwiedergabe 1. Drücken Sie die Time Search-Taste auf der Fernbedienung. Hinweis: Falls Sie nach einem Administrator-Passwort

Mehr

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA

EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA EXPERT SURVEY OF THE NEWS MEDIA THE SHORENSTEIN CENTER ON THE PRESS, POLITICS & PUBLIC POLICY JOHN F. KENNEDY SCHOOL OF GOVERNMENT, HARVARD UNIVERSITY, CAMBRIDGE, MA 0238 PIPPA_NORRIS@HARVARD.EDU. FAX:

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

KOBIL SecOVID Token III Manual

KOBIL SecOVID Token III Manual KOBIL SecOVID Token III Manual Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes Gerät zur universellen

Mehr

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/

SW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/ ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.

Mehr