Detailheft Januar 2011 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Detailheft Januar 2011 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique"

Transkript

1 Detailheft Januar 2011 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06 Detail book / Cahier technique

2 Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße Marklkofen Germany Telefon +49 (0) / Telefax +49 (0) /

3 Fassadenplatten Façade Tiles Plaques de façade Allgemeiner Teil General Part Partie générale 3

4 Allgemeiner Teil General Part Partie générale Fassadenplatten Façade Tiles Plaques de façade 4

5 Höhenanpassung durch Plattenschnitte Height adjustment by tiles cuts Ajustements des hauteurs par coupe de plaques Allgemeiner Teil General Part Partie générale 5

6 Allgemeiner Teil General Part Partie générale Normal-System Systemteile System Parts Eléments du sytème 6

7 Systemteile System Parts Eléments du sytème Rapid-System Allgemeiner Teil General Part Partie générale 7

8 Allgemeiner Teil General Part Partie générale Baguette / Gestaltungsbeispiele mit Baguette Baguette / Design examples with Baguette Baguette / Exemples de configurations avec baguette 8

9 Baguette / Gestaltungsbeispiele mit Baguette Baguette / Design examples with Baguette Baguette / Exemples de configurations avec baguette Allgemeiner Teil General Part Partie générale 9

10 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Isometrie Isometric representation Représentation 3D 10

11 Isometrie Isometric representation Représentation 3D ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) 11

12 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Frontalansicht Front view Vue de face 12

13 Frontalansicht Front view Vue de face ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 13

14 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Gesamtschnitt Overall section Vue en coupe (générale) 14

15 Gesamtschnitt Overall section Vue en coupe (générale) ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) 15

16 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Beliebige Montage möglich! Montageschritte Installation Montage 16

17 Gesamtschnitt Overall sction Vue en coupe (générale) ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 17

18 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Gesamtschnitt Overall sction Vue en coupe (générale) 18

19 Montageschritte Installation Montage ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 19

20 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Hinterlüftung Ventilation Ventilation 20

21 Regelschnitt Typical sections Vue en coupe détaillée ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 21

22 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Außenecke External corner Angle extérieur 22

23 Außenecke External corner Angle extérieur ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 23

24 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Außenecke External corner Angle extérieur 24

25 Giebelecke bündig Gabel corner, flush Coin - coupe à onglet ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 25

26 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Giebelecke umgreifend Gable corner, tiles extending around corner Coin - coupe à onglet - Tuiles en prolongement du coin 26

27 Innenecke Internal corner Coin intérieur ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 27

28 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Innenecke Internal corner Coin intérieur 28

29 Frontalansicht Ortgang Front view verge connection Vue en élévation - Appareillage des bordures ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 29

30 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Ortgang Verge, sloping roof Bordure - Toit en pente 30

31 Dachrand Flat roof Toit plat ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) 31

32 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Sockel-Anschluss Plinth connections Installation de la base 32

33 Sockel-Anschluss Plinth connections Installation de la base ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) 33

34 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Fensterbank Window sill Allège de fenêtre 34

35 Fensterbank Window sill Allège de fenêtre ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) 35

36 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Fensterleibung Window reveal Détail de fenêtre 36

37 Fensterleibung Window reveal Détail de fenêtre ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 37

38 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Fenstersturz Window lintel Linteau de fenêtre 38

39 Fenstersturz Window lintel Linteau de fenêtre ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 39

40 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Fensterleibung mit Rollladen Window reveal with roller blind Détail de fenêtre avec store 40

41 Fensterleibung mit Rollladen Window reveal with roller blind Détail de fenêtre avec store ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 41

42 ALPHATON Rapid-System auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON Rapid-System on gen.06 aluminium substructure ALPHATON Rapide-Système sur ossature en aluminium (Gen.06) Fenstersturz mit Raffstores Window lintel with raffstores Linteau de fenêtre avec raffstore 42

43 Fallrohre in der Fläche Downpipes integrated in the façade Accents verticaux intégrés à la façade ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) 43

44 ALPHATON auf Alu-Unterkonstruktion Gen.06 ALPHATON on gen.06 aluminium substructure ALPHATON sur ossature en aluminium (Gen.06) Fassadenplatten-Fallrohre in der Fläche Downpipes integrated in the façade Accents verticaux intégrés à la façade 44

45 45

46 46

47 47

48 Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße Marklkofen Germany Telefon +49 (0) / Telefax +49 (0) / /2011

Detailheft August 2012 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06-Rapid. Detail book / Cahier technique

Detailheft August 2012 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06-Rapid. Detail book / Cahier technique Detailheft August 2012 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06-Rapid Detail book / Cahier technique Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Germany Telefon +49 (0) 87 32 / 246 00

Mehr

Detailheft April 2007 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique

Detailheft April 2007 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique Detailheft April 2007 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06 Detail book / Cahier technique Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Germany Telefon +49 (0) 87 32 / 246 00 Telefax

Mehr

Detailheft Juni 2009 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique

Detailheft Juni 2009 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06. Detail book / Cahier technique Detailheft Juni 2009 ALPHATON -Ziegelfassade Gen.06 Detail book / Cahier technique Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Germany Telefon +49 (0) 87 32 / 246 00 Telefax

Mehr

Detailheft ALPHATON -Ziegelfassade L². Detail book / Cahier technique

Detailheft ALPHATON -Ziegelfassade L². Detail book / Cahier technique L² Detailheft 05-2015 ALPHATON -Ziegelfassade L² Detail book / Cahier technique Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Germany Telefon +49 (0) 87 32 / 246 00 Telefax +49

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar)

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar) ALKAPO: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten (geschosshoch spannbar) 04 ALKAPO: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels (up to floor height)

Mehr

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels

Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten. holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels 01 ALWI: Unterkonstruktionen für Aluminium-Profiltafeln und ebene Fassadenplatten ALWI: holding tracks for profiled aluminium sheets and flat wall panels ALWI: ossature pour des plaques en alu et composants

Mehr

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES

KerAion QUADRO NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES NICHT SICHTBARE BEFESTIGUNG MIT AGRAFFEN INVISIBLE FASTENING WITH CLASPS FIXATION NON APPARENTE AVEC AGRAFES SYSTEMÜBERSICHT SYSTEM SCHEME SYSTEME - VUE D' ENSEMBLE 5 4 2 3 1 1 - KERAION - FASSADENPLATTE

Mehr

NATURSTEIN NATURAL STONE PIERRE NATURELLE. Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden. Substructures for ventilated facades

NATURSTEIN NATURAL STONE PIERRE NATURELLE. Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden. Substructures for ventilated facades NATURSTEIN Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden NATURAL STONE Substructures for ventilated facades PIERRE NATURELLE Ossatures pour façades ventilées Natursteinfassaden Fassaden mit

Mehr

TEKOFIX KONSOLE, WÄRMEBRÜCKENFREI:

TEKOFIX KONSOLE, WÄRMEBRÜCKENFREI: TEKOFIX KONSOLE, WÄRMEBRÜCKENFREI: Wärmebrückenfreie Unterkonstruktion für alle Fassadenbekleidungen 19 TEKOFIX CONSOLE, FREE OF THERMAL BRIDGES: Holding track free of thermal bridges for all kinds of

Mehr

BAUPLAN CONSTRUCTION PLAN I PLAN DE CONSTRUCTION

BAUPLAN CONSTRUCTION PLAN I PLAN DE CONSTRUCTION BUPLN CONSTRUCTION PLN I PLN DE CONSTRUCTION Zuschnittplan und Stückliste für (6x LDV4) -9,5mm Birkenmultiplex mit PVC-Beschichtung -30mm Kantenschutz 6105 -Male / Female-Schließprofil 6123M/F Holzzuschnitt

Mehr

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen

Mehr

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux

BWM ATK 100 Minor. Grundsystem Systèmes fondamentaux Grundsystem Systèmes fondamentaux BWM ATK 100 Minor Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 1.05-1 BWM Konsole Kombi [B1] BWM console point combi

Mehr

Hebebeschlag Lifting armature

Hebebeschlag Lifting armature -1 Öffnungswinkel Opening angle 15 1 Beleuchtung und Zubehör siehe Gruppe 40, 470 Lighting and accessories, please look at Group 40, 470 Bearbeitung nach Vorgabe möglich Custom fit possible Darstellung

Mehr

Grundsystem Système fondamental BWM ATK 101. Gasser Fassadentechnik AG T / F /

Grundsystem Système fondamental BWM ATK 101. Gasser Fassadentechnik AG T / F / Grundsystem Système fondamental BWM ATK 101 Gasser Fassadentechnik AG T +41 71/ 282 40 00 F +41 71/ 282 40 01 www.gasserfassadentechnik.ch 2.01-1 BWM ATK 101 BWM U-Halter Typ S Kombi [B1] mit aufgeklebter

Mehr

HC3 SIXO. Fixmasszuschnitt inkl. Ausbruch / Einfahrt Coupe sur mesure fi xe, incl. encoché

HC3 SIXO. Fixmasszuschnitt inkl. Ausbruch / Einfahrt Coupe sur mesure fi xe, incl. encoché Railrod Multifunktions-Rohrschienen-System Ø16 mm mit Innenlauf «maxi sixo» Railrod système multifonction tube à rail Ø 16 mm avec écartement «maxi sixo» HM-20416 Deckenmontage / Fixation au plafond ø16mm

Mehr

AFC-B. Verankerungsbriden / Brides d amarrage KATALAOG 2017 CATALOGUE Energie - Kabelgarnituren / Accessoires pour câbles d énergie

AFC-B. Verankerungsbriden / Brides d amarrage KATALAOG 2017 CATALOGUE Energie - Kabelgarnituren / Accessoires pour câbles d énergie KATALAOG 2017 CATALOGUE 2017 Energie - Kabelgarnituren / Accessoires pour câbles d énergie AFC-B Verankerungsbriden / Brides d amarrage KATALOG 2017 CATALOGUE 2017 Legende Légende A Anzahl Lagen Nombre

Mehr

AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ)

AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ) AL-Vario www.langleglas.com AL-Vario Atelierhaus, Zug (CH) Atelier house, Zug (CH) Betriebsgebäude, Turnov (CZ) Business premises, Turnov (CZ) 2 AL-Vario Perfekte Montage durch vielfache Einstellmöglichkeiten

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable

Montageanleitung / Assembling instruction / notice de montage Arbeitsplatz / workplace / Ferrure pour extension de plan de travail escamotable Inhaltsangabe / summery / sommaire S. 1 Inhaltsangabe/ summery / sommaire S. 2 Übersicht / survey / vue d`ensemble S. 3 Schnitte / cut plane / Dimensions S. 4 Bohrbild Seite/ hole side / percage du coté

Mehr

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN

UNENDLICHE KOMBI- MÖGLICHKEITEN SCHLITTENPROFIL-SYSTEM: ergänzt in idealer Weise den Profilbaukasten von FM SYTEME für Einrichtungen zum verschieben und bewegen verändern und einstellen justieren und positionieren manuel oder angetrieben

Mehr

alucase Premium enclosures made of aluminium

alucase Premium enclosures made of aluminium alucase Premium enclosures made of aluminium Technical data alucase Integrated lid supports Enclosure fixing with closed lid Transparent lid version Design covers for the perfect appearance External hinges

Mehr

FICHE TECHNIQUE COUSSINET DE MÂT. TY x L1 x L2 x B1 x B2 x B3 x S x MT-UIT x MT-IN x AT-GA x INW-GR x UITW-GR

FICHE TECHNIQUE COUSSINET DE MÂT. TY x L1 x L2 x B1 x B2 x B3 x S x MT-UIT x MT-IN x AT-GA x INW-GR x UITW-GR Groupe 10-01-13-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE COUSSINET DE MÂT Exemple Données client TY x L1 x L2 x B1 x B2 x B3 x S x MT-UIT x MT-IN x AT-GA x INW-GR x UITW-GR TY.............

Mehr

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder

Schneidplattenhalter Porte plaquette / Insert holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System MTT für Maschinen mit Y-Achse Outils pour tronçonnage pour les machines à axe Y Tools for rear processing System MTT for machines with Y axis Für die Rückseitenbearbeitung

Mehr

Product name Order number Short description Seite. PDS0001 Show figure PDS_S_2A Aluminium skeleton with support and 2 arms and 2 legs 1

Product name Order number Short description Seite. PDS0001 Show figure PDS_S_2A Aluminium skeleton with support and 2 arms and 2 legs 1 General Catalog Overview Show Figures: Standard PDS0001 Show figure PDS_S_2A Aluminium skeleton with support and 2 arms and 2 legs 1 PDS0002 Show Figure PDS_N_2A2L Aluminium skeleton with 2 arms and 2

Mehr

Consoles et equerres Brackets and corners

Consoles et equerres Brackets and corners 5 6Konsolen und Winkel onsoles et equerres rackets and corners 7 6 6 09/2010 Konsolen onsoles Supports VORMNN Stegkonsolen No. 1305 onsoles à entretoise ross supports V 000159 cier galvanisé. Mass mm 250

Mehr

Vertikalfassade Vertical façade

Vertikalfassade Vertical façade Schüco 65 Fassaden-Systeme von Schüco bieten für jede Gebäudehülle attraktive Lösungen mit großem gestalterischen Freiraum. Schüco façade systems allow the design freedom to create attractive solutions

Mehr

DRIVE VAN & DRIVE VAN XT. Anbauvariationen an unterschiedlichen Fahrzeugmodellen Attachment variations to different types of cars

DRIVE VAN & DRIVE VAN XT. Anbauvariationen an unterschiedlichen Fahrzeugmodellen Attachment variations to different types of cars DRIVE VAN & DRIVE VAN XT Anbauvariationen an unterschiedlichen Fahrzeugmodellen Attachment variations to different types of cars 1 VARIATIONEN - ALLES IST MÖGLICH VARIATIONS - EVERYTHING IS POSSIBLE DRIVE

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Reduktion als Prinzip : Haus Hofer in Liestal, : Architekt Michael Alder

Reduktion als Prinzip : Haus Hofer in Liestal, : Architekt Michael Alder Reduktion als Prinzip Haus Hofer in Liestal, 1979-1981 Architekt Michael Alder Autor(en) Objekttyp Jehle-Schulte Strathaus, Ulrike Article Zeitschrift Werk, Bauen + Wohnen Band (Jahr) 70 (1983) Heft 4

Mehr

FICHE TECHNIQUE BANDAGE URETHANE. TY-BND x MAT-OPT x PRF x D1 x B x D2 x D3 x MI x D4 x B1 x D5 x D6 x OPM

FICHE TECHNIQUE BANDAGE URETHANE. TY-BND x MAT-OPT x PRF x D1 x B x D2 x D3 x MI x D4 x B1 x D5 x D6 x OPM Groupe 06-01-04-05 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE ANDAGE URETHANE Exemple Données client TY-ND x MAT-OPT x PRF x D1 x x D2 x D3 x MI x D4 x 1 x D5 x D6 x OPM TY-ND....... Type

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

Vom Algorithmus der Ziegelästhetik

Vom Algorithmus der Ziegelästhetik PRESSE-INFORMATION Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Ausgezeichnetes Multifunktionsgebäude für Vector Informatik Mit einem lichtdurchfluteten Zentralgebäude ergänzt

Mehr

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder

Werkzeughalter Porte-outil / Tool holder Werkzeuge für die Rückseitenbearbeitung System HAT Höhenverstellbar Outils pour tronçonnage réglables en hauteur Tools for rear processing System high adjustable tool-holders Im werden Werkzeuge für die

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S Designvarianten Design options Schüco 119 Schüco Fassade FW + S Schüco Façade FW + S Das Fassadensystem Schüco FW + S ist die optimale Lösung für eine feingliedrige Stahloptik mit allen System-Vorteilen

Mehr

Spare parts Accessories

Spare parts Accessories Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage

Mehr

BG-Schlitzrinnen / BG-slot-channel PROFIL I-3, DN20x30

BG-Schlitzrinnen / BG-slot-channel PROFIL I-3, DN20x30 BG-Schlitzrinnen / BG-slot-channel PROFIL I-3, DN20x30 Belastungsklassen / load-classes: D400kN Höhe / height: 500 + 120 mm Länge / length: 4.000 mm Breite / width: 400/450 mm Schlitz-Weite/Länge / slot-width/length:

Mehr

Eine weiße Bauhaus-Villa sollte es werden...

Eine weiße Bauhaus-Villa sollte es werden... Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Eine weiße Bauhaus-Villa sollte es werden... Die gestalterischen Möglichkeiten moderner Fassaden- und Konstruktionstechnik ließen

Mehr

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg

Zuladung: max. 100kg Load rating: 100kg Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag Dispensa-VVS für feste und höhenverstellbare Tragrahmen Art.-Nr.: 04235 mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner

Mehr

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1

Poignée de levier Garniture de base Ferrure pivotante invisible, DIN utilisable à G/D, poignée en aluminium EV1 Catalogue de produits - ferrures Ferrure de fenêtre invisible Fittings product list Concealed window fitting Programmliste Beschlag Fensterbeschlag verdeckt liegend RF 9040-5N Poignée de levier Garniture

Mehr

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln

Hebelgriff Grundgarnitur verdeckt liegender Drehbeschlag, DIN L/R verwendbar, Griff Aluminium EV1. Verwendung bei Dreh- und Kippflügeln Programmliste Beschlag Fensterbeschlag verdeckt liegend Fittings product list Concealed window fitting Catalogue de produits - ferrures Ferrure de fenêtre invisible RF 9040-5N Hebelgriff Grundgarnitur

Mehr

Alpine A310 V6. Tuning und Zubehör. Automobiltechnik-Simon. Technik - Classic - Competition. Feldmühlestr. 26 D Niederkassel Adressenzeile 4

Alpine A310 V6. Tuning und Zubehör. Automobiltechnik-Simon. Technik - Classic - Competition. Feldmühlestr. 26 D Niederkassel Adressenzeile 4 Automobiltechnik-Simon Technik - Classic - Competition Alpine A310 V6 Tuning und Zubehör Feldmühlestr. 26 D-53859 Niederkassel Adressenzeile 4 Telefon: 02208-3031 Telefax: 02208-4991 Mail: info@simon-auto.de

Mehr

FICHE TECHNIQUE BANDAGE CAOUTCHOUC. TY-BND x MAT-OPT x PRF x D1 x B x D2 x D3 x MI x D4 x B1 x D5 x D6 x OPM

FICHE TECHNIQUE BANDAGE CAOUTCHOUC. TY-BND x MAT-OPT x PRF x D1 x B x D2 x D3 x MI x D4 x B1 x D5 x D6 x OPM Groupe 16-01-03-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE ANDAGE CAOUTCHOUC Exemple Données client TY-ND x MAT-OPT x PRF x D1 x x D2 x D3 x MI x D4 x 1 x D5 x D6 x OPM TY-ND....... Type

Mehr

Aluminium Fensterbank GS 25 Aluminium window sill GS 25

Aluminium Fensterbank GS 25 Aluminium window sill GS 25 Fensterbank GS 5 18 GUTMANN BAUBESCHLAG SYSTEME Window Sill GS 5 Fensterbank GS 5 window sill GS 5 Ausladung von 50 mm - 380 mm Overhang 50 mm - 380 mm 7 4 Abstand 50 mm Distance 50 mm 96 1.5 5 5 Fensterbank

Mehr

Zubehörprogramm / Accessories / Accessoires

Zubehörprogramm / Accessories / Accessoires Zubehörprogramm / Accessories / Accessoires Information Die folgenden Seiten stellen eine Auswahl von verschiedenen Standardprofilen und Zubehörteilen dar. Für spezielle Profillösungen / -entwicklungen,

Mehr

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies Schüco 89 Schüco Top Sky bietet nicht nur Schutz vor schlechter Witterung sondern ist mit attraktiven Trägerprofilen auch ein gestalterisches Element für Eingangsbereiche oder Fassaden. In addition to

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

Verarbeitungshinweis für Serie Trigon 50 und 60 Processing information for series Trigon 50 and 60

Verarbeitungshinweis für Serie Trigon 50 und 60 Processing information for series Trigon 50 and 60 50 und 60 50 and 60 Verarbeitungshinweis für Serie 50 und 60 Processing information for series 50 and 60 1 Vorbemerkungen 1 Prefaces 1.1 Allgemeine Hinweise 1.1 General Information 1.2 Konstruktionsprinzip

Mehr

Design-Fassade für Schule in Harrislee

Design-Fassade für Schule in Harrislee Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Design-Fassade für Schule in Harrislee Die Zentralschule in Harrislee bei Flensburg, ein Bau aus den sechziger Jahren, war wie damals

Mehr

FICHE TECHNIQUE VERIN A GAZ/AMORTISSEUR

FICHE TECHNIQUE VERIN A GAZ/AMORTISSEUR Groupe 08-02-03-00 Type machine : No. série machine : FICHE TECHNIQUE VERIN A GAZ/AMORTISSEUR Vérin à gaz Exemple Amortisseur................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

PORTA 40 EKU-PORTA 40 H

PORTA 40 EKU-PORTA 40 H PORTA EKU-PORTA 40 40 PORTA 40 Design-Beschlag mit schlanken Laufschienen Unsichtbare Technik Designer fitting with slim running tracks Invisible running system Ferrure design avec rails de roulement étroits

Mehr

Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA

Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA Entwässerungsmodul DELTA Drainage modul DELTA Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA K-01457 Entwässerungsmodul DELTA 2 Drainage modul DELTA Klebefläche für Bauanschlussfolie

Mehr

Sanierung einer Versuchshalle der TU-Berlin mit einer speziell dafür entwickelten türkis-grünen, vorgehängten Ziegelfassade.

Sanierung einer Versuchshalle der TU-Berlin mit einer speziell dafür entwickelten türkis-grünen, vorgehängten Ziegelfassade. Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Dasselbe in Grün Sanierung einer Versuchshalle der TU-Berlin mit einer speziell dafür entwickelten türkis-grünen, vorgehängten Ziegelfassade.

Mehr

Plafonniers en applique

Plafonniers en applique 98.com Moon LED Applique murale/pour plafond 18W 24W 30W 1300lm 1500lm 2100lm 120 Lumière homogène Disponible en éclairage de secours 5 9326-001-70 Ø 326mm 36 LED ~ 18W 1300 lm CHF 129.00 9326-002-70 Ø

Mehr

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Groupe 04-01-01-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

Portes extérieures rectangulaires 310 X 420 Rectangular external lids 310 X 420 Rechteckige Türen mit Außenverschluß 310 X 420

Portes extérieures rectangulaires 310 X 420 Rectangular external lids 310 X 420 Rechteckige Türen mit Außenverschluß 310 X 420 HORIZONTALE 1 BRAS / HORIZONTAL SINGLE ARM / WAAGERECHT 1 ARM 11,1 kg Ref. 231 6151 MT Embase / Frame / Zwinge 50 X 8... Ref. 231 6181 MT Embase / Frame / Zwinge 80 X 8... HORIZONTALE 2 BRAS / HORIZONTAL

Mehr

IDEAL. Zusatzprofile Bank- / Steinbankanschlüsse / Rahmen-Anschluss-Profile. Beispiel: Bankanschluss. 30x15mm. h= 50mm.

IDEAL. Zusatzprofile Bank- / Steinbankanschlüsse / Rahmen-Anschluss-Profile. Beispiel: Bankanschluss. 30x15mm. h= 50mm. Beispiel: 04 J 01 Zusätzliche Abdichtungen: siehe VM Kapitel 08 C 3.* z.b. mit 2271 oder 2272 43 z.b. mit 2x 1238 43 Ix= 1,5cm 4 * wie bei Verbreiterungen 1238 h= mm 1:1 43 43 00 / 00 mm Bautiefe 8000

Mehr

Die andere Architektur

Die andere Architektur Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Die andere Architektur Fassadensanierung des Immanuel-Kant-Gymnasiums in Heiligenhaus Um die Architektur dieser ungewöhnlichen Fassadengestaltung

Mehr

Maßstäblichkeit und Proportionen

Maßstäblichkeit und Proportionen Moeding Keramikfassaden GmbH Ludwig-Girnghuber-Straße 1 84163 Marklkofen Maßstäblichkeit und Proportionen Der Entwurf für das neue Einkaufszentrum in der Stadtmitte von Leverkusen-Wiesdorf ging im Sommer

Mehr

handleless system grifflos system

handleless system grifflos system handleless system grifflos system 62,13" HANDLELESS SYSTEM / GRIFFLOS SYSTEM L - Profile nr 050 002 05 nr 050 002 15 C-S 0,51'' 13 2,36'' 60 2,07'' 52,5 0,67'' 17 R0,16'' R4 0,'' 7,5 L - Profile LED 2,36''

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,

Mehr

66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de

66314 Spirituosen-Großhandel Schluck&Specht KG H0 Spirits Company Schluck&Specht KG H0 Société de spiritueux Schluck&Specht KG H0 Bodega de 66314 Spirituosen-Großhandel "Schluck&Specht KG" H0 Spirits Company "Schluck&Specht KG" H0 Société de spiritueux "Schluck&Specht KG" H0 Bodega de bebidas espirituosas "Schluck&Specht KG" H0 Dranken groothandel

Mehr

Punkthaltesysteme Point Fitting Systems

Punkthaltesysteme Point Fitting Systems Punkthaltesysteme Point Fitting Systems www.langleglas.com Punkthaltesysteme Point Fitting Systems Wirkungsvolle Lösungen für große Ansprüche. Punkthalter - mit oder - bieten vielfältige Möglichkeiten

Mehr

Kocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Kocca. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Kocca LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. KOCCA wird mit 230 Vac Netzspannung direkt betrieben. In verschiedenen Lichtkonfigurationen, mit

Mehr

GaubatzFassaden Systeme. Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden

GaubatzFassaden Systeme. Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden GaubatzFassaden Systeme Inhaltsverzeichnis Eins. Komponenten der Unterkonstruktion 1.1 Wandkonsole...3 1.2 Schiebeverlängerung...5 1.3 Standardprofile...6

Mehr

Vide maçonnerie / Mauerlicht. Vide de taille / Putzlicht. Etanchéité à définir par la DT et à charge de la DT Abdichtung bauseits CP

Vide maçonnerie / Mauerlicht. Vide de taille / Putzlicht. Etanchéité à définir par la DT et à charge de la DT Abdichtung bauseits CP Joint silicone remonté de 100mm sur les 2 côtés Seitliche Kittfuge, beidseitig 100mm Joint silicone + compriband 14x4 Kittfuge + Dichtband 14x4 15 35 60 40 10 T70D LT95_ZTD76 Fenêtre / Alignée intérieur

Mehr

MOVE IT 45 round LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

MOVE IT 45 round LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black MOVE IT 45 round 100 D Zylindrische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Montageanleitung DORMA HSW-GE Anlagenbezogene Montage Mounting instruction DORMA HSW-GE System related

Montageanleitung DORMA HSW-GE Anlagenbezogene Montage Mounting instruction DORMA HSW-GE System related Montageanleitung DORMA HSW-GE Anlagenbezogene Montage Mounting instruction DORMA HSW-GE System related 800.52.329.6.32 1. Montage der Unterkonstruktion: 1. Installation of the substructure: 1.1 Abstandsmaße

Mehr

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire EISSTATION Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire Scope of delivery Lieferumfang Contenu de la livraison 4-5 Installation DC-LT Pump Pumpenmontage DC-LT Installation pompe DC-LT 5-6 Installation VPP

Mehr

Linear. Linear TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Linear Typ Linear Detailquerschnitte

Linear. Linear TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Linear Typ Linear Detailquerschnitte TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE Pflaum by Profiltec Typ Detailquerschnitte 1 Typ LINEAR FASSADENSYSTEM LINEAR FACADE SYSTEM Das Fassadensystem mit der durchdringungsfrei befestigten Deckschicht durch flexible

Mehr

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19

Zubehör zu Gleitplanen, Aluminium Rolladen und Fenster Accessoires de bâchage Stores et fenètres. Produktegruppe 19 Groupe de produits 19 Spriegel Arceau 2000 mm - 2600 mm Edelstahl Hubbügel Etrier levant en inox Gummidichtlippe Bande de fixation en caoutchouc 650 mm 3000 mm - 13700 mm Arretierung hinten Blocage à arrière Front- und Heckendlaufwagen

Mehr

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R

Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Hahn KT-N 6R / KT-V 6R Für Kunststofftüren F GB Pour portes PVC For PVC doors Alle Dr. Hahn Anleitungen jetzt als APP erhältlich: dr-hahn.eu/hahn-anleitungen n Einbauanleitung n Notice de montage n Installation

Mehr

Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars

Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars Aluminium-Rundstangen Alu-Round-Bars VV Ø 2007 T3/T4 2017A T3/T4 5083 H112 5754 H112 Al Mg 3 F18 6012 T6 Al Mg Si Pb F28 AA 6026 T6 Al Si Mg Bi F28 6060 T66 Al Mg Si 0,5 F22 6082 T6 Al Mg Si 1 F28 7022

Mehr

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40 Fensterbank GS 40 Window Sill GS 40 8 GUTMANN BAUBESCHLAG SYSTEME Fensterbank GS 40 window sill GS 40 Ausladung von 50 mm - 500 mm Overhang 50 mm - 500 mm.5 96 4 7 Abstand 0mm Distance 0mm 40 (mm) 50 70

Mehr

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé. Aufziehen Montage von angelieferten Bildern des agrandissement fournis facturé. Posterboard 5 mm Hartschaumplatten schwarz. Grösstes Plattenformat 100 x 150 cm. Posterboard 5 mm Plaque mousse dure noir.

Mehr

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction (.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten.

Mehr

AKTION 2016/17. shark rhino MERKMALE Caractéristiques. SPEZIFIKATIONEN Caractéristiques /P /P. CHF 495,-- exkl. MwSt.

AKTION 2016/17. shark rhino MERKMALE Caractéristiques. SPEZIFIKATIONEN Caractéristiques /P /P. CHF 495,-- exkl. MwSt. AKTION 2016/17 shark - 115.03 rhino - 115.04 115.03/P CHF 315,-- exkl. MwSt. CHF 340,20 inkl. MwSt. 115.03/M CHF 355,-- exkl. MwSt. CHF 383,40 inkl. MwSt. 115.04/P CHF 465,-- exkl. MwSt. CHF 502,20 inkl.

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Steck oder Punktanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction (.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten.

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1220-5.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units

19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded

Mehr

Unterkonstruktionen aus Stahl. Steel suspensions. Ossatures en acier

Unterkonstruktionen aus Stahl. Steel suspensions. Ossatures en acier Unterkonstruktionen aus Stahl Steel suspensions Ossatures en acier UNTERKONSTRUKTIONEN AUS STAHL: 131 STEEL SUSPENSIONS: 131 OSSATURES EN ACIER: 131 MONTAGEFLACHWINKEL 131 FLAT MOUNTING BRACKET 131 RACCORD

Mehr

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires

Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires 4/1 Rosetten / Zubehör Rosaces / Accessoires Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4100.82 40 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4102.82 47 Messing-Rosette Rosace en laiton 40.4103.82 40.4103.89 50 Messing-Rosette

Mehr

Data sheet Modul wall outlet UP 1 port pearl white unequipped

Data sheet Modul wall outlet UP 1 port pearl white unequipped Illustrations Dimensional drawing Page 1/5 See enlarged drawings at the end of document Product specification flush-mounted termination unit for individual modules in Modul design module plug direction

Mehr

Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden

Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden Unterkonstruktionen für vorgehängte hinterlüftete Fassaden Inhaltsverzeichnis Eins. Komponenten der Unterkonstruktion 1.1 Wandhalter...3 1.2 Schiebeverlängerung...5 1.3 Profile der vertikalen Konstruktion...6

Mehr

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40 Fensterbank GS 40 Window Sill GS 40 8 GUTMANN BAUBESCHLAG SYSTEME Fensterbank GS 40 window sill GS 40 Ausladung von 50 mm - 500 mm Overhang 50 mm - 500 mm.5 96 4 7 Abstand 0mm Distance 0mm 40 Ausladung

Mehr

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC

Ihr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC Ihr Spezialist für transparente Bauelemente Montageanleitung Installation manual PC 2685-3 Stand 09 / 2012 5 5 4 3 1 2 1. PC 2685-3 2. Sandwichpaneel bauseits 3. Kantblech bauseits 4. Unterkonstruktion

Mehr

CRX SPEAKERS 0 2 / 0 9

CRX SPEAKERS 0 2 / 0 9 1 2 3 2.16 69.2 4 DIN-Aluminiumkorb mit schwarzer Hochglanz-Pulverbeschichtung und zusätzlicher Schwingspulenbelüftung 1,5 Schwingspule auf Kaptonträger mit 13 mm Wickelhöhe Klippel-optimiertes symmetrisches

Mehr

Vischer & Bolli A member of the OSG group. New. Lange Version Long version Version longue

Vischer & Bolli A member of the OSG group. New. Lange Version Long version Version longue A member of the OSG group SWISS MADE New Lange Version Long version Version longue Für die 5-Seiten-Bearbeitung von Rohteilen Normale Ausführung, mit Pendelbacke oder mit schwimmender Mittelbacke Center

Mehr

TERRART - LIGHT. NBK Ceramic ARCHITECTURAL TERRACOTTA

TERRART - LIGHT. NBK Ceramic ARCHITECTURAL TERRACOTTA TERRART - LIGHT NBK Ceramic ARCHITECTURAL TERRACOTTA 2 ARCHITECTURAL TERRACOTTA Planer und Bauherren können jetzt bei Renovierung und Sanierung von Fassaden jederzeit auch keramische Platten berücksichtigen.

Mehr

PROFILÜBERSICHT SYSTEMSCHNITTE SYSTEM GS-PREMIUM. G.S. Holzfenster- Schutzsysteme aus Aluminium / V1

PROFILÜBERSICHT SYSTEMSCHNITTE SYSTEM GS-PREMIUM. G.S. Holzfenster- Schutzsysteme aus Aluminium / V1 PROFILÜBERSICHT SYSTEMSCHNITTE 2015-02 / V1 SYSTEM GS-PREMIUM G.S. Holzfenster- G.S. Holzfenster- Inhaltsverzeichnis Contents Symbolerklärung...9 Symbol explanation Erläuterung Piktogramme...10 explanation

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding 69-04/03 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding PT PT SW PT BSW 6x 8x 3,5 x 9,5mm 4, x 45mm x Ø3 mm BSW SW SW 4 SW,5 Z5050 Z00034 6x K035 K0665 Z505 K0666

Mehr

DE/EN Ersatzteile Spare Parts.

DE/EN Ersatzteile Spare Parts. DE/EN 07 08 Ersatzteile Spare Parts Verdeckaufbau Roof Structure VP-Standard M = 3,7 kg/m 60 95 30 Ausbaukomponenten Components TailWing TailWing Front Front Strebenlager Strut bearing Endlaufwagen End

Mehr

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm Türe 1 x EB Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm SERIE Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte () in 65/100 mm Stärke: längsseits riegelartig

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Type 13. Type 13. Type 13. Type 13

Type 13. Type 13. Type 13. Type 13 Prise - fiche spéciale à encastrer avec plaque de recouvrement 26 2 B 663 000 008 Spezial - Einbau- Kupplungs - Stecker mit Abdeckplatte 2 G 663 000 038 2 N 663 000 058 2 CB 663 078 008 2 CG 663 078 038

Mehr

VKP M7646 VKP. Contents. Contenu. VKP + 2x AGF. Example. Exemple. M8x95. M5x16. M5x40 AGF AGF VKP AGF AGF VKP

VKP M7646 VKP. Contents. Contenu. VKP + 2x AGF. Example. Exemple. M8x95. M5x16. M5x40 AGF AGF VKP AGF AGF VKP 74 39 0843 0 M7646 VKP... Inhalt VKP Contents VKP Contenu VKP M8x95 M5x6 M5x40 Beispiel VKP + x Example VKP + x Exemple VKP + x VKP VKP Siemens AG, Rastatt (DE) 74 39 0843 0b M7646 08-0-0 / Beispiel VGD0

Mehr

Vertikalschnitt mit Anschluss an Attika M. ca. 1:5

Vertikalschnitt mit Anschluss an Attika M. ca. 1:5 AQUAPANEL vorgehängte hinterlüftete Fassade, W684T-DA-V1 Vertikalschnitt mit Anschluss an Attika UK, bauseits Attikablech, bauseits Kleintierschutzgitter-Streifen PVC-Einfassprofil z.b. Protektor Nr. 37517

Mehr