WATT-SERVO-Motor (asynchron) WATT-SERVO-Motor (asynchronous) MODUL-SYSTEM
|
|
- Moritz Fertig
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 WATT-SERVO-Motor (asynchron) Drehmoment:, Nm Mt MOTORMODULEN WATT-SERVO-Motor (asynchronous) Torque:, Nm Wth MOTOR MODULES MODUL-SYSTEM -
2 WATT-SERVO-Motor (Asynchron Type) WATT-SERVO-Motor (asynchronous type) Der Watt-Asynchron-Servomotor wurde aus dem bewährten Watt-EUSAS-Motor weterentwckelt für Antrebsaufgaben, de enen Frequenzumrchter mt echter Drehzahlregelung benötgen. Er st optmert für Anwendungen mt besonderen Anforderungen: hohe Dynamk bem Beschleungen und Verzögern sowe bem Ausregeln von Drehzahlabwechungen hohe Drehzahlgenaugket hohe mechansche und elektrsche Robusthet der gesamten Antrebsenhet großer regelbarer Drehzahlberech hohe Rundlaufgenaugket be nedrger Drehzahl The Watt asynchronous servo motor s an evolutonary development based on the proven Watt-EUSAS- Motor. The new motor s now optmzed for ndustral drve tasks, requrng closed loop speed control n frequency nverters and havng specal demands: hgh dynamc durng acceleraton and deceleraton as well on the compensaton of speed devatons hgh speed accuracy hgh mechancal and electrcal robustness of the whole drve system large speed range hgh accuracy of runnng (also at low speed) Erzelt werden dese Ergebnsse durch Konzentraton auf das Wesentlche für Motoren m geregelten Umrchterbetreb: Baugrößen IEC - (Nennmomente, - Nm) Bauform IM B - Getrebeanbaumotor mt Quadratflansch -polge Ausführung - geegnet für / oder /Hz Nennfrequenz n der bewährten EUSAS- Schaltung serenmäßg mt ntegrertem Inkrementalgeber - geschützt unter der Lüfterhaube - mt folgenden Spezfkatonen m Standard: HTL-Logk (V bs V) Auflösung: Pulse pro Umdrehung elektrscher Anschluss: Inkrementalgeber- Stecker auf dem Klemmkasten OPTIONAL: SSI Geber B-Metall-Schalter (TH) serenmäßg zur Überwachung der Motortemperatur durchgängge Schutzart IP Kugellager mt Fettfüllung für. Betrebsstunden m Nennbetreb Wetere Optonen aus dem EUSAS-Programm Ths all was acheved by concentratng on the essentals of motors n nverter-applcatons: IEC frames - (, - Nm) mountng poston IM B - gear box motor wth square flange -pole motors - desgned for both / or /Hz base frequency n the proven EUSAS wrng bult n encoder as standard - protected by the fan cover - wth the followng specfcaton as standard: HTL sgnal level (V to V) resoluton: ppr electrcal connecton: encoder connector on the termnal box OPTION: SSI encoder temperature swtch (n.c.c.) for supervson of the motor temperature all-over degree of protecton IP ball bearng wth lubrcaton for. hour operaton under normal operaton condtons addtonal optons from the EUSAS-programme SSI-Geber: Der WATT-SSI-Multturn-Absolutwertgeber kann über 9 Motorumdrehungen mmer ene enzge, genau defnerte Poston an den Antrebsumrchter melden. De Auflösung beträgt dabe 9 Schrtte pro Umdrehung. De serelle Kommunkaton entsprcht den Spezfkatonen des SSI-Protokolls. SSI bedeutet Synchron Serelles Interface. WATT -SSI- Absolutwertgeber werden vom WATT- Antrebsregler P zyklsch ausgelesen. Daher benötgt der P kene zusätzlchen nkrementellen Spuren. De zulässge Letungslänge beträgt be EMV-gerechter Verdrahtung mndestens m. Versorgungsspannung: V, max ma Gray-Code SSI encoder: The WATT - SSI - multturn - absolute - encoder sgnalzes a sngle exactly defned poston to the drve frequency controller. Maxmum permssable number of motor revolutons can be 9. The resoluton s 9 steps per revoluton. The seral communcaton s correspondng to the spezfcaton of the SSIprotocol. SSI means Synchronous Seral Interface. WATT - SSI - absolut - encoder are cyclcally read-out by WATT - drve controller P. Ths controller needs no ncremental tracks addtonally. The permssble cable lenght s m at least f EMC-compatble wrng s guaranteed. Supply-voltage: V, max ma Gray-Code -
3 MOTORMODULE - WATT-SERVO-Motor (Asynchron Type) MOTOR MODULES - WATT-SERVO-Motor (asynchronous type) WATT-SERVO-Motor WATT-SERVO-Bremsmotor WATT-SERVO-Brake motor CODE: - WATT-SERVO-Motor mt Inkrementalgeber und Fremdlüfter WATT-SERVO-Motor wth encoder and CODE: -BR WATT-SERVO-Bremsmotor mt Inkrementalgeber und Fremdlüfter WATT-SERVO-Brake motor wth encoder and -
4 WATT-SERVO-Motor - BASISDATEN WATT-SERVO-Motor - BASIC DATA MOTOR mn - polg / poles EIGENBELÜFTET / SELF VENTILATED IC Standard-Schaltung Standard-connecton Hz * /Hz-Schaltung * / Hz-connecton */Hz Baugröße sze Type type M N M M max M max J mot x - m I V I max V I N V n max P N n N cos ϕ I I max I N n max P N n N IEC WATT [kgm ] [kg] [mn - ] [kw] [mn - ] [mn - ] [kw] [mn - ] K S N S K S N S 9 9S S 9L S L S LA S M S ML S M S ML S,,,,,,,,,,9,,, 9, 9,,,,,,,,,,,, 9, 9,,9 9,,,,,,,, 9,,,,,,,,,9,,,,,,,, 9,, 9,, 9,,,,,,9,,,,, 9,,,,,, 9, 9,,,,9,,,,,, 9,,, 9,,,,9,,, 9,,,,,,,,, 9 9, 9, 9,, 99,, 9 9 9,,, 9,, 9 MOTOR mn - polg / poles FREMDBELÜFTET / FORCED COOLING IC Standard-Schaltung Standard-connecton * /Hz-Schaltung * / Hz-connecton Baugröße sze Type type M N M M max M max J mot x - m I V I max V I N V n max P N Hz n N cos ϕ I I max I N n max */Hz P N n N IEC WATT [kgm ] [kg] [mn - ] [kw] [mn - ] [mn - ] [kw] [mn - ] K S N S K S N S 9 9S S 9L S L S LA S M S ML S M S ML S,,,,,,,,,,9,,, 9, 9,,,,,,,,,,,, 9, 9,, 9,,,,,,,, 9,,,,,,,,,9,,,,,,,, 9,, 9,, 9,,,,,,9,,,, 9,,,,,, 9,,,,9,,,,, 9,,, 9,,,,,, 9,,,,,,,, , 9,, 99,, 9 9 9,, 9,, 9 Hz * Be Baugröße - 9 For sze - 9 -
5 Lestungs- und Drehmomentkennlne Power- and torque characterstc WAR K S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ],,,, WAR N S, 9 Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ],,,,,, WAR K S,,, Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] angegebene Werte snd ca. Werte aus Berechnung specfed data are approx. data from calculaton -
6 Lestungs- und Drehmomentkennlne Power- and torque characterstc WAR N S,,,, Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] WAR 9S S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] WAR 9L S 9 Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] angegebene Werte snd ca. Werte aus Berechnung specfed data are approx. data from calculaton -
7 Lestungs- und Drehmomentkennlne Power- and torque characterstc WAR L S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] WAR LA S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] WAR M S angegebene Werte snd ca. Werte aus Berechnung specfed data are approx. data from calculaton Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] -
8 Lestungs- und Drehmomentkennlne Power- and torque characterstc WAR ML S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] WAR M S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] WAR ML S Bemessungslestung / Drehzahl / speed [mn - ] angegebene Werte snd ca. Werte aus Berechnung specfed data are approx. data from calculaton -
9 Lestungs- und Drehmomentkennlne Power- and torque characterstc B (spezal) TYPE WSR - Baugröße sze IEC Type type WATT K,N S F IEC b c e f g g h k k ) k ) k ) BR k ) BR k ) MO k ) MO SSI SSI SSI 9, 9 9, K,N S 9,, 9 9S,L S 9,, 9 9 L,LA S, 9, M,M. S,, 9 9 S,M S Baugröße sze IEC Type type WATT m o q s s d l z x y y 9 K,N S K,N S 9S,L S 9 xmx, + xmx,, M 9 xmx, + xmx, 9, M 9 9 xmx, + xmx,, M L,LA S xm x, 9, M M,M. S 9 xm x,, M 9 S,M S 9, xm x, M PASSUNGEN / TOLERANCES MAßTOLERANZEN / DIMENSION TOLERANCES Maßbez. Dm. name d b ISO-Passung / ISO tolerances mm > mm bs/up to mm > mm mm > mm DIN ISO - j k m j h Maßbez. Dm. name a, b e h l Abmesungen Dmensons bs/up to mm über/above bs/up to mm über/above bs/upt o mm bs/up to mm über/above bs/up to mm über/above bs/up to mm über/above mm Zul. Abwechung perm. dfference +/-, mm +/-, mm +/-, mm +/-, mm +/-, mm +/-, mm -, mm -, mm -, mm ) k... nkl. Inkrementalgeber (sehe Sete -) / wth encoder (see page -) ) k BR... nkl. Inkrementalgeber und Bremse (sehe Sete -) / wth encoder and brake (see page -) ) k MO... nkl. Inkrementalgeber + Bremse + Fremdlüfter (sehe Sete -) / wth encoder + brake + (see page -) oder Inkrementalgeber + Femdlüfter (sehe Sete -) / or encoder + (see page -) SSI nkl. SSI-Geber (sehe Sete - / wth SSI-Geber (see page -) Motormaße snd Rchtwerte - Änderungen vorbehalten Motordmensons are typcal values - Subject to modfcaton Getrebemaßblder sehe jewelges Kaptel Getrebemotoren Systeme bs. Gearmotor dmenson sheets see respectve chapter Gearmotor Systems up to. -9
Motorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
Motorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
HUE - Motoren High Efficiency IE2
1 Teil: HUE IE2 Produktkatalog 2012 2 Teil: Hu IE1 und S3 Produktkatalog 2012 Drehstrom / Energiesparmotoren HUE - Motoren High Efficiency IE2 Wirkungsgradklassen nach IEC 60034-30 Energiesparend nach
AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge
AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge Baureihe SDS Nennleistungen Nenndrehoente Nennspannungen Nennströe Magnetaterial 80... 7100 W 0,39... 22,6 24 V DC / 48 V DC 2,9... 355 A Saariu-Kobalt
GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb
-Bauprogramm Drehstrom-Asynchronmotoren 0,09-2,2 kw Liste D Drehstrom-Positionierantriebe 0,03-7,0 kw, auch mit Geber, Bremse und Fremdlüfter Liste A Digitale Frequenzumrichter 0,5-3,0 kw, für Asynchronmotoren
BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS
BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS P R O L I N E SERVOMOTOREN SERVO 40-60 - 80 3 PROLINE S040 - LEISTUNGEN UND DATEN PROLINE S040 - PERFORMANCE AND SPECIFICATIONS Typ - Type S040 Leistungen
Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
Katalog / Catalogue. Hansa-Motoren. Drehstrom-Rollgangsmotoren AC Roller Table Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren Drehstrom-Rollgangsmotoren AC Roller Table Motors Hansa-Motoren 06.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 Daten
Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen
LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale
Sonsuz Tip Redüktörler Ölçü Sayfaları Worm Geared Motors Dimension Tables Schneckengetriebemotoren Maßblätter
Sonsuz Tip Redüktörler Ölçü Sayfaları Worm Geared Motors Dimension Tables Schneckengetriebemotoren Maßblätter EV1/ ET1/ EV5N21 EN5L21 3 yilmaz redüktör Sonsuz Tip Redüktörler Ölçü Sayfaları Worm Geared
EUSAS TYPE. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31. siehe Tabelle auf der Seite 31 / see at table on page 31
EUSAS TYPE Teile Nr. Bezeichnung part No. designation Baugröße IEC / size Type WATT / type Stator B3 1.1 Stator B3 Stator B5, B14 1.2 Stator B5, B14 Rotor + Welle 2 Rotor + shaft Klemmkasten komplett 3
Montageanleitung BedienModul / RaumbedienModul TopTronic E
Montageanletung BedenModul / RaumbedenModul TopTronc E TopTronc E BedenModul 1. Montage m Wandgehäuse / Schaltschrank TopTronc E RaumbedenModul Wandmontage oben enhängen 1. 1-2 mm nach unten enschwenken
AM 25 Parameter / Basic data
AM 25 Parameter / Basic data MB-brzdný moment / holding torque / Haltemoment J - moment setrvaènosti / moment of inertia / Trägheitsmoment m- hmotnost / weigth / Gewicht n - max. otáèky / max. speed /
Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value
High output siren Technische Daten /Techn. Terms Bedingungen/Conditions Wert/Value Betriebsspannungsbereich Operating Voltage V (DC) 10-30 Stromaufnahme Current Consumption max. ma 260 Schalldruckpegel
Tachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min
Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16
Datenblätter I Data Sheets
Datenblätter I Data Sheets www.vdo.com Centrobase VDO - eine Marke des Continental-Konzerns / VDO - A trademark of the Continental Corporation Datenblätter I Data Sheets Centrobase Produkt Doku-Nr. Seiten
Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.
Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working
SIMULATION VON HYBRIDFAHRZEUGANTRIEBEN MIT
Smulaton von Hybrdfahrzeugantreben mt optmerter Synchronmaschne 1 SIMULATION VON HYBRIDFAHRZEUGANTRIEBEN MIT OPTIMIERTER SYNCHRONMASCHINE H. Wöhl-Bruhn 1 EINLEITUNG Ene Velzahl von Untersuchungen hat sch
AMW 25. Parameter / Basic data ELECTRIC MACHINES AND DRIVES ELEKTRISCHE MASCHINEN UND ANTRIEBE
AMW 25 Parameter / Basic data MB-brzdný moment / holding torque / Haltemoment J - moment setrvaènosti / moment of inertia / Trägheitsmoment m- hmotnost / weigth / Gewicht n - max. otáèky / max. speed /
Asynchronous Generators
Asynchronous Generators Source: ABB 1/21 2. Asynchronous Generators 1. Induction generator with squirrel cage rotor 2. Induction generator with woed rotor Source: electricaleasy.com 2/21 2.1. Induction
Serie MTS und MTB. Serie MTS: Stepper-Motor Nema 23 oder 24 Serie MTB: Brushless-Motor 100, 400 und 750 W
C_Electrics > 206 > Elektromotoren Elektromotoren Serie MTS und MTB Neu Serie MTS: Stepper-Motor Nema 23 oder 24 Serie MTB: Brushless-Motor 00, 400 und 750 W Hohe Dynamik Gebremst oder ungebremst Einseitige
Schneller. Kompakter. Leistungsfähiger. Kleine, universelle Schwenkeinheit SRU-mini
SRU-mn Pneumatsch Schwenkenheten Mnaturschwenkenhet Schneller. Kompakter. Lestungsfähger. Klene, unverselle Schwenkenhet SRU-mn Lechte und schnelle Mnaturschwenkenhet mt velfältgen Optonen we Fluddurchführung,
Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug
NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX
IEC-ASYNCHRONANTRIEBE. Ihr Partner für maßgeschneiderte Antriebslösungen.
IEC-ASYNCHRONANTRIEBE www.elra.at IEC-Asynchronantriebe xxx Asynchronmotor Serie M + Schneckengetriebe NM Motoren dreiphasig 230/400V/50Hz 4-polige Ausführung (1400 Upm) geschlossene Bauart aussenbelüftet,
Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE
Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe
Overview control units
Control unit KR-401 The control unit KR-401 is a microprocessor-based controller. Outputs: 20V to 30V DC 2 digital inputs 24V 3 analog inputs for resistors 2 potential-free relay-outputs max.15a 4 potential-free
W 256 W 258. Typ Type Typ M25 M40 M50 M71 M90 F50 F63 F80 F 100 W25 W40 W50 W71 W90 ML 40 ML 50 ML 71 ML 90 MA 40 MA 50. Brzda Brake Bremse
63 e W 256 W 258 M4 M5 M9 F5 24 F8 F 1 W4 W5 W9 ML 4 ML 5 ML 9 MA 4 TYP SERVOMOTORU MOTOR TYPE MOTORTYP W 256 W 258 K (bez brzdy) K (without brake) K (ohne bremse) 152 182 K1 (s brzdou) K1 (with brake)
Shock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
Innengekühlte Gleichstrommotoren LSK 2804C SL. Elektrische Kenndaten
2804C SL Elektrische Kenndaten Motor IP 23S - Belüftung IC 06 - Isolierstoffklasse H Speisung durch vollgesteuerte Drehstrombrücke Betriebsart 40 S C - Umgebungstemperatur - Gesamtgewicht: 900 kg - Massenträgheitsmoment:
Besetzt - Kassa-Frei
Bedenungsanletung Mod. Besetzt - Kassa-Fre Das Taxameter arbetet mt 3 Arbetsmod: BESETZT In jedem Modus haben de 5 Taxametertasten ene ander Funkton (zumest Abhaengg vom Tarf) Tasten: - - - -. ACHTUNG
Sampling Rate / Sample rate. Modulation (gem. DVB-Standard) Modulation (DVB standard) 16 QAM 256 QAM QPSK, 16 QAM, 64 QAM
-Modulatoren modulators 1x in oder DVB-T Modulator zur Umsetzung eines -Signals in einen Kanal (QAM) oder in einen DVB-T Kanal (COFDM). Die Ausgangsmodulation kann über das Menü eingestellt werden. Der
We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.
Bemessungsdaten / Rated Data Spannung / Voltage 690,0 V Betriebsart / Duty type S 1 Frequenz / Frequency 50,0 Hz Wärmeklasse / Temp. class 155(F) Strom / Current 510,0 A Ausnutzung / Utilization F Leistung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
Tubus System. mail@wortmeyerlicht.com www.wortmeyerlicht.com. konzept und gestaltung: www.swimmingfish.de
System mal@wortmeyerlcht.com www.wortmeyerlcht.com konzept und gestaltung: www.swmmngfsh.de System/system Das Glasrohr als Leuchtenkörper st de Grunddee von Tubus. Glas st solerend, htzebeständg und mechansch
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump
Datenblatt Flüssigkeitsringpumpe Data sheet liquidring pump Serie Series L-BV2 L_200 Flüssigkeitsringpumpen Liquid ring pumps 3 AC; 50/60 Hz 3 AC; 50/60 Hz Vakuumbetrieb Vacuum operation Typen Types 2BV2
Zubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus
Lichtwellenleiter Koverter Optical fibres converters Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Technische Daten Technical data Versorgungsspannung: 5V DC Supply voltage: 5V DC Stromaufnahme:
3,0kW - 29rpm - 48,86 - KR373. 00. 100L/4b - L02
K Serisi Tip Tanımlaması K Serie Unit Designations K Serien Typenbezeichnung 3,0kW - 29rpm - 48,86 - KR373. 00. 100L/4b - L02 Güç (kw) Power (kw) Leistung (kw) Çıkış Devri(d/d) Redüksiyon (i) Output Speed(rpm)
E 1 Bg Version A
E 1 Bg. 56-132 IEC Lüfterhauben; Stahlblech ohne/mit Seitenlochung IEC Fan - cowl; Deep drawn steel without/with mounting holes IEC Capot; En tôle emboutie sans/avec trous de fixation Version A IEC a b
Anschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34
CY-48-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size hasen hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse
The Solar Revolution New Ways for Climate Protection with Solar Electricity
www.volker-quaschning.de The Solar Revolution New Ways for Climate Protection with Solar Electricity Hochschule für Technik und Wirtschaft HTW Berlin ECO Summit ECO14 3. June 2014 Berlin Crossroads to
Ultraschallsensoren ultrasonic sensors
Zylindrisch cylindric Rechteckig cuboid erfassen mithilfe von Schallwellen berührungslos und verschleißfrei eine nahezu alle Objekte. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Objekt durchsichtig, metallisch,
Technische Daten 3M15M012P1 3M15M024P1 [12 Volt] [24 Volt]
Stirnradgetriebe mit Gleichstrom-Motor Typ 3M15M _ P1 Gleichstrom-Motor 12 bzw. 24 Volt Technische Daten Technische Daten 3M15M012P1 3M15M024P1 [12 Volt] [24 Volt] Gleichspannung V 12,00 24,00 Drehzahl,
ESR. The Dynamic Solution. ESR Pollmeier GmbH
Spielarme Planetengetriebe, Übersetzungen i = 3 bis 100 Nenn-Abtriebsdrehmoment 27 bis 1800 Nm, Spitze bis 2880 Nm Verdrehspiel
Lufft UMB Sensor Overview
Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER
Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page
6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer
ANTRIEBSSYSTEM FÜR ELEKTRISCHE AUFZÜGE DRIVE SYSTEM FOR ROPE LIFTS. servogearless. eco
servogearless W S G - S 1 W S G - Z 1 W S G - S 2 W S G - S 3 ZERO NOISE EXCELLENCE IN COMPONENTS eco Seite/page 2 Produktspektrum getriebefreie Aufzugsmaschinen Product range gearless traction machines
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示
BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden
DIGICONTROL-Gerätedatenblatt W-WLZ www.gfr.de. Anwendung. Schnittstellen 1xS0-Impulsausgang nach DIN 43 864, 1xM-Bus nach DIN 13757-2, -3
DIGICONTROL-Gerätedatenblatt W-WLZ www.gfr.de [ 83175] Kategorie: Energiezähler Elektronischer Wirkenergiezähler DIGICONTROL W-WLZ Abbildung: W-WLZ Anwendung Der Elektronische Wirkenergiezähler dient für
Deceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
M O T O R E N. Stirnradgetriebemotoren YILMAZ - Serie M helical gearboxes YILMAZ - serie M. GETRIEBE / gear boxes weiss-motoren_y-m.
M O T O R E N Produktkatalog / product catalogue Strnradgetrebemotoren YILMAZ - Sere M helcal gearboxes YILMAZ - sere M Warengruppe / group: Datename / flename: Versonsdatum /date of verson: 2006-12-05
GTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet
GTP - GTP - GTP GTP Übersicht overview Baureihe Dimensionen FHalte GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260 GTP-60 Ø60 x 53.5 620 Type Dimensions Fholding GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30
R R R R R R
freenet (ohne Module) Auswahltabelle freenet (ohne Module) Dosentyp Lochbld x RJ x RJ x RJ AP Dosen AP Anschlussdose x mm, Enbautefe mm R0 0 000 R0 0 000 AP Anschlussdose x mm, Enbautefe 9 mm R0 00 00
Vacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155
Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330
PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation
Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de
S2-15 min max. Nm G 0 26 160 11 : 1 90 8: 1 125 5,5 : 1 45 F14 G ½ 57 400 8: 1
Technische Daten AUMA Drehantriebe mit Bremsmotoren für Steuerbetrieb, S2-15 min SA 07.1 SA 40.1 AUMA NORM Typ SA 07.1 SA 07.5 SA 10.1 SA 14.1 SA 14.5 SA 16.1 SA 25.1 SA 30.1 Drehzahl Drehmomentbereich
Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings
Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules
Servomotoren. Servomotors. Bestellkatalog. Order Catalogue. Baureihe ASM Asynchronservomotor. Nennmoment von 23 bis 70 Nm
Servomotoren Bestellkatalog Baureihe ASM Asynchronservomotor Nennmoment von 23 bis 70 Nm Servomotors Order Catalogue Series ASM asynchronous servomotors Rated torque from 23 to 70 Nm Kapitel : Chapter
product range Lieferprogramm
product range Lieferprogramm AC drives Drehstrom-Antriebe synchronous technology Synchrontechnik Synchronmotoren Typ PM Bürstenlose, permanentmagneterregte Motoren mit hoher Leistungsdichte über 92% Gesamtwirkungsgrad
Kuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
Synchron-Servomotoren
Synchron-Servomotoren Synchronous Servomotors Serien MT - MTK Series MT - MTK Firmenprofil der Merkes GmbH Auf den Punkt gebracht. Servomotoren ohne weitere Komponenten, dafür aber variantenreich und mit
GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision
GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision Artikelnummer 510 81xx (xx für Zoll z.b. 46) (LOCAL-SET) Item number 510 81xx (xx for Zoll eg 46) (LOCAL-SET) Anzeigentechnik: LCD, 1920
ER40C. Flexible Ansaugstutzen Flexible connectors at inlet Teile-Nr. / Art. no.: 00406514
ER40C Ventilator-Typ Fan type Motor-Baugr. Motor size Artikel-Nr. Article no. P N (kw) n N I N (A) n max f max (Hz) Federd. Spring d. Gummischw. Rubber d. 1 ER40C-4DN.C7.1R 90S 10589 / 0F01 1,10 190 2,46
SYNCHRON-HAUPTANTRIEBSMOTOREN SYNCHRONOUS MAIN DRIVE MOTORS DSB 2 DSV 2
SYNCHRON-HAUPTANTRIEBSMOTOREN SYNCHRONOUS MAIN DRIVE MOTORS DSB 2 DSV 2 Hauptparameter hochdynamische 8-polige permanenterregte Synchronmotoren sinusförmig induzierte Spannung für exzellente Rundlaufeigenschaften
HF 60 A 60. Motorspindel. Motor Spindle. Broche à moteur. IBAG Switzerland AG Industrie Tagelswangen Buckstrasse 2 CH-8315 Lindau-Zürich
Technische Spezifikation Technical Specification Specification technique F A F R F R = 64 N/µ F A = 56 N/µ statisch static statique HF 60 A 60 Vorspannung mit Federn Preload with Springs Précharge avec
Sensors Monitoring Systems
Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X
HOG 16 + DSL. Merkmale
Kombination Drehgeber mit integriertem programmierbaren, digitalen Drehzahlschalter Hohlwelle ø20...50 mm 512...2500 Impulse pro Umdrehung Merkmale Frei programmierbare n- und bschaltdrehzahl Programmierung
VARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
Three-phase Asynchronous Motors KTE. Drehstrom-Asynchron-Motoren
Three-phase Asynchronous Motors KTE. Drehstrom-Asynchron-Motoren Inhaltsverzeichnis / Index Allgemeines / General Seite / page 3 Elektrische Ausführung / Electrical design Seite / page 4 Mechanische Ausführung
LORENZ MESSTECHNIK GmbH
DR-2112, DR-2112-R DR-2412, DR-2412-R Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Drehmomentsensor, rotierend Torque Sensor, rotating Nenndrehmoment von 0,1 N m... 20000 N m - Nominal torque from
LED 2013. Zukunftsorientiert. Effizient. Sparsam. www.brumberg.com
LED 2013 Zukunftsorentert. Effzent. Sparsam. www.brumberg.com LED 2013 LED Das Lcht der Zukunft Leuchtdoden snd de Shootngstars der Beleuchtung: Wnzg klen und äußerst eff zent, revolutoneren se de Welt
SSI ALLGEMEINE ANGABEN ABSOLUT ENCODER UND PROGRAMMIERBARE ABSOLUT ENCODER
ALLGEMEINE ANGABEN SSI ABSOLUT ENR UND PROGRAMMIERBARE ABSOLUT ENR In vielen Fällen unterliegen die übertragenen Daten eines Systems Magnetfeldern oder Lärm. Durch Einsatz einer Standardschnittstelle wie
Hydraulische Bremsen
Hydraulische Bremsen HYDRAULISCHE BREMSEN Anwendung Hydraulische Leistungsbremsen sind als Belastungseinheiten in Motorprüfständen eingesetzt. Sie decken einen großen Leistungs-und Drehmomentbereich von
Compressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
Presentation of a diagnostic tool for hybrid and module testing
Presentation of a diagnostic tool for hybrid and module testing RWTH Aachen III. Physikalisches Institut B M.Axer, F.Beißel, C.Camps, V.Commichau, G.Flügge, K.Hangarter, J.Mnich, P.Schorn, R.Schulte, W.
abcde WATT MAS 2000 EUSAS Modulares Antriebssystem EUSAS-Systemmotoren Modular Drive System EUSAS-System motors
WATT MAS 2000 Modulares Antriebssystem EUSAS-Systemmotoren Modular Drive System EUSAS-System motors abcde WATT DRIVE QUALITY SYSTEM EUSAS FÜR ALLE WELTSPANNUNGEN! FOR GLOBAL USE! EUSAS 03 Der Kopf um den
WSG-T0 / TR WSG-S0 / S1 / S2 / S3
WSG-T0 / TR WSG-S0 / S1 / S2 / S3 Antriebssysteme für Seilaufzüge Drive systems for rope lifts www.wittur.com Antriebssysteme für elektrische Aufzüge Drive systems for rope lifts Produktspektrum / Product
- 11 - HOHER QUALITATSSTANDARD EINES SPEZIAL-BIMS-ROHSTOFFES ROHSTOFFAUFBEREITUNG-KORNGRUPPEN-KONSEQUENZEN
- 11 - HOHER QUALTATSSTANDARD ENES SPEZAL-BMS-ROHSTOFFES ROHSTOFFAUFBERETUNG-KORNGRUPPEN-KONSEQUENZEN HGH QUALTY STANDARD OF A SPECAL PUMCE RAW MATERAL RAW MATERAL PROCESSNG-GRADNGS-CONCEQUENCES von W.
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet 3160-00-00.73A4B. Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN
Seite/Page 1 von/of 5 MultiXtend CAN 3160-00-00.73A4B Signalwandler für 4 analoge Eingangssignale 4-20mA auf CAN Signal converter for four Thermocouple Type J converting to CAN-Bus Beschreibung Description
Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter
Dreiphasige Energie-und Leistungszähler Power and Energy Meter Bedienungsanleitung Operation Instructions Direktanschluss 10(63)A 7KT1 162 Wandleranschluß-Zähler 5(6)A 7KT1 165 Direct-connection 10(63)A
Kombination Drehgeber mit integriertem programmierbaren, digitalen Drehzahlschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10
Kombination Drehgeber mit integriertem programmierbaren, digitalen Drehzahlschalter Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Merkmale Frei programmierbare An- und Abschaltdrehzahl Programmierung über mitgelieferte
TORQUE-LINE. Außenläufer Direkt Antriebe Outer Rotor Motors
TORQUE-LINE Außenläufer Direkt Antriebe Outer Rotor Motors Verfasser: HE Versionsdatum: 20.02.2013 Dokument-Version: V 0.2 gedruckt 20.02.2013 EIBL-DHT 2013 Änderungen im Sinne der technischen Weiterentwicklung
ESR. The Dynamic Solution. ESR Pollmeier GmbH www.esr-pollmeier.de
Standard-Planetengetriebe, Übersetzungen i = 3 bis 512 Nenn-Abtriebsdrehmoment 5 bis 800 Nm, Spitze bis 1280 Nm Verdrehspiel
Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR
Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung
POWER GEAR. Das leistungsfähige HighSpeed-Winkelgetriebe. www.graessner.de
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY POWER GEAR HS Das leistungsfähige HighSpeed-Winkelgetriebe www.graessner.de Nichts als Highlights! Entwickelt für ganz spezielle Anforderungen keine Adaption,
Datenblatt. Drehstrommotoren mit Käfigläufer, Bremsmotoren Bremsentyp Stromag. Hersteller. Kontakt. VEM motors GmbH Carl-Friedrich-Gauß-Straße 1
Datenblatt 06.07.2015 ER ST ELLT M IT VEM- KAT ALOG, VER SION 7. 40 Hersteller VEM motors GmbH Carl-Friedrich-Gauß-Straße 1 D-38855 Wernigerode Kontakt Mauer Antriebstechnik ohg Rahlstedter Grenzweg 13
mit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter
Sektionaltorantriebe 1 / W1 mit externer Steuerung 1 / W1 with external controls mit integrierter Steuerung with integrated controls 1FU-I mit integriertem Frequenzumrichter 1FU-I with integrated frequency
ASYNCHRON-SERVOMOTOREN ASYNCHRONOUS SERVOMOTORS DSM 1
ASYNCHRON-SERVOMOTOREN ASYNCHRONOUS SERVOMOTORS DSM 1 Hauptparameter Stillstandsdrehmomente von 1,5-170 Nm, Bemessungsleistung von 0,4-22,5 kw 4-polige Drehstrom-Asynchronmotoren Kompakte Bauweise Maximale
Rotative Messtechnik. Absolute Singleturn Drehgeber in Wellenausführung
Höchste Schockfestigkeit am Markt ( 2500 m/s 2, 6 ms nach DIN IEC 68-2-27) SSI, Parallel- oder Stromschnittstelle Teilungen: bis zu 16384 (14 Bit), Singleturn ø 58 mm Wellenausführung IP 65 Zahlreiche
European Aviation Safety Agency
European Aviation Safety Agency EASA TYPE-CERTIFICATE DATA SHEET Number : P.502 Issue : 01 Date : 09 March 2010 Type : GEFA-Flug GmbH Models Helix H50F List of effective Pages: Page 1 2 3 4 5 Issue 1 1
Drehstrommotoren für Ofeneinsatz ohne Hitzeschild und Zwischenlüfter
Drehstrommotoren für Ofeneinsatz ohne Hitzeschild und Zwischenlüfter DE11206M22K5421 D A T E N B L A T T Drehstrom-Motoren für Ofeneinsatz Typ: DE 112/6 M Leistung: [kw] 2,2 Drehzahl: [U/min] 1000 Spannung:
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
TECHNISCHES DATENBLATT Absolutgeber AC 58 - Profibus
Diagnose LEDs Kabel oder M12-Stecker Anschluss Ausgabe von Geschwindigkeit, Beschleunigung Programmierbar: Auflösung, Preset, Direction, Betriebszeit Option: Anzeige "tico" Adresse über Schnittstelle parametrierbar
Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
ZLM. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, Anbausätze und Zubehör Laser measurement heads, evaluation units, adapter and accessory
J. Lasermessköpfe, Auswerteeinheiten, und Zubehör J. Laser measurement heads, evaluation units, adapters and accessory Zubehör AUK Umweltkompensation Accessory - AUK environmental sensor Oberflächen -
DISCONTINUED!!! / ABGEKÜNDIGT!!!
Technisches Datenblatt Technical Data Sheet DISCONTINUED!!! / ABGEKÜNDIGT!!! IDG heavy duty Magnetisch induktive Sensoren Magneto inductive Speed Sensors Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur
SERVOMOTOREN DC (Ferrit) DC SERVOMOTORS (Ferrite)
D.C. MOTORS SERVOMOTOREN DC (Ferrit) DC SERVOMOTORS (Ferrite) RAW D.C. MOTORS Inhaltsverzeichnis - Index Technische Standard-Eigenschaften 4 Characteristics of Standard Models Motor Serie 7 P 5 Motor Series
M O T O R E N. Kegelradgetriebemotoren YILMAZ - Serie K
M O T O R E N Produktkatalog / product catalogue Kegelradgetriebemotoren YILMAZ - Serie K»»» fi»»fi» Warengruppe / group: GETRIEBE / gear boxes Dateiname / filename: weiss-motoren_y-k.pdf Versionsdatum