Taster LDT, Schalter LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS
|
|
- Thomas Blau
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Taster LDT, LDS Switches in momentary action LDT, and latching action LDS Aufbau Construction Frontplattenmontage Frontpanel mounting Abmessungen Dimensions Anschlussbelegung Wiring diagram Schaltsymbol Circuit diagram Schließer -polig NO pole / N.O. / N.C. Schließer -polig NO pole Frontplattenbohrung Front panel drilling GroßerTastknopf Large button Frontplattenmontage Frontpanel mounting Panel cut out Öffner -polig NC pole Bohrbild Drilling diagram / N.O. Öffner -polig NC pole mit Lötösen with solder terminal Frontplattenmontage Frontpanel mounting / N.C. Lötösenausführung Solder terminal version Öffner/Schließer NC/NO
2 . Mechanische Kennwerte / Mechanical data Technische Daten LDT, LDS Technical Data LDT, LDS Betätigungskraft / Actuating force Schaltweg / Contact travel Endbetätigungsweg / End contact travel Endanschlagfestigkeit (DIN 0 Teil 9) End stop strength Lebensdauer (IEC - Test 9a, Betätigungskraft N) Lifetime,N ±0,N,mm ±0,mm,9mm ±0,mm > 0N > 0 Betätigungen / Operations. Elektrische Kennwerte / Electrical data Schaltspannung Switching voltage Schaltstrom max. / Switching current max. Lebensdauer (bei Nennschaltleistung, W) Lifetime (rated interrupting capacity, W) Durchgangswiderstand, neu (IEC -, mv-methode) Initial contact resistance, new Durchgangswiderstand, nach 0 Schaltungen Initial contact resistance, after 0 cycles Isolationswiderstand (IEC -) / Insulation resistance Prellzeit / Contact bounce time min.: 00mV AC/DC max.: 0V AC / 0V DC 00mA > 0 Schaltungen Cycles < 0mΩ < mω > 0 0 Ω typ. 0,ms. Sonstige Kennwerte / Other data Lötbarkeit / Solderability IEC --0 Test Ta, Methode Lötwärmebeständigkeit IEC --0 Test Tb, Methode A Soldering heat resistance Umgebungstemperatur beleuchtet / illuminated Ambient temperature unbeleuchtet / non-illuminated Lagertemperatur beleuchtet / illuminated Storage temperature unbeleuchtet / non-illuminated Schutzgrad (IEC 9 DIN 000) / Degree of protection C / s 0 C / s - C +0 C - C + C - C +0 C - C + C IP 0. Werkstoffe / Materials Sockel / Socket Tastknopf / Button Kontakte / Contacts Gold auf Anfrage / Gold on request Kontaktfeder / Contact spring Anschlüsse / Terminals Thermoplast PES Thermoplast PC CuZn, mit µm Ag CuBe, mit µm Ag CuZn, mit µm SN Pb 0. LED Kennwerte / LED data Siehe Seite 0 / see page
3 Taster LDT, LDS mit kleinem Tastknopf unbeleuchtet LDT, LDS with small button non-illuminated Schließer -polig NO -pole X. X.0. X Schließer -polig NO -pole X. X.0.X Öffner -polig NC -pole X. X.0.X Öffner -polig NC -pole X. X.0.X Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X.0.X Schließer -polig NO -pole X. X.0.X Schließer -polig NO -pole X. X.0.X Öffner -polig NC -pole X. X.0.X Öffner -polig NC -pole X. X.0.X Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X.0.X Farbe des kleinen Colour of small button Form der und des Shape of bezel and button unbeleuchtet / non-illuminated. X Farbe der Colour of bezel Sicherungsring für Frontplattenmontage zwingend erforderlich Securing clip necessary for front panel mounting Modulhalterung für vertikale Leiterplattenmontage optional (nur für Handlötung/only for hand soldering) Module holder optional for vertical PCB mounting
4 Taster LDT, LDS mit kleinem Tastknopf beleuchtet LDT, LDS with small button illuminated Schließer -polig NO -pole Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole Schließer -polig NO -pole Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X.X. X X. X.X.X X. X.X.X X. X.X.X X. X.X.X X. X.X. X X. X.X.X X. X.X.X X. X.X.X X. X.X.X Farbe des kleinen Colour of small button Form der und des Shape of bezel and button Farbe der LED Colour of LED LED Farbe der Colour of bezel Sicherungsring für Frontplattenmontage zwingend erforderlich Securing clip necessary for front panel mounting Modulhalterung für vertikale Leiterplattenmontage optional (nur für Handlötung/only for hand soldering) Module holder optional for vertical PCB mounting
5 LDS mit kleinem Tastknopf mechanische Anzeige LDS with small button mechanical indicator Schließer -polig NO -pole X. X. X Glasklarer Tastknopf (nur bei mechanischer Anzeige) Clear glass button (only with mechanical indicator) Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X. X X. X. X X. X. X X. X. X 9 Form der und des Shape of bezel and button Mechanische Anzeige Mechanical indicator Farbe des Signalpunktes Colour of mechanical indicator Farbe der Colour of bezel Sicherungsring für Frontplattenmontage zwingend erforderlich Securing clip necessary for front panel mounting Modulhalterung für vertikale Leiterplattenmontage optional (nur für Handlötung/only for hand soldering) Module holder optional for vertical PCB mounting
6 LDT, LDS mit großem Tastknopf unbeleuchtet / unbeschriftet LDT, LDS with large button non-illuminated/ without legend Taster Schließer -polig NO -pole Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X.X.0.XXX X.X.0.XXX X.X.0.XXX X.X.0.XXX X.X.0.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.0.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.0.XXX Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.0.XXX Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.0.XXX Öffner/Schließer -polig NC/NO pole 00.9.X.X.0.XXX Farbe des großen Colour of large button Großer Tastknopf Large button Form des (ohne Beschriftung) Shape of button (without legend) unbeleuchtet / non-illuminated 0 Farbe des Einlegeschildes nur für Tastknopf Form Colour of insert plate for button shape only = 09 = 09 = 09 = 09 = 09 Sicherungsring für Frontplattenmontage zwingend erforderlich Securing clip necessary for front panel mounting = 09 = 09 = 09 anthrazit anthracite = Modulhalterung für vertikale Leiterplattenmontage optional (nur für Handlötung/only for hand soldering) Module holder optional for vertical PCB mounting 00.9
7 Taster LDT, LDS mit großem Tastknopf beleuchtet / unbeschriftet LDT, LDS with large button illuminated / without legend Schließer -polig NO -pole X.X.X.000 Schließer -polig NO -pole X.X.X.000 Öffner -polig NC -pole X.X.X.000 Öffner -polig NC -pole X.X.X.000 Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X.X.X.000 Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.X.000 Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.X.000 Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.X.000 Öffner -polig NC -pole X.X.X.000 Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X.X.X.000 Farbe des großen Colour of large button Großer Tastknopf Large button LED Form des (ohne Beschriftung) Shape of button (without legend) Farbe der LED Colour of LED unbeschriftet / without legend 000 Sicherungsring für Frontplattenmontage zwingend erforderlich Securing clip necessary for front panel mounting 00.9 Modulhalterung für vertikale Leiterplattenmontage optional (nur für Handlötung/only for hand soldering) Module holder optional for vertical PCB mounting 00.9
8 LDT, LDS mit großem Tastknopf unbeleuchtet/beschriftet LDT, LDS with large button non-illuminated/with legend Taster Schließer -polig NO -pole Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole 00.9.X.X.0.XXX 00.9.X.X.0.XXX 00.9.X.X.0.XXX 00.9.X.X.0.XXX 00.9.X.X.0.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.0.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.0.XXX Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.0.XXX Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.0.XXX Öffner/Schließer -polig NC/NO pole 00.9.X.X.0.XXX Farbe des großen Colour of large button Großer Tastknopf Large button Form des Shape of button A A A A Wichtige siehe Seite Important mounting accessories see page Beschriftung des Tastfeldes für: / Legends for button: Form/shape + = 00-0 Form/shape + = 00-0 Schrifthöhe/Schriftarten siehe Seite Type height/face see page unbeleuchtet / non-illuminated 0 A = 00 B = 00 C = 00 D = 00 E = 00 F = 00 G = 00 H = 00 I = 009 J = 00 K = 0 L = 0 M = 0 N = 0 O = 0 P = 0 Q = 0 R = 0 S = 09 T = 00 U = 0 V = 0 W = 0 X = 0 Y = 0 Z = 0 0 = 0 = 0 = 09 = 00 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 9 = 0 + = 0 - = 0 = 09 x = 00 = 0 S = 0 = = 0 # = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 09 = 00 % = 0 = 0 CTRL = 0 RETURN = 0 SHIFT = 0 LOCK = 0 STOP = 0 ENTER = 0 BACK = 09 LINE = 00 EIN = 0 AUS = 0 AUF = 0 AB = 0 ON = 0 OFF = 0 UP = 0 DOWN = 0 HIGH = 09 LOW = 00 ON/OFF = 0 START = 0
9 Taster LDT, LDS mit großem Tastknopf beleuchtet / beschriftet LDT, LDS with large button illuminated /with legend Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.X.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.X.XXX Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.X.XXX Öffner -polig NC -pole X.X.X.XXX Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X.X.X.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.X.XXX Schließer -polig NO -pole 00.9.X.X.X.XXX Öffner -polig NC -pole 00.9.X.X.X.XXX Öffner -polig NC -pole X.X.X.XXX Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X.X.X.XXX Großer Tastknopf Large button Farbe des großen Colour of large button LED Form des Shape of button Farbe der LED Colour of LED Wichtige siehe Seite Important mounting accessories see page Beschriftung des Tastfeldes für: / Legends for button: Form/shape = 00-0 Form/shape = 00-0 Schrifthöhe/Schriftarten siehe Seite Type height/face see page A = 00 B = 00 C = 00 D = 00 E = 00 F = 00 G = 00 H = 00 I = 009 J = 00 K = 0 L = 0 M = 0 N = 0 O = 0 P = 0 Q = 0 R = 0 S = 09 T = 00 U = 0 V = 0 W = 0 X = 0 Y = 0 Z = 0 0 = 0 = 0 = 09 = 00 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 9 = 0 + = 0 - = 0 = 09 x = 00 = 0 S = 0 = = 0 # = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 = 09 = 00 % = 0 = 0 CTRL = 0 RETURN = 0 SHIFT = 0 LOCK = 0 STOP = 0 ENTER = 0 BACK = 09 LINE = 00 EIN = 0 AUS = 0 AUF = 0 AB = 0 ON = 0 OFF = 0 UP = 0 DOWN = 0 HIGH = 09 LOW = 00 ON/OFF = 0 START = 0
10 LDT, LDS: und Lötösen unbeleuchtet LDT, LDS: and solder terminals non-illuminated Taster Schließer -polig NO -pole Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole 00.. X. X.0. X 00.. X. X.0. X 00.. X. X.0. X 00.. X. X.0. X 00.. X. X.0. X Schließer -polig NO -pole 00.. X. X.0. X Schließer -polig NO -pole 00.. X. X.0. X Öffner -polig NC -pole 00.. X. X.0. X Öffner -polig NC -pole 00.. X. X.0. X Öffner/Schließer -polig NC/NO pole 00.. X. X.0. X Farbe des kleinen Colour of small button LED Form der und des Shape of bezel and button unbeleuchtet / non-illuminated 0 Sicherungsring Securing clip Farbe der Colour of bezel Sicherungsring ist Lieferbestandteil der Lötösenausführung / Securing clip supplied together with soldering type 00.9
11 Taster LDT, LDS: und Lötösen beleuchtet LDT, LDS: and solder terminals illuminated Schließer -polig NO -pole 00.. X. X. X. X Schließer -polig NO -pole 00.. X. X. X. X Öffner -polig NC -pole 00.. X. X. X. X Öffner -polig NC -pole X. X. X. X Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X. X. X Schließer -polig NO -pole 00.. X. X. X. X Schließer -polig NO -pole 00.. X. X. X. X Öffner -polig NC -pole 00.. X. X. X. X Öffner -polig NC -pole X. X. X. X Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X. X. X Farbe des kleinen Colour of small button Form der und des Shape of bezel and button LED Farbe der LED Colour of LED Farbe der Colour of bezel Sicherungsring Securing clip Sicherungsring für Frontplattenmontage zwingend erforderlich Securing clip necessary for front panel mounting 00.9
12 LDT, LDS: und Lötösen - mechan. Anzeige LDT, LDS: and solder terminals - mech. indicator Schließer -polig NO -pole Schließer -polig NO -pole Öffner -polig NC -pole Öffner -polig NC -pole Öffner/Schließer -polig NC/NO pole X. X. X X. X. X X. X. X X. X. X X. X. X Glasklarer Tastknopf (nur bei mechanischer Anzeige) Clear glass button (only with mechanical indicator) Form der und des Shape of bezel and button 9 Mech. Anzeige Mech. Indicator Farbe des Signalpunktes Colour of mechanical indicator Farbe der Colour of bezel Sicherungsring Securing clip Sicherungsring ist Lieferbestandteil der Lötösenausführung / Securing clip supplied together with soldering type
13 BESCHRIFTUNG Abhängig von Einsatzgebiet und Schrifttype bieten sich unterschiedliche Möglichkeiten der Beschriftung an. Zur Beschriftung der Taster können folgende Standards eingesetzt werden: BESTELL-INDIZES BESCHRIFTUNG A = 00 B = 00 C = 00 D = 00 E = 00 F = 00 G = 00 H = 00 I = 009 J = 00 K = 0 L = 0 M = 0 N = 0 O = 0 P = 0 Q = 0 R = 0 S = 09 T = 00 U = 0 V = 0 W = 0 X = 0 Y = 0 Z = 0 0 = 0 = 0 = 09 = 00 = 0 = 0 = 0 = 0 = 0 9 = 0 + = 0 - = 0 = 09 x = 00 = 0 = 0 = = 0 # = 0 = 0 = 0 EIN = 0 = 0 AUS = 0 = 0 AUF = 0 = 09 AB = 0 = 00 ON = 0 % = 0 OFF = 0 = 0 UP = 0 CTRL = 0 DOWN = 0 RETURN = 0 HIGH = 09 SHIFT = 0 LOW = 00 LOCK = 0 ON/OFF = 0 STOP = 0 START = 0 ENTER = 0 BACK = 09 LINE = 00 MCS, SCHRIFTHÖHE UND SCHRIFTARTEN, Einzelne Schriftzeichen, Univers Schriftzüge mit max. Zeichen in Linie, Univers Einlegeschild bzw. Tastenfeld anthrazit, RAL 0 Schriftzeichen und Symbole lichtgrau, RAL 0 SSM, SCHRIFTHÖHE UND SCHRIFTARTEN,0,0 Einzelne Schriftzeichen, Univers Schriftzüge mit max. Zeichen in Linie, Akzident-Grotesk schmal fett Tastenfeld anthrazit, RAL 0 Schriftzeichen und Symbole lichtgrau, RAL 0 BELEUCHTUNGSTECHNIK TECHNISCHE DATEN LEDs. Grenzdaten Leuchtfarbe rot grün gelb Durchlassgleichstrom I F max. [ma] Verlustleistung P tot max. [mw] Kenndaten (TYP. WERTE BEI TU = ºC) Durchlassspannung bei I F =0mA,U F typ. [ma],0 (<,),0 (<,),0 (<,) Lichtstärke bei I F =0mA,I V typ. [mcd], - -, - Abstrahlwinkel f typ. [Grad] Wellenlänge lpeak typ. [nm] Sperrspannung U R typ. [V] i 9
KENNWERTE TASTER LDT, SCHALTER LDS VORTEILE. Absolute Zuverlässigkeit bei einfachster Montage. Kompakte Bauweise durch geringe Einbautiefe
KENNWERTE TASTER LDT, SCHALTER LDS VORTEILE Absolute Zuverlässigkeit bei einfachster Montage Kompakte Bauweise durch geringe Einbautiefe Ezellentes Preis-Leistungs- Verhältnis Für Front- und Leiterplattenmontage
MehrLFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED)
LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) Innenreflektor Internal reflector Abmessungen Dimensions Frontplattenbohrung Frontpanel drilling Technische Daten / Technical data 1. Elektrische Kennwerte / Electrical
MehrVANDAL-PROOF MECHANICAL SWITCHES
VANDAL-PROOF MECHANICAL SWITCHES Along with the Piezo switches SCHURTER also has vandal-proof mechanical switches in its product range. These metal switches are distinquished by their attractive design,
MehrVandal resistant switch MCS 19
Product manual Vandal resistant switch MCS 19 CONTENT 1. DESCRIPTION 1.1 Zinc diecasting 1.2 Stainless steel 1.3 Varnished 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1 Technical data 2.2 Component dimensions non-illuminated
MehrM9 IP40 Subminiature. Cable Connectors Screw termination M9 2 8 contacts Degree of protection IP40 1) Solder termination Diameter 11.
Subminiatur M9 IP0 Subminiatur M9 IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Durchmesser, mm Flanschsteckverbinder Schraubverriegelung M9 8-polig Schutzart
MehrTaster gerade - Einlöt / SMT / Kappen Straight Tact Switches - Solder-in / SMT / Caps
Technische Daten /Technical Data Gehäuse/Abdeckung/Hebel Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Rostfreier Stahl Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Case/Cover/Actuator Thermoplastic, rated
MehrM12 Verteilerinsel / M12 Splitter box
Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324
Automation components Bauteile für Automatisierung MINIATURE POWER RELAYS MINIATUR-INDUSTRIERELAIS TRP 312, 314, 322, 324 TRP 312, 314, 322, 324 New generation of miniature industry relays TRP 3 Compact
MehrMiniatur Drucktaster SMS(Oberflächenmontage) und PMS(Printmontage).
Product manual Miniatur Drucktaster SMS(Oberflächenmontage) und PMS(Printmontage). INHALT 1. Produktbeschreibung SMS/PMS Grundmodul SMS/PMS Höhenvariabel 2. Technische Daten und Abmessungen Kennwerte SMS/PMS
MehrMiniatur Rundsteckverbinder Serie 723 Miniature circular connectors series 723. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 0 09 0 0 6 60 6 0 6 69 69 69 69 6 6 6 66 0 Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IEC 0-9 Schutzart
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
Mehr336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled
Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet
MehrTECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA High Power Relay
TECHNISCHE DATEN Hochleistungsrelais TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3 Serie 911 Hochleistungsrelais
MehrM9 Steckverbinder IP40 M9 connectors IP40
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M9 Steckverbinder IP0 M9 connectors
MehrMaschinen Rundsteckverbinder Serie 691 Circular connectors for machines series 691. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie Maschinen undsteckverbinder Serie ircular connectors for machines series Kurzinformation rief information 0 09 0 9 4 4 8 68 0 6 69 6 6 8 8 86 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung
MehrSubminiatur Rundsteckverbinder Serie 711 Subminiature circular connectors series 711. Kurzinformation Brief information Ü TI
Serie 11 11 Subminiatur undsteckverbinder Serie 11 Subminiature circular connectors series 11 Kurzinformation rief information 60 0 09 10 11 1 19 0 1 6 60 6 0 6 69 69 69 0 1 1 6 6 6 1 1 66 1 0 6 Kabelsteckverbinder
MehrSteckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik
Steckverbinder und Komponenten für die Automatisierungstechnik JBC-electronic ul. Pilsudskiego 73 67-100 Nowa Sol Contact Person: Mr. Artur Rola Telephone.: +48 68 356 09 90 356 09 93 Fax: +48 68 356 09
MehrSolenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87
Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:
MehrPush-Pull Subminiature
0 Subminiatur Subminiature Kabelsteckverbinder -Verriegelung 8-polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss Durchmesser, mm Schirmbar Flanschsteckverbinder -Verriegelung 8 polig Schutzart IP0/IP ) Lötanschluss
MehrM16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40
R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors
MehrM25 Steckverbinder M25 connectors
BF-C BF-B BF-A / M M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP NCC Bajonett SI IP M IP M IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 M Steckverbinder M connectors M Kabelsteckverbinder
MehrMicro Push Pull Steckverbinder Micro Push Pull connectors
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M6 IP67 M6 IP0 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP0 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP0 Steckverbinder connectors
MehrMounting-hole Ø6+0.2 mm. Connection pins. Farbe / colour. gelb / yellow. λ DOM / nm 628 588 570 470 x = 0,25-0,37 y = 0,205-0,375 2φ / 70 70 70 50 50
Metallleuchte SMZS 06 Innenreflektor Metal Indicator SMZS 06 Inside Reflector Spezifikation -Leuchte für Schraubbefestigung M6x0,5 mm. Lieferung incl. Unterlegring und Befestigungsmutter (montiert). Specification
MehrAC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC
E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active
MehrFMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com
The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board
MehrReed-Relais / Reed relays
Reed-Relais / Reed relays Single-in-Line (SIL) / Dual-in-Line (DIL) 20 ; 202 ; 203 ; 204 2/ ; 2/3 ; 22/ 2/2 ; 22/2 23 ; 23/9 2 2/ ; 2/2 2/ ; 2/2 3 ; 32 ; 33 ; 34 20 ; 202 ; 203 ; 204 Relaisdaten / relay
MehrCompressed air - dewpoint 10K under ambient temperature - ISO8573-1, Kl. 3 Durchflussrichtung Flow direction EIN: von 1-2 AUS: von 2 3
3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P20 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P20 P20 381RF-* NW 2 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern Kompatibel
Mehrг.минск тел.8(017) DD 400 S 17 K6 B2 RMS, f = 50 Hz, t = 1 min. V ISOL 4 kv
Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltage Dauergleichstrom DC forward current V CES 1700 V I F 400 A Periodischer Spitzenstrom repetitive
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIESRELAIS PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 TRP 651, 652
Automation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIESRELAIS PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 TRP 651, 652 PR 45, 46 TRP 614, 624, 66, 67 T Universal power relays Power relays for industrial
MehrNOT-HALT TASTER EDI Bedieneinheit
NOT-HALT TASTER EDI Bedieneinheit EDI Not-Halt / Not-Aus Taster E EDI B - C - E Stop- & Not-Halt-Taster EDI A Interessante Merkmale Beleuchtbar EN/IEC 60947-5-1 und EN/IEC 60947-5-5 Schutzart: IP65 Taster
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrSnap-in IP40 Subminiature
79 709 Snap-in IP0 Subminiatur Snap-in IP0 Subminiature Kabelsteckverbinder Snap-in-Verriegelung 5-polig Schutzart IP0 ) Lötanschluss Am Kabel angespritzte Ausführungen Einfache Montage Flanschsteckverbinder
MehrDualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors
Dualport Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Compact connector with dual assembly ( Dualport ) Multiple assembly combinations with various layouts available
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
Mehr30 ma ca. 0,5 ma/ C 635 nm 2 V/10 ma. min. 5 V/100 μa - 20 C... + 80 C. 20 ma ca. 0,6 ma/ C 470 nm 2,7 V/10 ma min. 5V/100 μa - 20 C...
Kurzhubtaster Technische Daten LED 3 mm LED (Kenndaten gültig bei 25 C) LED rot LED grün LED gelb Stromreduzierung: ab T 0 = 50 C: ca. 0,5 ma/ C 635 nm 2 V/10 ma. 20 C... + 80 C LED blau ca. 0,5 ma/ C
MehrEN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9
Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R
MehrDatenblatt / Data sheet
Elektrische Kenndaten Eigenschaften / Electrical properties Höchstzulässige Werte / Maximum rated values Periodische Spitzensperrspannung repetitive peak reverse voltages Elektrische Eigenschaften Thermische
MehrAufbau des Steckverbinders: Construction of the connector: Ausführung mit Kabelklemme Construction with cable clamp
Serie Miniatur undsteckverbinder Serie Miniature circular connectors series Kurzinformation rief information 0 0 09 0 0 0 0 9 9 9 0 0 Kabelsteckverbinder Steckverbinder mit Schraubverriegelung nach IE
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
MehrPolzahl Contacts 3 PUR 4 PUR 5 PUR 8 2) PUR 8 PUR 12 PUR
Automatisierungstechnik Serie 76 Automation Technology 76 Series Tel: 095 60022 Kabelstecker, umspritzt, Male cable connector, moulded, Kabelstecker, umspritzt, Male cable connector, moulded, 8, 8, SW
MehrM16 Steckverbinder IP 40 M16 connectors IP 40
R BF-C BF-B BF-A /8 M8 M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M8 M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder M Steckverbinder IP 0 M connectors
MehrCar operating panels and landing stations with the pushbutton system XL
Tastensystem für barrierefreie Anwendungen (EN 81 70) pushbutton system for barrierfree applications (EN 81 70) System XL Kabinentableaus und Aussenrufe mit dem Tastensystem XL Car operating panels and
MehrPush Pull Steckverbinder Push Pull connectors
R BF-C BF-B BF-A / M M-US M-D M-B Verteiler VL M-A M M RD0 RD M Bajonett M M IP M IP0 PP IP Bajonett SI IP M9 IP M9 IP0 PP IP MPP IP Bajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder connectors Kabelsteckverbinder
MehrAutomation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIERELAIS TRP 68, 69
Automation components Bauteile für Automatisierung POWER RELAYS INDUSTRIERELAIS TRP 68, 69 TRP 68, 69 Industrial Relays Compact relays for industrial purpose with 1, 2 or 3 change over contacts, avaiable
MehrGaAs-IR-Lumineszenzdiode GaAs Infrared Emitter LD 274
GaAs-IR-Lumineszenzdiode GaAs Infrared Emitter LD 274 Wesentliche Merkmale GaAs-LED mit sehr hohem Wirkungsgrad Hohe Zuverlässigkeit Gute spektrale Anpassung an Si-Fotoempfänger Gehäusegleich mit SFH 484
MehrKurzhubtaster. Rafi GmbH & Co. KG Elektrotechnische Spezialfabrik
Kurzhubtaster Rafi GmbH & Co. KG Elektrotechnische Spezialfabrik Einbautaster Kurzhubtaster RACON 8 () RACON 8 Bestell-Nr. Typencode Maßzeichnung Printanschluss außenliegend.4.0/0000 in Schienen à 60 Stück
MehrInductive proximity switch
RG44-6AD00-PF RG44-6AD04-PF RG44-AD00-PF Size / Bauform Mounting / Einbau screw terminals (terminal compartment) Schraubklemmen (Anschlußraum) screw terminals (terminal compartment) Schraubklemmen (Anschlußraum)
Mehr4.3-10 4.1-9.5. 256 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.
The connector system is designed to meet the rising performance needs of mobile network equipment e.g. to connect the RRU to the antenna. Features of the Connectors are compact connector sizes, best electrical
MehrTechnische Daten Technical data
Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus
MehrLichtstrom / Luminous ux
HED LED 19W 4kK CRI80+ 12 Abmessungen / Dimensions: Spezifikation / Specification: Artikelnummer / Order number: 122023 Abstrahlwinkel / Beam angle: 12 Nennleistung / Nominal lamp wattage: 19 W Lampenspannung
MehrDach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE
Dach-Filterlüfter und Entlüftung Roof Filter Fan and Exhaust Filter DVL / DVE 4-8 Optimale Luftführung im Schaltschrank Montage und Filterwechsel ohne Werkzeug Gleiche e wie Filterlüfter LV Geringe Einbautiefe
MehrFlachstecker 6,3 mm max. 7 polig spade terminal 6,3 mm max. 7 pole. languettes 6,3 mm max. 7 broches III
240 V IP 67 145... AA mit Flachstecker 6. with spade terminal 6. avec languettes 6. 72 59 47 14 Matériau: PBT 2 M 0x1 SW 6 24 9 4 5 5 4 2 6 1 7 6 1 7 Ø 0,5 +0, () Tastenkappe Button Bouton Flachstecker
MehrInkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
MehrKabel und Steckverbindungen. Kabel und Steckverbindungen
Kabel und Steckverbindungen 1 Kabeleigenschaften 2 Aufbau einer Übertragungsstecke Z i Z L ~ Sender Leitung Empfänger d a Zweidrahtleitung d D Koaxialleitung 3 Leitungskenngrößen R, L, G und C R/2 L/2
MehrProduct Tested Version Release List Annex to certificate Tyco Electronics Austria GmbH Certificate No.: 968/EL 350.06/13
Certificate No.: 968/EL 350.06/13 Beschreibung des Typenschlüssels für SR6 / Description of the Type Nomenclature SR6 Beispiel: Example: I II III I Grundtype Basic series Ausführung ersion Kontaktausführung
MehrDE/ENDE. Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ
DE/ENDE Sicherheitsschalter NQ/TQ Safety Switches NQ/TQ Sicherheitsschalter NQ Safety Switches NQ Sicherheitsschalter NQ Safety Switch NQ Maßzeichnung Dimension drawing 0. 0. 0. 5.5 35 7.6 5.5 30 0 Kompaktes
MehrMaterial. Technische Änderungen vorbehalten. Datenblatt unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Specifications are subject to change without notice.
Leuchtelemente für AS Adapter Lighting Element for AS Adapter Spezifikation LED-Elemente Einbau-Ø7 mm, Ø8 mm, Ø12 mm, Ø14 mm und Ø16 mm für AS Adapter mit Schraubbefestigung. Durch Trennung von LED-Element
MehrZubehör LED Accessories LED
749 Zubehör 976 Zubehör Accessories -Leuchte Drei verschiedene Leuchtenlängen Schutzart IP69K 1) Schneller Einbau Montagefreundliches Befestigungskit Weiteres Zubehör auf Anfrage Anschluss-System M12 A-kodiert
MehrIDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung
IDC Ribbon Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Connector with IDC-contacts for termination of IDC Ribbon cables Available in sizes -way to 7-way With strain-relief
MehrGTP - Permanent Elektro Haftmagnet. GTP - Permanent Electro Magnet
GTP - GTP - GTP GTP Übersicht overview Baureihe Dimensionen FHalte GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30 Ø30 x 32 130 GTP-34 Ø34 x 39.6 260 GTP-60 Ø60 x 53.5 620 Type Dimensions Fholding GTP-20 Ø20 x 22 70 GTP-30
MehrDC/DC Converter 400 W
Eingangsbereich 4 : 1 Input Range 4 : 1 Wirkungsgrad bis 90 % Efficiency up to 90 % Full Brick Gehäuse Full Brick Case Eingangs-π-Filter Input-π-Filter Beschreibung 10 DC/DC-Wandler stehen in der Serie
MehrProduktbeschreibung. Product description
Produktbeschreibung Seite Low Cost IC-Fassungen,Raster 2.54 mm 188 Low Cost IC-Fassungen,Raster 778 mm 189 Präzisions IC-Fassungen, Raster 2,54 190 Präzisions IC-Fassungen,Wire-Wrap, 17.80 mm 191 Präzisions
MehrDatenblätter I Data Sheets
Datenblätter I Data Sheets www.vdo.com Centrobase VDO - eine Marke des Continental-Konzerns / VDO - A trademark of the Continental Corporation Datenblätter I Data Sheets Centrobase Produkt Doku-Nr. Seiten
MehrTachogeneratoren. Gehäuse ø95 mm, lagerlose Ausführung GTB 9. Merkmale. Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung mv pro U/min
Tachogeneratoren Einseitig offene Hohlwelle 12-16 mm oder Konuswelle 17 mm (1:10) Gehäuse 95 mm, lagerlose Ausführung Merkmale Kurze Reaktionszeit 10...60 mv pro U/min Einseitig offene Hohlwelle 12-16
MehrSerie 49 - Koppel-Relais 8-10 - 16 A
Koppelrelais, 1 oder 2 Wechsler, 15,5 mm breit mit integrierter EMV-Spulenbeschaltung Spulen für AC, DC und DC sensitiv, 500 mw Sichere Trennung zwischen Spule und Kontaktsatz nach VDE 0106, EN 50178,
MehrCar operating panels and landing stations with the pushbutton system RP35
Tastensystem für Standardanwendungen pushbutton system für standard applications System RP35 Kabinentableaus und ussenrufe mit dem Tastensystem RP35 Car operating panels and landing stations with the pushbutton
MehrTHT/THR Connectors THT/THR Steckverbinder
Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 860041 Email: sales@cambridgeconnectors.com THT/THR Connectors THT/THR Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES
MehrD-Sub, C-Filter, Feed-through Capacitor D-Sub, C-Filter, Durchführungskondensator
D-Sub, C-Filter, Feed-through Capacitor D-Sub, C-Filter, Durchführungskondensator Ordering Code Bestellschlüssel Features, Advantages Merkmale, Vorteile C-Filter Feed-through ceramic capacitor Fully compatible
MehrSFH 900. Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900
Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches SFH 900 feo06270 Maβe in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified. Wesentliche Merkmale Reflexlichtschranken
MehrTachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
MehrTastensystem RP35 Tasten, Leuchtelemente und Richtungsanzeigen für Schnellmontage
Tastensystem RP35 Tasten, Leuchtelemente und Richtungsanzeigen für Schnellmontage pushbutton system RP35 pushbuttons, illuminated fields and travel direction indicators for quick assembly System RP35 Rundtaster
MehrTemperatursensor 2polig massefrei. Temperatur Sensor 2-pole insulated return. switching on power supply. Anschlussart / Type of connection:
Temperatursensor 2polig massefrei Temperatur Sensor 2-pole insulated return Technische Daten: Ausführung: Nennspannung: Temperaturangleichzeit: Anschlussart / Type of connection: G massefrei / insulated
MehrPCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS
PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION
MehrAutomatisierungstechnik - Aktorik - Bauform C Automation Technology - Actuatorics - Size C
5 0 Automatisierungstechnik - Aktorik - Automation Technology - Actuatorics - Size C Gerätesteckdosen Magnetventilsteckdosen DIN EN 750-0 Industrie +PE, +PE Schutzart IP65/IP67 ) Female Power Connectors
MehrSIMID 1210-100. Size 1210 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 100 µh Rated current 65 to 800 ma
Size 12 (EIA) or 3225 (IEC) Rated inductance 0,0082 to 0 µh Rated current 65 to 800 ma Construction Ceramic or ferrite core Laser-welded winding Flame-retardant encapsulation Features Very wide temperature
MehrVARIOFACE Systemverkabelung
VARIOFACE Systemverkabelung Systemkabel und Übergabemodule für Yokogawa ProSafe-RS INTERFACE Phoenix Contact Dezember 12 Beinhaltet Crossliste......2 Übergabemodule.. 3 VARIOFACE System Cabling System
MehrSFH 900 SFH 900. Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches
Miniatur-Reflexlichtschranken Miniature Light Reflection Switches Maβe in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified. Wesentliche Merkmale Reflexlichtschranken für den
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden
MehrTechnical Specification. Technische Spezifikation
Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN
MehrEmergency stop buttons
Technical information s Modular contacts Technische Informationen Kontaktsätze Kontaktgeber 44 45 47 49 43 TI Kontaktgeber Modular contact Allgemeine Daten General Data Typenbezeichnung Type Reference:
MehrProduktdatenblatt. Artikel Nr.: Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß.
Produktdatenblatt Artikel Nr.: 733006 Stehleuchte, Beacon II Motion, Anthrazit, 220-240V AC/50-60Hz, 6,00 W, Warmweiß Technische Daten Charakteristik Material Farbe Aluminium Druckguß Anthrazit Optik im
MehrMultifunktionales Miniatur-Zeitrelais mit analoger Anzeige
Multifunktionales Miniatur-Zeitrelais mit analoger Anzeige SDXM SDXM-A SDXM-M Fronteinbau Besonderheiten SDXM-A: monofunktional: Anzugsverzögerung SDXM-M: multifunktional: Anzugsverzögerung, schaltwischend
MehrOptik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus
Lichtwellenleiter Koverter Optical fibres converters Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Technische Daten Technical data Versorgungsspannung: 5V DC Supply voltage: 5V DC Stromaufnahme:
MehrTECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Bistabil TECHNICAL DATA Power Relay Bistable
TECHNISCHE DATEN Leistungsrelais Bistabil TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Funktion Dauerstrom Elektrischer Anschluß Page Model Design Function Duty rating Electrical link 2-3 Serie 400 Bistabil Bistable
MehrGEX Maβe in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified.
GaAIAs-IR-Lumineszenzdiode (88 nm) GaAIAs Infrared Emitter (88 nm) SFH 487 P 2.54 mm spacing.6.4 Area not flat.7.4.8.2 29 27.8.4 4.5 4. Cathode 3. 2.5 2..7 ø3. ø2.9 3.5 Chip position 4. 3.6.6.4 GEX638
MehrHF13-Programm HF13 Programme
S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),
MehrKatalog / Catalogue. Hansa-Motoren. Drehstrom-Rollgangsmotoren AC Roller Table Motors
Katalog / Catalogue Hansa-Motoren Drehstrom-Rollgangsmotoren AC Roller Table Motors Hansa-Motoren 06.2013 Inhaltsverzeichnis / Table of contents Inhalt / Topic Seite / Page Grundlagen / Basics 01 Daten
MehrTECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor
TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Einstellbereiche Elektrischer Anschluß Page Model Design Setting range Electrical link 2 Typ 900 Drucksensor 0-1 bar, 0-10 bar, 0-100 bar,
MehrInformation & Montageanleitung Information & Mounting instructions lassic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V ES / 1BL 009 999-... LES / EE 1ML 009 999-... US / SAE 1BL 009 999-... 24V ES /
MehrTW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description
TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are
MehrSerie 56 - Miniatur-Leistungs-Relais 12 A
Serie - Miniatur-Leistungs-Relais A..-000. Miniatur-Leistungs-Relais steckbar oder für Leiterplatte Spulen für AC und DC Basisisolierung nach VDE 0 / EN 0- Blockierbare Prüftaste und mechanische Anzeige
MehrDL 150 LED, DL 200 LED LED
Deckenaufbauleuchte DL150 IP65 mit LED-Modul 14/17W, 1100 lm sichtbarer Leuchtenabschluss aus Sicherheitsglas, klar 8 mm mittlere Lebensaduer 50.000 h Gehäuse aus Aluminium-Druckguss Deckenbefestigung
Mehrø GEO GEX Maße in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified.
GaAs-IR-Lumineszenzdioden GaAs Infrared Emitters 415 Cathode spacing 2.54mm 2.54 mm spacing 1.8 1.2 29 27 Area not flat Chip position.8 Approx. weight.2 g Area not flat.8 1.8 1.2 29.5 27.5 Cathode (Diode)
MehrOpto Semiconductors. Schnelle IR-Lumineszenzdiode (950 nm) im 5 mm Radial-Gehäuse High-Speed Infrared Emitter (950 nm) in 5 mm Radial Package
Schnelle IR-Lumineszenzdiode (95 nm) im 5 mm Radial- High-Speed Infrared Emitter (95 nm) in 5 mm Radial Package Area not flat 9. 8.2 7.8 7.5 5.9 5.5 fexf6626 2.54 mm spacing 1.8 1.2 29.5 27.5 Anode ø5.1
MehrBÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS
BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS P R O L I N E SERVOMOTOREN SERVO 40-60 - 80 3 PROLINE S040 - LEISTUNGEN UND DATEN PROLINE S040 - PERFORMANCE AND SPECIFICATIONS Typ - Type S040 Leistungen
Mehr5 mm (T1 3 / 4 ) MULTILED, Diffused LU 5351
5 mm (T1 3 / 4 ) MULTILED, Diffused LU 5351 Besondere Merkmale nicht eingefärbtes, teilweise diffuses Gehäuse Lötspieße im 2.54 mm Raster hohe Signalwirkung durch Farbwechsel der LED möglich Anzeige unterschiedlicher
MehrURD-Sicherungen. URD Fuses. Sicherungseinsätze D-Type. Fuse-links D-Type
URD-Sicherungen: Schutz v. Halbleiterbauelem. / Fuses: Power-semiconductor protection. URD-Sicherungen Sicherungseinsätze D-Type URD Fuses Fuse-links D-Type Technische Daten nach Baureihen / Technical
MehrSchlüssel-/ Drehschalter
SCHLÜSSEL-/DREHSCHALTER FÜR LEITERPLATTE Schlüssel-/ Drehschalter für Leiterplatte Schlüsselschalter für Leiterplatten-Einbau. Passend zu Langhubtastern RS 76 und Kurzhubtastern RF 15 und RF 19. Alle Produkte
MehrSchleifringheizung / Slip ring heater Typ LM-SRH 40
Schleifringheizung / Slip ring heater Typ M-SRH 40 Die neu entwickelte Schleifringheizung Typ SRH 40 kann über ein externes Thermostat geregelt werden. The newly developed slip-ring type heater "SRH 40"
MehrMagnetventilsteckverbinder Bauform A Solenoid valve connectors size A
BF-C BF-B BF-A 7/8 M8 M-US M-T M-S M-D M-B Verteiler VL M8 M5 RD0 RD4 M5 Bajonett M M6 IP67 M6 IP40 PP IP67 NCC Bajonett SI IP67 M9 IP67 M9 IP40 PP IP67 MPP IP67 Bajonett SI IP67 SI IP40 Magnetventilsteckverbinder
Mehr