Servo-Kegelradgetriebe Servo-Spiral bevel gearboxes Typen/Type: SK, SKN. Servo-Hohlwellengetriebe Servo-Hollow shaft gearboxes Typ/Type: SKH
|
|
- Friedrich Beck
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Servo-Kegelradgetriebe Servo-Spiral bevel gearboxes Typen/Type: SK, SKN Servo-Hohlwellengetriebe Servo-Hollow shaft gearboxes Typ/Type: SKH CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
2 Inhaltsverzeichnis Contents Typenübersicht 3 Seitenbezeichnungen / Drehrichtungen 4 Wartung - Schmierung 5 Typschlüssel 6 Checkliste 7 Einsatzbedingungen 8 Technische Daten Typ SK (N), SKH 9 Abmessungen Typ SK (N) 10 Abmessungen Typ SKH 12 Technische Daten Typ SKPR (N) 14 Technische Daten Typ SKPG 15 Abmessungen Typ SKPR (N) 16 Abmessungen Typ SKPG 18 Motorflansche 20 Motoranbau 21 Einbaulage Typ SKPR (N) + SKPG 22 Schutzkappen für Typ SKH 23 Abmessungen Abtriebswelle Typ SKN, SKPRN 24 Notizen 25 Vertriebspartner 26 Vertriebspartner 27 Available types 3 Identification of sides / Directions of rotation 4 Maintenance - Lubrication 5 Type description key 6 Checklist 7 How to use it 8 Technical data type SK (N), SKH 9 Dimensions type SK (N) 10 Dimensions type SKH 12 Technical data type SKPR (N) 14 Technical data type SKPG 15 Dimensions type SKPR (N) 16 Dimensions type SKPG 18 Motor flanges 20 Motor mounting 21 Mounting position type SKPR (N) + SKPG 22 Protection cap for type SKH 23 Output shaft dimensions Type SKN, SKPRN Notes Distribution partners 26 Distribution partners 27 CTi 2 Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
3 Typenübersicht Available types Typ Type Übersetzung Ratio Abtriebsdrehmoment Output torque Ausführungsform Design description SK (N) 3-10 bis / up to 150 Nm mit Abtriebswelle with free output shaft SKH 3-10 bis / up to 150 Nm mit Abtriebshohlwelle with hollow output shaft SKPR (N) bis / up to 550 Nm mit Abtriebswelle with free output shaft SKPG bis / up to 550 Nm mit Abtriebswellenflansch with output shaft flange CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net 3
4 Seitenbezeichnungen / Drehrichtungen Identification of sides / Directions of rotation Um ein Servo-Kegelradgetriebe genau definieren und beschreiben zu können sind einheitliche Standards notwendig. Wichtig hierzu ist die Bezeichnung der einzelnen Seiten der Getriebe, sowie die Lage der Kegelräder und die genaue Definition der Drehrichtungen. Seitenbezeichnungen Die Seiten eines Servo-Kegelradgetriebes sind mit den Buchstaben A, B, C, D, E, und F bezeichnet. Lage der Kegelräder Die Lage der Kegelräder ist Seite C und A, wobei wir die Seite C als Eintrieb definieren. Drehrichtungen Die Drehrichtungen einzelner Wellenzapfen werden definiert, indem man von außen auf den Wellenzapfen schaut. Aus dieser Sicht erfolgt die Drehrichtungsangabe rechts oder links. To describe and define a Servo-Spiral bevel gearbox accurately, uniform standards are required. The important points here are a way of identifying each side of a gearbox and the positions of the bevel gears, and clear definition of the directions of rotation. Identification of sides The sides of a Servo-Spiral bevel gearbox are identified with the letters A, B, C, D, E and F. (see drawing below) Positions of bevel gears The bevel gears are positioned against sides C and A, and side C is defined as the input side. Directions of rotation The direction of rotation of each shaft end is defined as though you were looking from the outside at the shaft end. From this viewpoint, the direction of rotation is given as clockwise or counterclockwise. CTi 4 Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
5 Wartung - Schmierung Maintenance - Lubrication Inbetriebnahme Alle Getriebe werden mit einer synthetischen Ölfüllung geliefert. Eine Entlüftungsventil wird separat mitgeliefert und muss vom Kunden montiert werden. Setting up the drive All gearboxes are supplied oil filled. With the gearbox the breather screw is supplied loose and must be fitted upon installation. Ölwechsel Alle Getriebe sind durch die synthetische Ölfüllung lebensdauergeschmiert. Da das Öl über einen längeren Betriebszeitraum verschmutzt, kann dies zu einem höheren Verschleiß im Getriebe führen. Wir empfehlen deshalb auch bei Schmierung mit synthetischen Ölen alle Betriebsstunden einen Ölwechsel durchzuführen. Die empfohlene Ölsorte und die Ölmengen entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Tabellen. Oil change All gearboxes are lubricated for life, with synthetic oil. During a long period of operation,the oil can become contaminated. This can lead to increased wear in the gearbox. We therefore recommend, even when synthetic oil is used, that the oil should be changed after approximately hours operation. The tables below specify the correct oil grade and quantities. Ölmengen Typ SK (N) / SKH Größe / Size Oil quantities type SK (N) / SKH Ölmengen für alle Einbaulagen [Liter] Oil quantity for all mounting positions [litre] Übersetzung / Ratio , , ,36 Ölmengen Typ SKPR (N) / SKPG Oil quantities type SKPR (N) / SKPG Ölmengen für Einbaulagen [Liter] Oil quantity for mounting positions [litre] A B C + D + E + F Übersetzung / Ratio Größe / Size ,18 0,18 0, ,33 0,33 0, ,80 0,80 0, ,30 1,30 1,00 Empfohlene Ölsorten Recommended oils Shell Mobil Klüber Transmission MB 75W-90 Mobil SHC 75W-90LS Klübersynth GE 4 75 W90 Achtung! Mineralische und / oder synthetische Öle nicht mischen, das Getriebe kann sonst zerstört werden. Attention! Do not mix mineral and / or synthetic oil grades. This could damage the gearbox. CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net 5
6 Typschlüssel Type description key Um ein Servo-Kegelradgetriebe genau definieren zu können, sind folgende Angaben erforderlich: Bestellbeispiel Typ SK (N) / SKH For a correct Servo-Spiral bevel gearbox definition, the following data is required: Typ SKN Größe 100 i = 8 Ölschmierung Verdrehspiel max. 5 Winkelminuten Abtriebsdrehzahl 500 min -1 Motorflansch (Maß a1) 130 mm / Vierkant Motorwellen-Ø d x l1 28 x 60 Motorflansch (Maß a2 ) 160 mm / Ø Zentrierdurchmesser 110 mm Lochkreis-Durchmesser 130 mm ( 4 x M8 ) Bestellbeispiel Typ SKPR (N) / SKPG Typ SKPR Größe 02 i = 40 Ölschmierung / Einbaulage untenliegende Seite D Verdrehspiel max. 5 Winkelminuten Abtriebsdrehzahl 110 min -1 Motorflansch (Maß a1) 95 mm / Vierkant Motorwellen-Ø d x l1 14 x 30 Motorflansch (Maß a2 ) 120 mm / Ø Zentrierdurchmesser 80 mm Lochkreis-Durchmesser 100 mm ( 4 x M6 ) Ordering example type SK ( N ) / SKH Type SKN Size 100 Ratio = 8 Oil lubrication Max. backlash 5 arcmin Output speed 500 min -1 Motor flange (dim. a1) 130 mm / Square Motor shaft dim. d x l1 28 x 60 Motor flange (dim. a2) 160 mm / Ø Centering diameter 110 mm Pitch circle diameter 130 mm ( 4 x M8 ) Ordering example type SKPR ( N ) / SKPG Type SKPR Size 02 Ratio = 40 Oil lubrication / Mounting position Under side D Max. backlash 5 arcmin Output speed 110 min -1 Motor flange (dim. a1) 95 mm / Square Motor shaft dim. d x l1 14 x 30 Motor flange (dim. a2) 120 mm / Ø Centering diameter 80 mm Pitch circle diameter 100 mm ( 4 x M6 ) Die eingerahmten Felder müssen zwingend ausgefüllt werden! The enframed areas have to be filled out! CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
7 Checkliste Checklist Typ / Type ( SK, SKN, SKH ) einstufig / 1-stage ( SKPR, SKPRN, SKPG ) zweistufig / 2-stage Getriebegröße / Size ( 050, 100, 200 ) einstufig / 1-stage ( 01, 02, 03, 04 ) zweistufig / 2-stage Übersetzung / Ratio ( 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ) einstufig / 1-stage (12, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 63, 70, 80, 100 ) zweistufig / 2-stage Einbaulage untenliegende Seite Mounting position underside Typ / Type SK (N) + SKH beliebig / any Typ / Type SKPR (N) + SKPG Seite / Side A, C, D, E, F Bei Einbaulage B bitte nachfragen For mounting position B please request Motorflansch-Aussenabmessungen ( Vierkantform. Siehe Maß a1 + a2 Seite 20 ) Motor flange outer dimensions ( Square form. See dim. a1 + a2 page 20 ) Zentrier-Ø / Centering-Ø ( Siehe Maß b1 Seite 20) ( See dim. b1 page 20) Lochkreis-Ø / Pitch circle-ø ( Siehe Maß e1 + s2 Seite 20) ( See dim. e1 + s2 page 20) Motorwellen-Ø x Länge ( Siehe Maß d x L1 Seite 20 ) Motor shaft- Ø x length ( See dim. d x L1 page 20 ) Schutzkappe / Protection cap ( Bestellung optional bei Typ SKH ) ( Ordering optional for type SKH ) Verdrehspiel / Backlash ( Standard 5 / Reduziert 3 Winkelminuten ) ( Standard 5 / Reduced 3 arcmin ) Abtriebsdrehzahl / Output speed (...min -1 / rpm ) Standard: Grundierung RAL 9005 Tiefschwarz Ölfüllung synthetisch: Mobilube SHC 75W-90LS Standard: Painting ground coat RAL 9005 Jet black Oil filling synth. oil: Mobilube SHC 75W-90LS CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
8 Einsatzbedingungen Auswahl der Getriebegrösse How to use it Selecting the right size Einsatzbedingungen Bei der Berechnung der max. geforderten Einsatz leistung P der anzutreibenden Maschine müssen folgende Einsatzbedingungen beachtet werden: c 1 = Stoßfaktor in Abhängigkeit von der Anzahl der Anläufe pro Stunde und der Betriebsdauer c 2 = Umgebungstemperatur Die geforderte Eingangsleistung P errechnet sich wie folgt: How to use it When calculating the maximum required input power P of the machine to be driven, the following application conditions have to be observed: c 1 = Shock factor this depends on the starts per hour and on the duration of operation c 2 = Ambient temperature the required input power P can then be calculated as follows: P = P 1 x c 1 x c 2 [kw] Umgebungstemp. (Tabelle 2) Stoßfaktor (Tabelle 1) Nennleistung P = P 1 x c 1 x c 2 [kw] Ambient temperature factor (Table 2) Shock factor (Table 1) Nominal power Tabelle 1/Table 1 Stoßfaktor c 1 Shock factor c 1 errechnete Eingangsleistung Input power calculated Anläufer /Std. starts /hr Betriebsart der Arbeitsmaschine I gleichförmig (T 2 +10%) keine zu beschleunigenden Massen. II mittlere Stöße kurzzeitige Überlastung (T %) größere zu beschleunigende Massen. III starke Stöße kurzzeitige Überlastung (T %) sehr große zu beschleunigende Massen. Operating mode of the machine I uniformly (torque change + 10%) no masses to be accelerated. II medium shocks short term overload (torque change + 25%) larger masses to be accelerated. III heavy shocks short term overload (torque change +100%) very large masses to be accelerated. Tabelle 2 / Table 2 Temperatur / Temperature Umgebungstemperatur c2 / Ambient temperature c2 10 C 1,0 20 C 1,0 30 C 1,1 40 C 1,2 50 C 1,4 Auswahl der Getriebegröße Selecting the right size Aus der errechneten Eingangsleistung P [kw] der an zu trei - From the calculated input power P [kw] of the machine to benden Maschine errechnet sich das Abtriebs moment T 2 be driven, the output torque T 2 of the Vogel gearbox can be [Nm] des Vogel Getriebes. found. n 2 = Abtriebsdrehzahl des Getriebes [min -1 ]. n 2 = output speed of the gearbox [rpm] 9550 x P x η (0,97) 9550 x P x η (0,97) T 2 = [Nm] T 2 = [Nm] n 2 Mit T 2 und i kann in der folgenden Tabelle die Getriebegröße bestimmt werden. n 2 With T 2 and i in the following table the size can be found. CTi 8 Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
9 Technische Daten Typ SK (N), SKH Technical data type SK (N), SKH Drehmomente Output torque Übersetzung / Ratio Größe/Size Nenn-Abtriebsdrehmoment / Nominal output torque [Nm] Max. zulässige Abtriebs-Beschleunigungsmomente / Max. acceleration output torque [ Nm] Not-Aus-Abtriebsdrehmoment / Emergency stop output torque [ Nm] Massenträgheitsmoment Moment of inertia Übersetzung / Ratio Größe/Size Massenträgheitsmomente / Moment of inertia [ kgcm 2 ]* 050 0,65 0,54 0,49 0,47 0,45 0,44 0,43 0, ,65 1,38 1,28 1,22 1,19 1,16 1,15 1, ,78 5,54 5,00 4,72 4,55 4,45 4,35 4,30 * bezogen auf den Antrieb * with reference to intput Größe / Size Mechanischer Wirkungsgrad Efficiency Max. Antriebsdrehzahl Max. Input speed Zul. Radialkraft ** Permissible radial load ** Zul. Axialkraft Permissible axial load Gewicht ca. Weight approx. η > 95 > 95 > 94 [min -1 ] [rpm] Fr [N] Fa [N] kg 3,2 5,4 9,5 Verdrehspiel am Abtrieb *** Backlash output shaft Standard max. 5 max. 5 max. 4 arcmin Minimal max. 3 max. 3 max. 2 Laufgeräusch bei n = 3000 min -1 Noise by n = 3000 rpm db ( A ) Verzahnung Gear Design Klingelnberg Palloid-Hypoid Lebensdauer Average lifetime ca Betriebsstunden Approx hours Oberflächenschutz Surface protection Grundierung RAL 9005-Tiefschwarz Primer coat RAL 9005-Jet black Max. zul. Getriebetemperatur Max. gearbox temperatur C F Einbaulage Mounting position beliebig any Schmierung Lubrication Hypoid-Öl (Mobilube SHC 75W-90LS) ** Angriffspunkt Mitte Abtriebswelle bei Abtriebsdrehzahl n = 250 U/min ** Point of application middle output shaft with output speed n = 250 rpm *** Das Verdrehspiel wird mit 2% vom Getriebenennmoment gemessen *** The backlash is measured with 2% from nominal output torque CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
10 Abmessungen Typ SK (N) Dimensions type SK (N) Typ / Type SK Abtriebswelle ohne Passfedernut Output shaft without keyway Typ / Type SKN Abtriebswelle mit Passfedernut nach DIN 6885 Output shaft with keyway DIN 6885 CTi 10Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
11 Abmessungen Typ SK (N) Dimensions type SK (N) Größe Size D2 k6 D7 D21 g6 D23 D31 g6 a L L2 L4 L , , Größe Size L7 L15 L22 L24 L32 L34 d G7 b1 e1 f ,5 46 2, max. 100 max , max. 130 max max. 180 max Mögliche Motorflansche siehe Seite 20 Available motor flange dimensions see page 20 Wellepassungen k6 Wellenzentrierung DIN 332 Blatt 2 Passfedernuten DIN 6885 Blatt 1 Shaft tolerances k6 Shaft centering DIN 332 sheet 2 Keys and keyways DIN 6885 sheet 1 CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
12 Abmessungen Typ SKH Dimensions type SKH Hinweis: Die notwendigen Anzugsdrehmomente ( Ma ) sind auf der jeweiligen Schrumpfscheibe angegeben. Note: Tighten the shrink disc coupling screws to the recommended torque, which is shown on a sticker on the coupling. CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
13 Abmessungen Typ SKH Dimensions type SKH Größe Size D2 / D3 (H7) D7 D21 g6 D23 D26 D31 g6 a L L4 L5 L7 L , ,5 7, Größe Size L20 L22 L24 L25 L27 L32 L34 d G7 b1 e1 f ,5 71,5 17,5 46 2, max. 100 max , max. 130 max max. 180 max Mögliche Motorflansche siehe Seite 20 Available motor flange dimensions see page 20 Abtriebswellen mit Passfedernuten auf Anfrage Output hollow shafts with keyway on request CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
14 Technische Daten Typ SKPR (N) Technical data type SKPR (N) Drehmomente Output torque Übersetzung / Ratio Größe/Size Nenn-Abtriebsdrehmoment / Nominal output torque [Nm] Max. zulässige Abtriebs-Beschleunigungsmomente / Max. acceleration output torque [ Nm] Not-Aus-Abtriebsdrehmoment / Emergency stop output torque [ Nm] Massenträgheitsmoment Moment of inertia Übersetzung / Ratio Größe/Size Massenträgheitsmomente / Moment of inertia [ kgcm 2 ]* 01 0,67 0,66 0,55 0,51 0,47 0,45 0,44 0,43 0,42 0,43 0,42 0,44 0, ,72 1,70 1,40 1,29 1,23 1,20 1,16 1,15 1,14 1,15 1,14 1,16 1, ,01 6,93 5,62 5,05 4,75 4,57 4,48 4,36 4,31 4,35 4,30 4,45 4, ,40 7,18 5,76 5,14 4,82 4,62 4,50 4,39 4,33 4,37 4,31 4,46 4,30 * bezogen auf den Antrieb * with reference to intput Größe / Size Mechanischer Wirkungsgrad Efficiency Max. Antriebsdrehzahl Max. Input speed Zul. Radialkraft ** Permissible radial load ** Zul. Axialkraft Permissible axial load Verdrehsteifigkeit bezogen auf den Abtrieb Torsional rigidity with reference to output Gewicht ca. Weight approx. Verdrehspiel am Abtrieb *** Backlash output shaft η > 93 > 93 > 92 > 92 [min -1 ] [rpm] Fr [N] Fa [N] Nm / arcmin 8, kg 6,2 13,4 27,5 33,5 Standard max. 5 max. 5 max. 5 max. 5 arcmin Minimal max. 3 max. 3 max. 3 max. 3 Laufgeräusch bei n = 3000 min -1 Noise level with n = 3000 rpm db ( A ) Verzahnung Gear Design Klingelnberg Palloid-Hypoid Lebensdauer Average lifetime ca Betriebsstunden Approx hours Oberflächenschutz Surface protection Grundierung RAL 9005-Tiefschwarz Primer coat RAL 9005-Jet black Max. zul. Getriebetemperatur Max. gearbox temperature 90 0 C F Einbaulage Mounting position Bitte bei Bestellung angeben Advised with your order Schmierung Lubrication Hypoid-Öl ( Mobilube SHC 75W-90LS ) ** Angriffspunkt Mitte Abtriebswelle bei Abtriebsdrehzahl n = 250 U/min ** Point of application middle output shaft with output speed n = 250 rpm *** Das Verdrehspiel wird mit 2% vom Getriebenennmoment gemessen *** The backlash is measured with 2% from nominal output torque CTi 14Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
15 Technische Daten Typ SKPG Technical dates type SKPG Drehmomente Output torque Übersetzung / Ratio Größe/Size Nenn-Abtriebsdrehmoment / Nominal output torque [Nm] Max. zulässige Abtriebs-Beschleunigungsmomente / Max. acceleration output torque [ Nm] Not-Aus-Abtriebsdrehmoment / Emergency stop output torque [ Nm] Massenträgheitsmoment Moment of inertia Übersetzung / Ratio Größe/Size Massenträgheitsmomente / Moment of inertia [ kgcm 2 ]* 01 0,69 0,67 0,55 0,49 0,47 0,45 0,44 0,43 0,42 0,43 0,42 0,44 0, ,78 1,73 1,42 1,31 1,24 1,20 1,17 1,16 1,14 1,15 1,16 1,14 1, ,17 7,04 5,68 5,09 4,78 4,59 4,46 4,37 4,32 4,36 4,31 4,46 4, ,77 7,04 5,68 5,09 4,78 4,59 4,44 4,38 4,32 4,36 4,31 4,46 4,30 * bezogen auf den Antrieb * with reference to intput Größe / Size Mechanischer Wirkungsgrad Efficiency Max. Antriebsdrehzahl Max. Input speed Zul. Radialkraft ** Permissible radial load ** Zul. Axialkraft Permissible axial load Verdrehsteifigkeit bezogen auf den Abtrieb Torsional rigidity with reference to output Gewicht ca. Weight approx. Verdrehspiel am Abtrieb *** Backlash output shaft η > 93 > 93 > 92 > 92 [min -1 ] [rpm] Fr [N] Fa [N] Nm / arcmin kg 5,8 11,5 25,5 31,5 Standard max. 5 max. 5 max. 5 max. 5 arcmin Minimal max. 3 max. 3 max. 3 max. 3 Laufgeräusch bei n = 3000 min -1 Noise level with n = 3000 rpm db ( A ) Verzahnung Gear Design Klingelnberg Palloid-Hypoid Lebensdauer Average lifetime ca Betriebsstunden Approx hours Oberflächenschutz Surface protection Grundierung RAL 9005-Tiefschwarz Primer coat RAL 9005-Jet black Max. zul. Getriebetemperatur Max. gearbox temperature 90 0 C F Einbaulage Mounting position Bitte bei Bestellung angeben Advised with your order Schmierung Lubrication Hypoid-Öl ( Mobilube SHC 75W-90LS ) ** Angriffspunkt Mitte Abtriebswelle bei Abtriebsdrehzahl n = 250 U/min ** Point of application middle output shaft with output speed n = 250 rpm *** Das Verdrehspiel wird mit 2% vom Getriebenennmoment gemessen *** The backlash is measured with 2% from nominal output torque CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net 15
16 Abmessungen Typ SKPR (N) Dimensions type SKPR (N) Typ / Type SKPR Abtriebswelle ohne Passfedernut Output shaft without keyway Typ / Type SKPRN Abtriebswelle mit Passfedernut nach DIN 6885 Output shaft with keyway DIN 6885 CTi 16Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
17 Abmessungen Typ SKPR (N) Dimensions type SKPR (N) Größe Size D2 x L2 D3 D6 D7 D8 D a L L k6 x g6 6, , k6 x g , k6 x g k6 x g ,5 3 Größe Size L7 L13 L15 L24 L25 d b1 e1 f , max. 100 max , , max. 130 max max. 180 max , max. 180 max Mögliche Motorflansche siehe Seite 20 Available motor flange dimensions see page 20 Einbaulage siehe Seite 22 Mounting positions see page 22 Wellepassungen k6 Wellenzentrierung DIN 332 Blatt 2 Passfedernuten DIN 6885 Blatt 1 Shaft tolerances k6 Shaft centering DIN 332 sheet 2 Keys and keyways DIN 6885 sheet 1 CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net 17
18 Abmessungen Typ SKPG Dimensions type SKPG Ansicht / View V: Typ / Type SKPG01 CTi 18Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
19 Abmessungen Typ SKPG Dimensions type SKPG Ansicht / View V: Typ / Type SKPG02 Ansicht / View V: Typ / Type SKPG Größe Size D2 h7 x L2 D3 h7 D4 D5 D6 D7 D9 D13 H7 D14 H7 D15 a x 6 90 M , , x 6,5 110 M , x 6,5 140 M , x M , Größe Size L L3 L4 L15 L21 L23 L25 L27 d b1 e1 f , max. 100 max , , max. 130 max , max. 180 max max. 180 max Mögliche Motorflansche siehe Seite 20 Available motor flange dimensions see page 20 Einbaulage siehe Seite 22 Mounting positions see page 22 CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
20 Motorflansche Motor flanges Mögliche Motorwellen - Abmessungen Available motor shaft dimensions Typ / Type SK (N) + SKH SKPR (N) + SKPG Größe / size d x l1 9 x 20 X X X X 11 x 23 X X X X X X X 14 x 30 X X X X X X X 19 x 40 X X X X X 24 x 50 X X X 28 x 60 X X X Mögliche Motorflansch - Abmessungen Available motor flange dimensions Typ / Type IEC / DIN Øb1 Øe1 a1 Øa2 s2 SK (N) SKH SKPR (N) 01 + SKPG 01 SK (N) SKH SKPR (N) 02 + SKPG 02 SK (N) SKH SKPR (N) 03 + SKPR (N) 04 + SKPG 03 + SKPG 04 FF70 / B x M5 FF75 / B x M5 FT75 / B x Ø5,5 FF85 / B x M6 FT85 / B x Ø7 FF100 / B x M6 FT100 / B x Ø7 FF115 / B x M8 FT115 / B x Ø9 FF130 / B x M8 FT130 / B x Ø9 FF70 / B x M5 FF75 / B x M5 FT75 / B x Ø5,5 FF85 / B x M6 FT85 / B x Ø7 FF100 / B x M6 FT100 / B x Ø7 FF115 / B x M8 FT115 / B x Ø9 FF130 / B x M8 FT130 / B x Ø9 FF165 / B x M10 FT165 / B x Ø11 FF75 / B x M5 FF85 / B x M6 FF100 / B x M6 FF115 / B x M8 FT115 / B x Ø9 FF130 / B x M8 FT130 / B x Ø9 FF165 / B x M10 FT165 / B x Ø11 FF215 / B x M12 Andere Motorflansche auf Anfrage Other motor flange dimensions on request CTi 20Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
21 Motoranbau Motor mounting Die Verbindung Motor Getriebe erfolgt über Spannelemente ohne Passfederverbindung. Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten, sollten Motoren mit reduzierten Rund- und Planlauftoleranzen nach DIN R eingesetzt werden. Das Getriebe zur Motormontage vertikal aufstellen, Motorflansch nach oben zeigend. Vor dem Zusammenbau ist die Motorwelle sowie die Sacklochbohrung im Getriebe zu entfetten. Die Verschlußschraube bzw. die 2 Kunststoffstopfen im Motorflansch entfernen und einen langen Innensechskantschlüssel nach innen bis zu den tangentialen Spannschrauben im Spannelement durchschieben. Das Spannelement durch Drehen hierzu in die richtige Position bringen. Den Motor nun von oben senkrecht mit der Motorwelle in die Sacklochbohrung einführen. Sicherstellen, dass die Motorwelle ganz eingeführt ist und die Motorflansche sauber aufeinander liegen. Jetzt können die Motorflanschschrauben eingesetzt werden, diese jedoch nur anlegen, nicht festziehen. Danach die Schrauben des Spannelementes in drei Schritten wechselseitig (20% / 50% / 100%) mit dem erforderlichen Drehmoment festziehen. Das erforderliche Drehmoment ist auf dem jeweiligen Spannelement in Nm angegeben. Nun die Motorflanschschrauben festziehen. Nach der Montage die Verschlußschraube bzw. die Kunststoffstopfen unbedingt wieder montieren. The connection between motor and gearbox is made using a shrink disc bush without a keyway. For maximum performance we recommend the use of motors with reduced shaft tolerance and concentricity according to DIN R standards. When fitting the motor, position the gearbox vertically with the motor flange upwards. Before assembly, degrease the motor shaft and the blind hole in the gearbox. Remove the lock screw or two plastic plugs from the motor flange of the gearbox, and insert a long Allen key to reach the tangential clamping screw in the coupling. The coupling must first be turned to the correct position for the screw to be accessible. Lower the motor vertically with the motor shaft in the blind hole. Ensure that the motor shaft has completely entered the bore, and that the flanges of motor and gearbox are in contact with each other over their full surface. The motor flange screws can now be inserted (do not tighten them completely). Then tighten the screws of the coupling with the required tightening torque. Do this in 3 steps alternately with 20%, 50% and then 100%. The tightening torque is marked on the coupling in Nm. Finish tightening the motor flange screws. After assembly, it is important to reinsert the lock screw or plastic plugs into their holes. CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net 21
22 Einbaulage Typ SKPR (N) + SKPG Mounting pos. type SKPR (N) + SKPG Seitenansicht Side view Einbaulage (untenliegende Seite) Mounting position (underside) A B C + D + E + F (alle horizontalen Einbaulagen) ( all horizontal mounting pos. ) Einbaulage A + C + D + E + F Die Getriebe sind am Flansch Seite B allseitig mit Gewindestopfen versehen. Als loses Teil wird eine Entlüftung separat mitgeliefert. Diese Entlüftung ist vor Inbetriebnahme je nach Einbaulage gegen einen Gewindestopfen auszutauschen. Siehe auch die nachfolgende Zeichnung. Einbaulage B Achtung! Bei Einbaulage B = untenliegende Seite bitten wir um Rückfrage. Mounting position A + C + D + E + F The gearboxes have on the flange side B on all faces threaded plugs. The breather screw is supplied loose and must be fitted upon installation. See the following sketch below. Mounting position B Attention! For mounting position B = underside please request. Montage der Entlüftung Output Breather assembling 1 = Entlüftung 2 = Gewindestopfen 1 = Breather 2 = Threaded plug CTi 22Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
23 Schutzkappen für Typ SKH Protection cap for type SKH Für die Type SKH bieten wir optional eine Schutzkappe aus Aluminium für die Schrumpfscheibe an. Bitte separat bestellen. For the gearbox type SKH we offer optional a aluminium protection cap for the shrink disc. Please order separately. Größe / size D35 L CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net 23
24 Abmessungen Abtriebswelle Typ SKN und SKPRN Output shaft dimensions Type SKN and SKPRN Getriebetyp Gearbox type Größe Size Abtriebswellendurchmesser Output shaft diameter Wellenzentrierung Shaft centering Passfeder Key Abtriebswellenlänge Output shaft length Passfederlänge Key length Position der Passfeder Position of the key Passfederbreite Key width Abtriebswelle mit Passfeder Output shaft with key Gewindetiefe-Zentrierbohrung Thread depth-shaft centering SKN SKPRN D2 j DM M5 M8 M12 M8 M12 M16 M20 P Passfeder nach DIN 6885, Blatt 1 Form A With keyway DIN 6885, sheet 1 Form A L L L L22 h L , , LG 12, CTi Automation - Phone: Fax: Web: info@ctiautomation.net
Motion Control Drives
Motion Control Drives EPG SERIES Servo Planetengetriebe Servo Planetary Gears 1 Übersicht Ausführungen/Design overview Getriebetyp/Gearbox Einbaulage/Mounting position Vollwelle mit Passfeder/ Solid shaft
MehrPlanetengetriebe Planetary gearboxes
Planetengetriebe Planetary gearboxes Inhaltsverzeichnis Contents Funktionsbeschreibung 3 Technische Daten 4 Typenübersicht 6 Übersetzungsplan 7 Einsatzbedingungen 8 Auswahl der Getriebegröße 9 Wartung
Mehrcollective trade links pvt. ltd.
Authorized Distributors collective trade links pvt. ltd. 17, Aryan Corporate Park, Nr. Thaltej Railway Crossing, Thaltej, Ahmedabad-380054. Phone: +91-79-26474700 50 Email: sales@collectivebearings.com
MehrDrehzahl-Überlagerungsgetriebe Phase shifter gearboxes
Drehzahl-Überlagerungsgetriebe Phase shifter gearboxes Phone: 800.894.0412 - Fax: 888.723.4773 - Web: www.actechdrives.com - Email: info@actechdrives.com Inhaltsverzeichnis Contents Einsatzbereiche 3 Funktionsbeschreibung
MehrInhaltsverzeichnis. Contents
Antriebstechnik Standardausführung Standard design Spielarme Planetengetriebe Low backlash design New Generation Klein-Planetengetriebe Small planetary-gearboxes Inhaltsverzeichnis Contents Funktionsbeschreibung
MehrUnits HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions
Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle
MehrAufsteck- und Flachgetriebemotoren
Aufsteck- und Flachgetriebemotoren Maßbilder Shaft mounted and Parallel shaft geared motors Dimension sheets UNIBLOCK 259 AS. 6A,S - AS. 56A,S d n... Seegerringdurchmesser / circlip diameter hauptabmessungen
MehrKegelradgetriebe Spiral bevel gearboxes
Kegelradgetriebe Spiral bevel gearboxes Inhaltsverzeichnis Contents Einsatzbereiche 3 Funktionsbeschreibung 4 Typenübersicht 5 Technische Daten 6 Bauarten / Drehrichtungen 8 Seitenbezeichnungen / Drehrichtungen
MehrC612 - C912. form 1 2 2a 3 IMB3 ) * IMB6 * ) IMB7 ) * IMB8 IMV5 * )
Montagehinweis Schmierarmaturen für STÖBER MGS Getriebe C de ID 446.0 Seite von 6 Kieselbronner Straße 7577 Pforzheim Postfach 900 7509 Pforzheim Phone +49 7 58-0 Fax +49 7 58-000 Allgemeine Hinweise:
MehrWPLQE. WPLQE Economy Line. Das Winkel-Planetengetriebe mit universellem Abtriebsflansch vielseitig montierbar und für hohe Kräfte
Economy Line Das Winkel-Planetengetriebe mit universellem Abtriebsflansch vielseitig montierbar und für hohe Kräfte Unser ist das Winkelgetriebe mit quadratischem Abtriebsflansch. Dadurch ist es besonders
MehrDear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.
Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working
MehrKegelradgetriebe Bevel Gearboxes
Kegelradgetriebe Bevel Gearboxes SERVO gears Mechanical gears Industrial gears Inhaltsverzeichnis Contents Einsatzbereiche 3 Funktionsbeschreibung 4 Typenübersicht 5 Technische Daten 6 Bauarten / Drehrichtungen
Mehrwww.spn-hopf.de PLANETENGETRIEBE Baureihe SPN-PURE
www.spn-hopf.de PLANETENGETRIEBE Baureihe SPN-PURE Konstruktive Merkmale design features PURE-Serie Die neue Generation unserer SPN-Hochleistungs-Planetengetriebe The new generation of our high performance
MehrPSFN. PSFN Precision Line. Das maximal belastbare Präzisionsgetriebe mit besonders leisem Antrieb und Flansch-Abtriebswelle
Precision Line Das maximal belastbare Präzisionsgetriebe mit besonders leisem Antrieb und FlanschAbtriebswelle Dank seiner genormten FlanschSchnittstelle ist unser leicht und sicher zu montieren. Die von
Mehrwww.spn-hopf.de PLANETENGETRIEBE Baureihe SPN-ECO (E2)
www.spn-hopf.de PLANETENGETRIEBE Baureihe SPN-ECO (E2) Konstruktive Merkmale design features ECO-Serie ECO-series Die neue Generation unserer SPN-ECO-Planetengetriebe The new generation of our SPN-ECO-
MehrL ± 0,5. 0,65 +0,05 4 x M3. passend für Flachsteckerhülse 2,8x0,5 DIN 46247
Ø 6 5,4 10 Ø 28 Stirnradgetriebe Typ S1/ mit Motor Baureihe M28 Spur Gearhead S1/ with motor type M28, 2-fach Geräuscharme Ausführung: 1. Zahnrad aus Kunststoff Sleeve bearings Low noise version: 1. gear
MehrProduktbeschreibung CSD-2A Product Description CSD-2A
Produktbeschreibung Product Description Einbausätze Baureihe Die Harmonic Drive Einbausätze der Baureihe zeichnen sich durch eine im Vergleich zur HFUC-2A Baureihe um fast 50 % verringerte Baulänge aus.
MehrPOWER GEAR. Das leistungsfähige HighSpeed-Winkelgetriebe. www.graessner.de
MS-Graessner GmbH & Co. KG THE GEAR COMPANY POWER GEAR HS Das leistungsfähige HighSpeed-Winkelgetriebe www.graessner.de Nichts als Highlights! Entwickelt für ganz spezielle Anforderungen keine Adaption,
MehrPLE. PLE Economy Line. Unparalleled: This planetary gearbox maintains its maximum efficiency even at the highest speeds
Economy Line Unerreicht: Dieses Planetengetriebe ist maximal effizient auch bei höchsten Drehzahlen Das ist vielleicht die Basis unseres Erfolgs. Es ist besonders leicht, extrem leistungsstark und dank
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
MehrPCS Das hochpräzise Klemmsystem. PCS the Precision Clamping System
EUGRT innovativ EUGRT innovative PCS Das hochpräzise Klesystem Eine eugart Innovation ist die verbesserte Kleverbindung für höchste Genauigkeitsansprüche. Die Spannung erfolgt über mehrere geschlossene
MehrAusgleichshalter / Compensation Holder
usgleichshalter / Compensation Holder usgleichshalter Produkt-Eigenschaften: usgleichshalter für HSK und SK Für Werkzeuge mit Weldon Spanfläche Produkt-Vorteile: Korrektur von Rundlauffehler und chsfehler
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrProduktbeschreibung HFUC-2A Product Description HFUC-2A
Produktbeschreibung Product Description Einbausätze Baureihe Die Getriebeeinbausätze sind ein Ergebnis der konsequenten Weiterentwicklung der Harmonic Drive Präzisionsgetriebe. Gegenüber Standardgetrieben
MehrReworking within 24h-service possible. Custom made parts on request. Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast
Sprockets KRK Made from Acetal Resin with One-Sided Hub, Die Cast Bores ISO H8. Material specifications see page 757. Metal inlays at the hub with custom bore, feather keyways or threads for set screw
MehrServo-Kegelradgetriebe Servo-Spiral bevel gearboxes Typen/Type: SK, SKN. Servo-Hohlwellengetriebe Servo-Hollow shaft gearboxes Typ/Type: SKH
www.vogel-online.com Servo-Kegelradgetriebe Servo-Spiral bevel gearboxes Typen/Type: SK, SKN Servo-Hohlwellengetriebe Servo-Hollow shaft gearboxes Typ/Type: SKH Inhaltsverzeichnis Contents Typenübersicht
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,
MehrDer Zahnstangen-Antrieb Rack & Pinion Drive
Der Zahnstangen-Antrieb Rack & Pinion Drive Lieferprogramm Product Range Inhalt ontent Modell Model Getriebegröße Gearbox size Seite Page Modell Model Getriebegröße Gearbox size Seite Page Anwendungsbereiche
MehrShock pulse measurement principle
Shock pulse measurement principle a [m/s²] 4.0 3.5 3.0 Roller bearing signals in 36 khz range Natural sensor frequency = 36 khz 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0-0.5-1.0-1.5-2.0-2.5-3.0-3.5-4.0 350 360 370 380 390
MehrRight of alteration without prior notice reserved
DC-Getriebemotor P26-M28x10 Planetengetriebe P26 mit M28x10 DC-Gearmotor P26-M28x10 Planetary Gearhead P26 with motor M28x10 Massbild Dimensions Änderungen vorbehalten Right of alteration without prior
MehrSicherheitskupplungen Safety couplings SWK/B (BB) SWK/BK
Sicherheitskupplungen Safety couplings SWK/B (BB) -1600 SWK/BK -1600 SWK/BN 1,5-500 SWK/EN -500 25 Legende Legend WK1, WK2, WK3, WK4, WK5, WK6, WK7 L, L1, L2, A, D1, D2, D3, H, B LN, K, N1 Abmessungen
MehrInkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm Impulse pro Umdrehung
Inkrementale Drehgeber Durchgehende Hohlwelle ø30 bis ø45 mm 600...1200 Impulse pro Umdrehung Merkmale Durchgehende Hohlwelle ø30...45 mm Optisches Abtastprinzip Robustes Leichtmetall-Gehäuse Ausgangsstufe
MehrContens. Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis Contens Einsatzbereiche 3 Funktionsbeschreibung 4 Typenübersicht 5 Technische Daten 6 Bauarten / Drehrichtungen 8 Seitenbezeichnungen / Drehrichtungen 9 Übersetzungsplan, Verdrehspiel
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
MehrSC + /SPC + /TPC + starke Leistung bei niedrigen Übersetzungen
SC + /SPC + /TPC + starke Leistung bei niedrigen Übersetzungen SPC + Die spielarmen Winkelgetriebe mit Abtriebswelle oder Abtriebsflansch. Die Getriebebaureihe findet Anwen - dung in dynamischen Appli
Mehrfastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC
fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number
MehrPULS-Stirnradgetriebe V 100 PULS Spur Gearbox V 100
PULS-Stirnradgetriebe Katalog 137 Stand 20.04.2009 PULS-Stirnradgetriebe V 100 PULS Spur Gearbox V 100 Die gezeigten Bauarten können wahlweise miteinander kombiniert werden. Sonderausführungen sind möglich.
MehrGetriebeboxen HDUC-1U
Getriebeboxen 200 Getriebeboxen Getriebeboxen HDUC-1U Inhalt: Getriebeboxen Contents: HDUC-1U Mini 202 HDUC-1U Getriebeboxen HDUC-1U Mini Produktbeschreibung Vorteile Bestellbezeichnungen Technische Daten
MehrSpielarme Planetengetriebe
Antriebstechnik Spielarme Planetengetriebe Spielarme Planetengetriebe MASSBLATT» Bild 1 B-B A-A C-C Zentrierung DIN 332 (G) Wahlweise mit Passfeder DIN 6885 B1.1 Planetengetriebe einstufig» Tabelle 1 Abmessungen
MehrPlanetengetriebe PD 085
Lagertypen für Groschopp- / Yaskawa-Motoren Planetengetriebe PD 085 M 2 bis 58 Nm Modernes, glattes Kompaktgetriebe Spielarme Planetengetriebe für AC-, DC-, Servo- und Schrittantriebe (bis n- 19 mm) hohes
MehrPlanetengetriebe planetary gears
Planetengetriebe planetary gears Planet Saturn das Ding mit dem roten Ring the thing with the red ring Der Saturn Saturn ist der sechste Planet unseres Sonnensystems und nach Jupiter der zweitgrößte. Auch
MehrPlanetengetriebe SPN-RC4
www.spn-hopf.de Planetengetriebe SPN-RC4 Planetary gear boxes SPN-RC4 SPN-RC4 Konstruktive Merkmale Design features Fakten Geringes Laufgeräusch durch Schrägverzahnung Einfache Montage durch Tangentialklemmung
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100 Aluminium Aluminum 2 und 4 2 and 4 0,12 bis 3
Mehrdiameter DN 2,0 6,0 0 max. 48bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Sitzventil Nennweite
MehrSonsuz Tip Redüktörler Ölçü Sayfaları Worm Geared Motors Dimension Tables Schneckengetriebemotoren Maßblätter
Sonsuz Tip Redüktörler Ölçü Sayfaları Worm Geared Motors Dimension Tables Schneckengetriebemotoren Maßblätter EV1/ ET1/ EV5N21 EN5L21 3 yilmaz redüktör Sonsuz Tip Redüktörler Ölçü Sayfaları Worm Geared
MehrG 1 G 2 - G 8 G 9 - G 10
Lagerprogra stock prograe Kegelräder - Verzahnungsgeometrie Kegelräder Kegelräder Acetalharz gespritzt G 1 G 2 - G 8 G 9 - G 10 - Toothing Geometrie Moulded Sonderanfertigungen Auf Anfrage Bogenverzahnte
MehrUhrenbeweger Watch winders. Crystal
Uhrenbeweger Watch winders Crystal Sehr geehrter Kunde, unsere Uhrenbeweger sind so konstruiert, dass sie trotz kompakter Abmessungen nur geringe Laufgeräusche verursachen. Jeder Antrieb erzeugt jedoch
MehrVGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL - USER GUIDE June 2016
Overview The Hamburg Süd VGM-Portal is an application which enables to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal web page. You can choose to insert VGM information directly, or download
MehrFlange Code. Die thermische Grenzleistung ist sehr hoch durch geringe Reibungsverluste.
Motion Control Drive PPG-Series Precision Planetary Gears Präzisions-Planetengetriebe CATALOGUE I 991116-12/2007 The Compact Power Pack The PPG precision planetary gears are characterised by three main
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrServiceinformation Nr. 05/10
Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt
MehrMontageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag
Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag Installation instruction DORMA PT 10 Bottom patch fitting DORMA PT 20 Top patch fitting / 003620 800.2.368.6.32 Wichtige
MehrThere are essentially four major components in the Cyclo gearbox: Das CYCLO-Getriebe setzt sich aus 4 Hauptbestandteilen zusammen:
There are essentially four major components in the Cyclo gearbox: Das CYCLO-Getriebe setzt sich aus 4 Hauptbestandteilen zusammen: 1. High speed shaft with eccentric bearing 2. Cycloid discs 3. Ring gear
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrKegelstirnradgetriebe Bevel Helical Gearboxes
Kegelstirnradgetriebe Bevel Helical Gearboxes SERVO gears Mechanical gears Industrial gears Inhaltsverzeichnis Contents Einsatzbereiche 3 Funktionsbeschreibung 4 Typenübersicht 5 Technische Daten 6 Bauarten
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrQuadt Kunststoffapparatebau GmbH
Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.
MehrInstallation guide for Cloud and Square
Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)
MehrHydraulic Gear Pumps. Die hydraulische Zahnradpumpen
GENERAL DESCRIPTION The gear pumps are designed for transforming the mechanical energy as energy of the working liquid (pressure and flow rate). They are simplified in construction and they have a relatively
MehrSpare parts list - Ersatzteilliste hose reel - Schlauchhaspel SHR
Spare parts list - Ersatzteilliste Page / Seite 1/7 gültig für: xx-xx-1,5 (81-60-10) ohne Schlauchpaar 15-50-1,5 (81-60-15) mit Schlauchpaar 81-62-15 20-66-1,5 (81-60-20) mit Schlauchpaar 81-62-20 valid
Mehr2/2-Wege Kunststoff-Magnetventil 2/2-way plastic solenoid valve. Baureihe 148 Type 148
direktgesteuert mit PTFE-Faltenbalg direct acting with PTFE-bellow Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Bauart Nennweite DN 2,0 8,0 Druckbereich Gehäusewerkstoff
MehrSturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB
Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent
MehrHPS.04.696.10000/B Revision: 01. Hauptständer KTM 990 SM-T / SM-R '09 Center Stand KTM 990 SM-T / SM-R '09
Hauptständer KTM 0 SM-T / SM-R '0 Center Stand KTM 0 SM-T / SM-R '0 Montagehinweise Revision: 01 Mounting Instruction Achtung: Die Kurven- und Bodenfreiheit kann durch einen Hauptständer eingeschränkt
MehrKompaktgetriebe CG Compact Gearbox CG
Kompaktgetriebe Compact Gearbox Innovative Lösungen für die Antriebstechnik Innovative Solutions for Industrial Drives Werkzeugmaschinengetriebe Gearboxes for Machine Tools Kühler Coolers Hysteresebremsen
MehrFOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler
FOX-150/E... FOX-350/E Solar Laderegler Solar Charge Regulator Einbauanleitung mounting guidelines Einbauanleitung Diese Anleitung ist eine Ergänzung zu folgenden Installationsanleitungen: D "FOX-150
MehrWinkel + Flansche 9Angles + Flanges
Winkel + Flansche 9Angles + Flanges Winkel + Flansche/Angels + Flanges 367 Damit es sicher um die Ecke geht Turning the corner safely 1 2 368 Winkel + Flansche/Angels + Flanges Praktische Winkelverschraubungen
MehrMontageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting
Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe
Mehr1, 3. Anschlüsse Connections. Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D Ue* Nm kg lbs t max NPY-2251-MK-HT. Teileliste / Parts list
NY-5-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing,,,, Daten / Data Baugröße hasen Frame size hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse
MehrServo-Getriebe SerVO MechanIcal InduStrIal
Servo-Getriebe SERVO gears Mechanical gears Industrial gears W i l l k o m m e n b e i V O G E L A n t r i e b s t e c h n i k Wir freuen uns, dass Sie sich für unsere spielarmen Getriebe interessieren.
MehrPLANETENGETRIEBE. Baureihe P3
PLANETENGETRIEBE Baureihe P3 Inhalt content Einleitung introduction 3 SPN-Planetengetriebe-Baureihen SPN-planetary gear lines 3 Konstruktive Merkmale constructive features 4 Technische Daten technical
Mehr1 Allgemeine Information
1 Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 867 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf
MehrAnschlüsse Connections. Wasser Water Type mm ~ 1/min kw HP 1/min kw HP G S G D U e* Nm kg lbs t max CY-4281-MK-HT 71 1,0 1.34
CY-48-MK-T Wärmeträgerpumpen mit eripheralrad eat transfer pumps with peripheral impeller Maßzeichnung / Dimensional drawing Daten / Data Baugröße Frame size hasen hases 5 z / Cycles 6 z / Cycles Anschlüsse
MehrPlanetengetriebe Planetary gearboxes
Planetengetriebe Planetary gearboxes Innovation und Flexibilität Seit 1986 entwickeln, produzieren und vertreiben wir spielarme Planetengetriebe und kundenspezifische Sondergetriebe. i g mte Werts h pfu
MehrInstallation manual / Montageanleitung WBC2 splice patch with Fibertray Spleissung/Rangierung mit Fibertray
Content of Assembly Instruction I. Required tools II. Required parts III. Installation Inhalt der Montageanleitung I. Benötigte Werkzeuge II. Benötigte Teile III. Installation I. Required tools: I. Benötigtes
MehrVacuum. Vakuum. Modul 3 Module 3 155
Auswahldaten Schrauben-pumpen Selection data for screw vacuum pumps 154-161 Reihe VSA VSA range 156-157 Reihe VSB VSB range 158-159 Reihe VSI VSI range 160-161 Modul 3 Module 3 155 VSA VSA 150 (30) 330
MehrPlanetary Screw Assembly
1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high
MehrSW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/
ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.
MehrHinweisblatt indication sheet
Seite page 1 von of 7 Hinweisblatt indication sheet Typ: / type: Leuchtstoffleuchten (z.b.: 50010400, 53500100) Kurzbezeichnung: Lampenwechsel bei Leuchtstoffleuchten short term: exchange of fluorescent
MehrCLE. Heatpipe-System Kühlleistung > 30W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 20W
LED FORTIMO KÜHLKÖRPER led fortimo heat sink system www.cardanlight.com CLE CARDAN LIGHT EUROPE CLE FORTIMO ADAPTER IP20 XFFO100....GR..SW..WS silbergrau weiß 19,90 CLE FORTIMO Adapter für CLE kardanische
Mehr8,1. KEY DIN 6885 A Passfeder. Gear efficiency Getriebewirkungsgrad 42 9 LEADS mm LONG ,5 2 LEADS - 300mm LONG
Mix & Match DIRECTION OF ROTATION Drehrichtung 25,1±0,4 L 2 A 8,1 B M3 (4 ) 7 DEPTH/Tief 42 36 32 30 Planetary gearbox PM 42 25 h9 ( 0-0,052 ) 8 g6 ( -0,005-0,014 ) KEY DIN 6885 A-3 3 16 Passfeder M4 (4
MehrWorm Gearboxes SG Schneckengetriebe SG
Worm Gearboxes Schneckengetriebe Worm Gearboxes Schneckengetriebe The gearbox output shaft runs in selflubricating sintered bushes, as standard, there is a single output shaft on the left-hand side. Special
MehrZahnstangen geschliffen, gerade & schräg Racks Ground, Straight & Helical Seiten pages B 3 - B 6
Zahnstangen Racks Lagerprogramm Stock Programme Inhalt Content Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg, Verzahnungsqualität 5 - NEU Racks Ground, Straight & Helical, Toothing Quality 5 - NEW Seiten pages
MehrPLANETENGETRIEBEN PLANETARY GEARBOXES
PLANETENGETRIEBEN PLANETARY GEARBOXES RE GEAR Inhaltsverzeichnis - Index Kupplung mit 4 Elektromotor/Aktuator Coupling with electric motor/actuator Getriebeauswahl 5 Gear type selection Prüfen der Radialkraft
MehrBeipackzettel Instruction leaflet
Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrPOR. Präzisions-O-Ring Precision O-Ring
POR Die Hunger e und Rundschnurringe werden für statische Abdichtungen eingesetzt. Durch eine große Auswahl geeigneter Dichtungswerkstoffe werden Dichtungsprobleme bei verschiedenen Druckmedien, Drücken
MehrTachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung
Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr
MehrPyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines
Pyramiden pyramids Pyramiden pyramids Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen Mehrfachspannungen für weniger Werkzeugwechsel und längere Spindellaufzeiten auf 5-Achs Maschinen. Beste Zugänglichkeit für kurze
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 06/2012
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 Druckbereich
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
MehrTitelmasterformat Object Generator durch Klicken bearbeiten
Titelmasterformat Object Generator durch Klicken bearbeiten How to model 82 screws in 2 minutes By Pierre-Louis Ruffieux 17.11.2014 1 Object Generator The object generator is usefull tool to replicate
MehrAKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS
K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne
MehrSchneckengetriebe 1-stufig
1-stufig Typ NA, NH, FA, FH Allgemeine Beschreibung Das Norm-Schneckengetriebe gewährleistet dem Konstrukteur eine dauerhafte und elegante Lösung seiner Antriebsprobleme. Die allseitigen Anbaumöglichkeiten
MehrMontageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio
Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio Installation instructions DORMA lock with follower Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio DORMA-Glas Stand/Issue
MehrB 1 - B 4 B 5 - B 6 B 7 - B 9 B 10 B 11 - B 13 B 14 B 15 & B 17 - B 18 B 16 B 19 B 20 - B 24 B 25 B 26 - B 27 B 28 - B 29 B 29
Zahnstangen Racks Lagerprogramm stock programme Zahnstangen geschliffen, gerade & schräg Zahnstangen vergütet, gerade & schräg Zahnstangen induktiv gehärtet, gerade & schräg Zahnstangen rostfrei Zahnstangen
MehrSpannsätze - selbstzentrierend Locking Assemblies - Self-centering
Geringe radiale Einbaumaße Sehr niedrige Flächenpressung Während der Montage erfolgt keine axiale Restricted hub diameter Very low surface pressure Set screws M M F a P W [kg] 6 14 10 18,5 21 24 25 3 x
MehrCameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe
Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight
MehrELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type
Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary
Mehr