TM 240 Ergonomie in Vollendung. TM 240 Ergonomics in Perfection TM 240
|
|
- Gretel Waldfogel
- vor 6 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 TM 240 Ergonomie in Vollendung TM 240 Ergonomics in Perfection TM 240
2 TM 240 höher, größer, belastbarer Führungssäule TM 240 Die Führungssäule TM 240 hilft Ihnen, höher, größer und belastbarer zu werden. Ein breiter Säulengrundriss von x mm bietet Ihnen eine solide Grundlage für Möbelentwicklungen, die belastbar sind und große Höhen erreichen müssen. Bis auf ein Niveau von bis zu 1250 mm lässt sich die Tischplatte mit der Führungssäule TM 240 ausfahren. Das Design wirkt trotz der kräftigen Führungssäule elegant und proportional gelungen. Auch bei der Führungssäule TM 240 können Sie neben dem starren System zwischen drei weiteren Antriebstechniken wählen. Natürlich können Sie weiterhin alle Kom ponenten für Fußausleger und Plattenaufsätze frei kombinieren. 2 Führungssäule TM 240 Starr Guide column TM 240 Fix Führungssäule TM 240 Kurbel Guide column TM 240 Crank Führungssäule TM 240 Raster Guide column TM 240 Ratchet
3 Führungssäule oberste Position Guide column highest position Steuerung Control box Führungssäule unterste Position Guide column lowest position Verbindungsrohr Tiebar Plattenträger Top support Fußsteller Set screw Handschalter Handset Befestigung Fußausleger mit Zylinder-Schrauben Cantilever foot mount with socket cap screws TM 240 higher, larger, stronger Guide Column TM 240 Führungssäule TM 240/2 Motor Guide column TM 240/2 Motor The TM 240 guide column assists you when your tasks call for a higher, larger and stronger column. A column outline measuring offers you a solid foundation for developing furniture for which heavy loads and high positions are on the list of requirements. The TM 240 guide column can lift a table up to a height of Despite being robust this guide column displays an elegant and proportional appearance. The TM 240 guide column also allows you to choose one of three drive technologies as an alternative to the rigid system. Of course you may freely combine all foot and table components with this column design. Führungssäule TM 240/3 Motor Guide column TM 240/3 Motor 3
4 Artikel-Nr. Oberflächen Führung Maße Standardhub Einbaumaß Max. Hubkraft Grundhöhe Item no. Surfaces Guide Dimensions Standard adjustable range Installation height Max. lifting force Basic height Führungssäule TM 240 Starr Führungssäule aus designtem Alu-Strangpressprofil, 1) Guide column TM 240 Fix Guide column from designed extrusion profile 1) x mm 679 mm 720 mm 1) ) Führungssäule TM 240 Raster Führungssäule aus designtem Alu-Strangpressprofil, 1) Guide column TM 240 Ratchet Guide column from designed extrusion profile 1) mm Hub Spezialgleitlagerung x mm - Innensäule 158 x 68 mm mm ( mm) Rasterung: 12 x 20 mm - eingefahren 639 mm - ausgefahren 879 mm 680 mm 1) adjustable range Special sliding bearing - Inner profile 6.22 x ( ) Increments: 12 x closed extended ) Führungssäule TM 240 Kurbel Führungssäule aus designtem Alu-Strangpressprofil, 1) Guide column TM 240 Crank Guide column from designed extrusion profile 1) mm Hub, links mm Hub, rechts mm Hub (auf Anfrage) Spezialgleitlagerung x mm - Innensäule 158 x 68 mm 240 mm ( mm) - eingefahren 639 mm - ausgefahren 879 mm 800 N (bei 1 Säule) 1000 N (bei 2 Säulen) 680 mm 1) adjustable range, left adjustable range, right adjustable range (on request) Special sliding bearing - Inner profile 6.22 x ( ) - closed extended N (for 1 column) 1000 N (for 2 columns) 26. 1) 4 1) Die Grundhöhe berück sichtigt die Verwendung unserer Kesseböhmer-Anbau kompo nenten: Plattenträger (4 mm) und Fußausleger (12 mm) sowie eine Tischplatte (Stärke 25 mm). Die für diese Baureihe er hältlichen Anbauteile und Steuerungen sind in einem sepa ra ten Katalog angeführt.
5 Führungssäule/Guide Column TM 240 Verstellung Adjustment Zul. Biegemoment Perm. bending moment Befestigung Mount Gewicht Weight VE PU x M6 4 x M6 statisch 400 Nm bis GH = 800 mm, darüber 200 Nm - Fußausleger 4 x M6;,0 x,0 mm - Plattenträgerrahmen 4 x M6; 144 x,0 mm 3500 g 45 Stück static 400 Nm up to BH = 31.5, above 200 Nm - Cantilever foot 4 x M6; - Top support frame 4 x M6; 5.67 x lb 45 pieces 679 Rasterverstellung mit Maßskalierung ohne Hilfsmit tel verstellbar. Nach Errei chen des oberen Rasters kann die Säule durch leichtes Anheben wieder komplett eingefahren werden. Raise column in increments until highest point without tool. To lower gently lift to just above the maximum and release slowly. - statisch 400 Nm - Fußausleger 4 x M6; 6400 g bis GH = 800 mm,,0 x,0 mm darüber 200 Nm - Plattenträgerrahmen 4 x M6; 144 x,0 mm - static 400 Nm up to BH = 31.5, above 200 Nm - Cantilever foot 4 x M6; - Top support frame 4 x M6; 5.67 x lb 45 Stück 45 pieces x M6 4 x M Manuelle Höhenverstellung per Kurbel über Winkelgetriebe. Kurbelantrieb von vorne links oder rechts. Von auf Anfrage. - statisch 400 Nm bis GH = 800 mm, darüber 200 Nm - dynamisch 70 Nm - Fußausleger 4 x M6;,0 x,0 mm - Plattenträgerrahmen 4 x M6; 144 x,0 mm 6000 g 45 Stück x M6 4 x M6 240 Manual height adjustment by crank through angular gear. Crank mechanism from front left or right. From on request - static 400 Nm up to BH = 31.5, above 200 Nm - dynamic 70 Nm - Cantilever foot 4 x M6; - Top support frame 4 x M6; 5.67 x lb 45 pieces Alle Maße in den Zeichnungen in mm Angaben in Inch auf Anfrage. All dimensions in the illustrations in mm Values in inches available on request. 1) The basic height is the dimension of column height and Kesseböhmer components: support (0.16 ) and cantilever foot (0.47 ) and 0.98 thick plate. For components of this product line please refer to the components catalog. 5
6 Artikel-Nr. Oberflächen Führung Maße Standardhub Einbaumaß Max. Hubkraft Grundhöhe Hubgeschwindigk. Item no. Surfaces Guide Dimensions Standard adjust. range Installation height Max. lifting force Basic height Lifting speed Führungssäule TM 240/2 Motor Führungssäule aus designtem Alu-Strangpressprofil. Innenliegender Gleichstromantrieb (gesetzlich geschützt). Guide column TM 240/2 Motor Guide column from designed extrusion profile. Internal DC drive (patented). Max. duty cycle: 10% Spezialgleitlagerung x mm - Innensäule 158 x 68 mm 510 mm ( mm) - eingefahren 639 mm - ausgefahren 1149 mm 800 N (bei 1 Säule) 1000 N (bei 2 Säulen) 680 mm 1) 50 mm/s 2-Säuler bis 80 kg Last symmetrisch verteilt, kein zusätzliches Biegemoment Special sliding bearing - Inner profile 6.22 x ( ) - closed extended N (for 1 column) 1000 N (for 2 columns) 26. 1) 1.97 /s 2 columns up to lbs load, symmetrically distributed; no additional bending moment Führungssäule TM 240/3 Motor Führungssäule aus designtem Alu-Strangpressprofil mit gesteuertem Mittelrohr. Innenliegender Gleichstromantrieb Guide column TM 240/3 Motor Guide column from designed extrusion profile with controlled middle tube. Internal DC drive (patented) Spezialgleitlagerung x mm - Mittelsäule 158 x 68 mm - Innensäule 1 x 60 mm 650 mm ( mm) - eingefahren 609 mm - ausgefahren 1259 mm 800 N (bei 1 Säule) 1000 N (bei 2 Säulen) 650 mm 1) 50 mm/s 2-Säuler bis 80 kg Last symmetrisch verteilt, kein zusätzliches Biegemoment Special sliding bearing - Middle profile 6.22 x Inner profile 5.28 x ( ) - closed extended N (for 1 column) 1000 N (for 2 columns) ) 1.97 /s. 2 columns up to lbs load, symmetrically distributed; no additional bending moment 6 1) Die Grundhöhe berück sichtigt die Verwendung unserer Kesseböhmer-Anbau kompo nenten: Plattenträger (4 mm) und Fußausleger (12 mm) sowie eine Tischplatte (Stärke 25 mm). Die für diese Baureihe er hältlichen Anbauteile und Steuerungen sind in einem sepa ra ten Katalog angeführt.
7 Führungssäule/Guide Column TM 240 Zul. Biegemoment Perm. bending moment Nennspannung Rated power Nennleistung Rated power Befestigung Mount Gewicht Weight VE PU Stand-by- Leistung Stand-bypower Einschaltdauer: 10% (1 Mi nute EIN/9 Minuten AUS). (1 minute ON/9 minutes OFF). - statisch 400 Nm bis GH = 800 mm, darüber 200 Nm - dynamisch 70 Nm 28 V (DC) ca. 120 W (Einzelsäule) - Fußausleger 4 x M6;,0 x,0 mm - Plattenträgerrahmen 4 x M6; 144,0 x,0 mm 7800 g 45 Stück - Primär (System inkl. 3 Antriebe, Handschalter, Sicherheitssensor) < ca. 1,0 W bei 1 Säule < ca. 0,33 W x M6 4 x M static 400 Nm up to BH = 31.5, above 200 Nm - dynamic 70 Nm 28 V (DC) ca. 120 W (single column) - Cantilever foot 4 x M6; - Top support frame 4 x M6; 5.67 x lb 45 pieces - primary (system incl. 3 drives, hand switch, safety sensor) < ca. 1,0 W 1 column < ca. 0,33 W (gesetzlich geschützt). Einschaltdauer: 10% (2 Minuten EIN/18 Minuten AUS). Max. duty cycle: 10% (2 minutes ON/18 minutes OFF). - statisch 400 Nm bis GH = 800 mm, darüber 200 Nm - dynamisch 100 Nm 28 V (DC) ca. 140 W (Einzelsäule) - Fußausleger 4 x M6;,0 x,0 mm - Plattenträgerrahmen 4 x M6; 118,0 x,0 mm 9000 g 45 Stück - Primär (System inkl. 3 Antriebe, Handschalter, Sicherheitssensor) < ca. 1,0 W bei 1 Säule < ca. 0,33 W 4 x M x M static 400 Nm up to BH = 31.5, above 200 Nm - dynamic 100 Nm 28 V (DC) ca. 140 W (single column) - Cantilever foot 4 x M6; - Top support frame 4 x M6; 4.65 x lb 45 pieces - primary (system incl. 3 drives, hand switch, safety sensor) < ca. 1,0 W 1 column < ca. 0,33 W Alle Maße in den Zeichnungen in mm Angaben in Inch auf Anfrage. All dimensions in the illustrations in mm Values in inches available on request. 1) The basic height is the dimension of column height and Kesseböhmer components: support (0.16 ) and cantilever foot (0.47 ) and 0.98 thick plate. For components of this product line please refer to the components catalog. 7
8 Alle Führungssäulen aus unserem Haus erfüllen die gesetzlichen Anforderungen, welche bei der Erteilung einer GS-Prüfbescheini gung für verwendungsfertige Teile zu berücksichtigen sind. Folgende Normen wurden bei den Prüfungen angewandt: DIN EN DIN EN DIN EN DIN Fb 147 DIN DIN DIN EN ISO 79 DIN EN ISO DIN EN DIN EN ISO EK 5 / AK 3(PfG-ST) BGI 650 ANSI/BIFMA X5.5 All our guide columns conform with the legal requirements which apply for the grant of a GS test certificate for ready-for-use components. The following standards have been used for the tests: DIN EN DIN EN DIN EN DIN Fb 147 DIN DIN DIN EN ISO 79 DIN EN ISO DIN EN DIN EN ISO EK 5 / AK 3(PfG-ST) BGI 650 ANSI/BIFMA X5.5 Edition 03-05/2011 Konformitätserklärungen stehen auf Anfrage gerne zur Verfügung. Unser Unternehmen ist nach DIN EN zertifiziert. Declarations of Conformity are available on request. Our company is certified according to ISO 9001:2000. Technische Änderungen vorbehalten Subject to change without notice Kesseböhmer Ergonomietechnik GmbH Siemensstraße Weilheim/Teck Deutschland Tel.: +49(0) Fax: +49(0) info@kesseboehmer.de Internet:
TM 262 Montagetisch der Goliath unter den Tischen. TM 262 Assembly Table the Goliath among tables TM 262
TM 2 Montagetisch der Goliath unter den Tischen TM 2 Assembly Table the Goliath among tables TM 2 Der Montagetisch TM 2 Kraft und Intelligenz vereint Montagetisch TM 2 Mit dem Montagetisch TM 2 von Kesseböhmer,
MehrTM 222 TM 222. Montagefreiheit auf einem neuen Niveau. Installation Freedom on a New Level
TM 222 Montagefreiheit auf einem neuen Niveau TM 222 Installation Freedom on a New Level TM 222 Variabel, stabil, effizient Führungssäule TM 222 Führungssäule TM 222 Starr Guide column TM 222 Fix Die Führungssäule
MehrTM Q70. Eine Frage des Stils TM Q70
TM Q70 Eine Frage des Stils TM Q70 A Matter of Style TM Q70 Design auf neuem Level Führungssäule TM Q70 Führungssäule TM Q70 Raster Guide column TM Q70 Ratchet Führungssäule TM Q70 Lift Guide column TM
MehrHändler-Set + Ergänzungs-Set Ohne Umwege einsatzbereit
Händler-Set + Ergänzungs-Set Ohne Umwege einsatzbereit Händler-Set Orientierung mit System Qualität optimal kombiniert Wählen Sie aus den von uns zusammengestellten Händler-Sets Ihre passende Produktkombination
MehrTM Q71 EinE FragE der PErsPEktivE! TM Q71 a MattEr of PErsPEctivE!
TM Q71 Eine Frage der Perspektive! TM Q71 A Matter of Perspective! TM Q71 ERSTAUNLICH anders! Führungssäule TM Q71 Die Führungssäule TM Q71 von Kesseböhmer Ergonomietechnik ist eine abgewandelte Form der
MehrTM Q71 Anbauteile Ausgereifte Ergänzung. TM Q71 Attachment Parts Proven Enhancements. TM Q71 Anbauteile TM Q71 Attachment Parts
TM Q71 Anbauteile Ausgereifte Ergänzung TM Q71 Attachment Parts Proven Enhancements TM Q71 Anbauteile TM Q71 Attachment Parts Anbauteile TM Q71 Attachment Parts TM Q71 Perfekt ausgetüftelt und bemerkenswert
MehrAction. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
MehrPneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS
Pneu. Linearantriebe mit externer Gleitführung Baureihe PLS Linearführung mit externer Gleitführung im Profil Linear guide with external gliding carriage on the profil Typ PLS/...zum Anbau an Linearzylinder
MehrVERIS VERIS NET. Design: PDT
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 3 VERIS VERIS 10SFL BLACK P48PU VERIS 111SFL CHROME P54PU VERIS 10SFL CHROME P51PU 4 VERIS NET VERIS NET 101SFL CHROME P48PU VERIS NET 111SFL CHROME P51PU VERIS
Mehraction Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
action action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10
MehrMovotec. Lift Systems. Height-adjustable systems for optimum ergonomics. Loads of up to 450kg. MAREK Industrial a.s
INDUSTRY Optimum working height when sitting...... and also standing Lift Systems Movotec Height-adjustable systems for optimum ergonomics. Loads of up to 450kg. Movotec - Bolt-On and Corner Leg System.
MehrProduktinformation 201407_182PNdeen
Produktinformation 201407_182PNdeen Deutsch Seite 1-2 English page 3 4 Produkt Information POWER LIFT HL 2.35 NT DT Fahrzeuge und Transporter werden immer schwerer, von der Automobilindustrie und den Autohäusern
MehrAngebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T
Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......
MehrFR777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 200 kg Tragkraft, mit Gegenführung
http://www.fulterer.com http://www.fultererusa.com Instructions F777 Differenzial-Kulissenauszug Bodenmontage, 00 kg Tragkraft, mit Gegenführung F777 Progressive-Action Pantry Pull-out, Bottom Mount 450
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
MehrVERIS VERIS NET. Design: PDT
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 3 Additional tilt of the backrest (only in Veris models) Rücken pendelnd gelagert (nur bei Modell Veris) Button of backrest height adjustment (applies only to
MehrVERIS VERIS NET. Design: PDT 3
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 3 Height adjustment of P48PU and P54PU armrests with help of the button Hőhenverstellung der Armlehnen P48PU und P54PU mit Drucktaste Additional tilt of the
MehrWICSTYLE. Technische Information Technical information. Einbauanleitung Rollenband Installation guide butt hinge
Einzelteile Lieferumfang / Individual parts scope of supply Montage des Türbands / Installation of the hinge Zweiteilig Two-piece 1. Flügelbandteil Hinge blade for door 2. Lagerbolzen Bearing pin 3. Rahmenbandteil
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 7550 WRD-H 9565 WRD-H 12070 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrSLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT
SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar
MehrÜBERSTRÖMVENTILE OVERFLOW VALVES. Type 618 T / Type 619 E for liquids, steam and gaseous media
ÜBERSTRÖMVENTILE UND REGELVENTILE OVERFLOW VALVES AND CONTROL VALVES Überström-/Regelventile aus Rotguss mit Nirofeder Overflow/control valves made of red brass with stainless steel spring Typ 618 T /
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H
Rotary Dampers mit hohem Drehmoment WRD-H 2515 WRD-H 3015 WRD-H 4025 WRD-H 6030 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Material: - Aluminium and steel Applications:
MehrVERIS VERIS NET. Design: PDT 5 JAHRE GARANTIE
VERIS VERIS NET VERIS VERIS NET Design: PDT 5 JAHRE GARANTIE VERIS VERIS 10SFL BLACK P48PU VERIS 111SFL CHROME P54PU VERIS 10SFL CHROME P51PU VERIS NET 101SFL CHROME P48PU VERIS NET 111SFL CHROME P51PU
MehrMaße abhängig von der Ausführung. Siehe angegebene Seiten. / Dimensions depend on version. See refered pages. 1)
EH 2 mit rotierender Trapezgewindespindel EH 2 with rotating trapezoidal-thread spindle Einstufige Getriebe One-stage gear units Zweistufige Getriebe Two-stage gear units X) Maße abhängig von der Ausführung.
Mehreccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK
Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung
MehrSWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrKB2000/KB2000S PARTS MANUAL. Morgana Systems Limited United Kingdom Telephone: ( ) Facsimile: ( )
KB2000/KB2000S PARTS MANUAL Morgana Systems Limited United Kingdom www.morgana.co.uk Telephone: ( 01908 ) 608888 Facsimile: ( 01908 ) 692399 Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue PrintBind KB-2000 77.1250
MehrArt.Nr.: Rahmen544mm
21 60/62 548 544 Art.Nr.:71000303-ahmen544mm KompatibelmitallengängigenNutzfahrzeug-Modellbausätzen indenmaßstäben1:-1: -ahmenbreitevon60mmund62mm -LängsprofileauseloxiertemAluminium -QuertraversenausgekantetemBlech
MehrUm die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit Bohrung
C-Bow Taschenhalter ab Baujahr 05 Artikel Nr.: 604546 00 0 schwarz Montage Hinweise Um die Originalschrauben an den Federbeinen zu demontieren, bedarf es eines Yamaha Spezialwerkzeugs: Torxnuss T40 mit
MehrFOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT
FOXY ADVANCED PASSION OF MOVEMENT www.panther.tv The New Big Base The Big Base was designed to ensure greater stability and security. By simply turning the base 90 you can choose between 62cm and 100cm
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Range of operating pressure: 2-8 bar - Accuracy repeability: 0.05mm with adjustable stroke - Operating temperature: 5 C to 60 C - Operating system: through internal cylinder
MehrACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
ACTION Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
MehrMontageanleitung / Mounting Instruction
Montageanleitung / Mounting Instruction FR 771, Differential-Kulissenauszug Bodenmontage, 125 kg Tragkraft, mit Gegenführung FR 771, Progressive-Action Pantry Pullout, Bottom Mount 275 LBS. Capacity, with
MehrSteuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range
Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to
MehrDGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES
DGR CE SICHERHEITSVENTILE PED CE SAFETY VALVES Ecksicherheitsventile aus Rotguss mit Nirofeder Typ 606 GF/GFL/tGF für neutrale Flüssigkeiten,Dampf und gasförmige Medien Safety valves made of red brass
MehrElectronic Lift Systems (ELS).
moveline Sit to Stand Workplace Solution. ELS 2 Sit to Stand Workplace Solution. Features. Ergonomics at the workplace ELS 2 is the latest office solution from SUSPA. The system offers precision height
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0
Mehrseries COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,
COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,
MehrUSBASIC SAFETY IN NUMBERS
USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN
MehrRaya Raya Net. Design: Grzegorz Olech
Raya Raya Net Design: Grzegorz Olech RAYA RAYA NET 3 RAYA 21S BLACK P52PA RAYA 21S BLACK P46PU RAYA 23SL BLACK P51PU + CHROME BASE 21 23 Two versions of backrest Zwei Rückenvarianten 4 plastic Rücken Kunststoff
MehrDeceleration Technology. Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 0607 WRD-H 0805 WRD-H 1208 WRD-H 1610 WRD-H
Rotary Dampers with high-torque range WRD-H 67 WRD-H 85 WRD-H 128 WRD-H 161 WRD-H 21 Deceleration Technology ONLINE CALCULATION AND 2D / 3D CAD DOWNLOAD M m L F Benefits Applications: - Mechanical and
MehrACTION. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
ACTION Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
MehrClassic. Performance. Premium
Information & Montageanleitung Information & Mounting instructions Classic Performance Premium 90 mm Module Halogen H7 12V C ES / ECE 1BL 008 193-... LES / ECE 1LL 008 193-... 24V C ES / ECE 1BL 008 193-...
MehrChecklist for Automation quotes/orders
Checklist for Automation quotes/orders 1. Customer Data Company name: Street Address: Contact person: City / State: Phone No.: Zip Code: E-Mail: Country: 2. Machine-tool data Machine-tool manufacturer:
MehrWiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page
6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer
MehrNIKO. Design: Tomasz Augustyniak
NIKO NIKO Design: Tomasz Augustyniak 3 H O Metal armrests with a wooden pads. Pads can be additionally upholstered with fabric or leather. Die Armlehnen sind in Buche Schichtholz lackiert oder in Leder
MehrUnits HFUS-2UJ. Technische Daten. Technical Data. Abmessungen. Dimensions
Units HFUS2UJ Technische Daten Technical Data Die HFUS2UJ Unit zeichnet sich neben dem leistungsfähigen KreuzrollenAbtriebslager insbesondere durch ihre Eingangswelle aus. Die in der Unit gelagerte Eingangswelle
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
Mehrhigh potential insulating transformer Hochpotenzial- Trenntrafo bis 80 kv Potenzialtrennung up to 80 kv potential difference Tauscher Transformatoren
Hochpotenzial - Hochspannungs - Trenntransformatoren pri - sec und einer Leistung von 1 VA bis 3000 VA Isoliertrafo, Isolationstransformator Einsatzmöglichkeiten Hochspannungstrenntransformatoren werden
MehrManual Positioning Systems
M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation
MehrScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle der High-Tech-Klasse. ScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle meets High-Tech. ScreenMotion SME + SMB/Medio
ScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle der High-Tech-Klasse ScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle meets High-Tech ScreenMotion SME + SMB/Medio Stylisches Entertainment für Wohnzimmer und Büro Führungssäule
MehrCONFERENCE CHAIRS. Design: PDT
CONFERENCE CHAIRS CONFERENCE CHAIRS Design: PDT ACOS 4-5 ARIZ 6-9 BIT KALA KOMO SUN 10-13 14-17 18-21 22-23 3 ACOS Stacking (only V models): Stapelfähigkeit beim Acos V: 2 ACOS 10VN SATINE O ACOS 10VN
MehrD-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors
D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten
MehrScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle der High-Tech-Klasse. ScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle meets High-Tech. ScreenMotion SME + SMB/Medio
ScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle der High-Tech-Klasse ScreenMotion SME + SMB/Medio Lifestyle meets High-Tech ScreenMotion SME + SMB/Medio Stylisches Entertainment für Wohnzimmer und Büro ScreenMotion
MehrMontageanleitung Installation Manual
Montageanleitung Installation Manual Inventux X-Series Flachdach Flat Roof 2 Oelschläger Metalltechnik GmbH Hertzstr. 1-3 D-27318 Hoya Telefon: +49 (0) 4251 816 0 Telefax: +49 (0) 4251 816 81 Email: solar@oelschlaeger.de
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2-8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperatur: 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäus: hartbeschichtete
MehrKatalog. Catalog. Februar February 2014
Katalog Februar 2014 Catalog February 2014 SpeedDimension GmbH Gretlade 5 31319 Höver, Germany Tel. +49(0)5132 / 86 87-15 Fax +49(0)5132 / 86 87-44 info@ speeddimension.com www. speeddimension.com Beispiel
MehrAction. Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański
Action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański 4 5 6 7 ACTION 115SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P57PU 8 ACTION 105SFL CHROME P56PU ACTION 110SFL CHROME P57PU ACTION 100SFL CHROME P56PU 9 10 upholstered
MehrMotorenreihe Einphasen Wechselstrom
Einphasen Wechselstrommotorensingle phase motors enreihe Einphasen Wechselstrom line single-phase Eckdaten Key data n s Gehäusematerial Frame material Number of poles Leistung Output 63 bis 100 63 to 100
MehrR&R. Ges. für Rationalisierung und Rechentechnik mbh. R&R RR-P-508 / ST106-EX1 motor-control unit
R&R R&R RR-P-08 / ST06-EX motor-control unit housing wxhxd weight application power supply aluminum anodized approx. 6 x 8 x 8 mm housing similar to ST0 drawing DNR967 approx. 80 g motor desk control unit
MehrSW-MOTECH GmbH & Co. KG Ernteweg 8/ Rauschenberg Germany. Tel. +49 (0) 64 25/ Fax +49 (0) 64 25/
ATTENTION: The assembly of this product can be complicated and requires a good technical understanding. If you are not sure of how to do this, have a s pecialty garage perform the mounting and service.
MehrGleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: W
Gleichstrom-Permanentmagnetmotor DC-Permanent Magnet Motor Type GfmO 5,5 2 Pol Leistung/ power: 10 125 W ESTAN Elektromaschinen und Steuerungsbau GmbH Burgunderstraße 6 D-79418 Schliengen (Germany) 1 Tel:
MehrTechnical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung
Technical Terms Technische Daten: Operating voltage Betriebsspannungsbereich Rated Voltage Nennspannung 4...7 V 5 V *) Rated Current Nennstrom < 50 ma Sound Output [SPL]at 10 cm Lautstärke[Schalldruckpegel]
MehrSurface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.
Surface-mounted ceiling lights 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 116.com Moon LED wall / ceiling fixture 18W 24W 30W 1300lm
MehrZöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard
MehrALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements
Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory
MehrSeitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires
Gepäckbrücke Alurack Artikel-Nr.: 650.779 01 01 schwarz Artikel-Nr.: 650.7500 01 01 schwarz Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer
MehrHypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)
MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols
MehrLIFTKET electric chain hoists in use worldwide
2 LIFTKET electric chain hoists in use wldwide Production progam» Electric chain hoists 125 kg 6300 kg» Electric chain hoists 4000 kg 25000 kg» Electric chain hoists f special requirements» Electric chain
MehrOverview thermostat/ temperature controller
Thermostat TR-238 The Thermostat TR-238 is a electronic two-level controller for controlling of and in climate control units and vehicles. Voltage range (12V): Voltage range (24V): Control range: Hystereses:
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrInstrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.
Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100
MehrAuszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie
Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /
Mehr19 Network Cabinet Standard with Rear Door in Full Cabinet Height. depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units
depth-adjustable 19 profiles with numbering of rack units rear door in full height with 2-point latch locking Common Specifications 19 network cabinet according to DIN41494 Steel sheet housing with welded
MehrGDS. GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system. Concealed strong and easy to build
GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM a modular frame system NEW Concealed strong and easy to build GDS GRAPHIC DISPLAY SYSTEM GDS is a new modular concealed frame system the graphics your message is all that is
MehrPrintBind KB Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue
Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue PrintBind KB-2000 FKS-Hamburg Ing. Fritz Schroeder GmbH & Co. KG Neumann-Reichardt-Str. 36-38 22041 Hamburg Tel. +49 0 40 736077-0 Fax +49 0 40 736077-22 Email info@fks-hamburg.de
MehrPACKTISCH PACKAGING TABLE
PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing
MehrPyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines
Pyramiden pyramids Pyramiden pyramids Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen Mehrfachspannungen für weniger Werkzeugwechsel und längere Spindellaufzeiten auf 5-Achs Maschinen. Beste Zugänglichkeit für kurze
MehrBilderschienen picture rails. Bilderschienen
Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels
MehrERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS
ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS F101 21530 Juli 2016 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 25a 25b 25c 25d 25e 5i 5a 6 29 30 28 31/32a 31/32e 31/32b 1a 1b 1c 1.1 1.2 1d 19d 19b 19a
MehrGM - Miniatur Magnet. GM - Miniature solenoid ISLIKER MAGNETE
GM - Miniatur Magnet GM - GM GM Übersicht overview Baureihe Dimensionen Hub Fmin GM-.05 23 x x 40 5 2 GM-26.08 x 26 x 50 8 5.5 GM-35. 40 x 35 x 60 9 Type Dimensions Stroke Fmin GM-.05 23 x x 40 5 2 GM-26.08
MehrERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS
ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS Sept-2011 1.1 F11099002 1 Set Schrauben-Rahmendichtung Separatoreinlauf screw set inlet 1a 12 Sechskantmutter ISO 8673 - M8 A4 (DIN 934) hexagon nut ISO 8673 - M8
MehrROHRSCHELLEN SERIE C
// 04 ROHRSCHELLEN SERIE C TUBE CLAMPS SERIES C // ABMESSUNGEN UND GEWICHTE VON KOMPLETTSCHELLEN (MM) // DIMENSIONS AND WEIGHTS OF TUBE CLAMPS, COMPLETE (MM) A B C D E Rippen Grooved F G H GEWICHT / 0
MehrWord-CRM-Upload-Button. User manual
Word-CRM-Upload-Button User manual Word-CRM-Upload for MS CRM 2011 Content 1. Preface... 3 2. Installation... 4 2.1. Requirements... 4 2.1.1. Clients... 4 2.2. Installation guidelines... 5 2.2.1. Client...
MehrProtection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten
Protection modular systems for DIN rail and 60mm busbar system DIN-Hutschienen-und 60mm Sammelschienenkomponenten 2 Contents / Inhaltsverzeichnis Page Seite 1 2 60mm Classic Busbar System / 60mm Classic
MehrFührungssäule (f6) ohne Nut nach DIN 9833, Form D. Führungssäulen (f6) mit Nut für Sicherungsplatte Guide posts (f6) with groove for safety plate
Säulen - Tragzapfen Guide posts - Trunnions 17 Führungssäule (f6) ohne Nut nach DIN 9, Form D Guide posts (f6) without groove acc. to DIN 9, style D Führungssäulen (f6) mit Nut für Sicherungsplatte Guide
MehrVordachsysteme nach DIN 18008
Vordachsysteme nach D 108 Canopies according to D 108 Unsere Vordächer nach D 108 können ohne weitere Nachweise verwendet werden. Bei uns erhalten Sie direkt die erforderliche Statik für Konstruktion und
MehrROHRSCHELLEN SERIE B
// 0 ROHRSCHELLEN SERIE B TUBE CLAMPS SERIES B // ABMESSUNGEN UND GEWICHTE VON KOMPLETTSCHELLEN (MM) // DIMENSIONS AND WEIGHTS OF TUBE CLAMPS, COMPLETE (MM) A B C D E F G H GEWICHT / 0 STK. WEIGHT / 0
MehrMECHANICAL WRENCH SERIES
MECANICAL WRENC SERIES MECANICAL WRENC SERIES The mechanical wrenches in the new Atlas Copco Saltus product line form the basis for manual tightening. They enable you to find the optimal solution for
MehrUnsere Leistungen im Überblick
Unsere Leistungen im Überblick Beschläge für Hobel- und Werkbänke Workbench vises Arbeitstische und Werkbänke Worktables and workbenches Reinigungsgeräte Cleaning equipment Anlagen für den Holzleimbau
MehrISLIKER MAGNETE AG - CH-8450
GM - Datenblätter GM - Datasheets GM GM Übersicht overview Übersicht / Overview Typ Type Dimensionen Dimensions [mm] Hub Stroke [mm] F min F min [N] GM-.05 23 x x 40 5 1.9 GM-26.08 x 26 x 50 8 3.5 GM-35.
Mehrtransfertische ohne antrieb transfer tables without drive
101 Katalog 01 Standardführungen Catalog 01 standard ball-bearing 11 transfertische ohne antrieb transfer tables without drive > Transfertisch TOA 01-06 mit Einfachsegmenten // Transfertisch TOA 08-15
MehrCABLE TESTER. Manual DN-14003
CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in
Mehr