Bomber. Focke Wulf Fw 200 C-4 CONDOR Bomber BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Bomber. Focke Wulf Fw 200 C-4 CONDOR Bomber BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY"

Transkript

1 Focke Wulf Fw 200 C-4 CONDOR Bomber BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY Focke Wulf Fw 200 C-4 CONDOR Bomber Die Focke-Wulf Fw 200 war dass erste moderne Langstreckenflugzeug der Welt. Sie entstand 1937 als viermotoriges Verkehrsflugzeug im Auftrag der deutschen Lufthansa und sollte auf Langstrecken, die bisher den langsameren Flugbooten vorbehalten waren, eingesetzt werden. Ihre Fähigkeiten bewies das neue Verkehrsflugzeug am 10. August 1938 auf seinem ersten Non-Stop-Flug von Berlin-Tempelhof nach Floyd- Bennet-Field, New York in 24 Stunden 36 Minuten und 12 Sekunden bei einer Durchschnittsgeschwindigkeit von km/h. Es war nicht nur ein neuer Rekordflug sondern auch eine bahn brechende Leistung für den Transatlantik-Flugverkehr. Solche Leistungen weckten schnell die Begehrlichkeiten der Militärs die ohnehin auf der Suche nach geeigneten Flugzeugen als Transporter und Langstreckenaufklärer waren. Die kaiserliche japanische Marine bestellte 1939 eine Aufklärerversion der Fw 200 die aber durch die politischen Ereignisse nicht mehr ausgeliefert wurde. Stattdessen bildeten diese Maschinen die Grundlage für das neu aufgestellte Kampfgeschwader 40 (KG 40). Gleichzeitig lief der Bau der militärischen Version Fw 200C-1, die sich besonders durch strukturelle Änderungen auf Grund gestiegener Abfluggewichte von den Vorgängermustern unterschied. Mit der Fw 200C-4 entstand schließlich 1942 die meistgebaute Fw 200. Sie wurde sowohl als Fernaufklärer wie auch als Bomber gegen Schiffsziele eingesetzt, Dazu konnten an Aufhängevorrichtungen unter den Motorgondeln und in der Bodenwanne konventionelle Bomben mitgeführt werden. Daneben war auch die Verwendung von Luft-Torpedos vorgesehen. Eine der wichtigsten Aufgaben der Fw 200 war das Aufspüren von Konvois und die Weitergabe der für einen Angriff nötigen Informationen an die deutschen U- Boote. Dazu wurde das Kampfgeschwader 40 dem Oberkommando der Kriegsmarine unterstellt und damit dem Führer der U-Boote, Admiral Dönitz und der Kommandostelle Fliegerführer Atlantic. Das KG 40 war in Bordeaux-Mérignac stationiert. Meist flogen die Maschinen allein bei Ihren Einsätzen, die nicht selten über 14 Stunden dauerten. Die Einsatzgebiete lagen dabei meist im Seegebiet zwischen zwischen Portugal und den Azoren.. Als Musterflugzeug fungierte eine C-3/U5 mit der im Sommer 1942 die Flugerprobung durchgeführt wurde. Im Gegensatz zum Vorgänger, der Fw 200C-3 verfügte die C-4 über eine stärkere Bewaffnung, wie etwa ein MG 151/20, Kaliber 20 mm, in einem Drehturm auf der Rumpfoberseite hinter dem Cockpit, sowie je ein MG 131 Kaliber 13 mm auf der Rumpfseite im hinteren Rumpfteil und in der Bodenwanne. Dazu kamen noch 3 MG 15, Kaliber 7,79 mm in der Bodenwanne (1) und in seitlichen Waffenständen. Als Bombenladung konnten sechs SC 250 Bomben (davon zwei in der Bodenwanne) oder zwei Torpedos mitgeführt werden. Von den insgesamt 107 gebauten Maschinen waren 94 vom Typ C-4. Von den Untertypen wurden sieben Maschinen des Typ C-4/U3 gebaut die mit dem Schiffsuchgerät Rostok ausgerüstet waren - äußerlich erkennbar an den filigranen Antennen an Bug und Tragflächen. Wenig später wurde diese Anlage durch das leistungsfähigere FuG 200 Hohentwiel ersetzt und auch in weiteren C-4 nachgerüstet. Die Ausrüstung zum Langstreckenkurierflugzeug war für zwei Maschinen geplant - die Fertigstellung ist allerdings fraglich. Vier Maschinen (zwei C-4/U1 und zwei /U2) wurden als Reiseflugzeuge für die Regierungsstaffel fertig gestellt. Ende 1943 wurde der Bau der Fw 200 durch das Jäger-Notprogramm gestoppt. Bis zu diesem Zeitpunkt waren insgesamt 273 Maschinen für zivile und militärische Einsätze gebaut worden. Technische Daten: Spannweite m Länge m Höhe 6.30 m Motoren Bramo 323R-2 Leistung 4 x 1000 PS Leergewicht kg Fluggewicht max kg Geschwindigkeit max. 384 km/h in m Reisegeschwindigkeit 254 km/h Landegeschwindigkeit 110 km/h Steigzeit auf 6000 m 38 Minuten Reichweite max km Dienstgipfelhöhe 6600 m Bewaffnung 1 x MG 151 in Drehturm; 1 x MG 131 in hinterem Rumpfstand; 1 x MG 131 in Bodenwanne vorn; 1 x MG 15 in Bodenwanne hinten; je 1 x MG 15 in seitlichen Rumpfständen; 4-6 x 250kg Bomben oder 2 Torpedos Besatzung 7 Mann Focke Wulf Fw 200 C-4 CONDOR Bomber The Focke-Wulf Fw 200 was the first modern long range aircraft in the world. It originated in 1937 as a four engine transport aircraft under an order from the German Lufthansa, to be used on long distance routes that up until then had been the preserve of the flying boats. On 10th August 1938 the new commercial aircraft proved its ability during its first non-stop flight from Berlin Tempelhof to Floyd-Bennet-Field, New York in 24 hours 36 minutes and 12 seconds with an average speed of km/h (158 mph). It was not only a new record flight but also a ground-breaking performance for trans-atlantic commercial flights. Such performances quickly awoke the attention of the military who were looking for a suitable transport and long-distance reconnaissance aircraft anyway. In 1939 the Imperial Japanese Navy ordered a reconnaissance version of the Fw 200 which however was not delivered due to political manoeuvring. Instead, these aircraft formed the basis for the newly formed Kampfgeschwader 40 (Combat Wing 40). Construction of the military version the Fw 200C-1, which differed structurally from previous versions due to an increased maximum take-off weight ran concurrently. Finally 1942 saw the advent of the Fw 200C-4, the most prolific Fw 200. It was used equally well as a long range reconnaissance aircraft, and as a bomber against surface shipping. For this purpose, conventional bombs could be carried in cradles under the engine nacelles and in the ventral gondola. It was also intended to use aerial torpedoes. One of the most important roles of the Fw 200 was hunting out convoys and relaying information about them to the U-Boats in preparation for an attack. Additionally, Combat Wing 40 was put under command of the Naval High Command and therefore the commander of the U-Boat Fleet, Admiral Dönitz and his Command Post Commander Atlantic Aviation. KG 40 was stationed in Bordeaux-Merignac. The aircraft flew mostly alone during their missions which often lasted more than 14 hours. Their area of operations lay mostly in the area of ocean between Portugal and the Azores. A C-3/U5 was used as a trials aircraft on which flight testing was conducted during the summer of In contrast to its predecessor, the Fw 200C-3, the C-4 had a more powerful armament available, for instance 20mm calibre 151/20 machine guns mounted in a revolving turret on top of the rear fuselage behind the cockpit as well as 13mm calibre 131 machine guns mounted either side of the rear fuselage and in the ventral gondola. In addition it also had 3 x calibre 7.79 mm Mk15 machine guns were carried in the ventral gondola (1) and in the port and starboard weapons bays. Six SC250 bombs (of which two were in the ventral gondola) or two torpedoes could be carried as a bomb load. Out of a total of 107 aircraft built, 94 were C-4 s. From the sub-series, seven aircraft type C-4/U3 were built and fitted with the Rostock Ship Locating Equipment - externally distinguishable by the delicate antennae array on the nose and wings. A little later this equipment was replaced with the more powerful FuG 200 Hohentwiel which was also fitted to further C-4 s. An equipment fit for the Long Range Liaison role was planned for two aircraft, but their completion is in doubt. Four aircraft, (two C-4/U1 and two C-4/U2) were built as passenger aircraft for use by the Government VIP Squadron. Construction of the Fw 200 was stopped at the end of 1943 by the Emergency Fighter Programm, by which time a total of 273 aircraft had been built for both civil and military use. Technical Data: Wingspan: m (107ft 9ins) Length: m (78ft 3ins) Height: 6.30 m (20ft 7ins) Engines: 4 x Bramo 323R-2 Power: 4 x 1000 BHP Empty Weight: kg (31090lbs) Maximum All-up-Weight: kg (50053lbs) Maximum Speed: 384 km/h (238 mph) at 3970 m (13000ft) Cruising Speed: 254 km/h (158 mph) Landing Speed: 110 km/h (68 mph) Time to Climb to 6000 m 38 Minutes Maximum Speed: 4350 km (2700 miles) Service Ceiling: 6600 m (21650 ft) Armament: 1 x MG 151 in a Dorsal Turret. 1 x MG 131 in the tail 1 x MG 131 in the ventral gondola forward; 1 x MG 15 in the ventral gondola aft 1 x MG 15 in each side of the fuselage; 4-6 x 250kg (550 lb)bombs or 2 Torpedoes Crew: 7 Design: A.Dietz

2

3 Verwendete Symbole / Used Symbols Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden. Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage. Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción. Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione. Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa. Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger. Prosz zwa aç na nast pujàce symbole, które sà u yte w poni szych etapach monta owych Daha sonraki montaj basamaklar nda kullan lacak olan, afla daki sembollere lütfen dikkat edin. Kérjük, hogy a következœ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe. Please note the following symbols, which are used in the following construction stages. Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt. Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem. Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten. Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser. Παρακαλñ προσûξτε τα παρακàτω σàµβολα, τα οποýα χρησιµοποιοàνται στι παρακàτω βαθµýδε συναρµολþγηση. Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouïívají v následujících konstrukãních stupních. Prosimo za Va u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe. * 18 Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen Soak and apply decals Mouiller et appliquer les décalcomanies Transfer in water even laten weken en aanbrengen Remojar y aplicar las calcomanías Pôr de molho em água e aplicar o decalque Immergere in acqua ed applicare decalcomanie Blöt och fäst dekalerna Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen Dypp bildet i vann og sett det på èâ Â Ó ÌÛ Í ÚËÌÍÛ Ì ÏÓ ËÚ Ë Ì ÌÂÒÚË Zmi kczyç kalkomani w wodzie a nast pnie nakleiç βουτüξτε τη χαλκοµανýα στο νερþ και τοποθετεýστε την Ç kartmay suda yumuflat n ve koyun Obtisk namoãit ve vodû a umístit a matricát vízben beáztatni és felhelyezni Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana ati Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen Repeat same procedure on opposite side Opérer de la même façon sur l autre face Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto Stessa procedura sul lato opposto Upprepa proceduren på motsatta sidan Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side Gjenta prosedyren på siden tvers overfor èó ÚÓ flÚ Ú ÍÛ Ê ÓÔ ˆË Ì Ô ÓÚË ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓ ÓÌ Taki sam przebieg czynnoêci powtórzyç na stronie przeciwnej επαναλàβετε την Ýδια διαδικασýα στην απûναντι πλευρà Ayn ifllemi karfl tarafta tekrarlay n Stejn postup zopakovat na protilehlé stranû ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni Isti postopek ponoviti in na suprotni strani * Nicht enthalten Not included Non fourni Behoort niet tot de levering No incluido Non compresi Kleben Glue Coller Lijmen Engomar Colar Incollare Limmas Liimaa Limes Lim äîâëú Przykleiç κþλληµα Yap flt rma Lepení ragasztani Lepiti * Abbildung zusammengesetzter Teile Illustration of assembled parts Figure représentant les pièces assemblées Afbeelding van samengevoegde onderdelen Ilustración piezas ensambladas Figura representando peças encaixadas Illustrazione delle parti assemblate Bilden visar dalarna hopsatta Kuva yhteenliitetyistä osista Illustrasjonen viser de sammensatte delene Illustrasjon, sammensatte deler àáó ÊÂÌË ÒÏÓÌÚË Ó ÌÌ ı ÂÚ ÎÂÈ Rysunek z o onych cz Êci απεικþνιση των συναρµολογηµûνων εξαρτηµàτων Birlefltirilen parçalar n flekli Zobrazení sestaven ch dílû összeállított alkatrészek ábrája Slika slopljenega dela Não incluído Ikke medsendt Ingår ej Nicht kleben Don t glue Ne pas coller Niet lijmen No engomar Não colar Non incollare Limmas ej Älä liimaa Skal IKKE limes Ikke lim çâ ÍÎÂËÚ Nie przyklejaç µη κολλàτε Yap flt rmay n Nelepit nem szabad ragasztani Ne lepiti Wahlweise Optional Facultatif Naar keuze No engomar Alternado Facoltativo Valfritt Vaihtoehtoisesti Valgfritt Valgfritt ç Ó Do wyboru εναλλακτικà Seçmeli Volitelnû tetszés szerint naãin izbire Klebeband Adhesive tape Dévidoir de ruban adhésif Plakband Cinta adhesiva Fita adesiva Nastro adesivo Tejp Teippi Tape Tape äîâèí fl ÎÂÌÚ TaÊma klejàca κολλητικü ταινýα Yap flt rma band Lepicí páska ragasztószalag Traka z lepilom Anzahl der Arbeitsgänge Number of working steps Nombre d étapes de travail Het aantal bouwstappen Número de operaciones de trabajo Número de etapas de trabalho Numero di passaggi Antal arbetsmoment Työvaiheiden lukumäärä Antall arbeidstrinn Antall arbeidstrinn äóîë ÂÒÚ Ó ÓÔ ˆËÈ Liczba operacji αριθµþ των εργασιñν fl safhalar n n say s Poãet pracovních operací a munkafolyamatok száma tevilka koraka montaïe Mit einem Messer abtrennen Detach with knife Détacher au couteau Met een mesje afsnijden Separarlo con un cuchillo Separar utilizando uma faca Staccare col coltello Skär loss med kniv Irrota veitsellä Adskilles med en kniv Skjær av med en kniv éú ÂÎflÚ ÌÓÊÓÏ Odciàç no em διαχωρýστε µε Ûνα µαχαýρι Bir b çak ile kesin Oddûlit pomocí noïe kés segítségével leválasztani Oddeliti z noïem Ikke inkluderet Eivät sisälly εν ονµπεριλαµβàνεται Klarsichtteile Clear parts Pièces transparentes Transparente onderdelen Limpiar las piezas Peça transparente Parte transparente Genomskinliga detaljer Läpinäkyvät osat Glassklare deler Gjennomsiktige deler è ÓÁ Ì Â ÂÚ ÎË Elementy przezroczyste διαφανü εξαρτüµατα fieffaf parçalar PrÛzraãné díly áttetszœ alkatrészek Deli ki se jasno vide çâ ÒÓ Â ÊËÚÒfl Nem tartalmazza Nie zawiera Ni vsebovano Içerisinde bulunmamaktadır Není obsaïeno Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten. GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference. F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main. NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand. E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto. I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano. P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta. S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap. FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset. DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden. N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk. RUS: ëo Î Ú Ô ËÎ ÂÏ iè ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ eáóô ÒÌÓÒÚË, x ÌËÚ Â Ó Î ÍÓ ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ. PL: Stosowaç si do za àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu. GR: ΠροσÛξτε τι συνηµµûνε υποδεýξει ασφàλεια και φυλàξτε τι Ûτσι ñστε να τι ÛχÛτε πàντα σε διàθûσü σα. TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz. CZ: Dbejte na pfiiloïen bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven na dosah. H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen! SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu. PAGE 3

4 Benötigte Farben / Used Colors Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek. Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çâó ıó ËÏ Â Íapple ÒÍË Απαιτο µενα χρώµατα Potfiebné barvy Potrebne barve A B C D E F G anthrazit, matt 9 anthracite grey, matt anthracite, mat antraciet, mat antracita, mate antracite, fosco antracite, opaco antracit, matt antrasiitti, himmeä koksgrå, mat antrasitt, matt ÌÚapple ˆËÚ, Ï ÚÓ È antracyt, matowy ανθρακί, µατ antrasit, mat antracit, matná antracit, matt tamno siva, mat helloliv, matt 45 light olive, matt olive clair, mat olijf-licht, mat aceituna, mate oliva claro, fosco oliva chiaro, opaco ljusoliv, matt vaalean oliivi, himmeä lysoliv, mat lys oliven, matt Ò ÂÚÎÓ-ÓÎË ÍÓ È, Ï ÚÓ È jasnooliwk., matowy ανοιχτ χακί, µατ aç k zeytuni, mat svûtleolivová, matná világos olív, matt svetlo oliva, mat Geschützgrau, matt 74 Gunship grey, matt Gris canon, mat Gedekt grijs, mat Cañón gris, mate Cinzento-canhão, mate Grigio cannone, opaco Kanongrå, matt Armeijanharmaa, matta Kanongrå, mat Kanongrå, matt éappleû ËÈÌÓ-ÒÂapple È, Ï ÚÓ È Armatni szary, matowy Γκρι στρατιωτικ, µατ Askeri gri, mat Hadihajó szürke, matt Olovûnû edivá, matná Za ãitnosiva, brez leska schwarz, matt 8 black, matt noir, mat zwart, mat negro, mate preto, fosco nero, opaco svart, matt musta, himmeä sort, mat sort, matt ÂappleÌ È, Ï ÚÓ È czarny, matowy µα ρο, µατ siyah, mat ãerná, matná fekete, matt ãrna, mat aluminium, metallic 99 aluminium, metallic aluminium, métalique aluminium, metallic aluminio, metalizado alumínio, metálico alluminio, metallico aluminium, metallic alumiini, metallikiilto aluminium, metallak aluminium, metallic Î ÏËÌË È, ÏÂÚ ÎÎËÍ aluminium, metaliczny αλουµινίου, µεταλλικ alüminyum, metalik hliníková, metalíza alumínium, metáll aluminijum, metalik I J K 75 % L 25 % 90 % M 10 % N khakibraun, matt 86 olive brown, matt brun khaki, mat khakibruin, mat caqui, mate castanho caqui, fosco marrone cachi, opaco kaki-brun, matt khakiruskea, himmeä khakibrun, mat khakibrun, matt ÍÓappleË ÌÂ È ı ÍË, Ï ÚÓ È bràzowy khaki, matowy καφε-χακί, µατ hâki renkli, mat hnûdá khaki, matná kekibarna, matt kaki rjava, mat panzergrau, matt 78 tank grey, matt gris blindé, mat pantsergrijs, mat plomizo, mate cinzento militar, fosco color carro armato, opaco pansargrå, matt panssarinharmaa, himmeä kampvogngrå, mat pansergrå, matt ÒÂapple È Ú ÌÍ, Ï ÚÓ È szary czo g., matowy γκρι τανκ, µατ panzer grisi, mat pancéfiovû edá, matná páncélszürke, matt oklopno siva, mat sand, matt 16 sandy yellow, matt couleur de sable, mat zandkleur, mat arena, mate areia, fosco sabbia, opaco sand, matt hiekka, himmeä sand, mat sand, matt ÔÂÒ Ì È, Ï ÚÓ È piaskowy, matowy χρώµα άµµου, µατ kum rengi, mat písková, matná homokszínı, matt pesek, mat Erde dunkel, matt 82 Dark earth, matt Terre foncée, mat Donkeraardkleurig, mat Color tierra oscuro, mate Terra-escuro, mate Terra scura, opaco Jord mörk, matt Mullanruskea, matta Mørk jord, mat Jord mørk, matt íâïì È ÁÂÏÎflÌÓÈ, Ï ÚÓ È Ciemnoziemny, matowy Γήινο σκο ρο, µατ Toprak koyu, mat Földszínı, matt Zemitû tmavá, matná Prstena temna, brez leska + eisen, metallic 91 steel, metallic coloris fer, métalique ijzerkleurig, metallic ferroso, metalizado ferro, metálico ferro, metallico järnfärg, metallic teräksenvärinen, metallikiilto jern, metallak jern, metallic ÒÚ Î ÌÓÈ, ÏÂÚ ÎÎËÍ elazo, metaliczny σιδήρου, µεταλλικ demir, metalik Ïelezná, metalíza vas, metáll Ïelezna, metalik anthrazit, matt 9 anthracite grey, matt anthracite, mat antraciet, mat antracita, mate antracite, fosco antracite, opaco antracit, matt antrasiitti, himmeä koksgrå, mat antrasitt, matt ÌÚapple ˆËÚ, Ï ÚÓ È antracyt, matowy ανθρακί, µατ antrasit, mat antracit, matná antracit, matt tamno siva, mat braun, matt 85 brown, matt brun, mat bruin, mat marrón, mate castanho, fosco marrone, opaco brun, matt ruskea, himmeä brun, mat brun, matt ÍÓappleË Ì È, Ï ÚÓ È bràzowy, matowy καφέ, µατ kahverengi, mat hnûdá, matná barna, matt rjava, mat + mausgrau, matt 47 mouse grey, matt gris souris, mat muisgrijs, mat gris ratón, mate cinzento pardo, fosco grigio topo, opaco musgrå, matt hiirenharmaa, himmeä musegrå, mat musegrå, matt Ï ËÌÓ-ÒÂapple È, Ï ÚÓ È myszaty, matowy γκρι ποντικιο, µατ fare grisi, mat my í edá, matná egérszürke, matt mi je siva, mat helloliv, matt 45 light olive, matt olive clair, mat olijf-licht, mat aceituna, mate oliva claro, fosco oliva chiaro, opaco ljusoliv, matt vaalean oliivi, himmeä lysoliv, mat lys oliven, matt Ò ÂÚÎÓ-ÓÎË ÍÓ È, Ï ÚÓ È jasnooliwk., matowy ανοιχτ χακί, µατ aç k zeytuni, mat svûtleolivová, matná világos olív, matt svetlo oliva, mat H Hellgrau, matt 76 Light grey, matt Gris clair, mat Lichtgrijs, mat Gris claro, mate Cinzento-claro, mate Grigio chiaro, opaco Ljusgrå, matt Vaaleanharmaa, matta Lysegrå, mat Lysgrå, matt ë ÂÚÎÓ-ÒÂapple È, Ï ÚÓ È Jasnoszary, matowy Γκρι ανοιχτ, µατ Aç k gri, mat Világosszürke, matt Svûtle edivá, matná Svetlosiva, brez leska 90 % 10 % + Dunkelgrün, matt 39 Dark green, matt Vert foncé, mat Donkergroen, mat Verde oscuro, mate Verde-escuro, mate Verde scuro, opaco Mörkgrön, matt Tummanvihreä, matta Mørkegrøn, mat Mørkgrønn, matt íâïìó-áâîâì È, Ï ÚÓ È Ciemnozielony, matowy Πράσινο σκο ρο, µατ Koyu yeflil, mat Sötétzöld, matt Tmavomodrá, matná Temnozelena, brez leska gelb, matt 15 yellow, matt jaune, mat geel, mat amarillo, mate amarelo, fosco giallo, opaco gul, matt keltainen, himmeä gul, mat gul, matt ÊÂÎÚ È, Ï ÚÓ È ó ty, matowy κίτρινο, µατ sar, mat Ïlutá, matná sárga, matt rumena, mat O Hellblau, matt 49 Light blue, matt Bleu clair, mat Lichtblauw, mat Azul claro, mate Azul-claro, mate Blu chiaro,opaco Ljusblå, matt Vaaleansininen, matta Lyseblå, mat Lysblå, matt ë ÂÚÎÓ-ÒËÌËÈ, Ï ÚÓ È Jasnoniebieski, matowy Μπλε ανοιχτο, µατ Açık mavi, mat Világoskék, matt Svûtle modrá, matná Svetlomodra, brez leska P Q R S T eisen, metallic 91 steel, metallic coloris fer, métalique ijzerkleurig, metallic ferroso, metalizado ferro, metálico ferro, metallico järnfärg, metallic teräksenvärinen, metallikiilto jern, metallak jern, metallic ÒÚ Î ÌÓÈ, ÏÂÚ ÎÎËÍ elazo, metaliczny σιδήρου, µεταλλικ demir, metalik Ïelezná, metalíza vas, metáll Ïelezna, metalik Schwarzgrün, matt 40 Black green, matt Vert noir, mat Zwartgroen, mat Negro verdoso, mate Verde-preto, mate Nero verde, opaco Svartgrön, matt Mustanvihreä, matta Sortgrøn, mat Sortgrønn, matt óâappleìó-áâîâì È, Ï ÚÓ È Czarnozielony, matowy Πρασιν µανρο, µατ Siyah yeflili, mat Feketészöld, matt âernozelená, matná ârnozelena, brez leska staubgrau, matt 77 dust grey, matt gris poussière, mat stofgrijs, mat ceniciento, mate cinzento de pó, fosco grigio sabbia, opaco dammgrå, matt pölynharmaa, himmeä støvgrå, mat støvgrå, matt ÒÂapple È Ô ÎËÒÚ È, Ï ÚÓ È szary kurz, matowy χρώµα σκ νη, µατ toz grisi, mat prachovû edá, matná porszürke, matt prah siva, mat grüngrau, matt 67 greenish grey, matt gris vert, mat groengrijs, mat gris verdoso, mate cinzento verde, fosco grigio verde, opaco gröngrå, matt vihreänharmaa, himmeä grøngrå, mat grønngrå, matt ÒÂappleÓ-ÁÂÎÂÌ È, Ï ÚÓ È zielonoszary, matowy γκριζοπράσινο, µατ yeflil grisi, mat zeleno edá, matná zöldesszürke, matt zeleno siva, mat lichtblau, glänzend 50 light blue, gloss bleu clair, brillant lichtblauw, glansend azul celeste, brillante azul celeste, brilhante blu celeste, lucente ljusblå, blank vaaleansininen, kiiltävä lysende blå, skinnende lyseblå, blank ÓÎÛ ÓÈ, ÎÂÒÚfl ËÈ jasnoniebieski, b yszczàcy µπλε φωτ, γυαλιστερ fl k mavisi, parlak svûtlemodrá, lesklá világító kék, fényes svetlo plava, bleskajoãa U 80 % 20 % + Hellblau, matt 49 Light blue, matt Bleu clair, mat Lichtblauw, mat Azul claro, mate Azul-claro, mate Blu chiaro,opaco Ljusblå, matt Vaaleansininen, matta Lyseblå, mat Lysblå, matt ë ÂÚÎÓ-ÒËÌËÈ, Ï ÚÓ È Jasnoniebieski, matowy Μπλε ανοιχτο, µατ Açık mavi, mat Világoskék, matt Svûtle modrá, matná Svetlomodra, brez leska weiß, matt 5 white, matt blanc, mat wit, mat blanco, mate branco, fosco bianco, opaco vit, matt valkoinen, himmeä hvid, mat hvit, matt ÂÎ È, Ï ÚÓ È bia y, matowy λευκ, µατ beyaz, mat bílá, matná fehér, matt bela, mat V W X weiß, matt 5 white, matt blanc, mat wit, mat blanco, mate branco, fosco bianco, opaco vit, matt valkoinen, himmeä hvid, mat hvit, matt ÂÎ È, Ï ÚÓ È bia y, matowy λευκ, µατ beyaz, mat bílá, matná fehér, matt bela, mat gelb, matt 15 yellow, matt jaune, mat geel, mat amarillo, mate amarelo, fosco giallo, opaco gul, matt keltainen, himmeä gul, mat gul, matt ÊÂÎÚ È, Ï ÚÓ È ó ty, matowy κίτρινο, µατ sar, mat Ïlutá, matná sárga, matt rumena, mat rost, matt 83 rust, matt rouille, mat roest, mat orín, mate ferrugem, fosco color ruggine, opaco rost, matt ruoste, himmeä rust, mat rust, matt appleê ËÌ, Ï ÚÓ È rdzawy, matowy χρώµα σκουριά, µατ pas rengi, mat rezavá, matná rozsda, matt rjava, mat Nicht benötigte Teile Parts not used Pièces non utilisées Niet benodigde onderdelen Piezas no necesarias Peças não utilizadas Parti non usate Inte använda delar Tarpeettomat osat Schwarzen Faden benutzen Use black thread Employer le fil noir Gebruik zwarte draad Utilizar hilo color negro Utilizar fio preto Usare filo nero Använd svarta trådar Käytä mustaa lankaa Benyt en sort Bruk svart àòôóî ÁÓ Ú ÂappleÌ Â ÌËÚÍË U yç czarnej nici χρησιµοποιείστε την καφέ µα ρου Kahverengi siyah iplik kullan n PouÏít ãerné vlákno barna fekete fonalat kell használni Uporabljati ãrni nit Ikke nødvendige dele Deler som ikke er nødvendige çâëòôóî ÁÓ ÌÌ Â ÂÚ ÎË Elementy niepotrzebne µη χρειαζο µενα εξαρτήµατα Gereksiz parçalar Nepotfiebné díly fel nem használt alkatrészek Nepotrebni deli Nicht enthalten Not included Non fourni Behoort niet tot de levering No incluido Non compresi Não incluído Ikke medsendt Ingår ej Ikke inkluderet Eivät sisälly εν ονµπεριλαµβάνεται çâ ÒÓ ÂappleÊËÚÒfl Nem tartalmazza Nie zawiera Ni vsebovano Içerisinde bulunmamaktadır Není obsaïeno Loch bohren Make a hole Faire un trou Maak een gat Practicar un taladro Perfurar Fare un foro Borra hål Poraa reikä Der bores et hul Bor hull èappleóò ÂappleÎËÚ ÓÚ ÂappleÒÚË wywierciç otwór ανοίξτε τρ πα Delik aç n Vyvrtat díru lyukat fúrni Narediti lukinjo PAGE 4

5 PAGE 5

6 PAGE 6

7 PAGE 7

8 PAGE 8

9 PAGE 9

10 PAGE 10

11 60 PAGE 11

12 PAGE 12

Dornier Do 228-212 LM

Dornier Do 228-212 LM Dornier Do 228-212 LM MARINE PATROL 04287-0389 2009 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY Dornier Do 228-212 LM MARINE PATROL Die Firma Dornier stellte 1978 auf der ILA ein Projekt mit der Bezeichnung

Mehr

Eurocopter EC 135 Österr. Polizei/ Bundespolizei

Eurocopter EC 135 Österr. Polizei/ Bundespolizei Eurocopter EC135 Österreichische Polizei/ Bundespolizei 04649-0389 2009 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY Eurocopter EC 135 Österr. Polizei/ Bundespolizei Der leichte zweimotorige Vielzweck-Hubschrauber

Mehr

Concorde British Airways

Concorde British Airways Concorde British Airways 04997-0389 2015 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTE IN GERMANY Concorde British Airways Beim eltaflügler Concorde von Aérospatiale-BAC handelt es sich um ein überschallschnelles

Mehr

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

MiG-21 F-13 Fishbed C Aircraft of the first German in space

MiG-21 F-13 Fishbed C Aircraft of the first German in space MiG-21 F-13 Fishbed C Aircraft of the first German in space -0389 2004 BY REVELL GmbH & CO. KG PRINTED IN GERMANY MiG-21 F-13 Fishbed C Aircraft of the first German in space Sie gilt als das erfolgreichste

Mehr

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box MULTICAL 801 - MULTICAL 601 - MULTICAL 66-CDE Danish - English - German - Swedish i n s t a l l a t i o n Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling, DK-8660 Skanderborg TEL: +45

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Bestel Nr.: OP-016-BL

Bestel Nr.: OP-016-BL OP-06-BL 40500D Einbauanleitung Elektrosatz nhängervorrichtung mit -N Steckdose lt. DIN/ISO Norm 74 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d attelage conforme á la norme DIN/ISO 74

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE N02 WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE NO 2 NO 3 ph Cl 2 CO 2 ANALYSE DIAGNOSE LÖSUNG ANALYSIS DIAGNOSIS SOLUTION THE NEW GENERATION ph KH GH N03

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter

En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter En äkta klassiker, återuppfunnen för vår tid A true classic, reinvented for our time Un véritable classique, réinventé pour notre époque Ein echter Klassiker, neu erfunden für unsere Zeit Inspirerad

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GIS based risk assessment and incident preparation system Gregor Lämmel TU Berlin GRIPS joined research project TraffGo HT GmbH Rupprecht

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Extract of the Annotations used for Econ 5080 at the University of Utah, with study questions, akmk.pdf.

Extract of the Annotations used for Econ 5080 at the University of Utah, with study questions, akmk.pdf. 1 The zip archives available at http://www.econ.utah.edu/ ~ ehrbar/l2co.zip or http: //marx.econ.utah.edu/das-kapital/ec5080.zip compiled August 26, 2010 have the following content. (they differ in their

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M

O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M O R I G I N A L R A N D O L F F P R E M I U M ORIGINAL Herzlich Willkommen, RANDOLFF in der ORIGINAL RANDOLFF RAHMEN Welt. Unser Wechselrahmen-Sortiment haben wir den aktuellen Trends im Bereich der Wohnkultur

Mehr

Manual Positioning Systems

Manual Positioning Systems M anue l l e Po si tio n iers y s t e me Manual Positioning Systems Linearversteller LT...4-4 linear translation stages LT Kreuztische MT...4-5 XY translation stages MT Hubtische HT...4-6 vertical translation

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

STOFFE - METERWARE / FABRICS-YARD GOODS

STOFFE - METERWARE / FABRICS-YARD GOODS STOFFE - METERWARE / FABRICS-YARD GOODS DOLAN - Für Schirme und Polster Material: Eigenschaften: Ausrüstung: Zu beachten: 100% Acrylgewebe, spinndüsengefärbt. Hohe Farb- und Lichtechtheit, wetterfest,

Mehr

German Norwegian Seminar on Hydro Power

German Norwegian Seminar on Hydro Power German Norwegian Seminar on Hydro Power Oslo, November 16 th 2011 Hauptstrasse 6 99439 Wohlsborn Germany Phone +49 (0)3643 41502 17 Fax +49 (0)3643 41502 20 E-Mail info@kleinwasserkraft.de Web www.smallhydropower.de

Mehr

Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel

Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel Note: Skal udføres af en autoriseret elektriker. Note: Must be done by a certified electrician.

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle Inquiry/-Purchase order form for coercial vehicle We kindly ask you to fill in the data as complete as possible. This will enable us to select carefully the required product and to deliver at short notice.

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient

NEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The

Mehr

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

KOBIL SecOVID Token III Manual

KOBIL SecOVID Token III Manual KOBIL SecOVID Token III Manual Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für das KOBIL SecOVID Token entschieden haben. Mit dem SecOVID Token haben Sie ein handliches, einfach zu bedienendes Gerät zur universellen

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

eduard Spitfire Mk.22/Mk.24 STENCIL DATA 1/48 12 EDUARD M.A. 2006 www.eduard.com Printed in Czech Republic 5 pcs 27 Yellow tip

eduard Spitfire Mk.22/Mk.24 STENCIL DATA 1/48 12 EDUARD M.A. 2006 www.eduard.com Printed in Czech Republic 5 pcs 27 Yellow tip STENIL DATA 1 1 5 1 18? 1/8 LIMITED EDITION? 1 17 16 6? 9? 9? 1 15 5 pcs 7? 9 10 1 8 8 8 8 1 5 5 Yellow tip Spitfire Mk./Mk. ATTENTION UPOZORNÌNÍ AHTUNG ATTENTION arefully read instruction sheet before

Mehr

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE

TOOLS FOR PROFESSIONALS WERKZEUGE FÜR PROFIS THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE JAEGER 10 PRO WERKZEUGE FÜR PROFIS TOOLS FOR PROFESSIONALS DIE SPEZIALISTEN DER JAEGER 10-FAMILIE THE SPECIALISTS IN THE JAEGER 10 FAMILY Kann man ein Jagdgewehr verbessern, das auf der Drückjagd eine

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren:

Der Adapter Z250I / Z270I lässt sich auf folgenden Betriebssystemen installieren: Installationshinweise Z250I / Z270I Adapter IR USB Installation hints Z250I / Z270I Adapter IR USB 06/07 (Laden Sie den Treiber vom WEB, entpacken Sie ihn in ein leeres Verzeichnis und geben Sie dieses

Mehr

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!

Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! i-r Receive Connect Bedienungsanleitung... Seite 3 Bitte bewahren Sie die Anleitung auf! Operating Instructions... page 21 Please keep these instructions in a safe place! Notice d utilisation... page 39

Mehr

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L NN FAZON PIANO ELEGANCE ENGLISH - DEUTSCH - DANSK Item No. 951031-3-0 A D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L DALI UK +44 (0)845 644 3537 DALI USA +1 303 464 7000 DALI Denmark +45 9672

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3

2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3 page Edward Martin, Institut für Anglistik, Universität Koblenz-Landau, Campus Koblenz 2 German sentence: write your English translation before looking at p. 3 3 German sentence analysed in colour coding;

Mehr

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1

Ein- und Ausgangsspannung 220-240V / Leistung: 800 VA / Abmessungen: 203 x 147 x 445mm / Gewicht: 20kg / Normenzertifikate: EN 60950, EN 60601-1 Produktinformationen Powervar ABCE800-22IEC USV POWERVAR Unterbrechungsfreier Strommanager Der neue Security One USM oder unterbrechungsfreier Strommanager, hat viele neue Funktionen zu bieten. Sie können

Mehr

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102

SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 SELF-STUDY DIARY (or Lerntagebuch) GER102 This diary has several aims: To show evidence of your independent work by using an electronic Portfolio (i.e. the Mahara e-portfolio) To motivate you to work regularly

Mehr

Standard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech

Standard: NYLON. Standard: NYLON.01 = White.03 = Light Yellow.05 = Light Blue.07 = Grey.09 = Red STAINLESS STEEL AISI 316L.44 = Satined WOOD Beech IT Legenda Finiture DE Zeichenerklärung Ausführungen Prezzo al metro lineare Diametro Angolo Di produzione:.01 = Bianco.03 = Giallo pastello.05 = Blu pastello.07 = Grigio.09 = Rosso ACCIAIO INOX AISI 316L.44

Mehr

Listening Comprehension: Talking about language learning

Listening Comprehension: Talking about language learning Talking about language learning Two Swiss teenagers, Ralf and Bettina, are both studying English at a language school in Bristo and are talking about language learning. Remember that Swiss German is quite

Mehr

parkhaus berlin collection 08 ligthing

parkhaus berlin collection 08 ligthing parkhaus berlin collection 08 ligthing parkhaus in 2006, parkhaus added another level to its line of products. the lighting design flexxxibile and eccco by designers oliver michl and patrick frieling

Mehr

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch

NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch NVR Mobile Viewer for iphone/ipad/ipod Touch Quick Installation Guide DN-16111 DN-16112 DN16113 2 DN-16111, DN-16112, DN-16113 for Mobile ios Quick Guide Table of Contents Download and Install the App...

Mehr

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation

Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation -1- Context-adaptation based on Ontologies and Spreading Activation ABIS 2007, Halle, 24.09.07 {hussein,westheide,ziegler}@interactivesystems.info -2- Context Adaptation in Spreadr Pubs near my location

Mehr

Power-Efficient Server Utilization in Compute Clouds

Power-Efficient Server Utilization in Compute Clouds Power-Efficient Server Utilization in Compute Clouds 1/14 Overview 1. Motivation 2. SPECpower benchmark 3. Load distribution strategies 4. Cloud configuration 5. Results 6. Conclusion 2/14 1. Motivation

Mehr

TIn 1: Feedback Laboratories. Lecture 4 Data transfer. Question: What is the IP? Institut für Embedded Systems. Institut für Embedded Systems

TIn 1: Feedback Laboratories. Lecture 4 Data transfer. Question: What is the IP? Institut für Embedded Systems. Institut für Embedded Systems Mitglied der Zürcher Fachhochschule TIn 1: Lecture 4 Data transfer Feedback Laboratories Question: What is the IP? Why do we NEED an IP? Lecture 3: Lernziele Moving data, the why s and wherefores Moving

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Geometrie und Bedeutung: Kap 5

Geometrie und Bedeutung: Kap 5 : Kap 5 21. November 2011 Übersicht Der Begriff des Vektors Ähnlichkeits Distanzfunktionen für Vektoren Skalarprodukt Eukidische Distanz im R n What are vectors I Domininic: Maryl: Dollar Po Euro Yen 6

Mehr

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time

Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time Write your name here Surname Other names Edexcel IGCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Tuesday 10 May 2011 Afternoon Time: 30 minutes plus 5 minutes reading time You do not need

Mehr

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished

AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss. DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Top Seller AEZ Yacht & Yacht SUV highgloss high gloss DOTZ MUGELLO schwarz glänzend / hornpoliert black / polished Dimensionen / dimensions CHF x100 x10 x108 x110 x112 x114.3 x11 x x127 x130 6. x 1 38

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Kodekontakt Kodebryteren Kodbrytaren Koodikytkin. Codiertaster Bouton codeur Codeertoets Pulsante codificabile. Kodno stikalo.

Kodekontakt Kodebryteren Kodbrytaren Koodikytkin. Codiertaster Bouton codeur Codeertoets Pulsante codificabile. Kodno stikalo. Codiertaster Bouton codeur Codeertoets Pulsante codificabile Klawiatura kodująca Key-pad Kodekontakt Kodebryteren Kodbrytaren Koodikytkin Kódoló nyomógomb Kodno stikalo Betriebsanleitung Mode d emploi

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

Lufttüchtigkeitsanweisung LTA-Nr.: DULV-2014-001 Datum der Bekanntgabe: 13.06.2014

Lufttüchtigkeitsanweisung LTA-Nr.: DULV-2014-001 Datum der Bekanntgabe: 13.06.2014 DEUTSCHER ULTRALEICHTFLUGVERBAND e.v. Lufttüchtigkeitsanweisung LTA-Nr.: DULV-2014-001 Datum der Bekanntgabe: 13.06.2014 Luftsportgeräte-Muster: ELA 07 Cougar; ELA 07 S Aktionen anderen Stellen: Feststellungen

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

Formatting the TrekStor i.beat run

Formatting the TrekStor i.beat run DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine

Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine 1/18 Pilot Project Biogas-powered Micro-gas-turbine Supported by the Hessischen Ministerium für Wirtschaft, Verkehr und Landesentwicklung Speaker Details 2/18 Jan Müller Works at Institute of Solar Energy

Mehr

Monday 19 May 2014 Morning Time: 40 minutes (plus 5 minutes reading)

Monday 19 May 2014 Morning Time: 40 minutes (plus 5 minutes reading) Write your name here Surname Other names Pearson Edexcel Certificate Pearson Edexcel International GCSE German Paper 1: Listening Centre Number Candidate Number Monday 19 May 2014 Morning Time: 40 minutes

Mehr

BRABUS Seitenschwelleraufsätze. BRABUS Logo. BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo

BRABUS Seitenschwelleraufsätze. BRABUS Logo. BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo for SL-Class DESIGN FOR VEHICLES WITHOUT AMG SPORT PACKAGE BRABUS Seitenschwelleraufsätze mit beleuchtetem BRABUS Logo BRABUS side skirt add-ons with illuminated BRABUS logo BRABUS Frontspoiler BRABUS

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless

Mehr

Magazines for MP38 and MP40

Magazines for MP38 and MP40 Please feel free to give me your observations 2015.11.28 Magazines for MP38 and MP40 On the internet: http://claus.espeholt.dk/mediearkiv/mag40_c.pdf There are different types of magazines: 1) MP38 - no

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

https://portal.microsoftonline.com

https://portal.microsoftonline.com Sie haben nun Office über Office365 bezogen. Ihr Account wird in Kürze in dem Office365 Portal angelegt. Anschließend können Sie, wie unten beschrieben, die Software beziehen. Congratulations, you have

Mehr

Exercise (Part VIII) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part VIII) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part VIII) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises.

Mehr

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm.

Instrument table HT-020. description/ technical data. table height min.: 650mm table height max.: 1320mm tabletop Multiplex beech: 700x 460mm. Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-020 Multiplex beech: 700x 460mm table weight: 40kg 6x multiple socket 230VAC Schuko under table with wheels, two of them with brakes Wagner&Guder UG(mbH) & Co.KG HT-100

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr

Symbio system requirements. Version 5.1

Symbio system requirements. Version 5.1 Symbio system requirements Version 5.1 From: January 2016 2016 Ploetz + Zeller GmbH Symbio system requirements 2 Content 1 Symbio Web... 3 1.1 Overview... 3 1.1.1 Single server installation... 3 1.1.2

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Walter GPS Global Productivity System

Walter GPS Global Productivity System Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:

Mehr

Digitalfunk BOS Austria

Digitalfunk BOS Austria Amt der Tiroler Landesregierung Abteilung Zivil- und Katastrophenschutz Digitalfunk BOS Austria BOS: Behörden und Organisationen mit Sicherheitsaufgaben ( System in Tirol, AT) L ESPERIENZA DEL TIROLO Trento

Mehr

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led

mobile FONTE essenza rovere spazzolato tinto wengè, lavabo PLANO WB9 cristalplant, specchio 2HD led FONTE La collezione Fonte si presenta ampliata e rinnovata grazie non solo alle nuove maniglie che ne caratterizzano l estetica, ma anche ai nuovi top integrati ed una nuova proporzione nel design delle

Mehr

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you

Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you Unser Standbau-Angebot für Sie Our fair stand offer for you ECONOMY 1 56,00 m² abschließbar, Duo-Träger umlaufend, Blendenschilder 2 m x 0,3 m inkl. Beschriftung max. 18 Buchstaben, Helvetica halbfett

Mehr

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE)

FK12 fortyforty (GRAUER MARMOR / GREY MARBLE) FK12 fortyforty beistelltisch / side TABLE DESIGN: FERDINAND KRAMER, 1945 Der kombinier- und stapelbare Beistelltisch FK12 FORTYFORTY aus pulverbeschichtetem Stahl ist ein signifikantes Beispiel für die

Mehr

Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren?

Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? SICLOCK Application Note AN-0005 Titel Synchronisation von PCs mit SICLOCK Aufgabenstellung Mit welchen SICLOCK Produkten kann ich einen PC Zeitsynchronisieren? Schlüsselwörter SICLOCK DCFRS, WinGPS, GPS1000,

Mehr

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Es gibt an der HAW Hamburg seit einiger Zeit sehr gute Online Systeme für die Studenten. Jeder Student erhält zu Beginn des Studiums einen Account für alle Online

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW

CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW CREW 2 CREW der Teamplayer für Ihr Büro! the team player for your offi ce world! de teamplayer voor uw kantoor! 3 CREW Intelligent - dynamisch - vielseitig CREW ist die dynamische Vierfach-Lösung für Ihren

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

Lichtverteilungskurven

Lichtverteilungskurven Lichtverteilungskurven planlicht GmbH & Co KG Fiecht Au 25 A-6130 Schwaz/Vomp Tel. +43-5242-71608 Fax +43-5242-71283 info@planlicht.com www.planlicht.com Lichtverteilungskurven Diagrammes polaires Light

Mehr

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014

ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE. Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 ADVERTISING IMAGES ANZEIGENMOTIVE Spring/Summer 2014 Frühjahr/Sommer 2014 Content/Inhalt Collections advertising images Collections Anzeigenmotive 4-7 Sports advertising images Sports Anzeigenmotive 8-9

Mehr

TIUS I RETTANGOLARE. Schrank-Regal-System cabinet shelving system. Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations

TIUS I RETTANGOLARE. Schrank-Regal-System cabinet shelving system. Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations I RETTANGOLARE Schrank-Regal-System cabinet shelving system Kollektions- und Preis-Informationen collection- and pricing informations Stand/state: Oktober 2013 Beschreibung/Description: Schrank-Regal-System

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

Extended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14

Extended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14 Etended Ordered Paired Comparison Models An Application to the Data from Bundesliga Season 2013/14 Gerhard Tutz & Gunther Schauberger Ludwig-Maimilians-Universität München Akademiestraße 1, 80799 München

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

ONLINE LICENCE GENERATOR

ONLINE LICENCE GENERATOR Index Introduction... 2 Change language of the User Interface... 3 Menubar... 4 Sold Software... 5 Explanations of the choices:... 5 Call of a licence:... 7 Last query step... 9 Call multiple licenses:...

Mehr